[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 712 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 055.mkv Video File: ../../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 055.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777063 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 275 Active Line: 282 Video Position: 20106 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,83,100,1,0,1,1.5,0,2,36,36,30,1 Style: Lyrics JPN OP,@A-OTF Musashino So Std Regular,22,&H00396ADE,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,36,36,10,0 Style: Lyrics ENG OP,Rockwell,25,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00CA911B,&H501E0736,-1,0,0,0,90,100,2,0,1,1.5,0,2,0,0,13,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,44,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,84,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,84,100,0,0,1,1.5,0,2,36,36,15,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,33,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1.3,0,8,36,36,0,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,24,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,84,100,1,0,1,1.3,0,8,36,36,8,0 Style: Lyrics ENG ED,DeschTypeMercurius-Medium,24,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,84,100,1,0,1,1.3,0,2,0,0,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:09.88,00:00:12.22,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)うん 問題ない。 Dialogue: 0,0:00:10.20,0:00:12.07,Default,,0,0,0,,Okay. No problems. Dialogue: 0,00:00:12.22,00:00:14.91,JAP TOP,,0,0,0,,よし! 今日で退院だ。 Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:14.67,Default,,0,0,0,,All right, you can leave\Nthe hospital today. Dialogue: 0,00:00:14.91,00:00:17.54,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ひょっとして\Nそこのお荷物を➡ Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:17.03,Default,,0,0,0,,By any chance, Dialogue: 0,0:00:17.07,0:00:19.83,Default,,0,0,0,,this isn't because\Nyou want me to hurry up Dialogue: 0,00:00:17.54,00:00:21.23,JAP TOP,,0,0,0,,早く持って行って\Nほしいからじゃないですよね? Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:21.40,Default,,0,0,0,,and take that baggage\Nwith me, is it? Dialogue: 0,00:00:21.23,00:00:23.53,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)ガーッ…。 Dialogue: 0,00:00:26.57,00:00:29.57,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ それもあるがな。 Dialogue: 0,0:00:27.43,0:00:29.60,Default,,0,0,0,,Well, there's that, too... Dialogue: 0,00:00:29.57,00:00:33.56,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)ナルトったら いつでも\N修業が始められるようにって➡ Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:31.27,Default,,0,0,0,,That Naruto. Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:33.53,Default,,0,0,0,,He refuses to leave\Nthe hospital room Dialogue: 0,00:00:33.56,00:00:36.23,JAP TOP,,0,0,0,,病室から離れなくって…。 Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:35.77,Default,,0,0,0,,so he can be ready to start training\Nat any moment... Dialogue: 0,00:00:36.23,00:00:42.62,JAP TOP,,0,0,0,,ホントは 数日自宅でゴロゴロ… いえ\N療養してからと思ってましたが➡ Dialogue: 0,0:00:36.70,0:00:39.47,Default,,0,0,0,,Truthfully, I was going to start\Nafter kicking back. Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:42.73,Default,,0,0,0,,I mean, recuperating\Nat home for a few days. Dialogue: 0,00:00:42.62,00:00:45.40,JAP TOP,,0,0,0,,読む本も\Nなくなってしまいましたし…。 Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:45.37,Default,,0,0,0,,But I've run out of books to read... Dialogue: 0,00:00:45.40,00:00:48.89,JAP TOP,,0,0,0,,チャッチャと修業やってしまいますか。 Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:48.63,Default,,0,0,0,,So I guess I'll just get right\Nto the training. Dialogue: 0,00:00:48.89,00:00:52.88,JAP TOP,,0,0,0,,うん そうだな。\N螺旋! Dialogue: 0,0:00:50.70,0:00:51.43,Default,,0,0,0,,That's right... Dialogue: 0,0:00:51.47,0:00:52.97,Default,,0,0,0,,Rasen! Dialogue: 0,00:00:52.88,00:00:56.25,JAP TOP,,0,0,0,,ムニャムニャ…。 Dialogue: 0,00:00:56.25,00:01:01.59,JAP TOP,,0,0,0,,やった~ オイラの勝ち…。 Dialogue: 0,0:00:57.50,0:01:00.27,Default,,0,0,0,,All right! I win. Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:02.30,Default,,0,0,0,,You have to treat me to\Na year's worth of Ichiraku Ramen. Dialogue: 0,00:01:01.59,00:01:04.09,JAP TOP,,0,0,0,,起きろ バカナルト! Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:04.27,Default,,0,0,0,,Wake up, Idiot Naruto! Dialogue: 0,00:01:09.06,00:01:11.90,JAP TOP,,0,0,0,,ブサイク… ん? Dialogue: 0,0:01:09.77,0:01:10.73,Default,,0,0,0,,Ugly... Dialogue: 0,0:01:10.77,0:01:11.88,Default,,0,0,0,,- Huh?!\N- Huh? Dialogue: 0,00:01:11.90,00:01:14.40,JAP TOP,,0,0,0,,しゃ~んなろ~!\Nサクラちゃん! Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:13.38,Default,,0,0,0,,Shannaro! Dialogue: 0,0:01:13.37,0:01:14.30,Default,,0,0,0,,Sakura-chan... Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:18.85,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.6}Once I fly, Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:18.85,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}Once I fly, Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:18.85,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}habataitara Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:18.85,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}habataitara Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:22.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\pos(356,470)fnRockwell}I won't be coming back, I said. Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:22.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\pos(356,470)fnRockwell}I won't be coming back, I said. Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:22.31,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}modorena ito itte Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:22.31,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}modorena ito itte Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:25.40,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}And I set out. Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:25.40,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}And I set out. Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:25.40,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}mezashita no wa Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:25.40,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}mezashita no wa Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:28.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}For that blue, blue sky. Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:28.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}For that blue, blue sky. Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:28.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}aoi aoi ano sora Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:28.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}aoi aoi ano sora Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:37.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}I haven't learned "sadness" yet. Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:37.99,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}I haven't learned "sadness" yet. Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:37.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}kanashimi wa mada oboerarezu Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:37.99,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}kanashimi wa mada oboerarezu Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:41.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}And I'm just starting to grasp "misery". Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:41.00,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}And I'm just starting to grasp "misery". Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:41.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}setsunasa wa ima tsukami hajimeta Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:41.00,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}setsunasa wa ima tsukami hajimeta Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.33,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}Even this feeling I hold towards you. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.33,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}Even this feeling I hold towards you. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.33,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}anata e to idaku kono kanjou mo Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.33,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}anata e to idaku kono kanjou mo Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:47.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}Is now turning into "words". Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:47.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}Is now turning into "words". Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:47.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}ima kotoba ni wakatteku Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:47.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}ima kotoba ni wakatteku Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:53.72,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}Waking up from the dream of this unknown world. Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:53.72,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}Waking up from the dream of this unknown world. Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:53.72,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}michi naru sekai no yume kara mezamete Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:53.72,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}michi naru sekai no yume kara mezamete Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:59.89,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}I spread these wings and fly. Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:59.89,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}I spread these wings and fly. Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:59.89,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}kono hane wo hiroge tobi datsu Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:59.89,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}kono hane wo hiroge tobi datsu Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:03.14,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}Once I fly, Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:03.14,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}Once I fly, Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:03.14,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}habataitara Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:03.14,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}habataitara Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:06.44,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}I won't be coming back, I said. Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:06.44,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}I won't be coming back, I said. Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:06.44,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}modorena ito itte Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:06.44,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}modorena ito itte Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:09.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}And I set out. Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:09.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}And I set out. Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:09.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}mezashita no wa Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:09.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}mezashita no wa Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:12.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}For that blue, blue sky. Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:12.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}For that blue, blue sky. Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:12.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}aoi aoi ano sora Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:12.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}aoi aoi ano sora Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}Knowing I'll find the answer, Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}Knowing I'll find the answer, Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}tsuki nuketara Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}tsuki nuketara Dialogue: 0,0:02:15.82,0:02:19.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}If I pierce through it. Dialogue: 0,0:02:15.82,0:02:19.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}If I pierce through it. Dialogue: 0,0:02:15.82,0:02:19.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}mitsukaru to shitte Dialogue: 0,0:02:15.82,0:02:19.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}mitsukaru to shitte Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:22.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}if I break free, Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:22.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}if I break free, Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:22.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}furikiru hodo Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:22.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}furikiru hodo Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:32.30,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}{fnRockwell}From that blue, blue sky. Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:32.30,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}{fnRockwell\c&HFFFFFE&}From that blue, blue sky. Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:32.30,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6}aoi aoi ano sora Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:32.30,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}aoi aoi ano sora Dialogue: 0,0:02:45.52,0:02:51.15,Title,,0,0,0,,{\fad(646,638)\bord0.5\blur6\fs40\pos(584.03,352.143)}Wind Dialogue: 0,00:02:52.49,00:02:56.48,JAP TOP,,0,0,0,,さて 修業だ。\Nエヘヘヘッ…。 Dialogue: 0,0:02:52.63,0:02:54.23,Default,,0,0,0,,Okay, time for some training. Dialogue: 0,00:02:56.48,00:02:58.48,JAP TOP,,0,0,0,,何だ? Dialogue: 0,0:02:56.60,0:02:57.50,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,00:02:58.48,00:03:02.80,JAP TOP,,0,0,0,,いやさ なんか\Nカカシ先生との修業って久しぶりで➡ Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:02.60,Default,,0,0,0,,Well, it's been a long time\Nsince I've trained with you... Dialogue: 0,00:03:02.80,00:03:06.79,JAP TOP,,0,0,0,,何でか よくわかんねんだけど\N嬉しいんだってばよ! Dialogue: 0,0:03:02.87,0:03:06.03,Default,,0,0,0,,I don't really know why,\Nbut I'm glad... Dialogue: 0,0:03:06.33,0:03:07.23,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,00:03:06.79,00:03:09.31,JAP TOP,,0,0,0,,そうか。\Nエヘヘヘッ…。 Dialogue: 0,00:03:09.31,00:03:13.96,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)アハハハッ…\N笑ってられんのも今のうちだぞ。 Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:13.43,Default,,0,0,0,,Laugh it up while you can. Dialogue: 0,00:03:13.96,00:03:17.56,JAP TOP,,0,0,0,,えっ?\N時間は待っちゃくれないからな。 Dialogue: 0,0:03:14.90,0:03:17.27,Default,,0,0,0,,Time won't wait for us, so... Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:21.00,Default,,0,0,0,,As I told you at the hospital, Dialogue: 0,00:03:19.82,00:03:23.47,JAP TOP,,0,0,0,,病院でも言ったが\N今回の修業の目的は➡ Dialogue: 0,0:03:21.37,0:03:24.33,Default,,0,0,0,,the purpose of this training is\Nto create a Ninjutsu Dialogue: 0,00:03:23.47,00:03:27.14,JAP TOP,,0,0,0,,お前だけの\N最強忍術をつくることにある。 Dialogue: 0,0:03:24.37,0:03:26.53,Default,,0,0,0,,of ultimate power just for you. Dialogue: 0,00:03:27.14,00:03:30.04,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸を超える術だ。 Dialogue: 0,0:03:27.57,0:03:29.50,Default,,0,0,0,,A Jutsu that will exceed\Nthe Rasengan. Dialogue: 0,00:03:32.15,00:03:35.48,JAP TOP,,0,0,0,,それには チャクラの性質変化と➡ Dialogue: 0,0:03:32.33,0:03:35.33,Default,,0,0,0,,Two techniques,\N"Change in Chakra Nature" Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:38.03,Default,,0,0,0,,and "Change in Chakra Form"\Nare crucial for that... Dialogue: 0,00:03:35.48,00:03:39.14,JAP TOP,,0,0,0,,形態変化の\N2つのテクニックが不可欠だ。 Dialogue: 0,00:03:39.14,00:03:43.12,JAP TOP,,0,0,0,,形態変化と 性質の変化? Dialogue: 0,0:03:39.33,0:03:42.83,Default,,0,0,0,,Change in Chakra Form\Nand Change in... Chakra Nature? Dialogue: 0,00:03:43.12,00:03:47.29,JAP TOP,,0,0,0,,ん? ハイハイ。\N一度に2つはわかんないね。 Dialogue: 0,0:03:44.33,0:03:46.60,Default,,0,0,0,,Okay, okay. You can't understand\Ntwo things at once. Dialogue: 0,0:03:46.67,0:03:48.77,Default,,0,0,0,,I was wrong.\NSorry about that. Dialogue: 0,00:03:47.29,00:03:51.46,JAP TOP,,0,0,0,,先生 悪かった ごめんごめん。\Nいや~ アハハハッ…。 Dialogue: 0,0:03:51.17,0:03:54.47,Default,,0,0,0,,Then, first let's go with the explanation\Nof Change in Chakra Form. Dialogue: 0,00:03:51.46,00:03:54.97,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ まずは\N形態変化の説明からいこう。 Dialogue: 0,00:03:54.97,00:03:58.64,JAP TOP,,0,0,0,,オッス!\N(カカシ)螺旋丸をつくってみろ。 Dialogue: 0,0:03:55.03,0:03:55.70,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,0:03:56.50,0:03:57.97,Default,,0,0,0,,Try making a Rasengan. Dialogue: 0,0:03:58.37,0:03:59.13,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:03:58.64,00:04:02.14,JAP TOP,,0,0,0,,あっ? いいってばよ! Dialogue: 0,0:04:00.30,0:04:01.53,Default,,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,0:04:04.07,0:04:05.00,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,00:04:04.16,00:04:06.56,JAP TOP,,0,0,0,,いくぜ!\Nおう! Dialogue: 0,0:04:05.27,0:04:05.87,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:04:15.59,00:04:17.96,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸! Dialogue: 0,0:04:15.67,0:04:17.30,Default,,0,0,0,,Rasengan! Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:18.90,Default,,0,0,0,,Okay, stop! Dialogue: 0,00:04:17.96,00:04:20.46,JAP TOP,,0,0,0,,はい ストップ!\Nえっ? Dialogue: 0,0:04:22.73,0:04:26.47,Default,,0,0,0,,You've already mastered\Nthe Change in Chakra Form. Dialogue: 0,00:04:23.00,00:04:26.97,JAP TOP,,0,0,0,,お前はもう チャクラの\N形態変化は マスターしている。 Dialogue: 0,00:04:26.97,00:04:30.47,JAP TOP,,0,0,0,,えっ?\Nその螺旋丸がそうだ。 Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:29.67,Default,,0,0,0,,Your Rasengan has done that. Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:31.70,Default,,0,0,0,,R-Rasengan... Dialogue: 0,00:04:30.47,00:04:32.77,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸…。 Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:34.93,Default,,0,0,0,,Spinning Chakra like mad at\Na super-high speed Dialogue: 0,00:04:32.77,00:04:36.79,JAP TOP,,0,0,0,,チャクラを\N超スピードで乱回転させて 圧縮する。 Dialogue: 0,0:04:34.97,0:04:36.03,Default,,0,0,0,,and then compressing it... Dialogue: 0,00:04:36.79,00:04:41.11,JAP TOP,,0,0,0,,このこと自体が\Nチャクラの形態変化であり➡ Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:40.67,Default,,0,0,0,,This in itself is\Nthe Change in Chakra Form Dialogue: 0,0:04:40.70,0:04:43.10,Default,,0,0,0,,and the Rasengan is a Jutsu\Nthat has carried that to the extreme. Dialogue: 0,00:04:41.11,00:04:43.97,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸は それを極めた術だ。 Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:45.93,Default,,0,0,0,,Then that means I've passed\Nthe Change in Chakra Form? Dialogue: 0,00:04:43.97,00:04:46.64,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 形態変化は合格ってこと? Dialogue: 0,0:04:46.27,0:04:48.50,Default,,0,0,0,,Yeah, that's about the size of it. Dialogue: 0,00:04:46.64,00:04:49.16,JAP TOP,,0,0,0,,そういうこと。 Dialogue: 0,00:04:49.16,00:04:53.16,JAP TOP,,0,0,0,,アハハハッ… ヤッホイ! Dialogue: 0,0:04:51.37,0:04:53.27,Default,,0,0,0,,Yahoo! Dialogue: 0,00:04:55.16,00:04:58.50,JAP TOP,,0,0,0,,はい 次はチャクラの性質変化だ。 Dialogue: 0,0:04:55.17,0:04:58.00,Default,,0,0,0,,Okay, next is\Nthe Change in Chakra Nature. Dialogue: 0,0:04:58.27,0:04:59.30,Default,,0,0,0,,Right, right... Dialogue: 0,00:04:58.50,00:05:00.47,JAP TOP,,0,0,0,,うん うん! Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:02.60,Default,,0,0,0,,Let's see...\NTake Chidori for example... Dialogue: 0,00:05:00.47,00:05:03.07,JAP TOP,,0,0,0,,そうだな 例えば千鳥。 Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:08.97,Default,,0,0,0,,This is a Jutsu activated\Nby simultaneously creating Dialogue: 0,00:05:05.12,00:05:07.97,JAP TOP,,0,0,0,,この術は チャクラの形態変化と➡ Dialogue: 0,00:05:07.97,00:05:12.80,JAP TOP,,0,0,0,,性質変化 2つの変化を同時に\N起こして発動させる術だが…。 Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.57,Default,,0,0,0,,both the Change in Chakra Nature\Nand Change in Chakra Form... Dialogue: 0,00:05:12.80,00:05:16.50,JAP TOP,,0,0,0,,見てろ。\N右手にチャクラを集中させる…。 Dialogue: 0,0:05:12.97,0:05:16.10,Default,,0,0,0,,Watch this. I concentrate\NChakra in my right hand... Dialogue: 0,0:05:19.87,0:05:22.93,Default,,0,0,0,,I shift the property of this Chakra\Ninto electrical current. Dialogue: 0,00:05:20.15,00:05:23.55,JAP TOP,,0,0,0,,このチャクラを電流に性質変化させる。 Dialogue: 0,0:05:25.03,0:05:27.33,Default,,0,0,0,,So this is the Change in Chakra Nature... Dialogue: 0,00:05:25.56,00:05:28.46,JAP TOP,,0,0,0,,これが 性質変化? Dialogue: 0,0:05:27.83,0:05:28.70,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,00:05:28.46,00:05:32.82,JAP TOP,,0,0,0,,そうだ。 そして 今度は\N放電するよう形態変化させて➡ Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:31.03,Default,,0,0,0,,And now I shift the form\Nso it will discharge electricity Dialogue: 0,0:05:31.07,0:05:34.57,Default,,0,0,0,,and then I determine the range\Nand strength of the attack. Dialogue: 0,00:05:32.82,00:05:35.52,JAP TOP,,0,0,0,,攻撃の威力と範囲を決める。 Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.57,Default,,0,0,0,,In order to learn a Jutsu above\Nthat of the Rasengan, Dialogue: 0,00:05:38.12,00:05:42.66,JAP TOP,,0,0,0,,今までの螺旋丸以上の術を\N習得するには 千鳥のように➡ Dialogue: 0,0:05:41.60,0:05:45.37,Default,,0,0,0,,this combination of\Nthe Change in Chakra Form Dialogue: 0,00:05:42.66,00:05:47.15,JAP TOP,,0,0,0,,形態変化と性質変化\Nこの2つの組み合わせが➡ Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:47.60,Default,,0,0,0,,and Change in Chakra Nature Dialogue: 0,00:05:47.15,00:05:50.30,JAP TOP,,0,0,0,,絶対に必要となってくるわけだ。 Dialogue: 0,0:05:47.63,0:05:49.53,Default,,0,0,0,,is absolutely necessary,\Nlike with the Chidori. Dialogue: 0,00:05:50.30,00:05:56.01,JAP TOP,,0,0,0,,ヘヘヘ… じゃあ オレも 螺旋丸に\Nその性質変化ってのを加えたら➡ Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:53.67,Default,,0,0,0,,Then I'll be able to complete\Na new Jutsu in a flash Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:59.07,Default,,0,0,0,,if I add that Change in Chakra Nature\Nto my Rasengan! Dialogue: 0,00:05:56.01,00:05:59.28,JAP TOP,,0,0,0,,あっという間に\N新術完成しちまうってばよ! Dialogue: 0,00:05:59.28,00:06:01.58,JAP TOP,,0,0,0,,ダハッ…。 Dialogue: 0,0:06:01.40,0:06:04.57,Default,,0,0,0,,Listen.\NThat's easier said than done. Dialogue: 0,00:06:01.58,00:06:04.91,JAP TOP,,0,0,0,,あのね 簡単に言ってくれるなよ。 Dialogue: 0,00:06:04.91,00:06:09.30,JAP TOP,,0,0,0,,第一 まだ お前は 性質変化を\N習得してもいないんだからね。 Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:09.17,Default,,0,0,0,,In the first place, you still haven't\Neven learned Change in Chakra Nature. Dialogue: 0,00:06:09.30,00:06:11.99,JAP TOP,,0,0,0,,それに お前 自分が➡ Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:14.30,Default,,0,0,0,,And you don't even know\Nwhat Chakra Property you have, right? Dialogue: 0,00:06:11.99,00:06:14.99,JAP TOP,,0,0,0,,どの性質を持っているかも\N知らないだろう? Dialogue: 0,0:06:14.87,0:06:17.17,Default,,0,0,0,,Huh?! What Chakra Property? Dialogue: 0,00:06:14.99,00:06:17.49,JAP TOP,,0,0,0,,どの性質って? Dialogue: 0,00:06:17.49,00:06:24.00,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ… まぁ そこから\N説明しなけりゃとは思ってたけど。 Dialogue: 0,0:06:19.10,0:06:22.97,Default,,0,0,0,,Well, I figured I'd have to start\Nexplaining from there... Dialogue: 0,00:06:24.00,00:06:28.47,JAP TOP,,0,0,0,,いいか? 基本的に\Nチャクラの性質変化の種別は➡ Dialogue: 0,0:06:24.10,0:06:24.87,Default,,0,0,0,,Listen up. Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:29.70,Default,,0,0,0,,Basically there are only five types\Nof Chakra Properties. Dialogue: 0,00:06:28.47,00:06:35.81,JAP TOP,,0,0,0,,5種類しかない。 火 風 水\N雷 土の5種類だ。 Dialogue: 0,0:06:30.23,0:06:35.10,Default,,0,0,0,,{\pos(353.83,80.46)}The five types are fire, wind,\Nwater, lightning and earth. Dialogue: 0,0:06:31.07,0:06:43.54,Signs,,0,0,0,,{\pos(178.417,130)\c&H3336B6&\3c&H000000&\3a&HFF&}Fire Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:43.54,Signs,,0,0,0,,{\pos(279.297,248)\c&H8AA661&\3c&H000000&\3a&HFF&}Wind Dialogue: 0,0:06:32.58,0:06:43.54,Signs,,0,0,0,,{\pos(74.202,245)\c&HCDA97B&\3c&H000000&\3a&HFF&}Water Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:43.54,Signs,,0,0,0,,{\pos(252.619,385)\c&H4DC3DF&\3c&H000000&\3a&HFF&}Lightning Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:43.54,Signs,,0,0,0,,{\pos(119.222,385)\c&H5972CA&\3c&H000000&\3a&HFF&}Earth Dialogue: 0,00:06:35.81,00:06:41.00,JAP TOP,,0,0,0,,そもそも この基本性質は\N忍び五大国の名の由来でもあり➡ Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:37.93,Default,,0,0,0,,{\pos(356.54,474.76)}These basic properties are the basis Dialogue: 0,0:06:37.97,0:06:40.80,Default,,0,0,0,,{\pos(357.08,477.47)}for the names of\Nthe "Five Great Nations" Dialogue: 0,0:06:40.83,0:06:43.30,Default,,0,0,0,,{\pos(357.63,479.64)}and they're also the foundations\Nof all Ninjutsu. Dialogue: 0,00:06:41.00,00:06:43.99,JAP TOP,,0,0,0,,すべての忍術の基礎だ。 Dialogue: 0,0:06:43.87,0:06:46.20,Default,,0,0,0,,No kidding. Really...? Dialogue: 0,00:06:43.99,00:06:47.01,JAP TOP,,0,0,0,,ふ~ん… そうだったのか。 Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:50.90,Default,,0,0,0,,Everyone generally has Chakra\Nthat falls under one of these properties. Dialogue: 0,00:06:47.01,00:06:51.66,JAP TOP,,0,0,0,,だいたい みな どれかの性質に\N当てはまるチャクラを持っている。 Dialogue: 0,00:06:51.66,00:06:56.48,JAP TOP,,0,0,0,,例えば うちは一族なら\N火の性質を持つ一族で➡ Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:56.33,Default,,0,0,0,,For example, the Uchiha clan\Nhas the property of fire, Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:58.73,Default,,0,0,0,,and Fire Style Jutsu\Nis their strength. Dialogue: 0,00:06:56.48,00:07:00.00,JAP TOP,,0,0,0,,火遁の術を得意としている。 Dialogue: 0,00:07:00.00,00:07:08.49,JAP TOP,,0,0,0,,風なら風遁。 雷なら雷遁。\N例えば 千鳥は雷遁の術の一種だ。 Dialogue: 0,0:07:00.30,0:07:03.93,Default,,0,0,0,,Wind has the Wind Style.\NAnd lightning has the Lightning Style. Dialogue: 0,0:07:04.57,0:07:07.77,Default,,0,0,0,,Chidori is one type\Nof Lightning Style Jutsu. Dialogue: 0,00:07:08.49,00:07:14.48,JAP TOP,,0,0,0,,てことは サスケは 火と雷の\N2つの性質を持ってるってことか。 Dialogue: 0,0:07:08.63,0:07:10.23,Default,,0,0,0,,So that means Sasuke has Dialogue: 0,0:07:10.27,0:07:14.10,Default,,0,0,0,,the two properties of fire\Nand lightning, huh...? Dialogue: 0,00:07:14.48,00:07:18.84,JAP TOP,,0,0,0,,で お前は 現在ゼロ。\Nしかも どの性質変化が➡ Dialogue: 0,0:07:14.50,0:07:16.67,Default,,0,0,0,,And you currently don't have any. Dialogue: 0,0:07:17.17,0:07:21.60,Default,,0,0,0,,Moreover, we don't know what type\Nof Chakra Property you're good at. Dialogue: 0,00:07:18.84,00:07:22.83,JAP TOP,,0,0,0,,得意なタイプなのかも\Nまだ わからない。 Dialogue: 0,00:07:22.83,00:07:24.81,JAP TOP,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:07:23.33,0:07:24.03,Default,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,00:07:24.81,00:07:28.15,JAP TOP,,0,0,0,,それを この紙切れで調べる。 Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.40,Default,,0,0,0,,I'll find that out with\Nthis strip of paper. Dialogue: 0,00:07:28.15,00:07:30.15,JAP TOP,,0,0,0,,どうやって? Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:29.17,Default,,0,0,0,,How're you going to do that...? Dialogue: 0,00:07:36.01,00:07:40.18,JAP TOP,,0,0,0,,雷の性質なら 紙にシワが入る。 Dialogue: 0,0:07:36.07,0:07:39.17,Default,,0,0,0,,The paper gets wrinkled\Nif it's a lightning property. Dialogue: 0,00:07:40.18,00:07:44.16,JAP TOP,,0,0,0,,風なら切れる。 Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:42.23,Default,,0,0,0,,It'll get cut if it's wind. Dialogue: 0,00:07:44.16,00:07:47.17,JAP TOP,,0,0,0,,火なら燃える。 Dialogue: 0,0:07:44.17,0:07:45.60,Default,,0,0,0,,It'll burn if it's fire. Dialogue: 0,00:07:47.17,00:07:50.17,JAP TOP,,0,0,0,,水なら濡れる。 Dialogue: 0,0:07:47.30,0:07:48.43,Default,,0,0,0,,It'll get wet if it's water. Dialogue: 0,0:07:50.13,0:07:51.67,Default,,0,0,0,,It'll crumble if it's earth. Dialogue: 0,00:07:50.17,00:07:53.17,JAP TOP,,0,0,0,,土なら崩れる。 Dialogue: 0,00:07:55.33,00:07:58.48,JAP TOP,,0,0,0,,これは チャクラに\N反応しやすい感応紙で➡ Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:58.07,Default,,0,0,0,,This is litmus paper that reacts\Neasily to Chakra. Dialogue: 0,00:07:58.48,00:08:02.83,JAP TOP,,0,0,0,,チャクラを吸って育つ\N特別な木から作られる。 Dialogue: 0,0:07:58.70,0:08:01.67,Default,,0,0,0,,It's made from a special tree\Nthat grows while absorbing Chakra. Dialogue: 0,0:08:02.77,0:08:05.43,Default,,0,0,0,,If you flow your Chakra\Ninto this paper, Dialogue: 0,00:08:02.83,00:08:08.63,JAP TOP,,0,0,0,,この紙に自分のチャクラを流し込めば\N自分が どの性質かがわかる。 Dialogue: 0,0:08:05.57,0:08:07.70,Default,,0,0,0,,you'll find out\Nwhat property you have. Dialogue: 0,00:08:11.82,00:08:15.48,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し…。 Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:12.93,Default,,0,0,0,,All right... Dialogue: 0,00:08:15.48,00:08:17.78,JAP TOP,,0,0,0,,フッ…! Dialogue: 0,00:08:32.50,00:08:35.00,JAP TOP,,0,0,0,,フンッ! Dialogue: 0,00:08:38.99,00:08:42.82,JAP TOP,,0,0,0,,お前のチャクラの性質は 風だ。 Dialogue: 0,0:08:39.07,0:08:41.87,Default,,0,0,0,,Your Chakra property is wind. Dialogue: 0,00:08:42.82,00:08:44.82,JAP TOP,,0,0,0,,風…。 Dialogue: 0,0:08:43.27,0:08:44.20,Default,,0,0,0,,Wind... Dialogue: 0,0:08:44.80,0:08:47.03,Default,,0,0,0,,It tears and cuts through\Nall sorts of things. Dialogue: 0,00:08:44.82,00:08:47.68,JAP TOP,,0,0,0,,あらゆるものを\N切り裂き 断ち切る。 Dialogue: 0,0:08:47.57,0:08:49.50,Default,,0,0,0,,It's Chakra with\Noutstanding battle strength. Dialogue: 0,00:08:47.68,00:08:50.00,JAP TOP,,0,0,0,,戦闘力抜群のチャクラだ。 Dialogue: 0,0:08:49.97,0:08:52.93,Default,,0,0,0,,Ooh! I'm awesome! Dialogue: 0,00:08:50.00,00:08:53.68,JAP TOP,,0,0,0,,おぉ~っ! オレってば スゲエ! Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:56.33,Default,,0,0,0,,No, you've still only just figured\Nout your property... Dialogue: 0,00:08:53.68,00:08:56.84,JAP TOP,,0,0,0,,いや まだまだ\Nわかっただけだから…。 Dialogue: 0,00:08:56.84,00:09:01.66,JAP TOP,,0,0,0,,さて いよいよ 風の性質変化を\N身につける修業だが…。 Dialogue: 0,0:08:57.17,0:08:57.93,Default,,0,0,0,,Now at last, Dialogue: 0,0:08:57.97,0:08:58.83,Default,,0,0,0,,we've come to the training Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:01.43,Default,,0,0,0,,for learning the Change\Nin Chakra Nature for wind... Dialogue: 0,00:09:01.66,00:09:03.68,JAP TOP,,0,0,0,,オッス! Dialogue: 0,0:09:01.77,0:09:02.43,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:07.90,Default,,0,0,0,,However, it will take an enormous\Namount of time to learn that technique. Dialogue: 0,00:09:03.68,00:09:08.50,JAP TOP,,0,0,0,,しかし そのテクニックを会得するには\N膨大な時間がかかる。 Dialogue: 0,00:09:08.50,00:09:12.15,JAP TOP,,0,0,0,,で その時間を\N大幅に短縮する方法を➡ Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:15.07,Default,,0,0,0,,And so I hit upon a way to\Ndrastically reduce that time. Dialogue: 0,00:09:12.15,00:09:15.15,JAP TOP,,0,0,0,,オレが思いついてしまった\Nというわけだな。 Dialogue: 0,00:09:15.15,00:09:20.05,JAP TOP,,0,0,0,,スゲエ!\Nで その方法は…。 Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:16.30,Default,,0,0,0,,Awesome! Dialogue: 0,0:09:16.73,0:09:18.57,Default,,0,0,0,,And the way to do that is... Dialogue: 0,00:09:21.99,00:09:24.35,JAP TOP,,0,0,0,,ヤマト隊長! Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:23.17,Default,,0,0,0,,Captain Yamato! Dialogue: 0,0:09:24.27,0:09:26.03,Default,,0,0,0,,Huh? Why, why? Dialogue: 0,00:09:24.35,00:09:27.02,JAP TOP,,0,0,0,,あれ? どうして? どうして? Dialogue: 0,0:09:26.80,0:09:30.80,Default,,0,0,0,,Kakashi asked me to help out\Nwith this training. Dialogue: 0,00:09:27.02,00:09:29.65,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)この修業は\Nボクも協力するよう➡ Dialogue: 0,00:09:29.65,00:09:32.14,JAP TOP,,0,0,0,,カカシさんに頼まれたんだ。 Dialogue: 0,0:09:31.87,0:09:35.17,Default,,0,0,0,,I'm sorry for interrupting you,\NKakashi Senpai... Dialogue: 0,00:09:32.14,00:09:35.83,JAP TOP,,0,0,0,,すみません カカシ先輩。\N話の腰を折って。 Dialogue: 0,0:09:35.83,0:09:36.63,Default,,0,0,0,,No problem... Dialogue: 0,00:09:35.83,00:09:39.16,JAP TOP,,0,0,0,,いやいや… でだな…。\Nあのさ… あのさぁ! Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:39.13,Default,,0,0,0,,- And you see...\N- Hey! Hey! Dialogue: 0,00:09:39.16,00:09:43.85,JAP TOP,,0,0,0,,ヤマト隊長の木遁てば\Nどの性質変化になんの? Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:43.00,Default,,0,0,0,,What type of Change in Chakra Nature\Nis your Wood Style, Captain Yamato? Dialogue: 0,00:09:43.85,00:09:48.82,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)えっ? それは…。 Dialogue: 0,0:09:44.17,0:09:44.77,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:47.57,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,00:09:48.82,00:09:52.84,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ アイツの興味が\Nそっちに移っちゃったから➡ Dialogue: 0,0:09:48.93,0:09:52.37,Default,,0,0,0,,Well, his interest has\Nshifted that way, Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:54.10,Default,,0,0,0,,so just go ahead and tell him. Dialogue: 0,00:09:52.84,00:09:56.15,JAP TOP,,0,0,0,,パッと教えてやってよ。\Nはぁ…。 Dialogue: 0,0:09:54.67,0:09:55.43,Default,,0,0,0,,Uh-huh... Dialogue: 0,00:09:56.15,00:09:58.15,JAP TOP,,0,0,0,,じゃ…。 Dialogue: 0,0:09:56.40,0:09:57.10,Default,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,0:09:58.07,0:10:00.37,Default,,0,0,0,,Earth Style: Rampart of Flowing Soil Dialogue: 0,00:09:58.15,00:10:01.15,JAP TOP,,0,0,0,,土遁 土流城壁! Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:06.53,Default,,0,0,0,,Whoa! What?! Dialogue: 0,00:10:05.14,00:10:07.16,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ! なんだ…? Dialogue: 0,00:10:07.16,00:10:10.16,JAP TOP,,0,0,0,,水遁 滝壺の術! Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:09.47,Default,,0,0,0,,Water Style: Waterfall Basin Jutsu! Dialogue: 0,0:10:15.80,0:10:17.20,Default,,0,0,0,,He made a waterfall... Dialogue: 0,00:10:15.83,00:10:18.03,JAP TOP,,0,0,0,,滝ができた…。 Dialogue: 0,0:10:19.33,0:10:23.43,Default,,0,0,0,,I have two Chakra Properties,\Nearth and water. Dialogue: 0,00:10:20.00,00:10:24.52,JAP TOP,,0,0,0,,ボクは 土と水の\N2つの性質変化を持ってるんだよ。 Dialogue: 0,0:10:24.17,0:10:27.67,Default,,0,0,0,,What?! You have two of them,\NCaptain Yamato?! Dialogue: 0,00:10:24.52,00:10:28.16,JAP TOP,,0,0,0,,えっ!? じゃ\Nヤマト隊長も2つ 持ってるの? Dialogue: 0,0:10:27.93,0:10:32.03,Default,,0,0,0,,Jonin-class Ninja generally\Nhave two or more. Dialogue: 0,00:10:28.16,00:10:33.17,JAP TOP,,0,0,0,,上忍クラスになると 皆 だいたい\N2つ以上は持ってる。 Dialogue: 0,0:10:32.93,0:10:35.73,Default,,0,0,0,,I've also got properties other\Nthan lightning that I can use. Dialogue: 0,00:10:33.17,00:10:36.52,JAP TOP,,0,0,0,,オレも 雷以外にも扱えるしな。 Dialogue: 0,00:10:36.52,00:10:41.51,JAP TOP,,0,0,0,,そんじゃ ヤマト隊長は 木遁も含めて\N3つ 持ってるのか? Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:38.20,Default,,0,0,0,,Then, Captain Yamato has Dialogue: 0,0:10:38.23,0:10:40.87,Default,,0,0,0,,three properties\Nincluding the Wood Style? Dialogue: 0,0:10:41.30,0:10:44.10,Default,,0,0,0,,No, that isn't how it works. Dialogue: 0,00:10:41.51,00:10:45.50,JAP TOP,,0,0,0,,いや そうじゃないんだな これが。\Nん!? Dialogue: 0,0:10:44.17,0:10:44.90,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:48.43,Default,,0,0,0,,I can only use earth and water. Dialogue: 0,00:10:45.50,00:10:49.18,JAP TOP,,0,0,0,,ボクは 土と水の2つしか使えない。 Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:52.50,Default,,0,0,0,,There is no fundamental property\Nknown as "wood" to begin with. Dialogue: 0,00:10:49.18,00:10:53.54,JAP TOP,,0,0,0,,そもそも 木なんていう\N基本性質はないんだよ。 Dialogue: 0,0:10:53.10,0:10:54.90,Default,,0,0,0,,Then how do you do it? Dialogue: 0,00:10:53.54,00:10:57.52,JAP TOP,,0,0,0,,じゃ どうやって?\N同時にやるんだ。 Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:56.60,Default,,0,0,0,,He does it simultaneously. Dialogue: 0,0:10:57.37,0:11:01.20,Default,,0,0,0,,He does the Change in Chakra Nature\Nfor earth and water at the same time Dialogue: 0,00:10:57.52,00:11:01.49,JAP TOP,,0,0,0,,土と水の 2つの性質変化を\N同時に行い➡ Dialogue: 0,0:11:01.23,0:11:03.93,Default,,0,0,0,,and generates the new wood property. Dialogue: 0,00:11:01.49,00:11:04.48,JAP TOP,,0,0,0,,木の性質を 新たに発生させる。 Dialogue: 0,00:11:04.48,00:11:09.08,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)右手に 土。 左手に 水。 Dialogue: 0,0:11:04.67,0:11:06.03,Default,,0,0,0,,Earth with my right hand... Dialogue: 0,0:11:06.77,0:11:08.07,Default,,0,0,0,,and water with my left hand. Dialogue: 0,0:11:18.40,0:11:19.47,Default,,0,0,0,,That's awesome... Dialogue: 0,00:11:18.53,00:11:20.81,JAP TOP,,0,0,0,,すげぇ…。 Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:23.27,Default,,0,0,0,,If you have two Chakra Properties... Dialogue: 0,00:11:20.81,00:11:23.68,JAP TOP,,0,0,0,,2つの性質変化を持ってる場合➡ Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:27.00,Default,,0,0,0,,it's not that difficult to use\Neach one independently. Dialogue: 0,00:11:23.68,00:11:28.67,JAP TOP,,0,0,0,,それぞれを 独立して使うのは\Nたいして難しくない。 Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:30.47,Default,,0,0,0,,But when it comes to generating Dialogue: 0,00:11:28.67,00:11:31.67,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)だけど 2つの性質変化を➡ Dialogue: 0,0:11:30.50,0:11:32.83,Default,,0,0,0,,two Change in Chakra Natures\Nat the same time... Dialogue: 0,00:11:31.67,00:11:37.35,JAP TOP,,0,0,0,,同時に発生させるとなると\N話は別。 Dialogue: 0,0:11:34.23,0:11:35.63,Default,,0,0,0,,it's a different story... Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:39.87,Default,,0,0,0,,The power to generate a\Nnew Chakra Property Dialogue: 0,00:11:37.35,00:11:40.33,JAP TOP,,0,0,0,,2つの性質変化を同時に扱い➡ Dialogue: 0,0:11:39.90,0:11:42.67,Default,,0,0,0,,by using two Change in Chakra Natures\Nsimultaneously Dialogue: 0,00:11:40.33,00:11:46.01,JAP TOP,,0,0,0,,新たな性質変化を生み出す力を\N血継限界っていうんだよ。 Dialogue: 0,0:11:42.70,0:11:44.90,Default,,0,0,0,,is called the Kekkei Genkai. Dialogue: 0,0:11:45.43,0:11:48.30,Default,,0,0,0,,You've at least heard of\Nthat expression, haven't you? Dialogue: 0,00:11:46.01,00:11:49.01,JAP TOP,,0,0,0,,その言い方くらいは\N聞いたこと あるだろ? Dialogue: 0,00:11:49.01,00:11:50.99,JAP TOP,,0,0,0,,うん。 Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:50.10,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:53.57,Default,,0,0,0,,That boy you once fought\Nnamed Haku used it Dialogue: 0,00:11:50.99,00:11:56.00,JAP TOP,,0,0,0,,かつて 戦った\N白という少年もそうだ。 Dialogue: 0,0:11:55.30,0:11:58.93,Default,,0,0,0,,He was able to use the Kekkei Genkai\Nknown as the Ice Style... Dialogue: 0,00:11:56.00,00:12:00.69,JAP TOP,,0,0,0,,彼は 氷遁という\N血継限界を使えたんだが➡ Dialogue: 0,0:12:00.03,0:12:02.43,Default,,0,0,0,,But he generated "ice" by using Dialogue: 0,00:12:00.69,00:12:06.68,JAP TOP,,0,0,0,,風と水の 2つの性質変化を\N同時に用いて 氷を発生させた。 Dialogue: 0,0:12:02.47,0:12:05.40,Default,,0,0,0,,the two Change in Chakra Natures\Nof wind and water at the same time. Dialogue: 0,0:12:06.53,0:12:08.43,Default,,0,0,0,,It's a special Jutsu Dialogue: 0,00:12:06.68,00:12:12.53,JAP TOP,,0,0,0,,あれは 血継限界を持つ一族だから\Nできる 特別な術だ。 Dialogue: 0,0:12:08.47,0:12:11.27,Default,,0,0,0,,only those from a clan possessing\Nthe Kekkei Genkai can use. Dialogue: 0,00:12:12.53,00:12:15.17,JAP TOP,,0,0,0,,あの白も…。 Dialogue: 0,0:12:12.67,0:12:14.00,Default,,0,0,0,,Haku, too, huh...? Dialogue: 0,0:12:15.13,0:12:18.67,Default,,0,0,0,,So I couldn't copy it even with\Nmy Sharingan... Dialogue: 0,00:12:15.17,00:12:19.86,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)だから オレの写輪眼でも\Nコピーできなかったんだ。 Dialogue: 0,0:12:19.17,0:12:20.37,Default,,0,0,0,,No kidding... Dialogue: 0,00:12:19.86,00:12:21.84,JAP TOP,,0,0,0,,ふ~ん…。 Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:24.37,Default,,0,0,0,,Then what about Shikamaru's\NShadow Possession Jutsu Dialogue: 0,00:12:21.84,00:12:27.83,JAP TOP,,0,0,0,,それじゃあさ シカマルの影真似とか\Nチョウジの倍化の術は どうなるの? Dialogue: 0,0:12:24.40,0:12:26.33,Default,,0,0,0,,or Choji's Expansion Jutsu? Dialogue: 0,0:12:27.43,0:12:31.13,Default,,0,0,0,,And what about Medical Ninjutsu\Nand Genjutsu? Dialogue: 0,00:12:27.83,00:12:31.85,JAP TOP,,0,0,0,,それにさ 医療忍術とか幻術は\Nどうなっちまうの? Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:35.60,Default,,0,0,0,,Hmm, an explanation of that stuff\Nwould take a while Dialogue: 0,00:12:31.85,00:12:36.51,JAP TOP,,0,0,0,,う~ん… その説明には\Nまた 時間がかかるし➡ Dialogue: 0,0:12:35.93,0:12:38.60,Default,,0,0,0,,and you'll just get confused\Nif I tell you all at once... Dialogue: 0,00:12:36.51,00:12:39.81,JAP TOP,,0,0,0,,一度に話すと混乱するからな。 Dialogue: 0,0:12:39.63,0:12:40.60,Default,,0,0,0,,Kakashi Senpai... Dialogue: 0,00:12:39.81,00:12:41.69,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先輩! Dialogue: 0,0:12:41.23,0:12:45.90,Default,,0,0,0,,Why don't you save the yin and yang of\NChange in Chakra Nature for another time? Dialogue: 0,00:12:41.69,00:12:46.68,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)陰と陽の性質変化については\Nまた 今度にしたら どうです? Dialogue: 0,0:12:46.17,0:12:49.87,Default,,0,0,0,,Yin? And Yang?\NWhat's that? Dialogue: 0,00:12:46.68,00:12:51.17,JAP TOP,,0,0,0,,陰? 陽? なんだってば? Dialogue: 0,0:12:50.80,0:12:51.83,Default,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,00:12:51.17,00:12:55.57,JAP TOP,,0,0,0,,そうだな。 今 言っても\Nどうせ お前にはわからん。 Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:54.63,Default,,0,0,0,,You wouldn't understand even\Nif I told you now. Dialogue: 0,0:12:57.67,0:13:00.20,Default,,0,0,0,,Now, what were we talking about again? Dialogue: 0,00:12:58.01,00:13:01.01,JAP TOP,,0,0,0,,さて どこまで話したっけな? Dialogue: 0,00:13:01.01,00:13:06.69,JAP TOP,,0,0,0,,えっ!? あぁ… なんか\N修業の時間をズルしまくる方法って。 Dialogue: 0,0:13:01.27,0:13:05.47,Default,,0,0,0,,Oh... Something about how\Nto totally cheat on training time... Dialogue: 0,0:13:06.23,0:13:07.83,Default,,0,0,0,,Reduce the time. Dialogue: 0,00:13:06.69,00:13:08.67,JAP TOP,,0,0,0,,短縮する だ。 Dialogue: 0,0:13:08.33,0:13:11.10,Default,,0,0,0,,Yeah, that.\NSo, how do we do that? Dialogue: 0,00:13:08.67,00:13:11.84,JAP TOP,,0,0,0,,それ それ! で… どうやって? Dialogue: 0,00:13:11.84,00:13:14.54,JAP TOP,,0,0,0,,それはな…。 Dialogue: 0,0:13:12.57,0:13:13.80,Default,,0,0,0,,Well, you see... Dialogue: 0,0:13:19.18,0:13:20.35,Default,,0,0,0,,Well, you see... Dialogue: 0,00:13:19.60,00:13:22.67,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)それはな…。\Nうん うん! Dialogue: 0,0:13:20.65,0:13:21.92,Default,,0,0,0,,Yeah? Yeah? Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:24.55,Default,,0,0,0,,Multiple Shadow Clones. Dialogue: 0,00:13:22.67,00:13:26.14,JAP TOP,,0,0,0,,多重影分身だ。\Nは…? Dialogue: 0,0:13:24.78,0:13:25.42,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:13:26.14,00:13:30.01,JAP TOP,,0,0,0,,いや だから\N多重影分身なんだよ 実は。 Dialogue: 0,0:13:26.25,0:13:29.65,Default,,0,0,0,,As it happens, it's all about\NMultiple Shadow Clones. Dialogue: 0,00:13:30.01,00:13:32.03,JAP TOP,,0,0,0,,何が…? Dialogue: 0,0:13:30.45,0:13:31.18,Default,,0,0,0,,What about them? Dialogue: 0,0:13:31.68,0:13:35.38,Default,,0,0,0,,It's how we reduce the training period. Dialogue: 0,00:13:32.03,00:13:35.98,JAP TOP,,0,0,0,,だから 修業期間を\N短縮する方法だよ。 Dialogue: 0,0:13:35.88,0:13:39.35,Default,,0,0,0,,Hmm... I don't get it at all. Dialogue: 0,00:13:35.98,00:13:40.00,JAP TOP,,0,0,0,,ん~ん… 全然\Nわかんないってばよ。 Dialogue: 0,00:13:40.00,00:13:45.64,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ… じゃ これから\N説明するけど ちゃんと聞けよ。 Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:45.02,Default,,0,0,0,,Okay, I'll explain now, so listen up. Dialogue: 0,0:13:45.58,0:13:48.35,Default,,0,0,0,,Right. Please keep it\Nas simple as possible! Dialogue: 0,00:13:45.64,00:13:48.64,JAP TOP,,0,0,0,,おっす! なるべく\N簡単に お願いするっす! Dialogue: 0,0:13:48.62,0:13:49.58,Default,,0,0,0,,Okay, okay. Dialogue: 0,00:13:48.64,00:13:50.68,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)はいはい…。 Dialogue: 0,0:13:50.55,0:13:51.22,Default,,0,0,0,,Listen up... Dialogue: 0,00:13:50.68,00:13:52.67,JAP TOP,,0,0,0,,いいか? Dialogue: 0,0:13:52.31,0:13:57.11,Signs,,0,0,0,,{\pos(233,14)}Regular {\2c&H7076E6&\c&H7076E6&}Clones Dialogue: 0,0:13:52.35,0:13:55.48,Default,,0,0,0,,You know that unlike regular clones, Dialogue: 0,00:13:52.67,00:13:55.52,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の術が\Nただの分身と違って➡ Dialogue: 0,00:13:55.52,00:13:59.51,JAP TOP,,0,0,0,,実体そのものを作り出す\N忍術だってのは知ってるな? Dialogue: 0,0:13:55.61,0:13:57.82,Default,,0,0,0,,the Shadow Clone Jutsu is a Ninjutsu Dialogue: 0,0:13:57.82,0:13:59.32,Default,,0,0,0,,for creating a real body itself, right? Dialogue: 0,0:13:58.07,0:14:02.86,Signs,,0,0,0,,{\pos(222.59,14)}Shadow {\2c&H7076E6&\c&H7076E6&}Clones Dialogue: 0,0:13:59.44,0:14:02.03,Default,,0,0,0,,Yeah, of course I do! Dialogue: 0,00:13:59.51,00:14:02.51,JAP TOP,,0,0,0,,ああ もちろん知ってるってばよ! Dialogue: 0,00:14:02.51,00:14:06.65,JAP TOP,,0,0,0,,ま 自分のコピー人間を\N生み出す忍術だともいえる。 Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:06.38,Default,,0,0,0,,Well, you can also call it a Ninjutsu\Nfor creating a copy of yourself. Dialogue: 0,0:14:06.42,0:14:10.08,Default,,0,0,0,,I know because I can also use\Nthe Shadow Clone Jutsu, Dialogue: 0,00:14:06.65,00:14:08.65,JAP TOP,,0,0,0,,オレも お前ほどじゃないが➡ Dialogue: 0,00:14:08.65,00:14:11.50,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の術を使えるから\Nわかるんだが➡ Dialogue: 0,0:14:10.12,0:14:11.15,Default,,0,0,0,,though not to your extent. Dialogue: 0,00:14:11.50,00:14:16.49,JAP TOP,,0,0,0,,この術には 術者に及ぼす\Nある特別な効果がある。 Dialogue: 0,0:14:11.68,0:14:15.85,Default,,0,0,0,,There is a particular effect this\NJutsu has on the caster. Dialogue: 0,00:14:16.49,00:14:21.86,JAP TOP,,0,0,0,,お前も いつも使ってるから\Nえ?\N気づいているとは思うが…。 Dialogue: 0,0:14:16.88,0:14:20.72,Default,,0,0,0,,And since you're always using it,\NI'm sure you've picked up on this... Dialogue: 0,00:14:21.86,00:14:25.01,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の分身体が\N経験したことは➡ Dialogue: 0,0:14:21.88,0:14:24.95,Default,,0,0,0,,Anything experienced by\Nthe Shadow Clone Dialogue: 0,0:14:24.98,0:14:29.08,Default,,0,0,0,,is also experienced by the caster Dialogue: 0,00:14:25.01,00:14:29.00,JAP TOP,,0,0,0,,術が解け 術者である\Nオリジナル1人に戻ったとき➡ Dialogue: 0,00:14:29.00,00:14:32.30,JAP TOP,,0,0,0,,その術者の経験として蓄積される。 Dialogue: 0,0:14:29.12,0:14:32.15,Default,,0,0,0,,after the clone has returned\Nto the caster's body. Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:35.82,Default,,0,0,0,,I told you to keep it simple. Dialogue: 0,00:14:34.34,00:14:36.34,JAP TOP,,0,0,0,,簡単にって言ったじゃん! Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:38.45,Default,,0,0,0,,I knew you hadn't picked up on it. Dialogue: 0,00:14:36.34,00:14:38.66,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱ気づいてなかったのね。 Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:42.22,Default,,0,0,0,,I mean, I have no idea\Nwhat you're talking about. Dialogue: 0,00:14:38.66,00:14:42.68,JAP TOP,,0,0,0,,…っつうかさ 言ってる意味\N1つもわかんねえってばよ! Dialogue: 0,0:14:42.55,0:14:46.78,Default,,0,0,0,,Then let's both try\Ncreating Shadow Clones. Dialogue: 0,00:14:42.68,00:14:47.34,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ… なら2人で\Nとにかく影分身をやってみるぞ。 Dialogue: 0,00:14:47.34,00:14:51.49,JAP TOP,,0,0,0,,あ 1体でいいからな。\Nへい! Dialogue: 0,0:14:47.35,0:14:49.02,Default,,0,0,0,,Oh, one clone will be enough. Dialogue: 0,0:14:50.32,0:14:50.85,Default,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,00:14:51.49,00:14:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)影分身の術! Dialogue: 0,0:14:51.55,0:14:53.05,Default,,0,0,0,,Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,00:14:55.66,00:15:00.86,JAP TOP,,0,0,0,,よし じゃあ オリジナル側と\N影分身側の二組にわかれて。 Dialogue: 0,0:14:55.72,0:15:00.45,Default,,0,0,0,,All right! Now let's split up into caster\Nand Shadow Clone teams... Dialogue: 0,0:15:02.62,0:15:06.18,Default,,0,0,0,,The Shadow Clone team will\Nhide in the woods over there. Dialogue: 0,00:15:02.84,00:15:06.51,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の組は\N向こうの林の中に隠れる。 Dialogue: 0,00:15:06.51,00:15:11.51,JAP TOP,,0,0,0,,影分身のナルトは ついてこい。\Nよっしゃ~! Dialogue: 0,0:15:06.85,0:15:08.65,Default,,0,0,0,,Come with me,\NShadow Clone Naruto. Dialogue: 0,0:15:09.58,0:15:10.68,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:15:26.18,00:15:32.60,JAP TOP,,0,0,0,,林の中の オレたち影分身組の姿は\Nオリジナルのほうからは見えない。 Dialogue: 0,0:15:26.42,0:15:29.85,Default,,0,0,0,,The originals can't see us,\Nthe Shadow Clone team, Dialogue: 0,0:15:29.88,0:15:31.92,Default,,0,0,0,,here in the woods. Dialogue: 0,0:15:32.48,0:15:35.92,Default,,0,0,0,,And now only we,\Nwill play rock-paper-scissors. Dialogue: 0,00:15:32.60,00:15:36.35,JAP TOP,,0,0,0,,そこでだ オレたちのほうだけ\Nジャンケンをするぞ。 Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:36.88,Default,,0,0,0,,What for? Dialogue: 0,00:15:36.35,00:15:39.17,JAP TOP,,0,0,0,,なんで?\Nいいから ほら! Dialogue: 0,0:15:37.32,0:15:38.52,Default,,0,0,0,,Just do it. Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:39.72,Default,,0,0,0,,Hold it. Dialogue: 0,00:15:39.17,00:15:41.19,JAP TOP,,0,0,0,,ああ 待って! Dialogue: 0,0:15:39.75,0:15:42.75,Default,,0,0,0,,It won't be any fun if we just play\Nordinary rock-paper-scissors. Dialogue: 0,00:15:41.19,00:15:43.19,JAP TOP,,0,0,0,,ただ ジャンケンするだけじゃ\Nおもしろくないってばよ! Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:44.45,Default,,0,0,0,,It's not supposed to be fun. Dialogue: 0,00:15:43.19,00:15:45.18,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)おもしろくなくても…。 Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:48.22,Default,,0,0,0,,Then the one who loses has\Nto treat the other to Ichiraku Ramen. Dialogue: 0,00:15:45.18,00:15:48.50,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあさ 負けたほうがさ\N一楽ラーメン おごりね! Dialogue: 0,0:15:48.28,0:15:49.85,Default,,0,0,0,,Okay, fine. Dialogue: 0,00:15:48.50,00:15:51.68,JAP TOP,,0,0,0,,ああ わかったから!\Nやったぜ! Dialogue: 0,0:15:49.92,0:15:53.05,Default,,0,0,0,,Yes! Now I'm fired up! Dialogue: 0,00:15:51.68,00:15:54.88,JAP TOP,,0,0,0,,気合い入るってばよ!\N(2人)ジャンケン…! Dialogue: 0,0:15:53.48,0:15:54.65,Default,,0,0,0,,One, two... Dialogue: 0,00:15:58.49,00:16:02.33,JAP TOP,,0,0,0,,影分身のほうは\N何してんだってばよ? Dialogue: 0,0:15:58.85,0:16:01.58,Default,,0,0,0,,What're the Shadow Clones doing? Dialogue: 0,0:16:02.32,0:16:03.82,Default,,0,0,0,,You'll find out soon. Dialogue: 0,00:16:02.33,00:16:05.33,JAP TOP,,0,0,0,,もうすぐわかる。 Dialogue: 0,0:16:05.18,0:16:06.92,Default,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,00:16:05.33,00:16:08.03,JAP TOP,,0,0,0,,やり~っ! 勝った! Dialogue: 0,0:16:06.95,0:16:10.25,Default,,0,0,0,,I won! You have to treat me,\NKakashi-sensei! Dialogue: 0,00:16:08.03,00:16:11.52,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先生のおごりだってばよ!\Nはいはい。 Dialogue: 0,0:16:10.38,0:16:14.75,Default,,0,0,0,,Okay, okay. Now we're going to\Nbreak the Jutsu and vanish. Dialogue: 0,00:16:11.52,00:16:15.51,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ オレたち影分身は\N術を解いて消えるぞ。 Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:16.28,Default,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,00:16:15.51,00:16:17.51,JAP TOP,,0,0,0,,おっす…! Dialogue: 0,00:16:22.35,00:16:24.35,JAP TOP,,0,0,0,,ヘヘヘ…! Dialogue: 0,0:16:24.22,0:16:26.15,Default,,0,0,0,,What were they doing? Dialogue: 0,00:16:24.35,00:16:26.70,JAP TOP,,0,0,0,,ヤツらは何をしていた? Dialogue: 0,0:16:26.58,0:16:30.38,Default,,0,0,0,,You have to treat me to Ichiraku Ramen,\NKakashi-sensei! Dialogue: 0,00:16:26.70,00:16:30.54,JAP TOP,,0,0,0,,一楽ラーメン カカシ先生の\Nおごりだってばよ! Dialogue: 0,00:16:30.54,00:16:33.18,JAP TOP,,0,0,0,,ジャンケンに勝ったからね! Dialogue: 0,0:16:30.62,0:16:32.42,Default,,0,0,0,,I beat you at rock-paper-scissors! Dialogue: 0,00:16:33.18,00:16:37.86,JAP TOP,,0,0,0,,勝手に約束しやがって…。\Nこれで わかっただろ? Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:35.38,Default,,0,0,0,,What're you doing arbitrarily\Nmaking promises like that? Dialogue: 0,0:16:35.98,0:16:37.48,Default,,0,0,0,,Now you get it, right? Dialogue: 0,00:16:37.86,00:16:43.24,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の経験値は\Nオリジナルの中に蓄積されていく。 Dialogue: 0,0:16:37.88,0:16:39.75,Default,,0,0,0,,Shadow Clone experiences Dialogue: 0,0:16:39.78,0:16:41.92,Default,,0,0,0,,are accumulated\Nwithin the original caster's body. Dialogue: 0,0:16:43.12,0:16:44.48,Default,,0,0,0,,I get it... Dialogue: 0,00:16:43.24,00:16:46.86,JAP TOP,,0,0,0,,なるほど… 今まで\Nなんとなく影分身してたから➡ Dialogue: 0,0:16:44.52,0:16:46.75,Default,,0,0,0,,I never realized it at all\Nbecause I was just sort of using Dialogue: 0,0:16:46.78,0:16:48.72,Default,,0,0,0,,the Shadow Clones\Nwithout really thinking about it. Dialogue: 0,00:16:46.86,00:16:49.34,JAP TOP,,0,0,0,,全然 気がつかなかったってばよ。 Dialogue: 0,0:16:49.28,0:16:53.02,Default,,0,0,0,,Normally, this Jutsu is used for\Nscouting dangerous locations Dialogue: 0,00:16:49.34,00:16:53.05,JAP TOP,,0,0,0,,本来 この術は\N危険な場所への偵察や➡ Dialogue: 0,0:16:53.05,0:16:57.48,Default,,0,0,0,,and gathering information by infiltrating\Nan enemy hideout, you see. Dialogue: 0,00:16:53.05,00:16:58.02,JAP TOP,,0,0,0,,敵アジトに潜入して 情報収集に\N使う術でもあるからな。 Dialogue: 0,00:16:58.02,00:17:01.02,JAP TOP,,0,0,0,,う~ん でも\Nそれが わかったからって➡ Dialogue: 0,0:16:58.52,0:17:00.95,Default,,0,0,0,,But even having figured that out, Dialogue: 0,0:17:00.98,0:17:04.45,Default,,0,0,0,,what does it have to do with\Nreducing the training period? Dialogue: 0,00:17:01.02,00:17:04.67,JAP TOP,,0,0,0,,修業期間の短縮と\Nどう関係があるんだってばよ? Dialogue: 0,0:17:04.55,0:17:07.58,Default,,0,0,0,,Okay, okay.\NI'm going to explain that now... Dialogue: 0,00:17:04.67,00:17:09.51,JAP TOP,,0,0,0,,はいはい これから説明するって。\Nヘヘ… やり~っ! Dialogue: 0,0:17:07.62,0:17:09.25,Default,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,00:17:09.51,00:17:12.53,JAP TOP,,0,0,0,,自来也様 螺旋丸なんて術を➡ Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:14.65,Default,,0,0,0,,Jiraiya-sama sure did a good job of\Nteaching the Rasengan Jutsu to this kid... Dialogue: 0,00:17:12.53,00:17:16.69,JAP TOP,,0,0,0,,よく この子に\N教え込めたもんだよ まったく。 Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:15.62,Default,,0,0,0,,I'll say. Dialogue: 0,0:17:16.65,0:17:17.98,Default,,0,0,0,,Hurry! Hurry! Dialogue: 0,00:17:16.69,00:17:18.69,JAP TOP,,0,0,0,,早く… 早く! Dialogue: 0,0:17:18.55,0:17:20.68,Default,,0,0,0,,Basically, if you use a Shadow Clone Dialogue: 0,00:17:18.69,00:17:23.34,JAP TOP,,0,0,0,,つまり 影分身を使って\N同じ修業を 2人で行えば➡ Dialogue: 0,0:17:20.72,0:17:22.75,Default,,0,0,0,,and conduct the same training\Nwith two people, Dialogue: 0,0:17:22.78,0:17:26.65,Default,,0,0,0,,the experience will simply\Nbe doubled, right? Dialogue: 0,00:17:23.34,00:17:25.34,JAP TOP,,0,0,0,,経験値は 単純に➡ Dialogue: 0,00:17:25.34,00:17:29.05,JAP TOP,,0,0,0,,2倍ってことになるだろう?\Nうん うん。 Dialogue: 0,0:17:27.12,0:17:28.32,Default,,0,0,0,,Right. Right. Dialogue: 0,0:17:28.78,0:17:33.45,Default,,0,0,0,,To put it a different way, it also means,\Nif you use two people, Dialogue: 0,00:17:29.05,00:17:31.35,JAP TOP,,0,0,0,,言い換えると 2人でやれば➡ Dialogue: 0,00:17:31.35,00:17:33.84,JAP TOP,,0,0,0,,1人で 修業するときに\Nかかる時間を➡ Dialogue: 0,0:17:33.62,0:17:36.45,Default,,0,0,0,,it'll take half the time it takes\Nto train alone. Dialogue: 0,00:17:33.84,00:17:37.17,JAP TOP,,0,0,0,,半分に短縮できるって\Nことでもある。 Dialogue: 0,0:17:37.08,0:17:39.65,Default,,0,0,0,,And it'll take one-third\Nthe time if you use three. Dialogue: 0,00:17:37.17,00:17:40.36,JAP TOP,,0,0,0,,それが 3人なら 3分の1。 Dialogue: 0,00:17:40.36,00:17:44.35,JAP TOP,,0,0,0,,3人なら 3分の1… あ! Dialogue: 0,0:17:40.52,0:17:42.98,Default,,0,0,0,,One-third with three. Dialogue: 0,00:17:44.35,00:17:47.35,JAP TOP,,0,0,0,,1,000人なら 1,000分の1だ。 Dialogue: 0,0:17:44.42,0:17:46.85,Default,,0,0,0,,One-thousandth with a thousand. Dialogue: 0,00:17:47.35,00:17:49.35,JAP TOP,,0,0,0,,そっか! Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:48.55,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:17:49.32,0:17:52.58,Default,,0,0,0,,In other words, training that would\Ntake two days alone Dialogue: 0,00:17:49.35,00:17:52.86,JAP TOP,,0,0,0,,つまり\N1人で 2日かかる修業は➡ Dialogue: 0,0:17:52.62,0:17:55.02,Default,,0,0,0,,will take one day with two people. Dialogue: 0,00:17:52.86,00:17:55.51,JAP TOP,,0,0,0,,2人なら 1日でできてしまうし➡ Dialogue: 0,00:17:55.51,00:18:01.53,JAP TOP,,0,0,0,,1人で 20年かかる修業でも\N1,000人なら 約1週間でいい。 Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:58.32,Default,,0,0,0,,Even training that would take\Ntwenty years alone Dialogue: 0,0:17:58.35,0:18:00.85,Default,,0,0,0,,will take around a week with\Na thousand people. Dialogue: 0,0:18:00.98,0:18:04.12,Default,,0,0,0,,That's awesome!\NSo we can do it that way! Dialogue: 0,00:18:01.53,00:18:04.53,JAP TOP,,0,0,0,,すっげぇ!\Nそんな手があったのか! Dialogue: 0,00:18:04.53,00:18:08.04,JAP TOP,,0,0,0,,《ようやく わかってくれたのね》 Dialogue: 0,0:18:04.88,0:18:07.15,Default,,0,0,0,,{\i1}He finally got it, huh...?{\i0} Dialogue: 0,0:18:07.85,0:18:09.42,Default,,0,0,0,,You'll conduct\Nthe Change in Chakra Nature training, Dialogue: 0,00:18:08.04,00:18:11.52,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)これから 習得する\Nチャクラの性質変化の修業は➡ Dialogue: 0,0:18:09.45,0:18:11.58,Default,,0,0,0,,you're going to learn now, Dialogue: 0,00:18:11.52,00:18:16.21,JAP TOP,,0,0,0,,常に 多重影分身を使って行う。\Nオッス! Dialogue: 0,0:18:11.62,0:18:14.25,Default,,0,0,0,,using the Multiple Shadow Clones\Nat all times. Dialogue: 0,0:18:14.78,0:18:15.52,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:18:16.21,00:18:20.53,JAP TOP,,0,0,0,,エッヘヘ カカシ先生が強い理由\Nわかったってばよ! Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,Now I know why you're so strong,\NKakashi-sensei! Dialogue: 0,0:18:20.52,0:18:23.28,Default,,0,0,0,,So this is\Nhow you did your training, huh? Dialogue: 0,00:18:20.53,00:18:24.00,JAP TOP,,0,0,0,,このやり方で\Nいっつも修業してたんだな? Dialogue: 0,0:18:23.62,0:18:27.92,Default,,0,0,0,,No, I've never even once\Ntrained using this approach. Dialogue: 0,00:18:24.00,00:18:26.86,JAP TOP,,0,0,0,,いいや オレは\N一度も こんなやり方で➡ Dialogue: 0,00:18:26.86,00:18:29.53,JAP TOP,,0,0,0,,修業したことは ない。\Nえ? なんで? Dialogue: 0,0:18:27.95,0:18:29.05,Default,,0,0,0,,Huh?! Why not? Dialogue: 0,0:18:29.08,0:18:32.08,Default,,0,0,0,,You can also make\NShadow Clones, can't you? Dialogue: 0,00:18:29.53,00:18:32.71,JAP TOP,,0,0,0,,だって カカシ先生も\N影分身できるじゃん! Dialogue: 0,00:18:32.71,00:18:34.68,JAP TOP,,0,0,0,,確かにな…。 Dialogue: 0,0:18:32.85,0:18:33.82,Default,,0,0,0,,Indeed I can... Dialogue: 0,0:18:34.38,0:18:37.62,Default,,0,0,0,,But I don't have as much\NChakra as you do. Dialogue: 0,00:18:34.68,00:18:38.20,JAP TOP,,0,0,0,,だが オレは お前ほど\Nチャクラを多く持っていないし➡ Dialogue: 0,0:18:37.95,0:18:40.48,Default,,0,0,0,,And I can't sustain\Nmy Shadow Clones as long, either. Dialogue: 0,00:18:38.20,00:18:41.20,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の持続時間も 短い。 Dialogue: 0,0:18:41.05,0:18:45.32,Default,,0,0,0,,And the only types\Nof Jutsu suitable for me, Dialogue: 0,00:18:41.20,00:18:45.49,JAP TOP,,0,0,0,,なんせ チャクラを\N均等に分散してしまう術だけに➡ Dialogue: 0,0:18:45.35,0:18:47.28,Default,,0,0,0,,since I don't have much Chakra, Dialogue: 0,00:18:45.49,00:18:49.68,JAP TOP,,0,0,0,,チャクラの少ない オレには\N不向きな術だからな…。 Dialogue: 0,0:18:47.32,0:18:49.08,Default,,0,0,0,,are the ones requiring an\Neven distribution of Chakra. Dialogue: 0,00:18:49.68,00:18:52.21,JAP TOP,,0,0,0,,そうなの? オレってば➡ Dialogue: 0,0:18:49.72,0:18:54.62,Default,,0,0,0,,Really? I have more Chakra than you,\NKakashi-sensei? Dialogue: 0,00:18:52.21,00:18:55.03,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先生より チャクラ量が多いの? Dialogue: 0,00:18:55.03,00:18:57.85,JAP TOP,,0,0,0,,オレの 約4倍だ。 Dialogue: 0,0:18:55.28,0:18:57.12,Default,,0,0,0,,You've got around four times\Nmore than me. Dialogue: 0,0:18:57.38,0:19:02.08,Default,,0,0,0,,Huh?! I've got that much?!\NI'm pretty awesome, aren't I?! Dialogue: 0,00:18:57.85,00:18:59.86,JAP TOP,,0,0,0,,え!? そんなに!? Dialogue: 0,00:18:59.86,00:19:02.17,JAP TOP,,0,0,0,,オレってば 結構すげぇんだな! Dialogue: 0,00:19:02.17,00:19:06.70,JAP TOP,,0,0,0,,九尾のチャクラを 抑えなければ\N約100倍だ。 Dialogue: 0,0:19:02.28,0:19:04.42,Default,,0,0,0,,If you didn't suppress the power\Nof the Nine-Tails Chakra, Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:06.12,Default,,0,0,0,,you'd have around\Na hundred times more. Dialogue: 0,00:19:06.70,00:19:09.52,JAP TOP,,0,0,0,,九尾の チャクラ…。 Dialogue: 0,0:19:07.02,0:19:08.78,Default,,0,0,0,,The Nine-Tails Chakra... Dialogue: 0,0:19:09.48,0:19:13.58,Default,,0,0,0,,That's why this is a training approach\Nonly you can do. Dialogue: 0,00:19:09.52,00:19:14.05,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)だから これは キミにしか\Nできない修業方法なんだよ。 Dialogue: 0,00:19:14.05,00:19:16.36,JAP TOP,,0,0,0,,あ…。\N(ヤマト)だけど➡ Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:18.35,Default,,0,0,0,,But since it requires\Na large amount of Chakra, Dialogue: 0,00:19:16.36,00:19:18.52,JAP TOP,,0,0,0,,多くのチャクラを必要とするため➡ Dialogue: 0,0:19:18.38,0:19:21.42,Default,,0,0,0,,there's a possibility of rousing\Nthe Nine-Tails Chakra. Dialogue: 0,00:19:18.52,00:19:22.36,JAP TOP,,0,0,0,,九尾のチャクラを 呼び起こしてしまう\N可能性がある。 Dialogue: 0,0:19:22.15,0:19:27.65,Default,,0,0,0,,And so I was summoned here in order\Nto control the Nine-Tails Chakra. Dialogue: 0,00:19:22.36,00:19:24.66,JAP TOP,,0,0,0,,そこで ボクが呼ばれたんだ。 Dialogue: 0,00:19:24.66,00:19:28.16,JAP TOP,,0,0,0,,九尾のチャクラを\Nコントロールするためにね。 Dialogue: 0,0:19:29.82,0:19:34.32,Default,,0,0,0,,{\i1}You're the one who hurt Sakura, Naruto.{\i0} Dialogue: 0,00:19:30.19,00:19:34.69,JAP TOP,,0,0,0,,((サクラを傷つけたのは…\Nキミだよ。 ナルト)) Dialogue: 0,0:19:37.55,0:19:38.95,Default,,0,0,0,,I'm ready! Dialogue: 0,00:19:37.58,00:19:39.68,JAP TOP,,0,0,0,,頼むってばよ! Dialogue: 0,0:19:41.52,0:19:46.52,Default,,0,0,0,,All right! First you must train\Nto strengthen your Chakra Property. Dialogue: 0,00:19:41.68,00:19:44.72,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)よし まずは\Nチャクラの性質変化が➡ Dialogue: 0,00:19:44.72,00:19:48.52,JAP TOP,,0,0,0,,より強くなるように 訓練する。\Nおう! Dialogue: 0,0:19:47.08,0:19:47.92,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:19:48.52,00:19:53.06,JAP TOP,,0,0,0,,木の葉を 手のひらにはさんで\Nチャクラだけで切る。 Dialogue: 0,0:19:48.78,0:19:52.42,Default,,0,0,0,,Sandwich a leaf between your palms\Nand cut it just with Chakra. Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:54.75,Default,,0,0,0,,Keep it there until you cut it right\Nin half, okay? Dialogue: 0,00:19:53.06,00:19:55.36,JAP TOP,,0,0,0,,真っ二つになるまでな。 Dialogue: 0,00:19:55.36,00:19:58.21,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し やるぞ! Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:57.48,Default,,0,0,0,,All right! Let's do this! Dialogue: 0,00:19:58.21,00:20:01.03,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)さっきも言ったが\Nこの修業は➡ Dialogue: 0,0:19:58.32,0:19:59.72,Default,,0,0,0,,And as I said before, Dialogue: 0,0:19:59.75,0:20:02.58,Default,,0,0,0,,you'll do this training with Shadow Clones\Nat all times. Dialogue: 0,00:20:01.03,00:20:03.04,JAP TOP,,0,0,0,,常に影分身で\Nやってもらう。 Dialogue: 0,0:20:02.72,0:20:06.02,Default,,0,0,0,,How many Clones should I make? Dialogue: 0,00:20:03.04,00:20:06.52,JAP TOP,,0,0,0,,で… 何人くらいに\N分身すればいいの? Dialogue: 0,0:20:06.42,0:20:10.22,Default,,0,0,0,,Well, if you take\None person for one leaf... Dialogue: 0,00:20:06.52,00:20:11.03,JAP TOP,,0,0,0,,う~ん…。\Nまっ 1人 木の葉1枚として…。 Dialogue: 0,00:20:11.03,00:20:14.83,JAP TOP,,0,0,0,,あれぐらいかな。\N(2人)ん? Dialogue: 0,0:20:11.62,0:20:12.82,Default,,0,0,0,,Maybe around that many. Dialogue: 0,0:20:13.45,0:20:14.35,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:20:18.40,00:20:21.19,JAP TOP,,0,0,0,,なっ …ヘヘヘ。 Dialogue: 0,00:20:21.19,00:20:23.87,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の術! Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:23.18,Default,,0,0,0,,Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,00:20:43.69,00:20:45.68,JAP TOP,,0,0,0,,ん! Dialogue: 0,00:20:58.54,00:21:02.03,JAP TOP,,0,0,0,,《もう 切れ目が入ったか…。 Dialogue: 0,0:20:59.15,0:21:01.45,Default,,0,0,0,,{\i1}Already got a little cut in, huh?{\i0} Dialogue: 0,00:21:02.03,00:21:04.53,JAP TOP,,0,0,0,,こりゃ案外 早いかもな…》 Dialogue: 0,0:21:02.05,0:21:04.22,Default,,0,0,0,,{\i1}This might be quicker than I thought.{\i0} Dialogue: 0,0:21:06.45,0:21:12.25,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}I look up at the rainbow I saw as a child. Dialogue: 0,0:21:06.45,0:21:12.25,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}I look up at the rainbow I saw as a child. Dialogue: 0,0:21:06.45,0:21:12.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}kodomo no koro mita niji wo Dialogue: 0,0:21:06.45,0:21:12.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}kodomo no koro mita niji wo Dialogue: 0,0:21:12.41,0:21:17.84,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}But the prism colors are gone, Dialogue: 0,0:21:12.41,0:21:17.84,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}But the prism colors are gone, Dialogue: 0,0:21:12.41,0:21:17.84,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}ima miageru to nanairo de wa naku Dialogue: 0,0:21:12.41,0:21:17.84,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}ima miageru to nanairo de wa naku Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:23.97,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}Shrouded in mist instead. Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:23.97,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}Shrouded in mist instead. Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:23.97,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}yagate kiri ga kakari Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:23.97,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}yagate kiri ga kakari Dialogue: 0,0:21:24.93,0:21:30.56,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}I search for you as you change, Dialogue: 0,0:21:24.93,0:21:30.56,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}I search for you as you change, Dialogue: 0,0:21:24.93,0:21:30.56,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}jikan wa sugi kawatte yuku Dialogue: 0,0:21:24.93,0:21:30.56,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}jikan wa sugi kawatte yuku Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:37.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}With the passage of time but you're nowhere to be found. Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:37.19,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}With the passage of time but you're nowhere to be found. Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:37.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}kimi wo sagashite mo doko ni mo inai Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:37.19,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}kimi wo sagashite mo doko ni mo inai Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:42.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}I close my eyes and open my heart. Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:42.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}I close my eyes and open my heart. Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:42.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}me wo toji kokoro hiraite Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:42.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}me wo toji kokoro hiraite Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:49.32,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}And stare hard again just to see if nothing really changes. Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:49.32,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}And stare hard again just to see if nothing really changes. Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:49.32,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}mata nagemete mite mo nani mo kawaranai no ka Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:49.32,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}mata nagemete mite mo nani mo kawaranai no ka Dialogue: 0,0:21:49.50,0:21:55.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}I need to know. Dialogue: 0,0:21:49.50,0:21:55.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}I need to know. Dialogue: 0,0:21:49.50,0:21:55.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}tashikamete mitai Dialogue: 0,0:21:49.50,0:21:55.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}tashikamete mitai Dialogue: 0,0:21:55.96,0:22:01.96,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}I make a wish that the mist will clear. Dialogue: 0,0:21:55.96,0:22:01.96,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}I make a wish that the mist will clear. Dialogue: 0,0:21:55.96,0:22:01.96,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}sunao ni narereba kono kiri ga hareru to Dialogue: 0,0:21:55.96,0:22:01.96,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}sunao ni narereba kono kiri ga hareru to Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:07.47,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}If I'm true to myself and shout it out. Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:07.47,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}If I'm true to myself and shout it out. Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:07.47,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}kokoro ni negai sou sakenderu Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:07.47,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}kokoro ni negai sou sakenderu Dialogue: 0,0:22:08.26,0:22:14.27,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}Maybe by losing something. Dialogue: 0,0:22:08.26,0:22:14.27,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}Maybe by losing something. Dialogue: 0,0:22:08.26,0:22:14.27,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}nanika wo nakushite shimatta koto de sou Dialogue: 0,0:22:08.26,0:22:14.27,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}nanika wo nakushite shimatta koto de sou Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:19.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}There must be something I gain as well. Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:19.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}There must be something I gain as well. Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:19.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}te ni shita mono mo kitto arun darou Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:19.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}te ni shita mono mo kitto arun darou Dialogue: 0,0:22:21.23,0:22:26.65,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}But we're still confused about adulthood. Dialogue: 0,0:22:21.23,0:22:26.65,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}But we're still confused about adulthood. Dialogue: 0,0:22:21.23,0:22:26.65,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord2\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1}dakedo mada bokura wa otona ni tomadoi Dialogue: 0,0:22:21.23,0:22:26.65,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs30\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}dakedo mada bokura wa otona ni tomadoi Dialogue: 0,0:22:26.65,0:22:33.95,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,936)\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1\t(6364,6409,\1a&HFF&)}And searching for the means to live on. Dialogue: 0,0:22:26.65,0:22:33.95,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,936)\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}And searching for the means to live on. Dialogue: 0,0:22:26.65,0:22:33.95,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,936)\bord2\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\3c&H000000&\c&H000000&\b1\t(6364,6409,\1a&HFF&)}ikito yuku sube sagashiteru Dialogue: 0,0:22:26.65,0:22:33.95,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,936)\bord0\shad0\fs28\fscx85\fnRockwell\c&HFFFFFF&\b1\4a&HFF&}ikito yuku sube sagashiteru Dialogue: 0,0:22:35.33,0:23:05.36,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(250,95)}Next Episode Dialogue: 0,0:22:37.10,0:22:38.23,NEP,,0,0,0,,We've received a bad report. Dialogue: 0,0:22:38.57,0:22:40.47,NEP,,0,0,0,,It seems a village near the border\Nof the Land of Fire Dialogue: 0,0:22:40.50,0:22:42.53,NEP,,0,0,0,,was attacked by someone. Dialogue: 0,0:22:42.60,0:22:43.47,NEP,,0,0,0,,Was it the Akatsuki? Dialogue: 0,0:22:43.50,0:22:46.60,NEP,,0,0,0,,No. It seems the attacks were\Nby the Village Hidden in the Rain... Dialogue: 0,0:22:46.63,0:22:49.37,NEP,,0,0,0,,What did you say?\NWhat're their intentions? Dialogue: 0,0:22:49.40,0:22:51.27,NEP,,0,0,0,,They might be intending to\Ntake advantage Dialogue: 0,0:22:51.30,0:22:53.37,NEP,,0,0,0,,of the fact that the Akatsuki\Nare after Naruto-kun. Dialogue: 0,0:22:53.57,0:22:55.93,NEP,,0,0,0,,Either way, we must understand\Nthe situation first. Dialogue: 0,0:22:56.27,0:22:57.07,NEP,,0,0,0,,Summon Asuma. Dialogue: 0,0:22:57.10,0:22:57.83,NEP,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:22:57.87,0:22:58.50,NEP,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:22:58.53,0:23:00.23,NEP,,0,0,0,,Naruto-kun is in the village. Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:05.36,Title,,0,0,0,,{\fad(492,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\bord2\fs45\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord2.5\pos(556.07,357.7)}Writhe Dialogue: 0,0:23:00.43,0:23:03.00,NEP,,0,0,0,,{\pos(233.45,463.37)}If there are less Jonin in the village,\Nhis safety will come into question... Dialogue: 0,0:23:03.23,0:23:04.73,NEP,,0,0,0,,Next time: "Writhe"