[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 704 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/Videos/1 - R2J DVD audio declipped(1-151)/[JySzE] Naruto Shippuden - 050 [R2J] [DVD Remux]_Audio01.flac Video File: ../../Downloads/Videos/1 - 1 - 53 v2/050.v2.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 2.019035 Scroll Position: 321 Active Line: 335 Video Position: 32687 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,26,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Omake,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:03.39,00:00:07.53,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)ここじゃないわ! Dialogue: 0,0:00:04.03,0:00:05.23,Default,,0,0,0,, This isn't the place. Dialogue: 0,0:00:07.33,0:00:08.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Where are you?{\i0} Dialogue: 0,00:00:07.53,00:00:09.53,JAP TOP,,0,0,0,,《ナルト : どこだ…!?》 Dialogue: 0,00:00:09.53,00:00:12.38,JAP TOP,,0,0,0,,《サクラ : 私たち…➡ Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:14.13,Default,,0,0,0,,{\i1}We've... finally made it this far!{\i0} Dialogue: 0,00:00:12.38,00:00:14.68,JAP TOP,,0,0,0,,ようやく ここまで来たのよ!》 Dialogue: 0,0:00:31.83,0:00:33.47,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:00:32.03,00:00:34.03,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ~!! Dialogue: 0,0:00:48.30,0:00:49.47,Default,,0,0,0,,It seems... Dialogue: 0,00:00:48.35,00:00:52.35,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)まだ…\N見つけられないみたいだね。 Dialogue: 0,0:00:49.73,0:00:51.87,Default,,0,0,0,,they still haven't been able\Nto find him... Dialogue: 0,00:00:54.77,00:00:58.34,JAP TOP,,0,0,0,,ここのアジトも 結構 広いからね。 Dialogue: 0,0:00:54.93,0:00:57.33,Default,,0,0,0,,This hideout is rather large,\Nafter all. Dialogue: 0,00:00:58.34,00:01:01.05,JAP TOP,,0,0,0,,苦労すると思うよ。 Dialogue: 0,0:00:58.40,0:01:00.07,Default,,0,0,0,,I think it'll be\Na struggle for them. Dialogue: 0,00:01:01.05,00:01:05.37,JAP TOP,,0,0,0,,詳しい地図でもあれば\N話は 別だが…。 Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:04.43,Default,,0,0,0,,It'd be a different story\Nif they had a detailed map... Dialogue: 0,0:01:05.30,0:01:07.47,Default,,0,0,0,,But unfortunately,\Nit's inside my head. Dialogue: 0,00:01:05.37,00:01:08.85,JAP TOP,,0,0,0,,あいにくと それは ボクの頭の中だ。 Dialogue: 0,00:01:08.85,00:01:10.89,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)そう言えば ボクが➡ Dialogue: 0,0:01:09.30,0:01:10.90,Default,,0,0,0,,Did you think if you said that, Dialogue: 0,00:01:10.89,00:01:13.86,JAP TOP,,0,0,0,,道案内しろ とでも\N言うと思ったか? Dialogue: 0,0:01:10.93,0:01:13.40,Default,,0,0,0,,I'd ask you to show me\Nthe way? Dialogue: 0,00:01:13.86,00:01:16.53,JAP TOP,,0,0,0,,…フッ。 Dialogue: 0,00:01:16.53,00:01:20.55,JAP TOP,,0,0,0,,ボクの任務は\Nここで キミを見張ることだ。 Dialogue: 0,0:01:16.77,0:01:19.97,Default,,0,0,0,,My mission is to stand guard\Nover you here... Dialogue: 0,00:01:20.55,00:01:23.88,JAP TOP,,0,0,0,,1人で キミを\N本拠地に連れていくような➡ Dialogue: 0,0:01:21.13,0:01:23.40,Default,,0,0,0,,I've no intention of doing\Nsomething so risky... Dialogue: 0,0:01:23.43,0:01:25.13,Default,,0,0,0,,as to take you inside your base. Dialogue: 0,00:01:23.88,00:01:26.04,JAP TOP,,0,0,0,,リスクを 冒す気はない。 Dialogue: 0,00:01:26.04,00:01:28.06,JAP TOP,,0,0,0,,フッフッフッフ。 Dialogue: 0,00:01:28.06,00:01:30.69,JAP TOP,,0,0,0,,ソイツは 残念だ…。 Dialogue: 0,0:01:28.33,0:01:30.17,Default,,0,0,0,,That's too bad... Dialogue: 0,00:01:44.19,00:01:47.52,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:02:00.69,00:02:04.71,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:02:17.37,00:02:19.71,JAP TOP,,0,0,0,,ここにも いない…。 Dialogue: 0,0:02:17.43,0:02:18.77,Default,,0,0,0,,He's not in here, either. Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:21.83,Default,,0,0,0,,This is the last room\Non this floor. Dialogue: 0,00:02:19.71,00:02:22.71,JAP TOP,,0,0,0,,(サイ)ここのフロアは\Nこの部屋で 終わりだ。 Dialogue: 0,00:02:22.71,00:02:24.70,JAP TOP,,0,0,0,,次のフロアへ 行こう。 Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:24.37,Default,,0,0,0,,Let's go to the next floor. Dialogue: 0,00:02:24.70,00:02:26.70,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ…! Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:26.13,Default,,0,0,0,,Right... Dialogue: 0,00:02:58.48,00:03:02.88,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:03:02.87,0:03:03.80,Default,,0,0,0,,Naruto-kun...! Dialogue: 0,00:03:02.88,00:03:04.87,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト君! Dialogue: 0,00:03:08.37,00:03:11.04,JAP TOP,,0,0,0,,二手に分かれて 捜してるんだ。 Dialogue: 0,0:03:08.93,0:03:10.93,Default,,0,0,0,,We're split up\Ninto two search teams. Dialogue: 0,00:03:11.04,00:03:14.38,JAP TOP,,0,0,0,,慌てず 少し 休んだほうが…。 Dialogue: 0,0:03:11.47,0:03:13.77,Default,,0,0,0,,You should stay calm\Nand rest a little... Dialogue: 0,0:03:14.30,0:03:15.53,Default,,0,0,0,,Shut up...! Dialogue: 0,00:03:14.38,00:03:16.23,JAP TOP,,0,0,0,,う… うるせえ…! Dialogue: 0,00:03:16.23,00:03:19.20,JAP TOP,,0,0,0,,休んでなんか いられっか…! Dialogue: 0,0:03:16.37,0:03:18.77,Default,,0,0,0,,I can't be resting! Dialogue: 0,00:03:19.20,00:03:23.55,JAP TOP,,0,0,0,,もう少しで… サスケに…。 Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:22.93,Default,,0,0,0,,We're so close... to Sasuke... Dialogue: 0,00:03:28.54,00:03:30.88,JAP TOP,,0,0,0,,《クッソ…。 Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:30.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn it...!{\i0} Dialogue: 0,0:03:30.83,0:03:33.40,Default,,0,0,0,,{\i1}The damage I took when I morphed\N{\i1}into the Nine-Tails still hasn't...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:03:30.88,00:03:34.06,JAP TOP,,0,0,0,,九尾化したときのダメージが まだ…》 Dialogue: 0,00:04:18.88,00:04:22.68,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:04:44.54,00:04:48.37,JAP TOP,,0,0,0,,ここにも いない! Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:46.00,Default,,0,0,0,,He's not in here, either... Dialogue: 0,00:04:48.37,00:04:51.88,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ… 少し 焦りすぎだ。 Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:51.13,Default,,0,0,0,,Sakura...\NYou're getting too impatient... Dialogue: 0,00:04:51.88,00:04:54.88,JAP TOP,,0,0,0,,ここは 大蛇丸の アジトの中…。 Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:54.20,Default,,0,0,0,,This is the inside\Nof Orochimaru's hideout... Dialogue: 0,0:04:54.63,0:04:56.77,Default,,0,0,0,,It's possible that traps\Nhave been set. Dialogue: 0,00:04:54.88,00:04:57.20,JAP TOP,,0,0,0,,罠が張られている可能性も ある。 Dialogue: 0,00:04:57.20,00:05:00.55,JAP TOP,,0,0,0,,焦りすぎると\Nヤツに 気づかれる恐れもある! Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:00.43,Default,,0,0,0,,If we get too impatient,\Nhe might find out that we're here. Dialogue: 0,0:05:00.47,0:05:01.73,Default,,0,0,0,,I know that! Dialogue: 0,00:05:00.55,00:05:03.70,JAP TOP,,0,0,0,,それは わかってます!\Nでも サスケ君が! Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:03.60,Default,,0,0,0,,But! Sasuke-kun is...! Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:04.60,Default,,0,0,0,,Sakura! Dialogue: 0,00:05:03.70,00:05:05.70,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ! Dialogue: 0,00:05:09.08,00:05:11.90,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトのほうは…?\Nまだだ。 Dialogue: 0,0:05:09.50,0:05:10.57,Default,,0,0,0,,What about Naruto...? Dialogue: 0,0:05:11.03,0:05:11.80,Default,,0,0,0,,Not yet. Dialogue: 0,00:05:11.90,00:05:15.88,JAP TOP,,0,0,0,,だが サスケを発見するのも\N時間の問題だ。 Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:15.57,Default,,0,0,0,,But it's only a matter of time\Nbefore we find Sasuke... Dialogue: 0,00:05:15.88,00:05:18.70,JAP TOP,,0,0,0,,慎重に行動しろ。 Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:18.17,Default,,0,0,0,,Act with caution! Dialogue: 0,00:05:18.70,00:05:20.90,JAP TOP,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:05:19.60,0:05:20.60,Default,,0,0,0,,I will... Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:23.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,464)\fnNyala\fs28\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&\1a&HFF&\t(357,402,\1a&H00&)}You are my friend. Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:23.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,464)\fnNyala\fs28\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my friend. Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:23.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,14)\fnNyala\fs28\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&\1a&HFF&\t(357,402,\1a&H00&)}you are my friend Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:23.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,14)\fnNyala\fs28\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my friend Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:31.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You haven't forgotten it, have you? Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:31.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You haven't forgotten it, have you? Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:31.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada wasuretenain deshou Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:31.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada wasuretenain deshou Dialogue: 0,0:05:31.86,0:05:33.69,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:05:31.86,0:05:33.69,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:05:31.86,0:05:33.69,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:05:31.86,0:05:33.69,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:38.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:38.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:38.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:38.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:42.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:42.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:42.04,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:42.04,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:46.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}EVERDAY hereafter is a shining day. Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:46.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}EVERDAY hereafter is a shining day. Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:46.75,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,16)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}everyday kono saki mo shining day Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:46.75,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,16)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}everyday kono saki mo shining day Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:51.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Unchanging singin', a bright morning smile. Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:51.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Unchanging singin', a bright morning smile. Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:51.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}kawarazu singin' hikaru asa no smile Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:51.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}kawarazu singin' hikaru asa no smile Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:56.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}This is the last farewell on funny days. Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:56.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}This is the last farewell on funny days. Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:56.31,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}kore de miosame no funny days Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:56.31,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}kore de miosame no funny days Dialogue: 0,0:05:56.31,0:06:01.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Leaping into the future I see. Go far, dream of my heart. Dialogue: 0,0:05:56.31,0:06:01.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Leaping into the future I see. Go far, dream of my heart. Dialogue: 0,0:05:56.31,0:06:01.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}tobidatsu future mezashita go far kokoro no dream of Dialogue: 0,0:05:56.31,0:06:01.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}tobidatsu future mezashita go far kokoro no dream of Dialogue: 0,0:06:01.47,0:06:06.23,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I'll go the distance, the endless sky is blue. Dialogue: 0,0:06:01.47,0:06:06.23,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I'll go the distance, the endless sky is blue. Dialogue: 0,0:06:01.47,0:06:06.23,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}i'll go the distance mihatenu sora wa blue Dialogue: 0,0:06:01.47,0:06:06.23,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}i'll go the distance mihatenu sora wa blue Dialogue: 0,0:06:06.23,0:06:13.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I've hitched a ride on the star ship, this is the best forever trip. Dialogue: 0,0:06:06.23,0:06:13.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I've hitched a ride on the star ship, this is the best forever trip. Dialogue: 0,0:06:06.23,0:06:13.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}norikonda star ship kore ga saigo no forever trip Dialogue: 0,0:06:06.23,0:06:13.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}norikonda star ship kore ga saigo no forever trip Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:15.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my friend. Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:15.10,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my friend. Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:15.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my friend Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:15.10,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my friend Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.07,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.07,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.07,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.07,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:22.91,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You haven't forotten it, have you? Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:22.91,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You haven't forotten it, have you? Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:22.91,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada wasuretenai deshou Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:22.91,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada wasuretenai deshou Dialogue: 0,0:06:22.91,0:06:24.66,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:06:22.91,0:06:24.66,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:06:22.91,0:06:24.66,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:06:22.91,0:06:24.66,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:06:24.66,0:06:29.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah, it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:06:24.66,0:06:29.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah, it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:06:24.66,0:06:29.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:06:24.66,0:06:29.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:06:29.17,0:06:32.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:06:29.17,0:06:32.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:06:29.17,0:06:32.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:06:29.17,0:06:32.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:34.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Thank you my friend. Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:34.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Thank you my friend. Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:34.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}thank you my friend Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:34.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}thank you my friend Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:37.23,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah even now, Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:37.23,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah even now, Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:37.23,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no koto Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:37.23,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no koto Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:42.22,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I still remember that day. Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:42.22,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I still remember that day. Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:42.22,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada oboeteru kara Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:42.22,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada oboeteru kara Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:43.89,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:43.89,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:43.89,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:43.89,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:48.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah those days that will never come back. Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:48.64,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah those days that will never come back. Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:48.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa mou nidoto sou modoranai days Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:48.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa mou nidoto sou modoranai days Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.97,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah I'll go the distance! Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.97,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah I'll go the distance! Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.97,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah i'll go the distance Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.97,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah i'll go the distance Dialogue: 0,0:06:52.47,0:06:56.64,Title,,0,0,0,,{\fad(648,638)\bord0.5\blur6\fs26\pos(498.32,367.14)}The Picture Book's Story Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:11.05,Default,,0,0,0,,It seems you're awake... Dialogue: 0,00:07:10.07,00:07:12.07,JAP TOP,,0,0,0,,気がついたみたいだね? Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:17.48,Default,,0,0,0,,Sai? Dialogue: 0,00:07:16.59,00:07:18.59,JAP TOP,,0,0,0,,サイ…。 Dialogue: 0,00:07:18.59,00:07:22.29,JAP TOP,,0,0,0,,まったく キミは よく似ている。 Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:21.68,Default,,0,0,0,,Boy... you really resemble him. Dialogue: 0,0:07:24.62,0:07:25.65,Default,,0,0,0,,My brother... Dialogue: 0,00:07:24.75,00:07:26.75,JAP TOP,,0,0,0,,兄さんにだよ。 Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:30.65,Default,,0,0,0,,He was talkative and\Nhe would lose his head... Dialogue: 0,00:07:28.74,00:07:31.22,JAP TOP,,0,0,0,,口やかましく あわてんぼうで…➡ Dialogue: 0,00:07:31.22,00:07:35.39,JAP TOP,,0,0,0,,品がなくて… それに チン…。 Dialogue: 0,0:07:31.38,0:07:33.68,Default,,0,0,0,,He had no manners...\Nand his dick-- Dialogue: 0,0:07:35.22,0:07:36.82,Default,,0,0,0,,Well, never mind... Dialogue: 0,00:07:35.39,00:07:37.73,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ… それはいいや。 Dialogue: 0,00:07:37.73,00:07:43.22,JAP TOP,,0,0,0,,だけど そう…\Nキミのように 何をするにも➡ Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:40.65,Default,,0,0,0,,But yeah... like you, Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:43.88,Default,,0,0,0,,he went all-out with\Neverything he did. Dialogue: 0,00:07:43.22,00:07:45.72,JAP TOP,,0,0,0,,必死だった。 Dialogue: 0,00:07:45.72,00:07:48.72,JAP TOP,,0,0,0,,キミを見ていると…➡ Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:47.45,Default,,0,0,0,,When I look at you, Dialogue: 0,00:07:48.72,00:07:52.02,JAP TOP,,0,0,0,,なんだか 兄さんのことを…。 Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:51.48,Default,,0,0,0,,I kind of remember him... Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:04.92,Default,,0,0,0,,Sai? Dialogue: 0,00:08:04.22,00:08:06.22,JAP TOP,,0,0,0,,サイ…? Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:18.08,Default,,0,0,0,,Sai...! Hey, Sai! Dialogue: 0,00:10:15.57,00:10:18.37,JAP TOP,,0,0,0,,サイ… サイってばよ。 Dialogue: 0,0:10:20.82,0:10:22.05,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,00:10:20.93,00:10:22.93,JAP TOP,,0,0,0,,どうしたんだ? Dialogue: 0,0:10:32.58,0:10:35.52,Default,,0,0,0,,I remembered...\NI remembered...! Dialogue: 0,00:10:32.74,00:10:36.04,JAP TOP,,0,0,0,,(サイ)思い出した…\N思い出したんだ。 Dialogue: 0,0:10:37.62,0:10:38.75,Default,,0,0,0,,You mean... Dialogue: 0,00:10:38.11,00:10:40.09,JAP TOP,,0,0,0,,それって…! Dialogue: 0,00:10:49.54,00:10:53.59,JAP TOP,,0,0,0,,兄さんに見せたかった…➡ Dialogue: 0,0:10:50.68,0:10:52.72,Default,,0,0,0,,This is what I wanted\Nto show him. Dialogue: 0,00:10:53.59,00:10:56.09,JAP TOP,,0,0,0,,2人の夢の絵を。 Dialogue: 0,0:10:53.92,0:10:55.98,Default,,0,0,0,,The picture of our dreams... Dialogue: 0,00:11:14.08,00:11:17.08,JAP TOP,,0,0,0,,(大蛇丸)さて… サイ…。 Dialogue: 0,0:11:14.45,0:11:16.38,Default,,0,0,0,,Now then... Sai... Dialogue: 0,0:11:16.72,0:11:19.92,Default,,0,0,0,,which side are you\Ngoing to take? Dialogue: 0,00:11:17.08,00:11:20.28,JAP TOP,,0,0,0,,あなたは どちら側に\Nつくのかしら? Dialogue: 0,0:11:35.75,0:11:37.72,Default,,0,0,0,,Striking Shadow Snake! Dialogue: 0,00:11:36.33,00:11:38.32,JAP TOP,,0,0,0,,潜影蛇手! Dialogue: 0,0:11:47.08,0:11:49.68,Default,,0,0,0,,Just as I thought. It seems\Nyou're taking that side, huh...? Dialogue: 0,00:11:47.31,00:11:50.16,JAP TOP,,0,0,0,,やはり そちら側のようね…。 Dialogue: 0,00:11:50.16,00:11:52.47,JAP TOP,,0,0,0,,サイとやら…。 Dialogue: 0,0:11:50.18,0:11:51.52,Default,,0,0,0,,Sai or whatever... Dialogue: 0,00:11:52.47,00:11:55.30,JAP TOP,,0,0,0,,ここは オレが止めるってばよ。 Dialogue: 0,0:11:52.48,0:11:54.68,Default,,0,0,0,,I'll stop him here. Dialogue: 0,00:11:55.30,00:11:58.90,JAP TOP,,0,0,0,,サイ… お前は サスケを捜してくれ! Dialogue: 0,0:11:55.95,0:11:58.58,Default,,0,0,0,,Sai, you go find Sasuke. Dialogue: 0,0:12:01.42,0:12:02.18,Default,,0,0,0,,Hurry! Dialogue: 0,00:12:01.81,00:12:04.11,JAP TOP,,0,0,0,,早く!\Nわかった。 Dialogue: 0,0:12:02.75,0:12:07.62,Default,,0,0,0,,Okay... I'll find Sasuke-kun...\Nand save him! Dialogue: 0,00:12:04.11,00:12:08.17,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君は ボクが見つけて助け出す。 Dialogue: 0,0:12:16.98,0:12:20.58,Default,,0,0,0,,So you came to take back\NSasuke-kun, huh...? Dialogue: 0,00:12:17.56,00:12:21.16,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君を連れ戻しに\Nきたってわけね。 Dialogue: 0,00:12:21.16,00:12:26.65,JAP TOP,,0,0,0,,キミの執念はすごいけど\Nそう うまくいくかしらね? Dialogue: 0,0:12:21.18,0:12:26.22,Default,,0,0,0,,Your persistence is impressive,\Nbut will it really be that easy? Dialogue: 0,00:12:26.65,00:12:30.49,JAP TOP,,0,0,0,,エロ仙人や 綱手のバアちゃんと同じ➡ Dialogue: 0,0:12:27.55,0:12:30.48,Default,,0,0,0,,It doesn't make any difference that\Nyou're one of the Legendary Sannin Dialogue: 0,00:12:30.49,00:12:32.97,JAP TOP,,0,0,0,,伝説の三忍だろうと 関係ねえ! Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:32.68,Default,,0,0,0,,like the Pervy Sage and\NGranny Tsunade! Dialogue: 0,00:12:32.97,00:12:37.87,JAP TOP,,0,0,0,,お前を倒して サスケを連れ帰る! Dialogue: 0,0:12:33.22,0:12:37.48,Default,,0,0,0,,I'll defeat you...\Nand take Sasuke back! Dialogue: 0,0:12:41.23,0:12:42.53,Default,,0,0,0,,He's not here, either... Dialogue: 0,00:12:41.42,00:12:43.42,JAP TOP,,0,0,0,,ここもいない…。 Dialogue: 0,0:12:49.63,0:12:50.97,Default,,0,0,0,,Naruto's Chakra... Dialogue: 0,00:12:50.48,00:12:52.48,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトのチャクラだ。 Dialogue: 0,0:12:53.97,0:12:55.20,Default,,0,0,0,,It appears something\Nhas happened... Dialogue: 0,00:12:54.81,00:12:57.32,JAP TOP,,0,0,0,,何かあったらしい… いくよ。 Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:56.53,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:57.97,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:12:57.32,00:12:59.80,JAP TOP,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,00:12:59.80,00:13:01.80,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の術! Dialogue: 0,0:12:59.83,0:13:01.30,Default,,0,0,0,,Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,0:13:18.97,0:13:20.80,Default,,0,0,0,,Striking Shadow Snake! Dialogue: 0,00:13:19.49,00:13:21.49,JAP TOP,,0,0,0,,潜影蛇手! Dialogue: 0,0:13:28.77,0:13:30.00,Default,,0,0,0,,Rasengan! Dialogue: 0,00:13:29.15,00:13:31.15,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸! Dialogue: 0,0:13:47.60,0:13:50.37,Default,,0,0,0,,What happened to all\Nyour energy from earlier? Dialogue: 0,00:13:47.98,00:13:50.88,JAP TOP,,0,0,0,,さっきの勢いはどうしたの? Dialogue: 0,0:13:54.73,0:13:58.83,Default,,0,0,0,,Your power...\NThe power of the Nine-Tails... Dialogue: 0,00:13:55.49,00:13:59.29,JAP TOP,,0,0,0,,あなたの力は… 九尾の力は➡ Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:01.23,Default,,0,0,0,,There must be more to it\Nthan this, right? Dialogue: 0,00:13:59.29,00:14:01.59,JAP TOP,,0,0,0,,こんなものじゃないでしょ。 Dialogue: 0,0:14:08.80,0:14:13.40,Default,,0,0,0,,{\i1}You're the one\N{\i1}who hurt Sakura, Naruto.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:14:09.32,00:14:11.84,JAP TOP,,0,0,0,,((サクラを傷つけたのは➡ Dialogue: 0,00:14:11.84,00:14:14.34,JAP TOP,,0,0,0,,キミだよ ナルト…。 Dialogue: 0,0:14:16.53,0:14:20.23,Default,,0,0,0,,{\i1}You'll end up tormenting yourself\N{\i1}if you rely on the power...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:14:17.33,00:14:20.33,JAP TOP,,0,0,0,,これからも\Nこの九尾の力に頼れば➡ Dialogue: 0,0:14:20.27,0:14:22.37,Default,,0,0,0,,{\i1}of the Nine-Tails from here on.{\i0} Dialogue: 0,00:14:20.33,00:14:23.33,JAP TOP,,0,0,0,,自分自身を\N苦しめることになるし➡ Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:26.23,Default,,0,0,0,,{\i1}And it could turn into a power\N{\i1}that hurts your friends.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:14:23.33,00:14:26.99,JAP TOP,,0,0,0,,仲間を傷つけてしまう\N力にも なりえる。 Dialogue: 0,00:14:26.99,00:14:29.39,JAP TOP,,0,0,0,,今回のようにね。 Dialogue: 0,0:14:27.40,0:14:28.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Like what happened this time.{\i0} Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:37.40,Default,,0,0,0,,{\i1}If you want to save Sasuke,\N{\i1}do it with your own power.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:14:33.80,00:14:37.80,JAP TOP,,0,0,0,,サスケを助けたいなら\Nキミ自身の力で助け出せ。 Dialogue: 0,0:14:40.37,0:14:42.37,Default,,0,0,0,,{\i1}If you want to see Sasuke...{\i0} Dialogue: 0,00:14:41.20,00:14:43.57,JAP TOP,,0,0,0,,サスケの姿を見たいなら➡ Dialogue: 0,0:14:42.40,0:14:45.47,Default,,0,0,0,,{\i1}do it with your own eyes,\N{\i1}not the Nine-Tails'.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:14:43.57,00:14:46.91,JAP TOP,,0,0,0,,九尾の目ではなく 自分の目で…。 Dialogue: 0,00:14:46.91,00:14:49.68,JAP TOP,,0,0,0,,そして サクラを守りたいなら➡ Dialogue: 0,0:14:47.03,0:14:49.23,Default,,0,0,0,,{\i1}And if you want\N{\i1}to protect Sakura...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:14:49.68,00:14:54.18,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾の力ではなく 自分の力で)) Dialogue: 0,0:14:49.87,0:14:53.67,Default,,0,0,0,,{\i1}do it with your own power,\N{\i1}not the Nine-Tails'!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:14:58.64,00:15:03.14,JAP TOP,,0,0,0,,フフ… 少しは本気を\N見せてちょうだい。 Dialogue: 0,0:14:59.53,0:15:02.27,Default,,0,0,0,,Show me all you've got. Dialogue: 0,00:15:03.14,00:15:05.48,JAP TOP,,0,0,0,,潜影蛇手! Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:05.17,Default,,0,0,0,,Striking Shadow Snake! Dialogue: 0,0:15:15.57,0:15:16.97,Default,,0,0,0,,Orochimaru again, huh...? Dialogue: 0,00:15:16.15,00:15:18.14,JAP TOP,,0,0,0,,また大蛇丸か。 Dialogue: 0,0:15:40.97,0:15:44.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto-kun is stalling Orochimaru...{\i0} Dialogue: 0,00:15:41.18,00:15:45.18,JAP TOP,,0,0,0,,《大蛇丸は ナルト君が\N足止めしてくれている…》 Dialogue: 0,0:15:46.80,0:15:48.63,Default,,0,0,0,,{\i1}And I'm sure the Captain\N{\i1}and Sakura-san...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:15:47.15,00:15:51.45,JAP TOP,,0,0,0,,《隊長とサクラさんも\Nナルト君の援護に向かったはず》 Dialogue: 0,0:15:48.67,0:15:50.63,Default,,0,0,0,,{\i1}have gone to back up Naruto...{\i0} Dialogue: 0,0:16:07.73,0:16:09.93,Default,,0,0,0,,Ninja Art: Super Beast Scroll! Dialogue: 0,00:16:07.82,00:16:10.92,JAP TOP,,0,0,0,,忍法 超獣偽画。 Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:21.70,Default,,0,0,0,,Naruto-kun... Dialogue: 0,00:16:20.82,00:16:26.42,JAP TOP,,0,0,0,,(大蛇丸)ナルト君… キミは\Nまだ生かしといてあげるわ! Dialogue: 0,0:16:23.07,0:16:25.83,Default,,0,0,0,,I'll still let you live... Dialogue: 0,0:16:28.13,0:16:33.03,Default,,0,0,0,,Please dispose of as many members\Nof the Akatsuki as you can, okay? Dialogue: 0,00:16:28.49,00:16:33.66,JAP TOP,,0,0,0,,せいぜい 暁を 1人でも多く\N始末してちょうだいね! Dialogue: 0,0:16:33.20,0:16:34.30,Default,,0,0,0,,Wh-What?! Dialogue: 0,00:16:33.66,00:16:35.67,JAP TOP,,0,0,0,,なっ なに!? Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:38.97,Default,,0,0,0,,More importantly,\NI've got business with Sai... Dialogue: 0,00:16:35.67,00:16:40.05,JAP TOP,,0,0,0,,それより私は\Nサイのほうに用があるから。 Dialogue: 0,0:16:39.77,0:16:41.57,Default,,0,0,0,,So I'll be leaving now. Dialogue: 0,00:16:40.05,00:16:42.55,JAP TOP,,0,0,0,,(大蛇丸)これで失礼するわ。 Dialogue: 0,00:16:47.20,00:16:50.01,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ…。 Dialogue: 0,0:16:49.77,0:16:50.63,Default,,0,0,0,,Where's Sai? Dialogue: 0,00:16:50.01,00:16:54.19,JAP TOP,,0,0,0,,サイは?\Nサイは サスケを捜してるってばよ! Dialogue: 0,0:16:50.83,0:16:53.30,Default,,0,0,0,,Sai's looking for Sasuke! Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:57.13,Default,,0,0,0,,We have to do something\Nbefore Orochimaru finds him! Dialogue: 0,00:16:54.19,00:16:58.49,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸に見つかる前に\N何とかしなきゃ! Dialogue: 0,0:17:21.17,0:17:23.13,Default,,0,0,0,,I'll have to use up all of\Nmy Chakra, Dialogue: 0,00:17:21.70,00:17:23.66,JAP TOP,,0,0,0,,チャクラ 使い切っちまうけど➡ Dialogue: 0,0:17:23.17,0:17:25.57,Default,,0,0,0,,but I'll try searching with\Nmy Multiple Shadow Clone... Dialogue: 0,00:17:23.66,00:17:26.17,JAP TOP,,0,0,0,,多重影分身で捜してみる! Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.73,Default,,0,0,0,,Captain Yamato and Sakura-chan,\Nyou guys search that side. Dialogue: 0,00:17:26.17,00:17:29.47,JAP TOP,,0,0,0,,ヤマト隊長とサクラちゃんは\Nそっち側を頼む! Dialogue: 0,0:17:41.73,0:17:43.27,Default,,0,0,0,,What's this...? Dialogue: 0,00:17:42.15,00:17:44.15,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)これ…。 Dialogue: 0,00:17:48.01,00:17:50.01,JAP TOP,,0,0,0,,うん。 Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:51.50,Default,,0,0,0,,He... was able to remember... Dialogue: 0,00:17:50.01,00:17:53.01,JAP TOP,,0,0,0,,アイツ 思い出せたんだ! Dialogue: 0,0:17:52.77,0:17:57.60,Default,,0,0,0,,He said that's the picture of dreams\Nhe wanted to show his brother. Dialogue: 0,00:17:53.01,00:17:55.83,JAP TOP,,0,0,0,,それは 兄さんに見せたかった➡ Dialogue: 0,00:17:55.83,00:17:57.83,JAP TOP,,0,0,0,,2人の夢の絵なんだってさ! Dialogue: 0,0:17:59.30,0:18:01.33,Default,,0,0,0,,They're both smiling... Dialogue: 0,00:17:59.82,00:18:02.19,JAP TOP,,0,0,0,,2人とも笑ってる…。 Dialogue: 0,0:18:02.13,0:18:06.93,Default,,0,0,0,,Yeah... He smiled for real for\Nthe first time when he drew that... Dialogue: 0,00:18:02.19,00:18:05.34,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ… その絵を描いたとき➡ Dialogue: 0,00:18:05.34,00:18:09.14,JAP TOP,,0,0,0,,初めてホントに笑ってた 心から…。 Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:08.60,Default,,0,0,0,,Smiled from the bottom of his heart. Dialogue: 0,00:18:12.15,00:18:15.55,JAP TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:26.23,Default,,0,0,0,,Wh-What's this...?! Dialogue: 0,00:18:24.99,00:18:27.19,JAP TOP,,0,0,0,,こ… これは…。 Dialogue: 0,0:18:30.73,0:18:31.70,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,00:18:31.42,00:18:33.52,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)どうしたんですか? Dialogue: 0,0:18:46.50,0:18:48.27,Default,,0,0,0,,It was in Sai's bag... Dialogue: 0,00:18:46.83,00:18:49.83,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)サイのバッグの中にあった…。 Dialogue: 0,00:18:49.83,00:18:55.51,JAP TOP,,0,0,0,,これは 暗部の者が\N己のターゲットを記す暗殺リスト。 Dialogue: 0,0:18:49.97,0:18:51.70,Default,,0,0,0,,This is an assassination list\Nthat has... Dialogue: 0,0:18:51.73,0:18:54.70,Default,,0,0,0,,an Anbu Black Ops member's\Nown targets recorded... Dialogue: 0,00:18:55.51,00:18:58.86,JAP TOP,,0,0,0,,いわば ビンゴブックだ。 Dialogue: 0,0:18:55.80,0:18:57.27,Default,,0,0,0,,It's called a Bingo Book. Dialogue: 0,0:18:58.40,0:18:59.93,Default,,0,0,0,,An assassination list...? Dialogue: 0,00:18:58.86,00:19:00.81,JAP TOP,,0,0,0,,暗殺リスト? Dialogue: 0,0:19:00.67,0:19:03.03,Default,,0,0,0,,What are these "X" marks? Dialogue: 0,00:19:00.81,00:19:03.81,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)この×印… 何なんです? Dialogue: 0,00:19:03.81,00:19:08.91,JAP TOP,,0,0,0,,これは おそらくターゲットを\Nすでに抹殺したという印だろう。 Dialogue: 0,0:19:03.83,0:19:05.43,Default,,0,0,0,,In all likelihood, Dialogue: 0,0:19:05.47,0:19:08.53,Default,,0,0,0,,they're marks indicating targets\Nthat have already been eliminated... Dialogue: 0,0:19:12.20,0:19:14.43,Default,,0,0,0,,Why does Sai have such a thing...? Dialogue: 0,00:19:12.34,00:19:15.01,JAP TOP,,0,0,0,,なんで そんなものを サイが…。 Dialogue: 0,0:19:29.93,0:19:30.77,Default,,0,0,0,,Look at this... Dialogue: 0,00:19:30.52,00:19:33.19,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)見ろ! Dialogue: 0,00:19:33.19,00:19:36.51,JAP TOP,,0,0,0,,こ… これって…。 Dialogue: 0,0:19:33.33,0:19:35.17,Default,,0,0,0,,Th-This is...! Dialogue: 0,00:19:36.51,00:19:41.69,JAP TOP,,0,0,0,,なんで\Nサイの暗殺リストに… サスケの顔が!? Dialogue: 0,0:19:36.90,0:19:41.00,Default,,0,0,0,,Why is Sasuke's face...\Nin Sai's assassination list...? Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:26.07,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}The clouds\Ndrift accross\Na distant sky, Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:26.07,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}The clouds\Ndrift accross\Na distant sky, Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:26.07,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}sora wa haruka\Nkumo wa nagarete Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:26.07,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}sora wa haruka\Nkumo wa nagarete Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:29.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Far, far, far away,\Nbeyond the horizon. Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:29.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Far, far, far away,\Nbeyond the horizon. Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:29.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}tooku tooku tooku\Nni kogaretemo Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:29.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}tooku tooku tooku\Nni kogaretemo Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:33.35,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Where will I go\Nfrom here and\Nwhat do I want? Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:33.35,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Where will I go\Nfrom here and\Nwhat do I want? Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:33.35,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}doko o mezashite boku\Nwa fumidasu no ka Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:33.35,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}doko o mezashite boku\Nwa fumidasu no ka Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:37.56,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}It's time to break\Nthrough my\Nfears and doubts. Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:37.56,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}It's time to break\Nthrough my\Nfears and doubts. Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:37.56,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}mayoi o ima\Nfurikitte Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:37.56,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mayoi o ima\Nfurikitte Dialogue: 0,0:20:37.56,0:20:41.53,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Even though\NI have a destiny\Nthat I can't\Nescape from, Dialogue: 0,0:20:37.56,0:20:41.53,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Even though\NI have a destiny\Nthat I can't\Nescape from, Dialogue: 0,0:20:37.56,0:20:41.53,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}nigeba no nai\Nunmei demo Dialogue: 0,0:20:37.56,0:20:41.53,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}nigeba no nai\Nunmei demo Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:45.35,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}I'm searching\Nfor tomorrow. Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:45.35,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}I'm searching\Nfor tomorrow. Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:45.35,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}asu o sagashite Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:45.35,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}asu o sagashite Dialogue: 0,0:20:45.35,0:20:53.10,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Because the bonds\Nof friendship\Nkeep me strong. Dialogue: 0,0:20:45.35,0:20:53.10,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Because the bonds\Nof friendship\Nkeep me strong. Dialogue: 0,0:20:45.35,0:20:53.10,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}boku o tsuyoku\Nsuru no wa\Nnakama no kizuna Dialogue: 0,0:20:45.35,0:20:53.10,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}boku o tsuyoku\Nsuru no wa\Nnakama no kizuna Dialogue: 0,0:20:53.97,0:20:57.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Awaken the wild\Nside and let loose\Nthe feelings! Dialogue: 0,0:20:53.97,0:20:57.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Awaken the wild\Nside and let loose\Nthe feelings! Dialogue: 0,0:20:53.97,0:20:57.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}mezamero yasei\Nafuredashita\Nkanjou Dialogue: 0,0:20:53.97,0:20:57.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mezamero yasei\Nafuredashita\Nkanjou Dialogue: 0,0:20:57.94,0:21:01.71,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Hidden within\Nmy heart as I\Nsmile recklessly. Dialogue: 0,0:20:57.94,0:21:01.71,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Hidden within\Nmy heart as I\Nsmile recklessly. Dialogue: 0,0:20:57.94,0:21:01.71,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}mune ni himete\Ngamushara\Nno egao de Dialogue: 0,0:20:57.94,0:21:01.71,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mune ni himete\Ngamushara\Nno egao de Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:09.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}And it's only when\NI shout that the\Ntruth is echoed. Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:09.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}And it's only when\NI shout that the\Ntruth is echoed. Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:09.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}sakebigoe wa\Nwoah woah\Nshinjitsu dake\Nhibiku darou Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:09.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}sakebigoe wa\Nwoah woah\Nshinjitsu dake\Nhibiku darou Dialogue: 0,0:21:09.19,0:21:13.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}My heart burns\Nand I'll hold on\Nto your hand. Dialogue: 0,0:21:09.19,0:21:13.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}My heart burns\Nand I'll hold on\Nto your hand. Dialogue: 0,0:21:09.19,0:21:13.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}kokoro moyase\Nsoshite te o\Ntsunagou Dialogue: 0,0:21:09.19,0:21:13.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}kokoro moyase\Nsoshite te o\Ntsunagou Dialogue: 0,0:21:13.24,0:21:17.04,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}If we're gonna\Npursue those\Neternal desires. Dialogue: 0,0:21:13.24,0:21:17.04,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}If we're gonna\Npursue those\Neternal desires. Dialogue: 0,0:21:13.24,0:21:17.04,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}yume ni\Nkometa eien\Nno negai o Dialogue: 0,0:21:13.24,0:21:17.04,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}yume ni\Nkometa eien\Nno negai o Dialogue: 0,0:21:17.04,0:21:21.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Your prayer will\Nbe granted, Dialogue: 0,0:21:17.04,0:21:21.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Your prayer will\Nbe granted, Dialogue: 0,0:21:17.04,0:21:21.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}motomeru nara\Nwoah woah Dialogue: 0,0:21:17.04,0:21:21.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}motomeru nara\Nwoah woah Dialogue: 0,0:21:21.11,0:21:27.20,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\fad(0,1246)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(4844,4889,\1a&HFF&)}Because the light\Nyou seek lies there. Dialogue: 0,0:21:21.11,0:21:27.20,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\fad(0,1246)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Because the light\Nyou seek lies there. Dialogue: 0,0:21:21.11,0:21:27.20,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\fad(0,1246)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(4844,4889,\1a&HFF&)}sagashiteru\Nhikari wa kitto\Nsoko ni aru sa Dialogue: 0,0:21:21.11,0:21:27.20,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\fad(0,1246)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}sagashiteru\Nhikari wa kitto\Nsoko ni aru sa Dialogue: 0,00:21:29.01,00:21:33.40,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)今日のお題は\Nボクも所属していた暗部についてだ。 Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:36.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,479)\fad(0,1482)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(2628,2673,\1a&HFF&)}Awaken the\Nbeast within! Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:36.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,479)\fad(0,1482)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Awaken the\Nbeast within! Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:36.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,1)\fad(0,1482)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(2628,2673,\1a&HFF&)}mezamero\Nyasei Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:36.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,1)\fad(0,1482)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mezamero\Nyasei Dialogue: 0,00:21:33.40,00:21:36.10,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)正式名称は… Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:36.39,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(54.207,64)}Hmph, Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:36.39,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(158.192,87)}It's you... Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:36.39,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(358.423,352)}At last,\Nthey meet again. Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:36.39,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(638.304,110)}Finally. Dialogue: 0,0:21:36.39,0:22:06.38,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(294.22,100)}Next Episode Dialogue: 0,0:21:38.03,0:21:41.03,NEP,,0,0,0,,Why is Sasuke's face\Non Sai's assassination list...? Dialogue: 0,00:21:38.04,00:21:41.53,JAP TOP,,0,0,0,,里じゅうから選りすぐりの\N忍たちで構成される暗部は➡ Dialogue: 0,00:21:41.53,00:21:43.53,JAP TOP,,0,0,0,,正規部隊とは異なり➡ Dialogue: 0,0:21:42.20,0:21:45.30,NEP,,0,0,0,,Then Sai's real mission was\Nto assassinate Sasuke-kun?! Dialogue: 0,00:21:43.53,00:21:47.20,JAP TOP,,0,0,0,,火影直属の部隊として存在する。 Dialogue: 0,0:21:45.33,0:21:46.17,NEP,,0,0,0,,It can't be... Dialogue: 0,0:21:46.27,0:21:50.07,NEP,,0,0,0,,He promised me that\Nhe would save Sasuke! Dialogue: 0,00:21:47.20,00:21:51.70,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)その特殊な任務の性質上\N彼らの素性は極秘扱い。 Dialogue: 0,0:21:50.13,0:21:53.10,NEP,,0,0,0,,I'm sorry to say this,\Nbut it could all be an act. Dialogue: 0,00:21:51.70,00:21:54.07,JAP TOP,,0,0,0,,常に 動物の面で顔を覆い➡ Dialogue: 0,0:21:53.13,0:21:53.73,NEP,,0,0,0,,But...! Dialogue: 0,00:21:54.07,00:21:58.71,JAP TOP,,0,0,0,,その情報は 何重ものセキュリティーで\N守られている。 Dialogue: 0,0:21:54.40,0:21:56.00,NEP,,0,0,0,,What was that noise?! Dialogue: 0,0:21:56.03,0:21:57.50,NEP,,0,0,0,,Can it be that Sai...! Dialogue: 0,0:21:57.57,0:21:58.33,NEP,,0,0,0,,No...! Dialogue: 0,0:21:58.37,0:22:01.07,NEP,,0,0,0,,Let's hurry!\NSai's location is not that far! Dialogue: 0,00:21:58.71,00:22:01.53,JAP TOP,,0,0,0,,…はずなんだけどね。 Dialogue: 0,00:22:01.53,00:22:05.70,JAP TOP,,0,0,0,,ちなみに ボクが尊敬する\Nカカシ先輩も元暗部。 Dialogue: 0,0:22:02.09,0:22:06.38,Signs,,0,0,0,,{\fad(481,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs35\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(553.76,310)}Reunion Dialogue: 0,0:22:02.40,0:22:05.90,NEP,,0,0,0,,Next time: "Reunion" Dialogue: 0,00:22:05.70,00:22:09.87,JAP TOP,,0,0,0,,というわけで これが\Nその時代の貴重なフィルムだ! Dialogue: 0,0:22:06.39,0:22:09.35,Signs,,0,0,0,,{\fnPolo\fs50\c&H00001B&\pos(304,35)}NINJA ACADEMY Dialogue: 0,0:22:06.39,0:22:09.35,Signs,,0,0,0,,{\fnPolo\fs50\c&H00001B&\bord5\blur4\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\pos(304,35)}NINJA ACADEMY Dialogue: 0,0:22:06.39,0:22:09.35,Signs,,0,0,0,,{\fnPolo\fs50\c&H00001B&\pos(355,292)}SPECIAL CLASS Dialogue: 0,0:22:06.39,0:22:09.35,Signs,,0,0,0,,{\fnPolo\fs50\c&H00001B&\bord5\blur4\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\pos(355,292)}SPECIAL CLASS Dialogue: 0,0:22:09.35,0:22:13.85,Signs,,0,0,0,,{\c&HD1D1D1&\3c&H000000&\3a&HFF&}"Anbu Black Ops" Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:13.45,Omake,,0,0,0,,The topic for today is the Anbu Black Ops\Nof which I once belonged. Dialogue: 0,00:22:09.87,00:22:13.54,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ 当時のことは\N多くは語れないけど➡ Dialogue: 0,00:22:13.54,00:22:19.36,JAP TOP,,0,0,0,,先輩は 暗部時代も\Nすごい忍犬使いだったんだよ! Dialogue: 0,0:22:14.82,0:22:17.65,Omake,,0,0,0,,{\pos(355.96,76.54)}The formal name is the,\N“Anbu Black Ops Special Tactical Unit.” Dialogue: 0,0:22:15.65,0:22:17.82,Signs,,0,0,0,,{\c&HDDDEE0&\3c&H000000&\3a&HFF&\pos(362.4,432.19)}"Anbu Black Ops Special Tactical Unit" Dialogue: 0,0:22:17.82,0:22:23.86,Signs,,0,0,0,,{\pos(335.1,36)}Hokage Dialogue: 0,0:22:17.82,0:22:23.86,Signs,,0,0,0,,{\pos(497.17,126)}Advisor Dialogue: 0,0:22:17.82,0:22:23.86,Signs,,0,0,0,,{\pos(217.77,296)}Regular Unit Dialogue: 0,0:22:17.82,0:22:23.86,Signs,,0,0,0,,{\pos(450.44,300)}Medical Unit Dialogue: 0,0:22:18.49,0:22:22.39,Omake,,0,0,0,,\NThe Anbu Black Ops is composed of shinobi\Nselected from within the village. Dialogue: 0,00:22:19.36,00:22:24.36,JAP TOP,,0,0,0,,これ観せたこと 先輩には\N絶対 内緒にしておいてくれよ! Dialogue: 0,0:22:22.46,0:22:24.39,Omake,,0,0,0,,Unlike regular units,\Nthe Anbu Black Ops exists as a unit Dialogue: 0,0:22:24.46,0:22:26.95,Omake,,0,0,0,,under the direct command\Nof the Hokage. Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:27.53,Signs,,0,0,0,,{\pos(119.32,31)}Hokage Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:27.53,Signs,,0,0,0,,{\pos(274.44,125)}Advisor Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:27.53,Signs,,0,0,0,,{\pos(234.67,299)}Medical Unit Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:27.53,Signs,,0,0,0,,{\pos(453.42,299)}Anbu Tactical Unit Dialogue: 0,0:22:27.80,0:22:29.77,Omake,,0,0,0,,Due to the special nature\Nof the missions, Dialogue: 0,0:22:29.83,0:22:34.17,Omake,,0,0,0,,their identities are kept classified\Nand they always were animal masks. Dialogue: 0,0:22:34.44,0:22:38.43,Omake,,0,0,0,,And their information is protected\Nby a great deal of security. Dialogue: 0,0:22:39.51,0:22:41.27,Omake,,0,0,0,,At least, it's supposed to be... Dialogue: 0,0:22:42.08,0:22:44.84,Omake,,0,0,0,,By the way,\NKakashi whom I respect, Dialogue: 0,0:22:44.92,0:22:47.15,Omake,,0,0,0,,also used to be a member\Nof the Anbu Black Ops. Dialogue: 0,0:22:47.22,0:22:49.81,Omake,,0,0,0,,And now for a rare film from that period. Dialogue: 0,0:22:50.96,0:22:54.19,Omake,,0,0,0,,Well, most of the things that happened\Nback then can't be described. Dialogue: 0,0:22:54.66,0:22:56.59,Omake,,0,0,0,,But even back in\Nthe Anbu Black Ops, Dialogue: 0,0:22:56.66,0:22:58.82,Omake,,0,0,0,,he was an amazing handler\Nof Ninja Hounds. Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:04.70,Omake,,0,0,0,,Please keep the fact that I showed this\Nto you guys a secret, no matter what.