[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 712 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/Videos/1 - R2J DVD audio declipped(1-151)/[JySzE] Naruto Shippuden - 102 [R2J] [DVD Remux]_Audio01.flac Video File: ../../Downloads/Videos/2 - 54 - 151 With Timestamps (Nov - 9 - 2021)/102.v3.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777063 Video Zoom Percent: 1.833252 Scroll Position: 474 Active Line: 489 Video Position: 33232 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,83,100,1,0,1,1.5,0,2,36,36,30,1 Style: Lyrics JPN OP,Tekton Pro,27,&H00164894,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H501E0736,-1,0,0,0,90,100,2,0,1,1.7,0,8,36,36,7,0 Style: Lyrics ENG OP,Naruto Shippuuden Openings,21,&H00FEFEFD,&H000019FF,&H00111111,&H501E0736,0,0,0,0,90,100,2,0,1,2,0,2,0,0,14,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,44,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,84,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,84,100,0,0,1,1.5,0,2,36,36,15,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,33,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1.3,0,8,36,36,0,1 Style: Lyrics JPN ED,DeschTypeMercurius-Medium,24,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,84,100,0,0,1,1.3,0,8,36,36,13,1 Style: Lyrics ENG ED,FOT-PopHappiness Std EB,26,&H00DFDFDF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,80,110,0,0,1,2,0,2,0,0,9,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.99,0:00:06.36,Default,,0,0,0,,Oh! I'm glad you're here,\NBushy Brow! Dialogue: 0,00:00:04.85,00:00:07.86,JAP TOP,,0,0,0,,おう! よく来たな ゲジマユ! Dialogue: 0,0:00:06.93,0:00:10.26,Default,,0,0,0,,Everyone! Now that I'm here,\Nyou have nothing to fear! Dialogue: 0,00:00:07.86,00:00:11.51,JAP TOP,,0,0,0,,皆さん! ボクが来たからには\Nもう安心ですよ! Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:11.36,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,00:00:11.51,00:00:15.87,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと! 私たちがでしょ!\Nアンタ 張り切りすぎ! Dialogue: 0,0:00:11.53,0:00:14.43,Default,,0,0,0,,It's "{\i1}we're{\i0} here". You are too eager. Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:19.19,Default,,0,0,0,,Well, you can relax. Dialogue: 0,00:00:15.87,00:00:20.37,JAP TOP,,0,0,0,,フフン まぁ\N大船に乗った気でいなさいよ。 Dialogue: 0,0:00:19.46,0:00:21.43,Default,,0,0,0,,You're as confident as always, Dialogue: 0,00:00:20.37,00:00:23.87,JAP TOP,,0,0,0,,相変わらず強気だけど\N医療忍術のイロハは➡ Dialogue: 0,0:00:21.46,0:00:24.49,Default,,0,0,0,,but have you mastered\Nthe ABCs of Medical Ninjutsu? Dialogue: 0,00:00:23.87,00:00:26.88,JAP TOP,,0,0,0,,マスターできたのかしら?\Nなんですって!? Dialogue: 0,0:00:24.53,0:00:27.99,Default,,0,0,0,,What?! For someone who started\NMedical Ninjutsu just a tad before me, Dialogue: 0,00:00:26.88,00:00:30.71,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと先に修業始めたからって\Nずいぶん強気じゃない。 Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:29.43,Default,,0,0,0,,you sound pretty confident yourself. Dialogue: 0,0:00:29.53,0:00:32.69,Default,,0,0,0,,Well sure. It's not as though\NI started yesterday. Dialogue: 0,00:00:30.71,00:00:33.87,JAP TOP,,0,0,0,,えぇ 昨日今日\Nかじった人とは違うわよ。 Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:34.89,Default,,0,0,0,,Well, you need that handicap. Dialogue: 0,00:00:33.87,00:00:35.89,JAP TOP,,0,0,0,,そのくらいのハンデがなきゃね。 Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:38.99,Default,,0,0,0,,After all, we're not equals,\NBillboard Brow. Dialogue: 0,00:00:35.89,00:00:38.70,JAP TOP,,0,0,0,,アンタと私は\N互角じゃないんだから。 Dialogue: 0,00:00:38.70,00:00:41.04,JAP TOP,,0,0,0,,デコデコちゃん。\Nは~っ!? Dialogue: 0,0:00:39.13,0:00:42.89,Default,,0,0,0,,I haven't been called that\Nin a while... Ino Pig! Dialogue: 0,00:00:41.04,00:00:43.03,JAP TOP,,0,0,0,,懐かしいこと\N言ってんじゃないわよ! Dialogue: 0,00:00:43.03,00:00:45.54,JAP TOP,,0,0,0,,いのブタが!\Nなんですって!? Dialogue: 0,0:00:43.09,0:00:44.43,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:00:45.03,0:00:49.06,Default,,0,0,0,,So their nicknames are\NBillboard Brow and Ino Pig...? Dialogue: 0,00:00:45.54,00:00:50.54,JAP TOP,,0,0,0,,2人のニックネームは\Nデコデコと いのブタ… と。 Dialogue: 0,0:00:49.46,0:00:50.13,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:00:55.39,00:00:57.36,JAP TOP,,0,0,0,,ぐはっ! Dialogue: 0,0:00:56.23,0:00:59.23,Default,,0,0,0,,What... did... I...? Dialogue: 0,00:00:57.36,00:01:01.16,JAP TOP,,0,0,0,,いったい ボクが… 何か…。 Dialogue: 0,0:01:02.53,0:01:05.36,Default,,0,0,0,,Tsunade-sama briefed us on the basics. Dialogue: 0,00:01:03.18,00:01:06.70,JAP TOP,,0,0,0,,綱手様から だいたいの話は\N聞いているけど➡ Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:08.26,Default,,0,0,0,,But can you give us the specifics\Nof the situation? Dialogue: 0,00:01:06.70,00:01:09.69,JAP TOP,,0,0,0,,改めて 状況を説明してください。 Dialogue: 0,0:01:08.69,0:01:11.39,Default,,0,0,0,,Well, there's a new development... Dialogue: 0,00:01:09.69,00:01:14.22,JAP TOP,,0,0,0,,そうだな\N新たな展開もあるし。 Dialogue: 0,0:01:12.59,0:01:15.73,Default,,0,0,0,,- What's with him?\N- Let's do our best! Dialogue: 0,0:01:15.86,0:01:17.26,Default,,0,0,0,,What did I do? Dialogue: 0,0:01:17.53,0:01:19.69,Default,,0,0,0,,What were you writing?\NLet's see it. Dialogue: 0,0:01:19.73,0:01:21.16,Default,,0,0,0,,Yes... We'll explain over there. Dialogue: 0,00:01:20.23,00:01:23.23,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ\Nあちらで話しましょう。 Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:39.53,Default,,0,0,0,,There are four Shinobi who can\Nmove freely inside a smoke screen. Dialogue: 0,00:01:36.55,00:01:41.05,JAP TOP,,0,0,0,,敵は 煙幕の中で\N自在に行動できる忍4人。 Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:44.29,Default,,0,0,0,,Also, the big guy I fought,\Nand then there's a Crystal Style user... Dialogue: 0,00:01:41.05,00:01:45.72,JAP TOP,,0,0,0,,オレと戦った大男が一人\Nそして 晶遁使い。 Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:46.69,Default,,0,0,0,,They were in the lake dealing\Nwith a Tailed Beast Dialogue: 0,00:01:45.72,00:01:50.56,JAP TOP,,0,0,0,,湖で ヤツらは 三尾と思われる\N尾獣と接触しています。 Dialogue: 0,0:01:46.73,0:01:49.16,Default,,0,0,0,,which we believe is a Three-Tails. Dialogue: 0,0:01:49.63,0:01:52.49,Default,,0,0,0,,Hmm... That was included\Nin our information. Dialogue: 0,00:01:50.56,00:01:54.06,JAP TOP,,0,0,0,,うん そこまでは 情報どおりね。 Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:56.33,Default,,0,0,0,,Well, we'd better get started quickly\Nso we can seal it. Dialogue: 0,00:01:54.06,00:01:58.03,JAP TOP,,0,0,0,,では こちらも\Nすぐ封印に とりかからないと。 Dialogue: 0,0:01:56.93,0:01:58.89,Default,,0,0,0,,If the enemy takes possession of\Nthe Three-Tails' fighting power, Dialogue: 0,00:01:58.03,00:02:01.02,JAP TOP,,0,0,0,,三尾の戦力が敵に渡ったら\Nやっかいだわ。 Dialogue: 0,0:01:58.93,0:01:59.93,Default,,0,0,0,,we're in trouble. Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:04.23,Default,,0,0,0,,There's one more thing...\Na new development. Dialogue: 0,00:02:01.02,00:02:03.37,JAP TOP,,0,0,0,,さらに もうひとつ➡ Dialogue: 0,00:02:03.37,00:02:06.69,JAP TOP,,0,0,0,,新たな状況が生まれている。\Nえ? Dialogue: 0,0:02:04.63,0:02:05.16,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:09.53,Default,,0,0,0,,Naruto witnessed a child\Nat the lake. Dialogue: 0,00:02:06.69,00:02:10.86,JAP TOP,,0,0,0,,湖で ナルトが\N一人の子供を目撃している。 Dialogue: 0,0:02:10.06,0:02:13.26,Default,,0,0,0,,And he says that child\Ncontrols the Tailed Beast. Dialogue: 0,00:02:10.86,00:02:14.70,JAP TOP,,0,0,0,,その子供が 尾獣を\N操っているように見えたらしい。 Dialogue: 0,0:02:13.89,0:02:17.76,Default,,0,0,0,,No way... Someone who can\Ncontrol a Tailed Beast...? Dialogue: 0,00:02:14.70,00:02:19.21,JAP TOP,,0,0,0,,まさか…。\N尾獣を操れる者がいるなんて。 Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:22.96,Default,,0,0,0,,Furthermore, Naruto later encountered\Nthe child with the Crystal Style user. Dialogue: 0,00:02:19.21,00:02:24.23,JAP TOP,,0,0,0,,しかも その後 ナルトは\N晶遁使いと子供と接触している。 Dialogue: 0,0:02:23.26,0:02:24.63,Default,,0,0,0,,What's their relationship? Dialogue: 0,00:02:24.23,00:02:27.21,JAP TOP,,0,0,0,,その2人の関係は?\N主従に近い。 Dialogue: 0,0:02:24.86,0:02:26.13,Default,,0,0,0,,It seems they're quite close... Dialogue: 0,0:02:26.33,0:02:31.66,Default,,0,0,0,,Naruto says, "the Crystal Style user is\Nthe place where the child can return to". Dialogue: 0,00:02:27.21,00:02:29.23,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト風に話せば➡ Dialogue: 0,00:02:29.23,00:02:33.22,JAP TOP,,0,0,0,,晶遁使いが 子供の\N帰るべき場所ってヤツらしい。 Dialogue: 0,0:02:32.16,0:02:34.23,Default,,0,0,0,,Just who is this child? Dialogue: 0,00:02:33.22,00:02:35.89,JAP TOP,,0,0,0,,その子供は いったい何者なの? Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:37.33,Default,,0,0,0,,The Three-Tails doesn't have\Na Jinchuriki... Dialogue: 0,00:02:35.89,00:02:38.52,JAP TOP,,0,0,0,,三尾に人柱力はいないはず。 Dialogue: 0,0:02:37.73,0:02:40.86,Default,,0,0,0,,Not yet...\NAfter all, we're dealing with Orochimaru. Dialogue: 0,00:02:38.52,00:02:42.38,JAP TOP,,0,0,0,,それは まだ…。\Nしかし 大蛇丸のことです。 Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:44.46,Default,,0,0,0,,Maybe he's aiming to make\Nthat child a Jinchuriki. Dialogue: 0,00:02:42.38,00:02:45.70,JAP TOP,,0,0,0,,その子を人柱力にしようと\N狙っているのかもしれません。 Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:47.83,Default,,0,0,0,,It seems we have yet another\Ntroubling thing to deal with. Dialogue: 0,00:02:45.70,00:02:48.70,JAP TOP,,0,0,0,,やっかいごとが\Nひとつ増えたみたいね。 Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}you've gotta be extra careful Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you've gotta be extra careful Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}mijika ni aru mono Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mijika ni aru mono Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:57.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}with the things nearest to you Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:57.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}with the things nearest to you Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:57.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}tsuneni ki wo tsukete inai to Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:57.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsuneni ki wo tsukete inai to Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:00.53,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}you know the closer you get to something Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:00.53,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you know the closer you get to something Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:00.53,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}amari ni chika sugite Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:00.53,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}amari ni chika sugite Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}the tougher it is to see it Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}the tougher it is to see it Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}miushinatte shimai sou Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}miushinatte shimai sou Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:13.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}explain to me this happiness Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:13.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}explain to me this happiness Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:13.04,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}anata ga saikin taiken shita Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:13.04,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}anata ga saikin taiken shita Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:15.96,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&} that you just got to experience? Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:15.96,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&} that you just got to experience? Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:15.96,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}shiawase wa ittai nan desu ka Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:15.96,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}shiawase wa ittai nan desu ka Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.78,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}or maybe you're so blessed Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.78,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}or maybe you're so blessed Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.78,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}megumare sugite ite Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.78,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}megumare sugite ite Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}that you can't even remember it Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.60,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that you can't even remember it Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}omoidasenai kamo Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.60,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}omoidasenai kamo Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:24.52,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}that you stand here now Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:24.52,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that you stand here now Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:24.52,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}ima koko ni iru koto Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:24.52,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima koko ni iru koto Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:27.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}that you still live and breathe Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:27.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that you still live and breathe Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:27.35,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}iki wo shite iru koto Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:27.35,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}iki wo shite iru koto Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:30.40,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}I realised that they all were miracles Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:30.40,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I realised that they all were miracles Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:30.40,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}tada soredake no koto ga Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:30.40,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tada soredake no koto ga Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}just by themselves Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}just by themselves Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}kiseki da to kidzuku Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kiseki da to kidzuku Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:34.77,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}you've gotta be extra careful Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:34.77,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you've gotta be extra careful Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:34.77,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}mijika ni aru mono Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:34.77,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mijika ni aru mono Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:37.91,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}with the things nearest to you Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:37.91,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}with the things nearest to you Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:37.91,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}tsuneni ki wo tsukete inai to Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:37.91,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsuneni ki wo tsukete inai to Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:40.78,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}you know the closer you get to something Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:40.78,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you know the closer you get to something Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:40.78,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}amari ni chika sugite Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:40.78,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}amari ni chika sugite Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:43.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}the tougher it is to see it Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:43.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}the tougher it is to see it Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:43.49,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}miushinatte shimai sou Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:43.49,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}miushinatte shimai sou Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:46.87,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}you know the closer you get to something Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:46.87,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you know the closer you get to something Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:49.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}the tougher it is to see it Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:49.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}the tougher it is to see it Dialogue: 0,0:03:49.50,0:03:52.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}and i'll never take it for granted Dialogue: 0,0:03:49.50,0:03:52.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and i'll never take it for granted Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:54.88,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}it's fine to say you'll never give up Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:54.88,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}it's fine to say you'll never give up Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:54.88,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}oi tsudzukete kita yume Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:54.88,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}oi tsudzukete kita yume Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:58.38,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}and to keep chasing your dreams Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:58.38,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and to keep chasing your dreams Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:58.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}akiramezu ni susumeyo nante Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:58.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}akiramezu ni susumeyo nante Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:01.13,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}but the more time you spend talking big Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:01.13,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}but the more time you spend talking big Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:01.13,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}kirei goto wo ieru hodo Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:01.13,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kirei goto wo ieru hodo Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:03.80,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}the less you get done Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:03.80,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}the less you get done Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:03.80,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}nanimo dekicha inai kedo Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:03.80,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}nanimo dekicha inai kedo Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:06.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}I will press that handful of courage against my heart Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:06.86,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I will press that handful of courage against my heart Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:06.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}hito nigiri no yuuki wo mune ni Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:06.86,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hito nigiri no yuuki wo mune ni Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:09.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H111111&}and with its help survive another day Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:09.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and with its help survive another day Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:09.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}ashita wo ikinuku tame ni Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:09.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ashita wo ikinuku tame ni Dialogue: 0,0:04:09.81,0:04:12.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}and i'll never take it for granted Dialogue: 0,0:04:09.81,0:04:12.64,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and i'll never take it for granted Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:15.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,433)\c&HFFFFFF&\t(1687,1732,\1a&HFF&)}let's go Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:15.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,433)\4a&HFF&}let's go Dialogue: 0,0:04:21.03,0:04:26.16,Title,,0,0,0,,{\fad(653,556)\bord0.5\blur6\fs27\pos(565.265,368)}Regroup! Dialogue: 0,00:04:22.47,00:04:25.29,JAP TOP,,0,0,0,,(鬼霧)人間相手なら ともかくだ。 Dialogue: 0,0:04:23.69,0:04:25.96,Default,,0,0,0,,We knew we had to deal\Nwith human foes, Dialogue: 0,00:04:25.29,00:04:28.11,JAP TOP,,0,0,0,,尾獣が相手とは\N聞いちゃいないぜ アニキ。 Dialogue: 0,0:04:26.06,0:04:28.69,Default,,0,0,0,,but no one said a thing about\Na Tailed Beast! Dialogue: 0,00:04:28.11,00:04:30.16,JAP TOP,,0,0,0,,(鬼鳳)あぁ 確かに。 Dialogue: 0,0:04:29.06,0:04:33.89,Default,,0,0,0,,No kidding. That thing caused\Na huge flood just by appearing. Dialogue: 0,00:04:30.16,00:04:32.98,JAP TOP,,0,0,0,,現れただけで あんな大洪水を\N起こすヤツを相手に➡ Dialogue: 0,00:04:32.98,00:04:35.47,JAP TOP,,0,0,0,,いったい 何を\Nおっぱじめようってんだ? Dialogue: 0,0:04:33.93,0:04:36.09,Default,,0,0,0,,What the hell are they starting? Dialogue: 0,00:04:35.47,00:04:38.97,JAP TOP,,0,0,0,,(濡羅吏)でも 私たち 今さら\N逃げられないんじゃないの? Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:39.63,Default,,0,0,0,,But it's too late for us to run away. Dialogue: 0,00:04:38.97,00:04:43.48,JAP TOP,,0,0,0,,(鬼鳳)なぁ オレたちが\N抜けられる方法を考えてくれよ。 Dialogue: 0,0:04:39.86,0:04:44.06,Default,,0,0,0,,Say, think of a way we can get out of this. Dialogue: 0,00:04:43.48,00:04:47.83,JAP TOP,,0,0,0,,(鬼霧)せっかく あの収容所から\N生きて抜け出せた命を➡ Dialogue: 0,0:04:44.56,0:04:48.36,Default,,0,0,0,,We were lucky to make it\Nout of that camp alive. Dialogue: 0,00:04:47.83,00:04:51.28,JAP TOP,,0,0,0,,みすみす化け物のために\N放り出したくないぜ。 Dialogue: 0,0:04:48.79,0:04:52.03,Default,,0,0,0,,I'm not about to give my life\Nto some damned beast! Dialogue: 0,00:04:51.28,00:04:55.28,JAP TOP,,0,0,0,,(濡羅吏)ねぇ\N頼りにしてるんだから 麟児。 Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:55.13,Default,,0,0,0,,We're counting on you, Rinji. Dialogue: 0,00:04:58.96,00:05:03.31,JAP TOP,,0,0,0,,《麟児 : どこまで\Nおめでたいヤツらだ…》 Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:02.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Just how simple are\N{\i1}these guys anyway?{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,00:05:03.31,00:05:07.63,JAP TOP,,0,0,0,,悪いようにはしない。\Nあとは オレに任せておけ。 Dialogue: 0,0:05:04.46,0:05:07.93,Default,,0,0,0,,Look, I'll work things out.\NLeave the rest to me. Dialogue: 0,00:05:07.63,00:05:09.63,JAP TOP,,0,0,0,,(濡羅吏)さすが 麟児! Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:10.86,Default,,0,0,0,,Just as I expected, Rinji! Dialogue: 0,00:05:13.81,00:05:16.48,JAP TOP,,0,0,0,,どこへ行く? Dialogue: 0,0:05:14.86,0:05:15.93,Default,,0,0,0,,Where are you going? Dialogue: 0,00:05:16.48,00:05:19.81,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮さんに報告なら\Nオレがやっとく。 Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:20.23,Default,,0,0,0,,If you're going to report to Guren-san,\NI'll go. Dialogue: 0,00:05:19.81,00:05:24.13,JAP TOP,,0,0,0,,(牛頭)オレは お前のことを\N信用できない。 Dialogue: 0,0:05:21.29,0:05:24.53,Default,,0,0,0,,I can't trust you... Dialogue: 0,00:05:24.13,00:05:27.49,JAP TOP,,0,0,0,,オメエが どう思おうが 自由だがよ。 Dialogue: 0,0:05:25.39,0:05:28.06,Default,,0,0,0,,Well, how you feel is up to you. Dialogue: 0,00:05:27.49,00:05:31.49,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮さんも裏切るつもりか? Dialogue: 0,0:05:29.39,0:05:31.93,Default,,0,0,0,,Do you intend to betray Guren-san? Dialogue: 0,00:05:36.31,00:05:40.48,JAP TOP,,0,0,0,,答え次第では 許さない。 Dialogue: 0,0:05:37.53,0:05:39.76,Default,,0,0,0,,Whether I forgive you or not\Ndepends on your answer... Dialogue: 0,00:05:40.48,00:05:44.99,JAP TOP,,0,0,0,,フッ 存外 オレは\N紅蓮さんには忠実なんだよ。 Dialogue: 0,0:05:42.39,0:05:45.59,Default,,0,0,0,,Contrary to what you believe,\Nmy loyalties are with Guren-san. Dialogue: 0,00:05:44.99,00:05:48.99,JAP TOP,,0,0,0,,それは… どうかな…。 Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:48.36,Default,,0,0,0,,I wonder... about that... Dialogue: 0,00:05:54.46,00:05:57.47,JAP TOP,,0,0,0,,ここだけの話だけどよ➡ Dialogue: 0,0:05:55.43,0:05:57.36,Default,,0,0,0,,This is just between you and me... Dialogue: 0,00:05:57.47,00:06:00.97,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ オレが ここにいると思う? Dialogue: 0,0:05:58.59,0:06:00.69,Default,,0,0,0,,Why do you think I'm here? Dialogue: 0,00:06:00.97,00:06:06.83,JAP TOP,,0,0,0,,里に 体の弱い妹を\N残しているんだ。 Dialogue: 0,0:06:02.66,0:06:05.66,Default,,0,0,0,,I left a sickly kid sister back\Nin the village... Dialogue: 0,00:06:06.83,00:06:11.48,JAP TOP,,0,0,0,,ソイツを守ってやるために\Nカネがいるんだよ。 Dialogue: 0,0:06:08.49,0:06:11.66,Default,,0,0,0,,In order to protect her, I need money. Dialogue: 0,00:06:11.48,00:06:16.12,JAP TOP,,0,0,0,,だからよ ここで命を\N落とすわけにはいかねえんだ。 Dialogue: 0,0:06:12.39,0:06:16.59,Default,,0,0,0,,That's why...\NI can't afford to lose my life here. Dialogue: 0,00:06:16.12,00:06:21.02,JAP TOP,,0,0,0,,この話をどうとろうが\Nオメエの勝手だがな。 Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:20.66,Default,,0,0,0,,What you make of my story\Nis totally up to you. Dialogue: 0,00:06:36.79,00:06:39.64,JAP TOP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:06:37.86,0:06:38.59,Default,,0,0,0,,Oh? Dialogue: 0,00:06:39.64,00:06:42.65,JAP TOP,,0,0,0,,起きたかい? Dialogue: 0,0:06:40.83,0:06:41.76,Default,,0,0,0,,You're up? Dialogue: 0,00:06:42.65,00:06:44.96,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮さんは? Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:45.23,Default,,0,0,0,,Where's Guren-san? Dialogue: 0,00:06:44.96,00:06:49.14,JAP TOP,,0,0,0,,ん? あぁ…。 Dialogue: 0,0:06:47.03,0:06:47.86,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,00:06:49.14,00:06:52.97,JAP TOP,,0,0,0,,どうだい? 大蛇丸様のもとへ\N戻ってみるかい? Dialogue: 0,0:06:50.06,0:06:53.39,Default,,0,0,0,,How about it?\NWant to go back to Orochimaru-sama? Dialogue: 0,00:06:52.97,00:06:55.31,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮さんも一緒? Dialogue: 0,0:06:53.83,0:06:55.63,Default,,0,0,0,,Will Guren-san come with us? Dialogue: 0,00:06:55.31,00:06:57.31,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮? Dialogue: 0,0:06:56.29,0:07:01.19,Default,,0,0,0,,Guren...? She's just a sacrifice\Nto Orochimaru-sama... Dialogue: 0,00:06:57.31,00:07:01.97,JAP TOP,,0,0,0,,ヤツは 大蛇丸様にとっては\N捨て駒だからね。 Dialogue: 0,0:07:01.66,0:07:02.23,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:07:01.97,00:07:06.99,JAP TOP,,0,0,0,,忘れるんじゃない。\Nキミは 大蛇丸様のものなんだよ。 Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:07.39,Default,,0,0,0,,Don't forget...\NYou belong to Orochimaru-sama. Dialogue: 0,00:07:06.99,00:07:11.47,JAP TOP,,0,0,0,,イヤだ! ボクの帰るところは\N紅蓮さんのいるところな…。 Dialogue: 0,0:07:07.79,0:07:12.26,Default,,0,0,0,,No! The place I return to...\Nis the place where Guren-san is--! Dialogue: 0,00:07:11.47,00:07:13.47,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ! あっ! Dialogue: 0,00:07:15.48,00:07:18.87,JAP TOP,,0,0,0,,幽鬼丸から離れな!\N紅蓮さん! Dialogue: 0,0:07:16.33,0:07:17.89,Default,,0,0,0,,Move away from Yuukimaru! Dialogue: 0,0:07:18.46,0:07:19.26,Default,,0,0,0,,Guren-san! Dialogue: 0,00:07:18.87,00:07:21.57,JAP TOP,,0,0,0,,この子に何するつもりだ? Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:21.53,Default,,0,0,0,,What do you intend to do to him?! Dialogue: 0,00:07:23.49,00:07:27.82,JAP TOP,,0,0,0,,なに… ちょっと\Nしつけてやっただけだよ。 Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:28.16,Default,,0,0,0,,I'm... just disciplining him a bit. Dialogue: 0,00:07:27.82,00:07:32.18,JAP TOP,,0,0,0,,今 幽鬼丸に何かあったら\N困るのは ボクだからね。 Dialogue: 0,0:07:28.89,0:07:30.83,Default,,0,0,0,,I'm the one who's gonna be\Nin trouble with Orochimaru-sama Dialogue: 0,0:07:30.86,0:07:32.39,Default,,0,0,0,,if anything should happen\Nto Yuukimaru. Dialogue: 0,00:07:32.18,00:07:37.32,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸様の期待を\N裏切ることはできないよ。 Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:36.03,Default,,0,0,0,,I mustn't disappoint him. Dialogue: 0,00:07:37.32,00:07:40.32,JAP TOP,,0,0,0,,まともにしゃべることも\Nできなかったのに➡ Dialogue: 0,0:07:38.13,0:07:40.76,Default,,0,0,0,,He wasn't able to even talk properly. Dialogue: 0,00:07:40.32,00:07:43.31,JAP TOP,,0,0,0,,よく ここまで仕込んだもんだね。 Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:43.43,Default,,0,0,0,,I'm amazed at how much\Nyou've taught him. Dialogue: 0,00:07:43.31,00:07:46.64,JAP TOP,,0,0,0,,今度 幽鬼丸に\N手を上げるようなマネをしたら➡ Dialogue: 0,0:07:44.16,0:07:49.26,Default,,0,0,0,,If you ever lay a hand on Yuukimaru again,\NI'll show you no mercy. Dialogue: 0,00:07:46.64,00:07:48.95,JAP TOP,,0,0,0,,アンタだって容赦しないよ。 Dialogue: 0,00:07:48.95,00:07:53.95,JAP TOP,,0,0,0,,フン! せいぜい\N実験体を守ってくれよ。 Dialogue: 0,0:07:50.06,0:07:53.73,Default,,0,0,0,,Humph! Well then...\NKeep a good eye on our test subject. Dialogue: 0,00:07:56.15,00:07:58.15,JAP TOP,,0,0,0,,フン…。 Dialogue: 0,00:08:00.51,00:08:02.63,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫か? Dialogue: 0,0:08:01.99,0:08:02.93,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,00:08:02.63,00:08:05.96,JAP TOP,,0,0,0,,うん! ボクは\N紅蓮さんと一緒だよね? Dialogue: 0,0:08:03.33,0:08:06.16,Default,,0,0,0,,Uh-huh! I'm going to stay\Nwith you, right? Dialogue: 0,00:08:05.96,00:08:10.96,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮さん もうアジトへは\N帰りたくないよ。 Dialogue: 0,0:08:06.93,0:08:11.23,Default,,0,0,0,,Guren-san... I don't want to go back\Nto the hideout. Dialogue: 0,00:08:27.83,00:08:29.83,JAP TOP,,0,0,0,,麟児か? Dialogue: 0,0:08:28.43,0:08:29.26,Default,,0,0,0,,Rinji...? Dialogue: 0,00:08:32.19,00:08:37.14,JAP TOP,,0,0,0,,フッ まさかあの\N大蛇丸様命の堅物女が➡ Dialogue: 0,0:08:32.73,0:08:34.49,Default,,0,0,0,,Can you believe that? Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:39.99,Default,,0,0,0,,She was so hung up on\NOrochimaru-sama and now it's the kid... Dialogue: 0,00:08:37.14,00:08:39.48,JAP TOP,,0,0,0,,ガキなんかに転ぶとは…➡ Dialogue: 0,00:08:39.48,00:08:42.48,JAP TOP,,0,0,0,,任務に支障がなきゃ\Nいいんですが➡ Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:42.99,Default,,0,0,0,,I hope it doesn't interfere\Nwith her mission... Dialogue: 0,00:08:42.48,00:08:45.84,JAP TOP,,0,0,0,,肩入れしすぎなのが\N気がかりですね。 Dialogue: 0,0:08:43.43,0:08:46.03,Default,,0,0,0,,I'm worried that she's getting\Na bit too attached to him. Dialogue: 0,00:08:45.84,00:08:49.49,JAP TOP,,0,0,0,,ここは 大蛇丸様に\Nお伺いをたてておくか。 Dialogue: 0,0:08:46.56,0:08:49.53,Default,,0,0,0,,Well, we'll just leave her\Nto Orochimaru-sama. Dialogue: 0,00:08:49.49,00:08:52.86,JAP TOP,,0,0,0,,お前は ヤツがおかしな考えを\N起こさないよう➡ Dialogue: 0,0:08:50.36,0:08:53.16,Default,,0,0,0,,I want you to continue\Nto watch her closely... Dialogue: 0,00:08:52.86,00:08:55.50,JAP TOP,,0,0,0,,引き続き 監視を続けてくれ。 Dialogue: 0,0:08:53.19,0:08:55.53,Default,,0,0,0,,and make sure she's not up to anything. Dialogue: 0,00:08:55.50,00:08:58.16,JAP TOP,,0,0,0,,引き続き… か。 Dialogue: 0,0:08:56.16,0:08:58.16,Default,,0,0,0,,Continue... eh? Dialogue: 0,00:08:58.16,00:09:03.15,JAP TOP,,0,0,0,,オレが 大蛇丸様への連絡役を\Nやってもいいんですけどね。 Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:03.39,Default,,0,0,0,,I'd be happy to be the one reporting\Nto Orochimaru-sama... Dialogue: 0,00:09:03.15,00:09:06.51,JAP TOP,,0,0,0,,ん? お前が? Dialogue: 0,0:09:04.89,0:09:05.76,Default,,0,0,0,,You? Dialogue: 0,00:09:06.51,00:09:10.49,JAP TOP,,0,0,0,,オレは アンタの草として\Nずいぶん働いてきた。 Dialogue: 0,0:09:07.09,0:09:10.56,Default,,0,0,0,,I've done many things for you\Nas your spy. Dialogue: 0,00:09:10.49,00:09:15.87,JAP TOP,,0,0,0,,囚人のフリをして アジトの\N改造人間たちの間に紛れ込み➡ Dialogue: 0,0:09:11.53,0:09:16.49,Default,,0,0,0,,I posed as a convict at that prison and\Ngot accepted by those reconstructed men Dialogue: 0,00:09:15.87,00:09:20.49,JAP TOP,,0,0,0,,逐一 様子を連絡するっていう\N危険な仕事もこなしてきた。 Dialogue: 0,0:09:16.53,0:09:20.79,Default,,0,0,0,,and sent you reports.\NThat was dangerous work. Dialogue: 0,00:09:20.49,00:09:24.84,JAP TOP,,0,0,0,,今度のことだって\Nオレが命をはってるからこそ➡ Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:23.13,Default,,0,0,0,,Even this job... Dialogue: 0,0:09:23.16,0:09:25.56,Default,,0,0,0,,It's because I'm putting my life\Nat risk like this... Dialogue: 0,00:09:24.84,00:09:28.83,JAP TOP,,0,0,0,,こうして 欲しい情報が\N手に入ってるってわけですよね? Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:29.26,Default,,0,0,0,,that you're able to get\Nthe data you want. Dialogue: 0,00:09:28.83,00:09:31.15,JAP TOP,,0,0,0,,何が言いたい? Dialogue: 0,0:09:30.39,0:09:31.66,Default,,0,0,0,,What are you trying to say? Dialogue: 0,00:09:31.15,00:09:33.15,JAP TOP,,0,0,0,,単純なことですよ➡ Dialogue: 0,0:09:31.99,0:09:37.46,Default,,0,0,0,,It's simple. I want you to value me\Na little bit more. Dialogue: 0,00:09:33.15,00:09:37.17,JAP TOP,,0,0,0,,もう少し オレを評価して\Nいただけませんかね? Dialogue: 0,00:09:37.17,00:09:39.19,JAP TOP,,0,0,0,,取り引きのつもりか? Dialogue: 0,0:09:37.79,0:09:40.26,Default,,0,0,0,,You want to cut a deal? Dialogue: 0,00:09:39.19,00:09:42.18,JAP TOP,,0,0,0,,そんな 取り引きですって? Dialogue: 0,0:09:40.69,0:09:42.13,Default,,0,0,0,,No such thing... Dialogue: 0,00:09:42.18,00:09:46.53,JAP TOP,,0,0,0,,オレは 前々から カブトさん\Nアンタの部下だとは思っちゃいない。 Dialogue: 0,0:09:42.66,0:09:46.89,Default,,0,0,0,,I've never considered myself\Nto be your subordinate. Dialogue: 0,00:09:46.53,00:09:49.92,JAP TOP,,0,0,0,,オレは 大蛇丸様の配下なんだ。 Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:49.83,Default,,0,0,0,,I serve Orochimaru-sama. Dialogue: 0,00:09:49.92,00:09:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,ほう。\Nなあに オレの働きを➡ Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:51.13,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,0:09:51.73,0:09:57.33,Default,,0,0,0,,I just want Orochimaru-sama himself\Nto recognize my efforts. Dialogue: 0,00:09:53.49,00:09:57.09,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸様に 直接\N認めていただきたいだけですよ。 Dialogue: 0,00:09:59.49,00:10:01.83,JAP TOP,,0,0,0,,少なくとも この場所では➡ Dialogue: 0,0:10:00.63,0:10:02.53,Default,,0,0,0,,At least here, in this location, Dialogue: 0,00:10:01.83,00:10:05.20,JAP TOP,,0,0,0,,鬼霧 鬼鳳 濡羅吏の3人を\N動かせる➡ Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:05.69,Default,,0,0,0,,I'm the one who can get Kigiri, Kihou\Nand Nurari to act. Dialogue: 0,00:10:05.20,00:10:09.15,JAP TOP,,0,0,0,,オレのほうが\Nアンタよりは 戦力は上だ。 Dialogue: 0,0:10:05.96,0:10:08.89,Default,,0,0,0,,I have more fighting power than you. Dialogue: 0,00:10:09.15,00:10:11.82,JAP TOP,,0,0,0,,なんだったら まず➡ Dialogue: 0,0:10:10.43,0:10:16.29,Default,,0,0,0,,I mean, if you're the one who's killed\Nby the Hidden Leaf first, Dialogue: 0,00:10:11.82,00:10:15.48,JAP TOP,,0,0,0,,カブトさんが 木ノ葉に殺されたって\N第一報を持って➡ Dialogue: 0,00:10:15.48,00:10:20.16,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸様のアジトに走っても\Nいいんですけどね。 Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:20.26,Default,,0,0,0,,I can rush to Orochimaru-sama\Nand report it to him. Dialogue: 0,00:10:20.16,00:10:23.82,JAP TOP,,0,0,0,,わかった。 会わせてやる。 Dialogue: 0,0:10:21.13,0:10:23.79,Default,,0,0,0,,All right, I'll let you see him. Dialogue: 0,00:10:23.82,00:10:26.82,JAP TOP,,0,0,0,,しかし 身の丈にあまる\N野望を持つと➡ Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:27.36,Default,,0,0,0,,But if you don't keep\Nyour expectations realistic, Dialogue: 0,00:10:26.82,00:10:29.12,JAP TOP,,0,0,0,,自分を滅ぼすことになるよ。 Dialogue: 0,0:10:27.39,0:10:29.23,Default,,0,0,0,,you'll end up being destroyed... Dialogue: 0,00:10:34.51,00:10:38.16,JAP TOP,,0,0,0,,いいか? しばらく\N表は騒がしくなるからね➡ Dialogue: 0,0:10:35.33,0:10:38.93,Default,,0,0,0,,Now listen. It's going to get noisy\Noutside for a bit. Dialogue: 0,00:10:38.16,00:10:40.83,JAP TOP,,0,0,0,,ここで\Nおとなしく待っているんだ。 Dialogue: 0,0:10:39.29,0:10:41.09,Default,,0,0,0,,Just be a good boy and wait here. Dialogue: 0,00:10:40.83,00:10:43.84,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮さんは?\Nヤボ用が終わったら➡ Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:42.69,Default,,0,0,0,,What about you, Guren-san? Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:45.96,Default,,0,0,0,,As soon as I take care of some business,\NI will come back. I promise. Dialogue: 0,00:10:43.84,00:10:45.84,JAP TOP,,0,0,0,,必ず帰ってくるから➡ Dialogue: 0,00:10:45.84,00:10:49.84,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 体を休めることだけ\N考えてりゃいいんだ。 Dialogue: 0,0:10:46.63,0:10:49.96,Default,,0,0,0,,All you need to think about\Nis resting your body. Dialogue: 0,00:10:49.84,00:10:53.83,JAP TOP,,0,0,0,,もう大丈夫だよ\N少し楽になったから。 Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:53.79,Default,,0,0,0,,I'm okay. I feel a little better. Dialogue: 0,00:10:53.83,00:10:56.50,JAP TOP,,0,0,0,,まだまだ ちゃんと治すんだよ。 Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:56.79,Default,,0,0,0,,No, not yet.\NYou need to heal completely. Dialogue: 0,00:10:56.50,00:11:00.50,JAP TOP,,0,0,0,,あのね お願いがあるんだ。 Dialogue: 0,0:10:57.59,0:11:00.13,Default,,0,0,0,,Umm... I want to ask you for a favor... Dialogue: 0,00:11:02.86,00:11:05.83,JAP TOP,,0,0,0,,これ 直してほしくて。 Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:05.76,Default,,0,0,0,,Can you... fix this? Dialogue: 0,00:11:05.83,00:11:08.13,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ。 Dialogue: 0,0:11:06.96,0:11:07.83,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,00:11:11.50,00:11:15.15,JAP TOP,,0,0,0,,直すより もっといいのを\N作ってやるよ。 Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:14.69,Default,,0,0,0,,Rather than fixing this,\NI'll make you a better one. Dialogue: 0,00:11:15.15,00:11:17.82,JAP TOP,,0,0,0,,でも…。\Nどうした? Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:16.99,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:18.09,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,00:11:17.82,00:11:19.81,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり それがいい! Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:22.89,Default,,0,0,0,,I want to keep this one.\NThis is the first flower you gave me... Dialogue: 0,00:11:19.81,00:11:22.81,JAP TOP,,0,0,0,,紅蓮さんが\N初めてくれた花だから。 Dialogue: 0,00:11:22.81,00:11:25.81,JAP TOP,,0,0,0,,そうか。 Dialogue: 0,0:11:23.06,0:11:25.56,Default,,0,0,0,,Oh right... Dialogue: 0,00:11:30.48,00:11:35.86,JAP TOP,,0,0,0,,さっ 直ったぞ。\Nありがとう。 Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:32.33,Default,,0,0,0,,Here, it's fixed. Dialogue: 0,0:11:33.76,0:11:34.56,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,00:11:35.86,00:11:38.83,JAP TOP,,0,0,0,,あのね どこにも行かないよね? Dialogue: 0,0:11:36.76,0:11:39.09,Default,,0,0,0,,Umm, you won't go anywhere, right? Dialogue: 0,00:11:38.83,00:11:40.83,JAP TOP,,0,0,0,,えっ!? Dialogue: 0,0:11:39.46,0:11:40.23,Default,,0,0,0,,Huh...? Dialogue: 0,00:11:44.20,00:11:48.58,JAP TOP,,0,0,0,,ボクが帰るのは 紅蓮さんのところ。 Dialogue: 0,0:11:45.09,0:11:48.29,Default,,0,0,0,,The place I return to is with you... Dialogue: 0,00:11:54.49,00:11:57.88,JAP TOP,,0,0,0,,《バカなことを…。 Dialogue: 0,0:11:55.19,0:11:56.46,Default,,0,0,0,,{\i1}This is stupid...{\i0} Dialogue: 0,00:11:57.88,00:12:02.50,JAP TOP,,0,0,0,,私は 何をしているんだ?\Nいったい》 Dialogue: 0,0:11:58.86,0:12:02.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Just what... am I doing?{\i0} Dialogue: 0,00:12:19.50,00:12:21.33,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト。 Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:12:21.33,00:12:26.67,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先生。\Nどうした? 何考えてる? Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:25.09,Default,,0,0,0,,Kakashi-sensei... Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:27.59,Default,,0,0,0,,What's the matter?\NWhat's on your mind? Dialogue: 0,00:12:26.67,00:12:28.98,JAP TOP,,0,0,0,,うん…。 Dialogue: 0,00:12:28.98,00:12:32.33,JAP TOP,,0,0,0,,アイツ! もう作戦会議が\N始まるっていうのに➡ Dialogue: 0,0:12:30.89,0:12:34.16,Default,,0,0,0,,That guy!\NThe strategy meeting has begun. Dialogue: 0,00:12:32.33,00:12:35.31,JAP TOP,,0,0,0,,どこ ほっつき歩いてるんだか。 Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:36.56,Default,,0,0,0,,What's keeping him?! Dialogue: 0,00:12:35.31,00:12:39.00,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトのことになると\N怒りっぱなし… と。 Dialogue: 0,0:12:36.96,0:12:40.36,Default,,0,0,0,,She's always upset when\Nit comes to Naruto... Dialogue: 0,00:12:39.00,00:12:40.97,JAP TOP,,0,0,0,,あっ。\Nどうしました? Dialogue: 0,0:12:40.89,0:12:41.63,Default,,0,0,0,,Huh...? Dialogue: 0,00:12:40.97,00:12:43.97,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト 見つかったんですか?\Nシッ! Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:44.13,Default,,0,0,0,,What's the matter?\NDid you find Naruto? Dialogue: 0,00:12:45.99,00:12:49.31,JAP TOP,,0,0,0,,アイツを どうするつもりなんだ? Dialogue: 0,0:12:47.59,0:12:50.53,Default,,0,0,0,,What do you plan on doing\Nwith that kid? Dialogue: 0,00:12:49.31,00:12:52.98,JAP TOP,,0,0,0,,どうしてそこまで\Nその子のことを気にするんだ? Dialogue: 0,0:12:51.13,0:12:54.13,Default,,0,0,0,,Why're you so worried about him? Dialogue: 0,00:12:52.98,00:12:55.99,JAP TOP,,0,0,0,,アイツは 利用されてるんだ! Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:56.96,Default,,0,0,0,,He's being used! Dialogue: 0,00:12:55.99,00:12:59.64,JAP TOP,,0,0,0,,いつか帰るべき場所だって\N信じてるヤツに必ず…➡ Dialogue: 0,0:12:57.66,0:13:00.73,Default,,0,0,0,,He believes there's someone\Nhe can return to... Dialogue: 0,00:12:59.64,00:13:02.14,JAP TOP,,0,0,0,,必ず 裏切られる。 Dialogue: 0,0:13:01.39,0:13:02.86,Default,,0,0,0,,But he's sure to be betrayed. Dialogue: 0,00:13:05.65,00:13:11.32,JAP TOP,,0,0,0,,そうなったら アイツ\N帰る場所がなくなっちまうんだ。 Dialogue: 0,0:13:07.36,0:13:09.29,Default,,0,0,0,,When that happens... Dialogue: 0,0:13:10.23,0:13:12.06,Default,,0,0,0,,He won't have anywhere to go. Dialogue: 0,00:13:11.32,00:13:15.00,JAP TOP,,0,0,0,,思っている人がいるところが\N帰るべき場所だっていうんなら➡ Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:17.03,Default,,0,0,0,,If wherever someone thinks of you\Nis the place you return to... Dialogue: 0,00:13:15.00,00:13:19.66,JAP TOP,,0,0,0,,オレは オレが アイツのことを\N思い続けてやる。 Dialogue: 0,0:13:17.06,0:13:20.66,Default,,0,0,0,,Then... I'll keep thinking of him. Dialogue: 0,00:13:19.66,00:13:25.05,JAP TOP,,0,0,0,,《前に言ってた話\Nサスケ君のことじゃなかったんだ》 Dialogue: 0,0:13:21.93,0:13:25.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Then he wasn't talking about Sasuke-kun...{\i0} Dialogue: 0,00:13:25.05,00:13:29.40,JAP TOP,,0,0,0,,人が 人を思うってことは\N大切かもしれない。 Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:30.66,Default,,0,0,0,,It may be important to think\Nabout people. Dialogue: 0,00:13:29.40,00:13:31.99,JAP TOP,,0,0,0,,だけど そう上手くいくかな。 Dialogue: 0,0:13:31.09,0:13:33.63,Default,,0,0,0,,But I wonder if things always\Ngo that smoothly? Dialogue: 0,00:13:31.99,00:13:34.66,JAP TOP,,0,0,0,,人の思いは それぞれだからね。 Dialogue: 0,0:13:33.93,0:13:35.79,Default,,0,0,0,,After all, everyone has\Ndifferent thoughts and feelings. Dialogue: 0,00:13:34.66,00:13:36.66,JAP TOP,,0,0,0,,そんなことはねえ! Dialogue: 0,0:13:36.66,0:13:39.46,Default,,0,0,0,,That's not true.\NFeelings always get through to others! Dialogue: 0,00:13:36.66,00:13:39.33,JAP TOP,,0,0,0,,思いは きっと通じる! Dialogue: 0,00:13:39.33,00:13:42.83,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト…。 Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:43.46,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:13:45.75,00:13:48.65,JAP TOP,,0,0,0,,では これより\N綱手様の指令により➡ Dialogue: 0,0:13:47.39,0:13:50.33,Default,,0,0,0,,Let me go over Tsunade-sama's orders Dialogue: 0,00:13:48.65,00:13:52.33,JAP TOP,,0,0,0,,今後の作戦と\N班編成の変更を伝えます。 Dialogue: 0,0:13:50.36,0:13:53.46,Default,,0,0,0,,regarding strategy and a change\Nin team formation. Dialogue: 0,00:13:52.33,00:13:56.35,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸のアジト探索 および\Nその援護の任務は➡ Dialogue: 0,0:13:54.43,0:14:00.03,Default,,0,0,0,,The search-and-aid mission\Nto Orochimaru's hideout is now over. Dialogue: 0,00:13:56.35,00:13:58.33,JAP TOP,,0,0,0,,現時点をもって終了とする。 Dialogue: 0,00:13:58.33,00:14:03.00,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ ヒナタ いの あなたたちは\N私の指令下に。 Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:04.69,Default,,0,0,0,,Sakura, Hinata and Ino...\Nyou will be under my command. Dialogue: 0,00:14:03.00,00:14:04.99,JAP TOP,,0,0,0,,(ヒナタ/サクラ)はい。\Nはい。 Dialogue: 0,0:14:04.99,0:14:05.66,Default,,0,0,0,,- Yes.\N- Yes. Dialogue: 0,00:14:04.99,00:14:09.99,JAP TOP,,0,0,0,,あとの人は 改めて カカシさんの\N指令の下に入ることになるわ。 Dialogue: 0,0:14:05.79,0:14:06.49,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:14:06.86,0:14:11.06,Default,,0,0,0,,Kakashi-san will lead the rest. Dialogue: 0,00:14:09.99,00:14:15.00,JAP TOP,,0,0,0,,うん 綱手様からの新たな任務は\N尾獣 三尾の封印➡ Dialogue: 0,0:14:11.69,0:14:16.63,Default,,0,0,0,,Right. Our new mission is to seal\Nthe Tailed Beast, the Three-Tails. Dialogue: 0,00:14:15.00,00:14:17.65,JAP TOP,,0,0,0,,そして なんらかの形で➡ Dialogue: 0,0:14:16.89,0:14:20.36,Default,,0,0,0,,And, to protect the child from the enemy. Dialogue: 0,00:14:17.65,00:14:19.69,JAP TOP,,0,0,0,,尾獣と関わっていると思われる\N子供を➡ Dialogue: 0,00:14:19.69,00:14:23.32,JAP TOP,,0,0,0,,敵から保護することだ。 Dialogue: 0,0:14:20.39,0:14:23.26,Default,,0,0,0,,He seems to be connected in\Nsome way to this Tailed Beast. Dialogue: 0,00:14:23.32,00:14:27.34,JAP TOP,,0,0,0,,尾獣を狙っているのは\N暁だけではない。 Dialogue: 0,0:14:23.69,0:14:24.43,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:14:25.83,0:14:28.16,Default,,0,0,0,,It is not just the Akatsuki who\Ncovet the Tailed Beast. Dialogue: 0,00:14:27.34,00:14:30.31,JAP TOP,,0,0,0,,人柱力のいない尾獣が\N出現したとなれば➡ Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:31.93,Default,,0,0,0,,If it becomes known that there is\Na Tailed Beast that has no Jinchuriki, Dialogue: 0,00:14:30.31,00:14:33.67,JAP TOP,,0,0,0,,各国こぞって その捕獲に\N乗り出すだろうからな。 Dialogue: 0,0:14:32.13,0:14:35.06,Default,,0,0,0,,other nations are bound to join the hunt. Dialogue: 0,00:14:33.67,00:14:40.02,JAP TOP,,0,0,0,,その子 人柱力にするために\N連れてこられたんだね ナルト。 Dialogue: 0,0:14:35.76,0:14:39.46,Default,,0,0,0,,So that boy was brought here to turn him\Ninto a Jinchuriki? Dialogue: 0,0:14:39.49,0:14:40.73,Default,,0,0,0,,Right, Naruto? Dialogue: 0,00:14:40.02,00:14:44.52,JAP TOP,,0,0,0,,サイ!\Nあぁ ナルトも人柱力でしたね。 Dialogue: 0,0:14:41.16,0:14:42.73,Default,,0,0,0,,- Huh?\N- Sai! Dialogue: 0,0:14:43.66,0:14:46.86,Default,,0,0,0,,Huh? Oh right...\NYou're a Jinchuriki too, Naruto. Dialogue: 0,00:14:48.66,00:14:54.04,JAP TOP,,0,0,0,,ヘッ オメエってば\N相変わらず 空気読めねえヤツだな。 Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:51.56,Default,,0,0,0,,Humph. Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:55.26,Default,,0,0,0,,You always say things without thinking. Dialogue: 0,00:14:54.04,00:14:57.01,JAP TOP,,0,0,0,,だけど 言ってることは\Nそのとおりだ。 Dialogue: 0,0:14:55.89,0:14:58.73,Default,,0,0,0,,Still, you're right about what you said. Dialogue: 0,00:14:57.01,00:15:00.34,JAP TOP,,0,0,0,,三尾の封印も\Nあの子を保護するのも➡ Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:02.16,Default,,0,0,0,,Sealing the Three-Tails\Nand protecting that kid... Dialogue: 0,00:15:00.34,00:15:03.70,JAP TOP,,0,0,0,,オレや 我愛羅みてえなのを\N出さないための作戦➡ Dialogue: 0,0:15:02.46,0:15:07.66,Default,,0,0,0,,That's so he doesn't end up\Nlike Gaara and me, right, Shizune onee-chan? Dialogue: 0,00:15:03.70,00:15:06.02,JAP TOP,,0,0,0,,そうだろ? シズネのねえちゃん。 Dialogue: 0,00:15:06.02,00:15:08.35,JAP TOP,,0,0,0,,ええ そのとおりよ。 Dialogue: 0,0:15:08.06,0:15:09.63,Default,,0,0,0,,Yes... that's right. Dialogue: 0,00:15:08.35,00:15:10.99,JAP TOP,,0,0,0,,三尾の捕獲が目的じゃない。 Dialogue: 0,0:15:10.46,0:15:12.49,Default,,0,0,0,,Our goal is not to capture\Nthe Tailed Beast. Dialogue: 0,00:15:10.99,00:15:15.16,JAP TOP,,0,0,0,,封印して 誰も手の出せない\N空間へと消えてもらう。 Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:13.83,Default,,0,0,0,,Even if we seal the Beast, Dialogue: 0,0:15:13.86,0:15:16.43,Default,,0,0,0,,we will make it disappear into\Na space where no one else can touch it. Dialogue: 0,00:15:15.16,00:15:18.19,JAP TOP,,0,0,0,,それが綱手様 火影の意向よ。 Dialogue: 0,0:15:17.09,0:15:19.99,Default,,0,0,0,,That is Tsunade-sama's...\Nthe Hokage's will. Dialogue: 0,00:15:18.19,00:15:21.16,JAP TOP,,0,0,0,,よっしゃ やってやるぜ。 Dialogue: 0,0:15:20.33,0:15:22.16,Default,,0,0,0,,All right! Let's do it! Dialogue: 0,00:15:21.16,00:15:25.27,JAP TOP,,0,0,0,,でもよ 尾獣って\Nすげぇチャクラの塊なんだろ? Dialogue: 0,0:15:22.66,0:15:27.09,Default,,0,0,0,,But... the Tailed Beast has\Na huge mass of Chakra, right? Dialogue: 0,00:15:25.27,00:15:27.59,JAP TOP,,0,0,0,,封印ていっても ピンと来ねえけど。 Dialogue: 0,0:15:27.33,0:15:29.43,Default,,0,0,0,,I don't see how we can put a seal on it. Dialogue: 0,00:15:27.59,00:15:32.63,JAP TOP,,0,0,0,,ええ。 尾獣を抑え込むのには\N繊細なチャクラコントロールと➡ Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:32.83,Default,,0,0,0,,Yes. It will take an extremely\Ndelicate amount Dialogue: 0,00:15:32.63,00:15:34.96,JAP TOP,,0,0,0,,集中力が要求される。 Dialogue: 0,0:15:32.96,0:15:36.39,Default,,0,0,0,,of Chakra control and concentration. Dialogue: 0,00:15:34.96,00:15:37.93,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)サクラ いのは\N医療忍術の習得中。 Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:38.39,Default,,0,0,0,,Sakura and Ino... Dialogue: 0,00:15:37.93,00:15:42.32,JAP TOP,,0,0,0,,その経験が役に立つわ。\Nそれから ヒナタ。 Dialogue: 0,0:15:38.43,0:15:40.19,Default,,0,0,0,,Both of you are training\Nin Medical Ninjutsu. Dialogue: 0,0:15:40.76,0:15:42.49,Default,,0,0,0,,Your experience will be very useful. Dialogue: 0,00:15:42.32,00:15:46.91,JAP TOP,,0,0,0,,あの 私には\N医療忍術の経験はありません。 Dialogue: 0,0:15:42.86,0:15:44.06,Default,,0,0,0,,And Hinata... Dialogue: 0,0:15:44.66,0:15:48.76,Default,,0,0,0,,Umm, I have no experience\Nin Medical Ninjutsu. Dialogue: 0,00:15:46.91,00:15:50.51,JAP TOP,,0,0,0,,重要なのは チャクラコントロールの正確さ。 Dialogue: 0,0:15:49.26,0:15:52.26,Default,,0,0,0,,What's important is your ability\Nto control Chakra. Dialogue: 0,00:15:50.51,00:15:54.85,JAP TOP,,0,0,0,,医療忍術の知識はなくとも\Nあなたの体得した柔拳。 Dialogue: 0,0:15:52.83,0:15:56.63,Default,,0,0,0,,You may not know Medical Ninjutsu,\Nbut your mastery of the Gentle Fist Dialogue: 0,00:15:54.85,00:15:57.70,JAP TOP,,0,0,0,,そして チャクラの流れを見る白眼は\N役に立つ。 Dialogue: 0,0:15:56.66,0:16:00.09,Default,,0,0,0,,and your Byakugan, which can\Nsee the flow of Chakra, will be useful. Dialogue: 0,00:15:57.70,00:16:00.04,JAP TOP,,0,0,0,,あなたなら大丈夫よ。 Dialogue: 0,00:16:00.04,00:16:04.54,JAP TOP,,0,0,0,,ヒナタってば すげぇんだなぁ。\Nそ そんなこと…。 Dialogue: 0,0:16:00.49,0:16:01.69,Default,,0,0,0,,You will be fine. Dialogue: 0,0:16:02.19,0:16:03.96,Default,,0,0,0,,Hinata, you're amazing! Dialogue: 0,0:16:04.19,0:16:05.79,Default,,0,0,0,,N-No such thing... Dialogue: 0,00:16:11.00,00:16:14.35,JAP TOP,,0,0,0,,わかりました。 Dialogue: 0,0:16:13.03,0:16:13.93,Default,,0,0,0,,I understand. Dialogue: 0,00:16:14.35,00:16:17.72,JAP TOP,,0,0,0,,フーン やっぱ繊細なチャクラコントロールは➡ Dialogue: 0,0:16:16.39,0:16:23.59,Default,,0,0,0,,I guess girls are better at\Ndelicate Chakra control. Yup, yup... Dialogue: 0,00:16:17.72,00:16:20.74,JAP TOP,,0,0,0,,女の子の得意分野だってことだな。 Dialogue: 0,00:16:20.74,00:16:23.71,JAP TOP,,0,0,0,,うんうん。 Dialogue: 0,00:16:23.71,00:16:28.10,JAP TOP,,0,0,0,,あれ? じゃあなんで テンテンは\N封印班に選ばれてねえんだ? Dialogue: 0,0:16:26.16,0:16:28.19,Default,,0,0,0,,Huh? But Tenten... Dialogue: 0,00:16:28.10,00:16:31.00,JAP TOP,,0,0,0,,女の子は みんな封印班なのにさ。 Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:30.06,Default,,0,0,0,,How come she hasn't been chosen? Dialogue: 0,0:16:30.26,0:16:32.69,Default,,0,0,0,,All the girls are on the Sealing team. Dialogue: 0,00:16:31.00,00:16:35.62,JAP TOP,,0,0,0,,どうせ 私のチャクラコントロールは\Nガサツよ! ウーッ! Dialogue: 0,0:16:32.83,0:16:35.83,Default,,0,0,0,,I guess my Chakra control is clumsy! Dialogue: 0,00:16:35.62,00:16:39.08,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっ\Nそういう意味じゃねえってばよ。 Dialogue: 0,0:16:37.36,0:16:40.66,Default,,0,0,0,,I-I didn't mean it like that! Dialogue: 0,00:16:39.08,00:16:42.71,JAP TOP,,0,0,0,,あとのメンバーは オレとヤマトの下で\N護衛担当だ。 Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:44.43,Default,,0,0,0,,The rest of you will work under Yamato\Nand I to provide protection. Dialogue: 0,00:16:42.71,00:16:47.08,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ 予想はしていると思うが\Nあの三尾を狙う連中➡ Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:47.03,Default,,0,0,0,,I'm sure you've already thought\Nabout it... Dialogue: 0,00:16:47.08,00:16:51.07,JAP TOP,,0,0,0,,こっちの封印が終わるまで\N黙って見ている気はないだろう。 Dialogue: 0,0:16:47.36,0:16:51.43,Default,,0,0,0,,But those guys who are after\Nthe Three-Tails won't sit by and watch Dialogue: 0,00:16:51.07,00:16:53.51,JAP TOP,,0,0,0,,必ず仕掛けてくるはずだ。 Dialogue: 0,0:16:51.46,0:16:52.79,Default,,0,0,0,,while we finish sealing the beast. Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:54.89,Default,,0,0,0,,They are bound to attack. Dialogue: 0,00:16:53.51,00:16:55.84,JAP TOP,,0,0,0,,あの晶遁使いたちか。 Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:57.46,Default,,0,0,0,,Those guys with the Crystal Style user! Dialogue: 0,00:16:55.84,00:17:00.43,JAP TOP,,0,0,0,,望むところです。\Nで 班分けは どうなるんですか? Dialogue: 0,0:16:57.99,0:16:59.23,Default,,0,0,0,,Bring them on! Dialogue: 0,0:16:59.83,0:17:02.03,Default,,0,0,0,,How will we team up for this? Dialogue: 0,00:17:00.43,00:17:07.43,JAP TOP,,0,0,0,,それについてなんだけどね\Nちょっと オレに考えがあって。 Dialogue: 0,0:17:02.49,0:17:04.79,Default,,0,0,0,,Yeah, about that... Dialogue: 0,0:17:06.29,0:17:08.29,Default,,0,0,0,,I have an idea. Dialogue: 0,00:17:09.21,00:17:12.19,JAP TOP,,0,0,0,,もったいぶってないで\N教えてくれよ。 Dialogue: 0,0:17:10.56,0:17:13.69,Default,,0,0,0,,C'mon, don't hold back. Tell us! Dialogue: 0,00:17:12.19,00:17:16.66,JAP TOP,,0,0,0,,この戦闘で 最も重要なのは\Nあの晶遁使いを止めること。 Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:18.33,Default,,0,0,0,,The most critical part of this battle\Nis to stop the Crystal Style user. Dialogue: 0,00:17:16.66,00:17:19.03,JAP TOP,,0,0,0,,だが 全員がかりじゃ➡ Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:23.16,Default,,0,0,0,,However, if we all confront her,\Nthe Sealing team won't have protection... Dialogue: 0,00:17:19.03,00:17:21.43,JAP TOP,,0,0,0,,肝心の封印班を\N守ることはできない。 Dialogue: 0,00:17:21.43,00:17:26.81,JAP TOP,,0,0,0,,そこで 一班を晶遁使い専門の\N部隊にしようと思ったわけ。 Dialogue: 0,0:17:23.86,0:17:26.63,Default,,0,0,0,,So I'm thinking of splitting up\Nthis team into two, Dialogue: 0,0:17:26.66,0:17:28.59,Default,,0,0,0,,with one team focusing on her. Dialogue: 0,00:17:26.81,00:17:29.69,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト サイ シノ。 Dialogue: 0,0:17:29.26,0:17:31.03,Default,,0,0,0,,Naruto, Sai, Shino! Dialogue: 0,00:17:29.69,00:17:32.66,JAP TOP,,0,0,0,,はい。\Nよっしゃぁ! Dialogue: 0,0:17:31.49,0:17:32.66,Default,,0,0,0,,- Right!\N- Gotcha! Dialogue: 0,00:17:32.66,00:17:37.33,JAP TOP,,0,0,0,,以上の3名はオレの下につき\N対晶遁部隊として 事に当たる。 Dialogue: 0,0:17:34.59,0:17:38.83,Default,,0,0,0,,You three will work under me\Nto fight the Crystal Style user! Dialogue: 0,00:17:37.33,00:17:41.49,JAP TOP,,0,0,0,,残りの連中は…\Nヤマト お前たちでやってくれ。 Dialogue: 0,0:17:39.09,0:17:40.43,Default,,0,0,0,,As for the rest... Dialogue: 0,0:17:41.16,0:17:43.16,Default,,0,0,0,,Yamato, you guys take care of them. Dialogue: 0,00:17:41.49,00:17:43.61,JAP TOP,,0,0,0,,わかりました。 Dialogue: 0,00:17:43.61,00:17:46.61,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 今呼ばれなかった面々\N集合! Dialogue: 0,0:17:43.76,0:17:44.59,Default,,0,0,0,,Understood... Dialogue: 0,0:17:45.39,0:17:48.29,Default,,0,0,0,,Okay, those of you who\Nweren't called, gather 'round! Dialogue: 0,00:17:46.61,00:17:49.61,JAP TOP,,0,0,0,,(テンテン)\Nなんか 人を残りもんみたいに…。 Dialogue: 0,0:17:48.93,0:17:51.09,Default,,0,0,0,,He makes it sound like\Nwe're the rejects... Dialogue: 0,00:17:49.61,00:17:52.62,JAP TOP,,0,0,0,,まあまあ 青春の情熱で\Nがんばりましょう。 Dialogue: 0,0:17:51.13,0:17:51.99,Default,,0,0,0,,Now, now... Dialogue: 0,00:17:52.62,00:17:54.62,JAP TOP,,0,0,0,,ああ。\Nワン。 Dialogue: 0,0:17:52.76,0:17:54.93,Default,,0,0,0,,Let's go for it with\Nthe eagerness of youth! Dialogue: 0,0:17:55.26,0:17:56.26,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:18:01.76,00:18:04.79,JAP TOP,,0,0,0,,なにをしてたんだ? Dialogue: 0,0:18:04.09,0:18:05.76,Default,,0,0,0,,What were you doing? Dialogue: 0,00:18:04.79,00:18:07.80,JAP TOP,,0,0,0,,決まっているだろう。 Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.06,Default,,0,0,0,,Isn't it obvious? Dialogue: 0,00:18:07.80,00:18:11.67,JAP TOP,,0,0,0,,カブト… さんに 木ノ葉の動きを\N報告していたのさ。 Dialogue: 0,0:18:09.53,0:18:13.53,Default,,0,0,0,,I was reporting to Kabuto...\Nabout the movements of the Leaf. Dialogue: 0,00:18:11.67,00:18:14.69,JAP TOP,,0,0,0,,それと カブトさんは 一度➡ Dialogue: 0,0:18:14.09,0:18:19.39,Default,,0,0,0,,And... Kabuto-san said he was going back\Nto see Orochimaru-sama immediately. Dialogue: 0,00:18:14.69,00:18:17.46,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸様の元に\N戻ると言っていたな。 Dialogue: 0,00:18:17.46,00:18:23.13,JAP TOP,,0,0,0,,このタイミングでか?\Nまぁ いろいろあるんだろうさ。 Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:21.69,Default,,0,0,0,,At a time like this...? Dialogue: 0,0:18:22.06,0:18:24.96,Default,,0,0,0,,Well, I guess he has lots of things\Non his mind. Dialogue: 0,00:18:23.13,00:18:28.70,JAP TOP,,0,0,0,,そうか… 麟児。\Nん? Dialogue: 0,0:18:26.29,0:18:27.06,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:18:28.56,0:18:29.43,Default,,0,0,0,,Rinji... Dialogue: 0,00:18:28.70,00:18:33.70,JAP TOP,,0,0,0,,さっきの話だが オレは信じる。\Nえ? Dialogue: 0,0:18:29.99,0:18:30.76,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:18:31.26,0:18:34.23,Default,,0,0,0,,About earlier, I believe you... Dialogue: 0,0:18:34.89,0:18:35.73,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:18:42.18,00:18:46.05,JAP TOP,,0,0,0,,《三尾封印の阻止と\N木ノ葉の殲滅。 Dialogue: 0,0:18:44.23,0:18:46.43,Default,,0,0,0,,{\i1}Preventing the sealing\N{\i1}of the Three-Tails,{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,00:18:46.05,00:18:49.05,JAP TOP,,0,0,0,,これは 忙しくなりそうだ》 Dialogue: 0,0:18:46.46,0:18:48.19,Default,,0,0,0,,{\i1}and the destruction of the Hidden Leaf.{\i0} Dialogue: 0,0:18:48.36,0:18:50.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Things are gonna get busy about now.{\i0} Dialogue: 0,00:18:53.66,00:18:55.68,JAP TOP,,0,0,0,,《木ノ葉がいる。 Dialogue: 0,0:18:55.39,0:18:56.46,Default,,0,0,0,,{\i1}The Hidden Leaf are here...{\i0} Dialogue: 0,00:18:55.68,00:18:59.68,JAP TOP,,0,0,0,,まずは木ノ葉を殲滅して\N三尾の捕獲はそのあとだな》 Dialogue: 0,0:18:57.99,0:19:02.39,Default,,0,0,0,,{\i1}First, we have to destroy them.\N{\i1}Capturing Three-Tails comes after that.{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,00:19:05.54,00:19:07.86,JAP TOP,,0,0,0,,《どうだっていいじゃないか。 Dialogue: 0,0:19:06.63,0:19:08.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Hah! Who cares?{\i0} Dialogue: 0,00:19:07.86,00:19:10.68,JAP TOP,,0,0,0,,私は大蛇丸様に期待されてるんだ。 Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:11.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Orochimaru-sama has\Nhigh hopes for me.{\i0} Dialogue: 0,00:19:10.68,00:19:14.61,JAP TOP,,0,0,0,,私の願いは 望みは\N大蛇丸様と一緒になること》 Dialogue: 0,0:19:12.03,0:19:16.13,Default,,0,0,0,,{\i1}My wish... my wish is to be\N{\i1}with Orochimaru-sama.{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,00:19:14.61,00:19:19.24,JAP TOP,,0,0,0,,((大蛇丸ってヤツ 目的のためなら\Nどんなことだってする。 Dialogue: 0,0:19:16.86,0:19:21.03,Default,,0,0,0,,And this guy Orochimaru will do\Nanything to achieve his ambitions. Dialogue: 0,00:19:19.24,00:19:22.22,JAP TOP,,0,0,0,,人の命だって\Nなんとも思わねえ クソ野郎だ。 Dialogue: 0,0:19:21.19,0:19:24.56,Default,,0,0,0,,He's a bastard who thinks nothing\Nof taking peoples' lives! Dialogue: 0,00:19:22.22,00:19:27.24,JAP TOP,,0,0,0,,(そんなヤツについてるようなヤツが\Nまともな人間なわけがねえ!)) Dialogue: 0,0:19:25.13,0:19:28.99,Default,,0,0,0,,Anyone who serves a guy like\Nthat can't be a decent human being! Dialogue: 0,00:19:27.24,00:19:30.60,JAP TOP,,0,0,0,,《クソッ なんなんだよ》 Dialogue: 0,0:19:29.59,0:19:31.79,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn! What's wrong with me...?{\i0} Dialogue: 0,00:19:30.60,00:19:33.52,JAP TOP,,0,0,0,,こんなところで\N作戦でも練っていたんですか? Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:35.23,Default,,0,0,0,,What're you doing in a place like this?\NThinking up strategy? Dialogue: 0,00:19:33.52,00:19:36.50,JAP TOP,,0,0,0,,《コイツ いつの間に?》 Dialogue: 0,0:19:35.93,0:19:38.19,Default,,0,0,0,,{\i1}This guy...\N{\i1}When did he show up?{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,00:19:36.50,00:19:40.41,JAP TOP,,0,0,0,,まあな。\N《いつからいたんだ?》 Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:39.56,Default,,0,0,0,,Sort of... Dialogue: 0,00:19:40.41,00:19:42.58,JAP TOP,,0,0,0,,フッ。 Dialogue: 0,0:19:40.43,0:19:41.59,Default,,0,0,0,,{\i1}How long has he been here?{\i0} Dialogue: 0,00:19:42.58,00:19:45.36,JAP TOP,,0,0,0,,おや 霧が晴れてきましたね。 Dialogue: 0,0:19:44.46,0:19:46.96,Default,,0,0,0,,Oh... the mist is clearing. Dialogue: 0,00:19:59.43,00:20:02.43,JAP TOP,,0,0,0,,ああ 出撃だ。 Dialogue: 0,0:20:01.29,0:20:03.79,Default,,0,0,0,,Yes, it's time to move! Dialogue: 0,00:20:05.80,00:20:08.80,JAP TOP,,0,0,0,,全員 だいたいの流れは\N頭に入ったわね。 Dialogue: 0,0:20:07.69,0:20:10.79,Default,,0,0,0,,All of you, have you memorized\Nthe plan of action? Dialogue: 0,00:20:11.44,00:20:14.44,JAP TOP,,0,0,0,,例の子供については\N作戦続行中も➡ Dialogue: 0,0:20:13.23,0:20:18.29,Default,,0,0,0,,If that child is discovered during\Nour operation, protect him. Dialogue: 0,00:20:14.44,00:20:17.44,JAP TOP,,0,0,0,,発見次第 保護するように。 Dialogue: 0,00:20:18.96,00:20:21.96,JAP TOP,,0,0,0,,では これより\N作戦行動に入ります。 Dialogue: 0,0:20:20.79,0:20:25.46,Default,,0,0,0,,All right, let's begin.\NTenten, please show it to us. Dialogue: 0,00:20:21.96,00:20:24.96,JAP TOP,,0,0,0,,テンテン 例のものを。\Nはい。 Dialogue: 0,0:20:25.83,0:20:26.49,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:20:26.52,00:20:31.47,JAP TOP,,0,0,0,,三尾封印用に 特別に綱手様が\N用意してくれた 特大巻物よ。 Dialogue: 0,0:20:28.29,0:20:31.09,Default,,0,0,0,,This is the giant scroll that was\Nspecially prepared by Tsunade-sama Dialogue: 0,0:20:31.13,0:20:33.29,Default,,0,0,0,,for the sealing of the Three-Tails! Dialogue: 0,00:20:31.47,00:20:36.03,JAP TOP,,0,0,0,,はい ナルト。 Dialogue: 0,0:20:33.66,0:20:34.86,Default,,0,0,0,,Here! Naruto! Dialogue: 0,00:20:36.03,00:20:40.08,JAP TOP,,0,0,0,,ウハァ こんなバカでけぇ巻物\N使うのかよ? Dialogue: 0,0:20:38.09,0:20:41.73,Default,,0,0,0,,Huh?! We're gonna use\Nthis humongous scroll? Dialogue: 0,00:20:40.08,00:20:42.18,JAP TOP,,0,0,0,,ええ そう。 Dialogue: 0,0:20:42.16,0:20:46.79,Default,,0,0,0,,Yes. We have to suppress\Na huge amount of Chakra. Dialogue: 0,00:20:42.18,00:20:45.18,JAP TOP,,0,0,0,,超強力なチャクラを抑え込まなきゃ\Nならないためにね。 Dialogue: 0,00:20:47.22,00:20:50.23,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)それでは カカシさん 頼みます。 Dialogue: 0,0:20:48.96,0:20:51.23,Default,,0,0,0,,Kakashi, we're counting on you. Dialogue: 0,00:20:50.23,00:20:52.23,JAP TOP,,0,0,0,,了解。 Dialogue: 0,0:20:51.99,0:20:52.83,Default,,0,0,0,,You got it! Dialogue: 0,00:20:52.23,00:20:55.11,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 護衛班二班も\N配置につくぞ。 Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:56.49,Default,,0,0,0,,Guard Team Two,\Nin your positions! Dialogue: 0,00:20:55.11,00:20:57.13,JAP TOP,,0,0,0,,(テンテン/キバ)オオーッ。\Nオッス。 Dialogue: 0,0:20:56.59,0:20:57.63,Default,,0,0,0,,- Right!\N- Right! Dialogue: 0,00:20:57.13,00:21:00.52,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト ここからは別行動ね。\N頼んだわよ。 Dialogue: 0,0:20:58.13,0:21:01.89,Default,,0,0,0,,Naruto! We go our separate ways now.\NGood luck. Dialogue: 0,00:21:00.52,00:21:04.52,JAP TOP,,0,0,0,,ああ 任せておけ。 Dialogue: 0,0:21:03.23,0:21:04.09,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:06.29,Default,,0,0,0,,Leave it to me! Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:29.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}Oh my god{\b1}!{\b0} Oh my god{\b1}!{\b0} Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:29.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}Oh my god{\b1}!{\b0} Oh my god{\b1}!{\b0} Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:29.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}oh my god oh my god Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:29.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}oh my god oh my god Dialogue: 0,0:21:29.10,0:21:30.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}yesterday's mistake got me discouraged, but Dialogue: 0,0:21:29.10,0:21:30.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}yesterday's mistake got me discouraged, but Dialogue: 0,0:21:29.10,0:21:30.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}kinou no shippai de kojiketatte Dialogue: 0,0:21:29.10,0:21:30.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}kinou no shippai de kojiketatte Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:32.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}Thank you{\b1}!{\b0} Thank you{\b1}!{\b0} Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:32.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}Thank you{\b1}!{\b0} Thank you{\b1}!{\b0} Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:32.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}gottsuanda gottsuanda Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:32.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}gottsuanda gottsuanda Dialogue: 0,0:21:32.44,0:21:34.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}my new clothes got splashed with some sauce, wow Dialogue: 0,0:21:32.44,0:21:34.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}my new clothes got splashed with some sauce, wow Dialogue: 0,0:21:32.44,0:21:34.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}onyuu no fuku ni sousu ga hanete wao Dialogue: 0,0:21:32.44,0:21:34.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}onyuu no fuku ni sousu ga hanete wao Dialogue: 0,0:21:34.60,0:21:37.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}don't mind, don't mind, if I stay feeling like this I'll have a tear in my eyes Dialogue: 0,0:21:34.60,0:21:37.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}don't mind, don't mind, if I stay feeling like this I'll have a tear in my eyes Dialogue: 0,0:21:34.60,0:21:37.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}donmai donmai shizunda mama ja namida mo my eyes Dialogue: 0,0:21:34.60,0:21:37.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}donmai donmai shizunda mama ja namida mo my eyes Dialogue: 0,0:21:38.01,0:21:39.61,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}I may be hungry and angry Dialogue: 0,0:21:38.01,0:21:39.61,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}I may be hungry and angry Dialogue: 0,0:21:38.01,0:21:39.61,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}donna ni hangurii de angurii demo Dialogue: 0,0:21:38.01,0:21:39.61,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}donna ni hangurii de angurii demo Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:41.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}but I'll grab a bowl to eat and start dancing! Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:41.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}but I'll grab a bowl to eat and start dancing! Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:41.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}donburi kutte danshingu Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:41.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}donburi kutte danshingu Dialogue: 0,0:21:41.35,0:21:44.86,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}We'll always be pals my brother! Dialogue: 0,0:21:41.35,0:21:44.86,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}We'll always be pals my brother! Dialogue: 0,0:21:41.35,0:21:44.86,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}orera itsumo demo nakama daro burazaa Dialogue: 0,0:21:41.35,0:21:44.86,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}orera itsumo demo nakama daro burazaa Dialogue: 0,0:21:44.95,0:21:48.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}hit me with an upwind or strong wind or a storm I'm ready so come on{\b1}!{\b0} Dialogue: 0,0:21:44.95,0:21:48.08,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}hit me with an upwind or strong wind or a storm I'm ready so come on{\b1}!{\b0} Dialogue: 0,0:21:44.95,0:21:48.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}tatoe gyarufuu kyoufuu arashi ga fuitemo bacchikoi kamon Dialogue: 0,0:21:44.95,0:21:48.08,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}tatoe gyarufuu kyoufuu arashi ga fuitemo bacchikoi kamon Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:51.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}we may be apart but we'll still be under the same sky Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:51.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}we may be apart but we'll still be under the same sky Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:51.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}hanaretetemo onaji sora no shita de Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:51.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}hanaretetemo onaji sora no shita de Dialogue: 0,0:21:51.19,0:21:52.87,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}so smile and hang on Dialogue: 0,0:21:51.19,0:21:52.87,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}so smile and hang on Dialogue: 0,0:21:51.19,0:21:52.87,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}saa waratte funbatte Dialogue: 0,0:21:51.19,0:21:52.87,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}saa waratte funbatte Dialogue: 0,0:21:52.96,0:21:55.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}lets do it do it do it do it Dialogue: 0,0:21:52.96,0:21:55.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}lets do it do it do it do it Dialogue: 0,0:21:55.17,0:21:57.92,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:21:55.17,0:21:57.92,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:21:55.17,0:21:57.92,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:21:55.17,0:21:57.92,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:21:57.92,0:22:01.88,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}even if morning doesn't come, yay yay Dialogue: 0,0:21:57.92,0:22:01.88,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}even if morning doesn't come, yay yay Dialogue: 0,0:21:57.92,0:22:01.88,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}tatoe asa ga konakutatte yay yay Dialogue: 0,0:21:57.92,0:22:01.88,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}tatoe asa ga konakutatte yay yay Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:04.68,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:04.68,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:04.68,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:04.68,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:22:04.68,0:22:08.64,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}we'll still watch the dream together, yay yay Dialogue: 0,0:22:04.68,0:22:08.64,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}we'll still watch the dream together, yay yay Dialogue: 0,0:22:04.68,0:22:08.64,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}kimi to tomo ni yume wo miru ze yay yay Dialogue: 0,0:22:04.68,0:22:08.64,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}kimi to tomo ni yume wo miru ze yay yay Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:11.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:11.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:11.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:11.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}no matter what, don't ever, ever give up, yay yay Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}no matter what, don't ever, ever give up, yay yay Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}nani ga nandemo aa demo kou demo akirameru na yay yay Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}nani ga nandemo aa demo kou demo akirameru na yay yay Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:18.23,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:18.23,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}Bring it, bring it baby! Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:18.23,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:18.23,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}bacchikoi bacchikoi baby Dialogue: 0,0:22:18.23,0:22:22.32,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}morning will always come after night, yay yay Dialogue: 0,0:22:18.23,0:22:22.32,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}morning will always come after night, yay yay Dialogue: 0,0:22:18.23,0:22:22.32,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}donna yoru mo asa wa kuru ze yay yay Dialogue: 0,0:22:18.23,0:22:22.32,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}donna yoru mo asa wa kuru ze yay yay Dialogue: 0,0:22:22.32,0:22:28.41,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}nanananana Dialogue: 0,0:22:22.32,0:22:28.41,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}nanananana Dialogue: 0,0:22:28.62,0:22:35.00,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\c&H000000&}nanananana Dialogue: 0,0:22:28.62,0:22:35.00,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fnNaruto Shippuuden Openings\4a&HFF&}nanananana Dialogue: 0,0:22:37.34,0:23:07.36,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(261.476,94)}Next Episode Dialogue: 0,0:22:39.01,0:22:42.68,NEP,,0,0,0,,Okay, then we'll maintain\Nthis Chakra balance, Dialogue: 0,0:22:42.71,0:22:44.78,NEP,,0,0,0,,and slowly enlarge the opening. Dialogue: 0,0:22:45.24,0:22:47.58,NEP,,0,0,0,,If the Three-Tails is below the barrier,\Nwe'll get a reaction. Dialogue: 0,0:22:47.61,0:22:48.68,NEP,,0,0,0,,Just a minute! Dialogue: 0,0:22:48.91,0:22:51.21,NEP,,0,0,0,,If we continue with such\Ndelicate Chakra Control Dialogue: 0,0:22:51.24,0:22:53.11,NEP,,0,0,0,,and the enemy appears,\Nwe won't be able to oppose them. Dialogue: 0,0:22:53.14,0:22:53.91,NEP,,0,0,0,,I'm already aware of that! Dialogue: 0,0:22:54.38,0:22:55.91,NEP,,0,0,0,,We won't have to fight back. Dialogue: 0,0:22:56.11,0:22:58.71,NEP,,0,0,0,,Believe in your comrades\Nto take care of the enemy. Dialogue: 0,0:22:59.14,0:23:01.88,NEP,,0,0,0,,You just concentrate on\Nyour Chakra Control. Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:07.36,Title,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\bord2\fs20\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(516.075,349)}The Four-Corner Sealing Barrier Dialogue: 0,0:23:02.46,0:23:05.69,NEP,,0,0,0,,Next time: "The Four-Corner Sealing Barrier"