[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 704 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 052.mkv Video File: ../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 052.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 96 Active Line: 108 Video Position: 4172 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,26,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Omake,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,26,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,8,0,0,18,0 Style: Lyrics ENG ED,DeschTypeMercurius-Medium,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.25,0,2,0,0,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:01.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,14)\fnNyala\fs28\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&\1a&HFF&\t(357,402,\1a&H00&)}you are my friend Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:01.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,14)\fnNyala\fs28\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my friend Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:01.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,464)\fnNyala\fs28\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&\1a&HFF&\t(357,402,\1a&H00&)}You are my friend. Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:01.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(402,0)\pos(352,464)\fnNyala\fs28\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my friend. Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.20,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.20,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.20,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.20,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:00:05.20,0:00:09.87,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada wasuretenain deshou Dialogue: 0,0:00:05.20,0:00:09.87,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada wasuretenain deshou Dialogue: 0,0:00:05.20,0:00:09.87,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You haven't forgotten it, have you? Dialogue: 0,0:00:05.20,0:00:09.87,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You haven't forgotten it, have you? Dialogue: 0,0:00:09.87,0:00:11.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:00:09.87,0:00:11.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:00:09.87,0:00:11.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:00:09.87,0:00:11.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:16.71,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:16.71,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:16.71,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:16.71,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:00:16.71,0:00:20.05,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:00:16.71,0:00:20.05,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:00:16.71,0:00:20.05,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:00:16.71,0:00:20.05,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:24.76,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,16)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}everyday kono saki mo shining day Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:24.76,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,16)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}everyday kono saki mo shining day Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:24.76,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}EVERDAY hereafter is a shining day. Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:24.76,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}EVERDAY hereafter is a shining day. Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:29.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}kawarazu singin' hikaru asa no smile Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:29.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}kawarazu singin' hikaru asa no smile Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:29.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Unchanging singin', a bright morning smile. Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:29.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Unchanging singin', a bright morning smile. Dialogue: 0,0:00:29.65,0:00:34.32,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}kore de miosame no funny days Dialogue: 0,0:00:29.65,0:00:34.32,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}kore de miosame no funny days Dialogue: 0,0:00:29.65,0:00:34.32,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}This is the last farewell on funny days. Dialogue: 0,0:00:29.65,0:00:34.32,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}This is the last farewell on funny days. Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:39.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}tobidatsu future mezashita go far kokoro no dream of Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:39.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}tobidatsu future mezashita go far kokoro no dream of Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:39.48,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Leaping into the future I see. Go far, dream of my heart. Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:39.48,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Leaping into the future I see. Go far, dream of my heart. Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:44.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}i'll go the distance mihatenu sora wa blue Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:44.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}i'll go the distance mihatenu sora wa blue Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:44.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I'll go the distance, the endless sky is blue. Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:44.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I'll go the distance, the endless sky is blue. Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:51.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}norikonda star ship kore ga saigo no forever trip Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:51.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}norikonda star ship kore ga saigo no forever trip Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:51.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I've hitched a ride on the star ship, this is the best forever trip. Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:51.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I've hitched a ride on the star ship, this is the best forever trip. Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my friend Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my friend Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my friend. Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my friend. Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:56.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:56.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no yume Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:56.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:56.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah that day's dream... Dialogue: 0,0:00:56.08,0:01:00.92,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada wasuretenai deshou Dialogue: 0,0:00:56.08,0:01:00.92,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada wasuretenai deshou Dialogue: 0,0:00:56.08,0:01:00.92,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You haven't forotten it, have you? Dialogue: 0,0:00:56.08,0:01:00.92,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You haven't forotten it, have you? Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.67,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.67,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.67,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.67,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:07.18,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:07.18,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa hajimatta bakka kimi no one longest way Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:07.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah, it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:07.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah, it had just started your one longest way. Dialogue: 0,0:01:07.18,0:01:10.58,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:01:07.18,0:01:10.58,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah ima tabidatsu yo Dialogue: 0,0:01:07.18,0:01:10.58,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:01:07.18,0:01:10.58,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah, I'm starting on a journey now! Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:12.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}thank you my friend Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:12.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}thank you my friend Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:12.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Thank you my friend. Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:12.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Thank you my friend. Dialogue: 0,0:01:12.27,0:01:15.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa ano hi no koto Dialogue: 0,0:01:12.27,0:01:15.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa ano hi no koto Dialogue: 0,0:01:12.27,0:01:15.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah even now, Dialogue: 0,0:01:12.27,0:01:15.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah even now, Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:20.23,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}ima demo mada oboeteru kara Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:20.23,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}ima demo mada oboeteru kara Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:20.23,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}I still remember that day. Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:20.23,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}I still remember that day. Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:21.90,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}you are my dream Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:21.90,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}you are my dream Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:21.90,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}You are my dream. Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:21.90,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}You are my dream. Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:26.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}aa mou nidoto sou modoranai days Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:26.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}aa mou nidoto sou modoranai days Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:26.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Ah those days that will never come back. Dialogue: 0,0:01:21.90,0:01:26.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Ah those days that will never come back. Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:29.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}woah i'll go the distance Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:29.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,14)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}woah i'll go the distance Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:29.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord1\3c&HDCDCDC&\c&HDCDCDC&}Woah I'll go the distance! Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:29.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNyala\pos(352,464)\fs26\bord0\c&H232323&\4a&HFF&}Woah I'll go the distance! Dialogue: 0,0:01:51.88,0:01:56.72,Title,,0,0,0,,{\fad(648,638)\bord0.5\blur6\fs25\pos(535.46,356.14)}The Power of Uchiha Dialogue: 0,0:02:02.15,0:02:04.42,Default,,0,0,0,,I have different bonds... Dialogue: 0,00:02:02.46,00:02:04.46,JAP TOP,,0,0,0,,オレには 別のつながりがある…。 Dialogue: 0,0:02:06.95,0:02:10.98,Default,,0,0,0,,Bonds of hatred with\Nmy older brother... Dialogue: 0,00:02:07.30,00:02:11.47,JAP TOP,,0,0,0,,兄との 憎しみっていう\Nつながりがな…。 Dialogue: 0,00:02:11.47,00:02:14.47,JAP TOP,,0,0,0,,いくつもの つながりは…。 Dialogue: 0,0:02:12.65,0:02:14.49,Default,,0,0,0,,Numerous bonds... Dialogue: 0,00:02:16.48,00:02:18.48,JAP TOP,,0,0,0,,己を惑わせ…。 Dialogue: 0,0:02:16.58,0:02:18.32,Default,,0,0,0,,mislead oneself... Dialogue: 0,0:02:20.02,0:02:22.08,Default,,0,0,0,,and weaken\Nthe most important desires... Dialogue: 0,00:02:20.46,00:02:22.46,JAP TOP,,0,0,0,,もっとも強い願い…。 Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:26.22,Default,,0,0,0,,and cherished memories. Dialogue: 0,00:02:24.48,00:02:26.48,JAP TOP,,0,0,0,,大切な思いを弱くする…。 Dialogue: 0,00:02:30.86,00:02:34.81,JAP TOP,,0,0,0,,((いいかげんに\N目ぇ覚めたかよ コラ! Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:35.85,Default,,0,0,0,,{\i1}Have you finally opened\N{\i1}your eyes... Sasuke?!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:02:34.81,00:02:37.48,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! Dialogue: 0,00:02:37.48,00:02:40.78,JAP TOP,,0,0,0,,うるせえんだよ…。 Dialogue: 0,0:02:38.98,0:02:40.55,Default,,0,0,0,,{\i1}Shut up.{\i0} Dialogue: 0,0:02:42.98,0:02:45.95,Default,,0,0,0,,{\i1}You don't even have parents\N{\i1}or siblings...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:02:43.49,00:02:45.97,JAP TOP,,0,0,0,,親も兄弟もいねえ テメエに➡ Dialogue: 0,00:02:45.97,00:02:48.98,JAP TOP,,0,0,0,,オレの何がわかるってんだよ! Dialogue: 0,0:02:46.42,0:02:48.62,Default,,0,0,0,,{\i1}What do you know about me?!{\i0} Dialogue: 0,00:02:48.98,00:02:52.16,JAP TOP,,0,0,0,,初めから 一人きりだったテメエに➡ Dialogue: 0,0:02:49.35,0:02:51.98,Default,,0,0,0,,{\i1)}You've been alone from the start!{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.02,0:02:54.75,Default,,0,0,0,,{\i1}What do you know\Nabout me?! Huh?!{\i0} Dialogue: 0,00:02:52.16,00:02:55.06,JAP TOP,,0,0,0,,オレの何がわかるってんだ! あぁ!? Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:00.95,Default,,0,0,0,,{\i1}It's having the bond\N{\i1}that makes it painful!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:02:58.82,00:03:01.15,JAP TOP,,0,0,0,,つながりがあるからこそ\N苦しいんだ…。 Dialogue: 0,00:03:01.15,00:03:04.49,JAP TOP,,0,0,0,,それを失うことが どんなもんか➡ Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:06.68,Default,,0,0,0,,{\i1}You've no idea what it's like...\N{\i1}to lose that!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:03:04.49,00:03:07.49,JAP TOP,,0,0,0,,お前なんかに わかるか! Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:15.48,Default,,0,0,0,,{\i1}You're right.{\i0} Dialogue: 0,00:03:14.94,00:03:17.47,JAP TOP,,0,0,0,,ホントの親子や兄弟なんて➡ Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:19.82,Default,,0,0,0,,{\i1}I don't know about having\N{\i1}real parents or siblings...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:03:17.47,00:03:19.97,JAP TOP,,0,0,0,,(確かに オレにはわかんねえ…)) Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:26.15,Default,,0,0,0,,If that's the case, then why...? Dialogue: 0,00:03:23.99,00:03:25.49,JAP TOP,,0,0,0,,それなら なんで…。 Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:35.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Why, Naruto...?{\i0} Dialogue: 0,00:03:34.82,00:03:37.16,JAP TOP,,0,0,0,,((なんでだ? ナルト…。 Dialogue: 0,00:03:37.16,00:03:40.16,JAP TOP,,0,0,0,,なんで そこまでして\Nオレなんかに…。 Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:39.88,Default,,0,0,0,,{\i1}Why do you go so far for me...?{\i0} Dialogue: 0,00:03:40.16,00:03:43.86,JAP TOP,,0,0,0,,オレにとっちゃ やっとできた\Nつながりなんだ。 Dialogue: 0,0:03:40.32,0:03:43.52,Default,,0,0,0,,{\i1}To me, it's a bond... I've finally\N{\i1}been able to establish.{\i0\i0} Dialogue: 0,0:03:47.82,0:03:51.75,Default,,0,0,0,,{\i1}That's why I'll stop you!{\i0} Dialogue: 0,00:03:48.32,00:03:52.32,JAP TOP,,0,0,0,,(だから オレは…\Nお前を止めるんだってばよ!)) Dialogue: 0,0:03:55.22,0:03:56.88,Default,,0,0,0,,Why didn't you... Dialogue: 0,00:03:55.83,00:03:57.83,JAP TOP,,0,0,0,,なんで あのとき…。 Dialogue: 0,0:03:59.18,0:04:01.18,Default,,0,0,0,,{\i1}I can't turn back...{\i0} Dialogue: 0,00:04:00.00,00:04:02.00,JAP TOP,,0,0,0,,((オレは 後には戻れない。 Dialogue: 0,00:04:06.35,00:04:10.65,JAP TOP,,0,0,0,,(だったら そのつながりを\Nオレは断ち切るまでだ!)) Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:09.88,Default,,0,0,0,,{\i1}Then I'll just break\N{\i1}that bond!{\i0\i0} Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:15.75,Default,,0,0,0,,Why didn't you kill me\Nback then?! Dialogue: 0,00:04:13.16,00:04:16.06,JAP TOP,,0,0,0,,なんで あのとき\Nオレを殺さなかった!? Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:20.52,Default,,0,0,0,,You think that could\Nbreak our bond, Sasuke?! Dialogue: 0,00:04:18.00,00:04:20.50,JAP TOP,,0,0,0,,それで断ち切ったつもりかよ!\Nサスケ!! Dialogue: 0,00:04:27.17,00:04:29.14,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト…。 Dialogue: 0,0:04:27.35,0:04:28.32,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:04:29.14,00:04:31.14,JAP TOP,,0,0,0,,簡単な理由だ。 Dialogue: 0,0:04:29.15,0:04:30.68,Default,,0,0,0,,The reason's simple... Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:37.95,Default,,0,0,0,,It's not that I couldn't break\Nthe bond with you... Dialogue: 0,00:04:35.15,00:04:38.42,JAP TOP,,0,0,0,,お前とのつながりを\N断ち切れなかったんじゃない。 Dialogue: 0,00:04:38.42,00:04:42.84,JAP TOP,,0,0,0,,((お前も オレと同じ\N万華鏡写輪眼を➡ Dialogue: 0,0:04:38.85,0:04:40.05,Default,,0,0,0,,{\i1}You're one...{\i0} Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:44.08,Default,,0,0,0,,{\i1}who might be able to use the same\N{\i1}Mangekyo Sharingan as mine...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:04:42.84,00:04:44.84,JAP TOP,,0,0,0,,開眼しうる者だ…。 Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.28,Default,,0,0,0,,{\i1}However, there's a condition.{\i0} Dialogue: 0,00:04:47.33,00:04:50.33,JAP TOP,,0,0,0,,ただし それには条件がある。 Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:52.92,Default,,0,0,0,,{\i1}You must kill...{\i0} Dialogue: 0,00:04:51.68,00:04:55.98,JAP TOP,,0,0,0,,もっとも親しい友を…\N殺すことだ。 Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:55.45,Default,,0,0,0,,{\i1}your closest friend.{\i0} Dialogue: 0,0:04:58.75,0:05:00.08,Default,,0,0,0,,{\i1}That's...!{\i0} Dialogue: 0,00:04:59.34,00:05:01.31,JAP TOP,,0,0,0,,(そんな…)) Dialogue: 0,0:05:00.68,0:05:03.95,Default,,0,0,0,,It was just irritating to me. Dialogue: 0,00:05:01.31,00:05:03.83,JAP TOP,,0,0,0,,アイツに聞かされた\Nやり方に従って➡ Dialogue: 0,00:05:03.83,00:05:08.53,JAP TOP,,0,0,0,,力を手にするのが\Nしゃくだっただけだ。 Dialogue: 0,0:05:05.35,0:05:08.35,Default,,0,0,0,,Obtaining power based on\Nthe method he told me. Dialogue: 0,0:05:11.42,0:05:13.28,Default,,0,0,0,,What do you mean?! Dialogue: 0,00:05:11.82,00:05:13.82,JAP TOP,,0,0,0,,どういうことだってばよ。 Dialogue: 0,00:05:13.82,00:05:16.52,JAP TOP,,0,0,0,,お前に説明する必要はない。 Dialogue: 0,0:05:13.93,0:05:16.50,Default,,0,0,0,,It's not necessary\Nto explain that to you. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.60,Default,,0,0,0,,What I can say to you is... Dialogue: 0,00:05:18.51,00:05:20.81,JAP TOP,,0,0,0,,ただ お前に言えることは…。 Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:24.43,Default,,0,0,0,,Back then... Dialogue: 0,00:05:23.85,00:05:25.83,JAP TOP,,0,0,0,,あのとき…。 Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:26.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Chidori!{\i0} Dialogue: 0,00:05:25.83,00:05:27.80,JAP TOP,,0,0,0,,((千鳥! Dialogue: 0,00:05:27.80,00:05:29.85,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸! Dialogue: 0,0:05:28.15,0:05:29.38,Default,,0,0,0,,{\i1}Rasengan!{\i0} Dialogue: 0,00:05:51.51,00:05:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,千鳥!\N螺旋丸! Dialogue: 0,0:05:51.72,0:05:53.12,Default,,0,0,0,,- {\i1}Rasengan!\N- {\i1}Chidori!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:06:58.51,00:07:00.51,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト…。 Dialogue: 0,0:06:58.65,0:06:59.62,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto...{\i0} Dialogue: 0,0:07:04.48,0:07:05.72,Default,,0,0,0,,{\i1}I...{\i0} Dialogue: 0,00:07:05.02,00:07:07.02,JAP TOP,,0,0,0,,(オレは…)) Dialogue: 0,0:07:46.45,0:07:47.52,Default,,0,0,0,,Back then... Dialogue: 0,00:07:46.51,00:07:50.34,JAP TOP,,0,0,0,,あのとき… お前の命は…。 Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:54.15,Default,,0,0,0,,You're only alive\Nbecause of my passing whim. Dialogue: 0,00:07:50.34,00:07:54.34,JAP TOP,,0,0,0,,オレの気まぐれで助かった\Nだけだということだ。 Dialogue: 0,00:08:20.17,00:08:22.18,JAP TOP,,0,0,0,,《速い…!》 Dialogue: 0,0:08:20.82,0:08:21.72,Default,,0,0,0,,{\i1}He's fast!{\i0} Dialogue: 0,00:08:22.18,00:08:24.51,JAP TOP,,0,0,0,,《いつの間に!?》 Dialogue: 0,0:08:22.95,0:08:23.98,Default,,0,0,0,,{\i1}When did he...?{\i0} Dialogue: 0,00:08:24.51,00:08:28.52,JAP TOP,,0,0,0,,そういや お前には\N火影になるっていう➡ Dialogue: 0,0:08:25.28,0:08:26.95,Default,,0,0,0,,Come to think of it, Dialogue: 0,0:08:26.98,0:08:30.25,Default,,0,0,0,,wasn't it your dream\Nto become the Hokage...? Dialogue: 0,00:08:28.52,00:08:31.50,JAP TOP,,0,0,0,,夢があるんじゃなかったか? Dialogue: 0,00:08:31.50,00:08:37.01,JAP TOP,,0,0,0,,オレを追いまわすヒマがあったら\N修業でもしてりゃよかったのに。 Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:34.02,Default,,0,0,0,,If you had the time\Nto be chasing after me, Dialogue: 0,0:08:34.05,0:08:36.12,Default,,0,0,0,,you should've spent that time\Ntraining or something. Dialogue: 0,00:08:37.01,00:08:39.51,JAP TOP,,0,0,0,,なぁ… ナルト。 Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:39.98,Default,,0,0,0,,Right, Naruto? Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:42.72,Default,,0,0,0,,S-Sasuke-kun...! Dialogue: 0,00:08:41.49,00:08:43.51,JAP TOP,,0,0,0,,サ… サスケ君…。 Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:44.82,Default,,0,0,0,,And so this time around... Dialogue: 0,00:08:43.51,00:08:46.81,JAP TOP,,0,0,0,,だから今度は オレの気まぐれで…。 Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:47.15,Default,,0,0,0,,you'll lose your life... Dialogue: 0,0:08:49.18,0:08:51.95,Default,,0,0,0,,because of my passing whim. Dialogue: 0,00:08:49.19,00:08:51.89,JAP TOP,,0,0,0,,お前は命を落とすんだぜ…。 Dialogue: 0,0:08:59.92,0:09:02.32,Default,,0,0,0,,No way can a guy who can't\Neven save one friend... Dialogue: 0,00:09:00.20,00:09:03.60,JAP TOP,,0,0,0,,仲間一人 救えねえヤツが\N火影になんてなれるかよ。 Dialogue: 0,0:09:02.40,0:09:04.18,Default,,0,0,0,,become the Hokage. Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:09.65,Default,,0,0,0,,Isn't that right, Sasuke? Dialogue: 0,00:09:07.54,00:09:09.54,JAP TOP,,0,0,0,,そうだろ… サスケ。 Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:16.98,Default,,0,0,0,,Sasuke-kun! Dialogue: 0,00:09:16.18,00:09:18.18,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)サスケ君! Dialogue: 0,00:09:36.52,00:09:40.82,JAP TOP,,0,0,0,,その防ぎ方… 正解だったな。 Dialogue: 0,0:09:36.55,0:09:38.22,Default,,0,0,0,,That manner of defense... Dialogue: 0,0:09:39.58,0:09:40.78,Default,,0,0,0,,was correct. Dialogue: 0,0:09:48.85,0:09:49.72,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,00:09:49.01,00:09:51.01,JAP TOP,,0,0,0,,よし! Dialogue: 0,00:09:51.01,00:09:53.03,JAP TOP,,0,0,0,,フン! Dialogue: 0,00:09:53.03,00:09:55.00,JAP TOP,,0,0,0,,千鳥 流し! Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:54.65,Default,,0,0,0,,Chidori Stream! Dialogue: 0,0:10:17.92,0:10:20.15,Default,,0,0,0,,{\i1}He's unleashing Chidori\N{\i1}from his entire body...!{\i0\i0} Dialogue: 0,00:10:18.02,00:10:20.03,JAP TOP,,0,0,0,,《全身から千鳥を…》 Dialogue: 0,0:10:47.28,0:10:48.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Sorry, Naruto...{\i0} Dialogue: 0,00:10:47.50,00:10:49.50,JAP TOP,,0,0,0,,((ごめん ナルト…。 Dialogue: 0,00:10:52.53,00:10:55.53,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)少し 待たせることに\Nなっちゃうけど…。 Dialogue: 0,0:10:52.68,0:10:55.28,Default,,0,0,0,,{\i1}You'll have to wait a while...{\i0} Dialogue: 0,0:10:58.05,0:10:59.68,Default,,0,0,0,,{\i1}Next time, I promise...{\i0} Dialogue: 0,00:10:58.20,00:11:00.17,JAP TOP,,0,0,0,,今度は きっと…。 Dialogue: 0,00:11:00.17,00:11:03.17,JAP TOP,,0,0,0,,(足手まといには ならないから!)) Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:03.05,Default,,0,0,0,,{\i1}I won't be a burden.{\i0} Dialogue: 0,00:11:09.83,00:11:12.18,JAP TOP,,0,0,0,,《サクラ : サスケ君は…。 Dialogue: 0,0:11:09.85,0:11:11.08,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll stop Sasuke-kun...{\i0} Dialogue: 0,00:11:12.18,00:11:15.58,JAP TOP,,0,0,0,,私の力で止める!》 Dialogue: 0,0:11:13.52,0:11:15.72,Default,,0,0,0,,{\i1}with my own power!{\i0} Dialogue: 0,00:11:30.76,00:11:32.76,JAP TOP,,0,0,0,,ハッ…。 Dialogue: 0,00:11:36.92,00:11:39.22,JAP TOP,,0,0,0,,《あの目 コイツ やばいな…》 Dialogue: 0,0:11:36.95,0:11:38.92,Default,,0,0,0,,{\i1}Those eyes.\N{\i1}This guy's bad news.{\i0\i0} Dialogue: 0,00:11:48.92,00:11:50.92,JAP TOP,,0,0,0,,あぁっ…。 Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:53.75,Default,,0,0,0,,Captain Yamato! Dialogue: 0,00:11:52.90,00:11:54.92,JAP TOP,,0,0,0,,ヤマト隊長! Dialogue: 0,0:11:54.78,0:11:56.48,Default,,0,0,0,,That manner of defense... Dialogue: 0,00:11:54.92,00:11:57.26,JAP TOP,,0,0,0,,その防ぎ方…。 Dialogue: 0,00:11:57.26,00:11:59.24,JAP TOP,,0,0,0,,あぁっ…。 Dialogue: 0,0:12:05.52,0:12:07.18,Default,,0,0,0,,was a mistake. Dialogue: 0,00:12:05.63,00:12:07.63,JAP TOP,,0,0,0,,失敗だったな。 Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:12.75,Default,,0,0,0,,This Snake Sword of mine\Nis somewhat special, you see. Dialogue: 0,00:12:09.59,00:12:13.07,JAP TOP,,0,0,0,,オレの草薙の剣は 少し特別でな。 Dialogue: 0,00:12:13.07,00:12:16.24,JAP TOP,,0,0,0,,ガード不可ってヤツだ。 Dialogue: 0,0:12:14.28,0:12:16.02,Default,,0,0,0,,It's impossible to guard. Dialogue: 0,00:12:22.90,00:12:25.44,JAP TOP,,0,0,0,,《体が痺れる…。 Dialogue: 0,0:12:23.05,0:12:24.55,Default,,0,0,0,,{\i1}My body is getting numb...{\i0} Dialogue: 0,00:12:25.44,00:12:31.07,JAP TOP,,0,0,0,,これは\N刃に千鳥を流しているのか? Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:26.95,Default,,0,0,0,,{\i1}This is...{\i0} Dialogue: 0,0:12:27.78,0:12:29.98,Default,,0,0,0,,Is he sending a Chidori\Nthrough the blade...? Dialogue: 0,0:12:30.75,0:12:36.58,Default,,0,0,0,,{\i1}I get it... It paralyzes you\N{\i1}with numbness after cutting...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:12:31.07,00:12:35.24,JAP TOP,,0,0,0,,そうか… それで 切れ味を➡ Dialogue: 0,00:12:35.24,00:12:37.25,JAP TOP,,0,0,0,,極端に上げたうえに➡ Dialogue: 0,00:12:37.25,00:12:41.25,JAP TOP,,0,0,0,,斬りつけたあと 痺れで動きを…》 Dialogue: 0,0:12:37.72,0:12:41.18,Default,,0,0,0,,{\i1}on top of increasing the cutting quality\N{\i1}to the extreme...{\i0\i0} Dialogue: 0,00:12:54.60,00:12:56.60,JAP TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:13:10.01,00:13:12.01,JAP TOP,,0,0,0,,フッ…。 Dialogue: 0,0:13:19.52,0:13:24.15,Default,,0,0,0,,It appears...\Nthings have gotten interesting. Dialogue: 0,00:13:19.52,00:13:24.52,JAP TOP,,0,0,0,,どうやら おもしろいことに\Nなっているようだ。 Dialogue: 0,00:13:34.59,00:13:36.59,JAP TOP,,0,0,0,,クッ… うっ…。 Dialogue: 0,00:13:43.25,00:13:45.25,JAP TOP,,0,0,0,,うぅっ…。 Dialogue: 0,00:13:47.25,00:13:49.25,JAP TOP,,0,0,0,,うっ…。 Dialogue: 0,00:13:56.24,00:14:01.08,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)フフフ… チャンスだぞ。 Dialogue: 0,0:13:58.95,0:14:02.98,Default,,0,0,0,,Now's your chance, Naruto... Dialogue: 0,00:14:01.08,00:14:03.08,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)ナルトよ…。 Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:09.72,Default,,0,0,0,,Show him... our... Dialogue: 0,00:14:05.10,00:14:10.26,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)ワシと お前の力を➡ Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:12.15,Default,,0,0,0,,...powers... Dialogue: 0,00:14:10.26,00:14:12.59,JAP TOP,,0,0,0,,見せつけてやれ。 Dialogue: 0,00:14:15.93,00:14:17.91,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)どうした? Dialogue: 0,0:14:16.48,0:14:17.88,Default,,0,0,0,,What's the matter...? Dialogue: 0,0:14:28.12,0:14:31.05,Default,,0,0,0,,Why do you hesitate...? Dialogue: 0,00:14:28.34,00:14:30.74,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)何を躊躇している? Dialogue: 0,00:14:33.75,00:14:38.10,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)ワシの力が必要なのだろう? Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:37.52,Default,,0,0,0,,You need my power, don't you? Dialogue: 0,00:14:43.07,00:14:45.07,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)さぁ…。 Dialogue: 0,0:14:43.32,0:14:44.65,Default,,0,0,0,,Now then... Dialogue: 0,0:14:48.15,0:14:50.58,Default,,0,0,0,,Who do you want to kill...? Dialogue: 0,00:14:48.26,00:14:50.66,JAP TOP,,0,0,0,,誰を殺したい? Dialogue: 0,0:14:53.75,0:14:57.68,Default,,0,0,0,,Don't... come out anymore! Dialogue: 0,00:14:54.65,00:14:57.60,JAP TOP,,0,0,0,,もう… テメエは出てくんな! Dialogue: 0,00:15:03.09,00:15:05.76,JAP TOP,,0,0,0,,何を怖がる? Dialogue: 0,0:15:03.28,0:15:05.52,Default,,0,0,0,,What're you afraid of? Dialogue: 0,00:15:05.76,00:15:07.76,JAP TOP,,0,0,0,,うるせえ! Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:07.15,Default,,0,0,0,,Shut up...! Dialogue: 0,00:15:07.76,00:15:12.60,JAP TOP,,0,0,0,,オレには もう\Nお前の力なんか必要ねえ! Dialogue: 0,0:15:07.85,0:15:11.95,Default,,0,0,0,,I don't need anything like\Nyour power anymore! Dialogue: 0,00:15:12.60,00:15:15.61,JAP TOP,,0,0,0,,フフフフ…。 Dialogue: 0,00:15:15.61,00:15:18.76,JAP TOP,,0,0,0,,ハハハハ…! Dialogue: 0,0:15:28.92,0:15:33.78,Default,,0,0,0,,Who was the one\Nwho had the nerve... Dialogue: 0,00:15:28.92,00:15:34.92,JAP TOP,,0,0,0,,今まで 事あるごとに\N力を貸せとぬかしたのは➡ Dialogue: 0,0:15:33.82,0:15:37.62,Default,,0,0,0,,to ask for my help\Nat every opportunity? Dialogue: 0,00:15:34.92,00:15:37.93,JAP TOP,,0,0,0,,どこのどいつだ…? Dialogue: 0,0:15:41.72,0:15:48.45,Default,,0,0,0,,You should know that you can't\Ndo anything on your own. Dialogue: 0,00:15:41.76,00:15:45.27,JAP TOP,,0,0,0,,わかっているはずだぞ。 Dialogue: 0,00:15:45.27,00:15:49.44,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 一人では何もできん。 Dialogue: 0,00:15:49.44,00:15:53.11,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)封印を完全に解け! Dialogue: 0,0:15:49.78,0:15:52.78,Default,,0,0,0,,Break the Seal completely! Dialogue: 0,00:15:53.11,00:15:57.61,JAP TOP,,0,0,0,,そうすれば お前に\Nすべての力を託してやる! Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:58.25,Default,,0,0,0,,I'll grant you all of my powers\Nif you do. Dialogue: 0,00:16:00.60,00:16:02.59,JAP TOP,,0,0,0,,うせろ! Dialogue: 0,0:16:00.78,0:16:01.82,Default,,0,0,0,,Get lost! Dialogue: 0,00:16:02.59,00:16:06.19,JAP TOP,,0,0,0,,おぉっ… お前は…。 Dialogue: 0,0:16:04.85,0:16:06.12,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:16:14.05,0:16:17.52,Default,,0,0,0,,I see...\NSo you're an Uchiha... Dialogue: 0,00:16:14.05,00:16:17.92,JAP TOP,,0,0,0,,そうか… うちはの者か! Dialogue: 0,00:16:17.92,00:16:21.92,JAP TOP,,0,0,0,,よく ここまで成長したものだ。 Dialogue: 0,0:16:18.58,0:16:22.12,Default,,0,0,0,,My, how you've grown... Dialogue: 0,0:16:23.85,0:16:25.95,Default,,0,0,0,,What're you doing here...? Dialogue: 0,00:16:23.92,00:16:26.23,JAP TOP,,0,0,0,,どうして お前が…。 Dialogue: 0,00:16:26.23,00:16:31.93,JAP TOP,,0,0,0,,今なら見える…\Nこれが お前の未知の力だったか。 Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:27.92,Default,,0,0,0,,I can see it now... Dialogue: 0,0:16:28.72,0:16:31.25,Default,,0,0,0,,So this is\Nyour unknown power, huh...? Dialogue: 0,00:16:31.93,00:16:38.10,JAP TOP,,0,0,0,,まさか お前の中に\Nこんなものがいたとはな…。 Dialogue: 0,0:16:32.38,0:16:33.42,Default,,0,0,0,,Who would've thought... Dialogue: 0,0:16:33.98,0:16:37.05,Default,,0,0,0,,you'd have something like this\Ninside of you... Dialogue: 0,00:16:38.10,00:16:43.59,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトの中のワシが\N見えるまでになるとはな。 Dialogue: 0,0:16:38.28,0:16:43.38,Default,,0,0,0,,To think you'd become able\Nto see me within Naruto... Dialogue: 0,00:16:43.59,00:16:47.28,JAP TOP,,0,0,0,,忌まわしき その写輪眼…。 Dialogue: 0,0:16:44.25,0:16:46.92,Default,,0,0,0,,That dreadful Sharingan... Dialogue: 0,0:16:46.95,0:16:51.22,Default,,0,0,0,,So that's the power of\Nthe cursed clan, huh? Dialogue: 0,00:16:47.28,00:16:51.63,JAP TOP,,0,0,0,,呪われた一族の力というわけか。 Dialogue: 0,00:16:51.63,00:16:55.63,JAP TOP,,0,0,0,,どうやら 写輪眼を見るのは\N初めてではないらしいな。 Dialogue: 0,0:16:51.82,0:16:55.65,Default,,0,0,0,,It seems this isn't the first time\Nyou've seen the Sharingan. Dialogue: 0,0:16:57.55,0:16:58.58,Default,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,00:16:57.76,00:17:01.59,JAP TOP,,0,0,0,,なら… お前が九尾の妖狐か。 Dialogue: 0,0:16:59.15,0:17:01.55,Default,,0,0,0,,you must be the\NNine-Tailed Fox Spirit, huh...? Dialogue: 0,00:17:04.60,00:17:10.09,JAP TOP,,0,0,0,,その瞳力と\Nワシ以上に まがまがしいチャクラ。 Dialogue: 0,0:17:04.85,0:17:09.88,Default,,0,0,0,,That vision, and Chakra\Nmore ominous than mine... Dialogue: 0,00:17:10.09,00:17:14.41,JAP TOP,,0,0,0,,かつての\Nうちは マダラと同じだな。 Dialogue: 0,0:17:10.38,0:17:11.68,Default,,0,0,0,,It's just like... Dialogue: 0,0:17:11.66,0:17:14.25,Default,,0,0,0,,the Uchiha Madara\Nfrom olden times... Dialogue: 0,00:17:14.41,00:17:16.44,JAP TOP,,0,0,0,,《うちは…》 Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:15.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Uchiha...{\i0} Dialogue: 0,00:17:21.61,00:17:23.95,JAP TOP,,0,0,0,,知るかよ…。 Dialogue: 0,0:17:22.18,0:17:25.58,Default,,0,0,0,,Hell if I know... that person. Dialogue: 0,00:17:23.95,00:17:25.95,JAP TOP,,0,0,0,,そんなヤツ…。 Dialogue: 0,00:17:27.94,00:17:33.94,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)まさか ワシの力を\N抑え込むまでとはな。 Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:30.58,Default,,0,0,0,,I never thought... Dialogue: 0,0:17:30.62,0:17:33.78,Default,,0,0,0,,you would go so far as\Nto suppress my power... Dialogue: 0,00:17:39.92,00:17:46.22,JAP TOP,,0,0,0,,最後になるかもしれんが\Nひとつ 言っておく。 Dialogue: 0,0:17:40.05,0:17:42.85,Default,,0,0,0,,This might be the end... Dialogue: 0,0:17:43.55,0:17:46.32,Default,,0,0,0,,But let me tell you... one thing... Dialogue: 0,0:17:48.02,0:17:52.88,Default,,0,0,0,,Don't... kill... Naruto... Dialogue: 0,00:17:48.31,00:17:53.31,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトは 殺すな…。 Dialogue: 0,00:17:57.92,00:18:03.62,JAP TOP,,0,0,0,,後悔することに…。 Dialogue: 0,0:17:57.98,0:17:59.88,Default,,0,0,0,,You'll... Dialogue: 0,0:18:00.65,0:18:03.08,Default,,0,0,0,,regret... it... Dialogue: 0,00:18:50.27,00:18:52.27,JAP TOP,,0,0,0,,フン! Dialogue: 0,0:18:56.48,0:18:58.55,Default,,0,0,0,,Wood Style: Domed Wall! Dialogue: 0,00:18:56.56,00:18:58.61,JAP TOP,,0,0,0,,木遁 木錠壁! Dialogue: 0,00:20:01.11,00:20:03.11,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ…。 Dialogue: 0,0:20:02.22,0:20:03.35,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke...{\i0} Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:27.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}sora wa haruka\Nkumo wa nagarete Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:27.11,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}sora wa haruka\Nkumo wa nagarete Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:27.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}The clouds\Ndrift accross\Na distant sky, Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:27.11,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}The clouds\Ndrift accross\Na distant sky, Dialogue: 0,0:20:27.11,0:20:30.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}tooku tooku tooku\Nni kogaretemo Dialogue: 0,0:20:27.11,0:20:30.33,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}tooku tooku tooku\Nni kogaretemo Dialogue: 0,0:20:27.11,0:20:30.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Far, far, far away,\Nbeyond the horizon. Dialogue: 0,0:20:27.11,0:20:30.33,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Far, far, far away,\Nbeyond the horizon. Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:34.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}doko o mezashite boku\Nwa fumidasu no ka Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:34.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}doko o mezashite boku\Nwa fumidasu no ka Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:34.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Where will I go\Nfrom here and\Nwhat do I want? Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:34.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Where will I go\Nfrom here and\Nwhat do I want? Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:38.60,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}mayoi o ima\Nfurikitte Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:38.60,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mayoi o ima\Nfurikitte Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:38.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}It's time to break\Nthrough my\Nfears and doubts. Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:38.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}It's time to break\Nthrough my\Nfears and doubts. Dialogue: 0,0:20:38.60,0:20:42.57,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}nigeba no nai\Nunmei demo Dialogue: 0,0:20:38.60,0:20:42.57,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}nigeba no nai\Nunmei demo Dialogue: 0,0:20:38.60,0:20:42.57,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Even though\NI have a destiny\Nthat I can't\Nescape from, Dialogue: 0,0:20:38.60,0:20:42.57,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Even though\NI have a destiny\Nthat I can't\Nescape from, Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:46.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}asu o sagashite Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:46.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}asu o sagashite Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:46.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}I'm searching\Nfor tomorrow. Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:46.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}I'm searching\Nfor tomorrow. Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:54.14,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}boku o tsuyoku\Nsuru no wa\Nnakama no kizuna Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:54.14,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}boku o tsuyoku\Nsuru no wa\Nnakama no kizuna Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:54.14,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Because the bonds\Nof friendship\Nkeep me strong. Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:54.14,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Because the bonds\Nof friendship\Nkeep me strong. Dialogue: 0,0:20:55.01,0:20:58.98,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}mezamero yasei\Nafuredashita\Nkanjou Dialogue: 0,0:20:55.01,0:20:58.98,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mezamero yasei\Nafuredashita\Nkanjou Dialogue: 0,0:20:55.01,0:20:58.98,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Awaken the wild\Nside and let loose\Nthe feelings! Dialogue: 0,0:20:55.01,0:20:58.98,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Awaken the wild\Nside and let loose\Nthe feelings! Dialogue: 0,0:20:58.98,0:21:02.75,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}mune ni himete\Ngamushara\Nno egao de Dialogue: 0,0:20:58.98,0:21:02.75,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mune ni himete\Ngamushara\Nno egao de Dialogue: 0,0:20:58.98,0:21:02.75,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Hidden within\Nmy heart as I\Nsmile recklessly. Dialogue: 0,0:20:58.98,0:21:02.75,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Hidden within\Nmy heart as I\Nsmile recklessly. Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:10.23,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}sakebigoe wa\Nwoah woah\Nshinjitsu dake\Nhibiku darou Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:10.23,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}sakebigoe wa\Nwoah woah\Nshinjitsu dake\Nhibiku darou Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:10.23,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}And it's only when\NI shout that the\Ntruth is echoed. Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:10.23,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}And it's only when\NI shout that the\Ntruth is echoed. Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:14.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}kokoro moyase\Nsoshite te o\Ntsunagou Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:14.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}kokoro moyase\Nsoshite te o\Ntsunagou Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:14.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}My heart burns\Nand I'll hold on\Nto your hand. Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:14.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}My heart burns\Nand I'll hold on\Nto your hand. Dialogue: 0,0:21:14.28,0:21:18.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}yume ni\Nkometa eien\Nno negai o Dialogue: 0,0:21:14.28,0:21:18.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}yume ni\Nkometa eien\Nno negai o Dialogue: 0,0:21:14.28,0:21:18.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}If we're gonna\Npursue those\Neternal desires. Dialogue: 0,0:21:14.28,0:21:18.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}If we're gonna\Npursue those\Neternal desires. Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:22.15,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}motomeru nara\Nwoah woah Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:22.15,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}motomeru nara\Nwoah woah Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:22.15,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&}Your prayer will\Nbe granted, Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:22.15,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Your prayer will\Nbe granted, Dialogue: 0,00:21:19.38,00:21:24.40,JAP TOP,,0,0,0,,今日は サスケ君とお兄さんが\N仲がよかった時代を振り返るわ! Dialogue: 0,0:21:22.15,0:21:28.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\fad(0,1246)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(4844,4889,\1a&HFF&)}sagashiteru\Nhikari wa kitto\Nsoko ni aru sa Dialogue: 0,0:21:22.15,0:21:28.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an7\pos(7,5)\fad(0,1246)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}sagashiteru\Nhikari wa kitto\Nsoko ni aru sa Dialogue: 0,0:21:22.15,0:21:28.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\fad(0,1246)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(4844,4889,\1a&HFF&)}Because the light\Nyou seek lies there. Dialogue: 0,0:21:22.15,0:21:28.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\an3\pos(697,475)\fad(0,1246)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Because the light\Nyou seek lies there. Dialogue: 0,00:21:24.40,00:21:27.39,JAP TOP,,0,0,0,,昔から天才と呼ばれていたイタチ。 Dialogue: 0,00:21:27.39,00:21:30.66,JAP TOP,,0,0,0,,兄の陰に隠れて\N目立たなかったサスケ君。 Dialogue: 0,00:21:30.66,00:21:34.71,JAP TOP,,0,0,0,,周りの人たちはイタチにばかり\N期待をかけていたようだけど➡ Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:37.47,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,1)\fad(0,1482)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(2628,2673,\1a&HFF&)}mezamero\Nyasei Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:37.47,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,1)\fad(0,1482)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}mezamero\Nyasei Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:37.47,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,479)\fad(0,1482)\bord2\fnAmplitude-Black\b1\c&H000000&\t(2628,2673,\1a&HFF&)}Awaken the\Nbeast within! Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:37.47,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(352,479)\fad(0,1482)\bord0\fnAmplitude-Black\b1\4a&HFF&}Awaken the\Nbeast within! Dialogue: 0,00:21:34.71,00:21:38.88,JAP TOP,,0,0,0,,当のイタチは 何かと\Nサスケ君の世話を焼いていたみたい。 Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:37.40,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(54.207,64)}Hmph, Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:37.40,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(158.192,87)}It's you... Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:37.40,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(358.423,352)}At last,\Nthey meet again. Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:37.40,Signs,,0,0,0,,{\blur0.7\fs25\fnArtificeSSK\c&H100F12&\bord0\pos(638.304,110)}Finally. Dialogue: 0,0:21:37.40,0:22:07.39,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(294.22,100)}Next Episode Dialogue: 0,00:21:38.88,00:21:40.90,JAP TOP,,0,0,0,,((イタチ : 許せ サスケ…。 Dialogue: 0,0:21:39.12,0:21:40.65,NEP,,0,0,0,,Looks like it's meaningless... Dialogue: 0,0:21:40.68,0:21:42.42,NEP,,0,0,0,,to try and convince\NSasuke further than this. Dialogue: 0,00:21:40.90,00:21:42.87,JAP TOP,,0,0,0,,(また今度だ。\Nイテッ!)) Dialogue: 0,0:21:42.45,0:21:43.78,NEP,,0,0,0,,Captain Yamato... Dialogue: 0,00:21:42.87,00:21:46.24,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)サスケ君は\Nお兄さんに追いつきたくて➡ Dialogue: 0,0:21:43.95,0:21:46.08,NEP,,0,0,0,,We can't let a Shinobi\Nwho left the village... Dialogue: 0,0:21:46.12,0:21:47.48,NEP,,0,0,0,,roam free forever, you see. Dialogue: 0,00:21:46.24,00:21:48.88,JAP TOP,,0,0,0,,必死に がんばっていたのね。\Nでも…。 Dialogue: 0,0:21:48.28,0:21:50.18,NEP,,0,0,0,,I really didn't want to take\Nany rough measures... Dialogue: 0,00:21:48.88,00:21:51.73,JAP TOP,,0,0,0,,((兄さん… なんて遠いんだ。 Dialogue: 0,0:21:50.22,0:21:52.15,NEP,,0,0,0,,because of you two watching, but... Dialogue: 0,00:21:51.73,00:21:54.22,JAP TOP,,0,0,0,,オレが疎ましいか? Dialogue: 0,0:21:52.88,0:21:54.52,NEP,,0,0,0,,What do you intend to do? Dialogue: 0,00:21:54.22,00:21:56.23,JAP TOP,,0,0,0,,そんなふうには…。 Dialogue: 0,0:21:54.68,0:21:58.42,NEP,,0,0,0,,We'll bring him into the Leaf\Nwith any means we can. Dialogue: 0,00:21:56.23,00:21:58.72,JAP TOP,,0,0,0,,お前の超えるべき壁として➡ Dialogue: 0,00:21:58.72,00:22:01.54,JAP TOP,,0,0,0,,オレは\Nお前とともに あり続けるのさ。 Dialogue: 0,0:21:59.08,0:22:01.88,NEP,,0,0,0,,Sorry, but I'm going to go\Nall out from here. Dialogue: 0,00:22:01.54,00:22:04.39,JAP TOP,,0,0,0,,(たとえ 憎まれようともな…)) Dialogue: 0,0:22:04.02,0:22:07.05,NEP,,0,0,0,,Next time: "Title" Dialogue: 0,0:22:04.05,0:22:07.38,Signs,,0,0,0,,{\fad(481,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs40\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(571.04,303)}Title Dialogue: 0,00:22:04.39,00:22:07.40,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)まさか\Nそんなイタチの優しい顔が➡ Dialogue: 0,00:22:07.40,00:22:09.40,JAP TOP,,0,0,0,,すべて演技だったなんて…。 Dialogue: 0,0:22:07.94,0:22:10.14,Omake,,0,0,0,,Notable People\Nin the Leaf Village. Dialogue: 0,00:22:09.40,00:22:11.88,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)そして あの事件以来➡ Dialogue: 0,0:22:10.55,0:22:12.57,Omake,,0,0,0,,Today we'll look back\Nat the period Dialogue: 0,00:22:11.88,00:22:14.20,JAP TOP,,0,0,0,,イタチは サスケ君にとって➡ Dialogue: 0,0:22:12.65,0:22:14.55,Omake,,0,0,0,,when Sasuke-kun and his\Nolder brother got along well. Dialogue: 0,00:22:14.20,00:22:16.20,JAP TOP,,0,0,0,,倒すべき宿敵となったの。 Dialogue: 0,0:22:15.35,0:22:15.56,Omake,,0,0,0,,Itachi had always\Nbeen called a genius. Dialogue: 0,0:22:15.56,0:22:17.82,Omake,,0,0,0,,{\move(352,454,352,474,0,1359)}Itachi had always\Nbeen called a genius. Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:20.99,Omake,,0,0,0,,{\move(352,454,352,474,0,1359)}Always shadowed by his older brother,\NSasuke-kun never stood out. Dialogue: 0,0:22:21.56,0:22:25.12,Omake,,0,0,0,,It seems that everyone around them\Nhad hopes only for Itachi. Dialogue: 0,0:22:25.53,0:22:28.93,Omake,,0,0,0,,But Itachi himself seemed to\Ntake a great interest in Sasuke. Dialogue: 0,0:22:29.50,0:22:32.09,Omake,,0,0,0,,Forgive me, Sasuke.\NMaybe next time. Dialogue: 0,0:22:32.34,0:22:33.10,Omake,,0,0,0,,Ow! Dialogue: 0,0:22:34.34,0:22:36.64,Omake,,0,0,0,,Sasuke-kun wanted to catch up\Nwith his older brother, Dialogue: 0,0:22:36.71,0:22:39.30,Omake,,0,0,0,,so he worked as hard\Nas he could. But... Dialogue: 0,0:22:39.74,0:22:42.07,Omake,,0,0,0,,{\i1}He's so... far away...{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.18,0:22:44.41,Omake,,0,0,0,,Do you loath me? Dialogue: 0,0:22:44.71,0:22:46.01,Omake,,0,0,0,,I don't feel like that... Dialogue: 0,0:22:46.98,0:22:51.61,Omake,,0,0,0,,I will continue to be with you as\Na wall you must overcome. Dialogue: 0,0:22:52.86,0:22:54.25,Omake,,0,0,0,,Even if you do hate me... Dialogue: 0,0:22:55.19,0:22:59.42,Omake,,0,0,0,,Who would've thought that kindly look\Nof ltachi's was all an act...? Dialogue: 0,0:23:00.20,0:23:02.32,Omake,,0,0,0,,{\pos(352,458)}And ever since that incident, Dialogue: 0,0:23:02.40,0:23:06.43,Omake,,0,0,0,,Itachi has been a nemesis\NSasuke-kun must defeat.