[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 712 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/Videos/1 - R2J DVD audio declipped(1-151)/[JySzE] Naruto Shippuden - 151 [R2J] [DVD Remux]_Audio01.flac Video File: ../../Downloads/Videos/2 - 54 - 151 With Timestamps (Nov - 9 - 2021)/151.v2.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777063 Video Zoom Percent: 2.303545 Scroll Position: 388 Active Line: 392 Video Position: 33182 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,30,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,83,100,1,0,1,1.5,0,2,36,36,30,1 Style: Lyrics ENG OP,IRYekan,42,&H00DAFEFF,&H000019FF,&HFF252C65,&H501E0736,0,0,0,0,82.4074,100,0.824074,0,1,1,0,2,36,36,1,0 Style: Lyrics JPN OP,IRYekan,42,&H00FFFAE6,&H000019FF,&H00914647,&H501E0736,0,0,0,0,82.4074,100,0.659259,0,1,1.6,0,8,36,36,0,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,44,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,84,100,0,0,1,0,1,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,32,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,84,100,0,0,1,1.5,0,2,36,36,15,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,33,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1.3,0,8,36,36,0,1 Style: Lyrics JPN ED,IRYekan,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,100,110,0,0,1,0,0,8,36,36,-5,0 Style: Lyrics ENG ED,@A-OTF CapieN Std M,23,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00090909,&H501E0736,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1,0,2,0,0,12,0 Style: Lyrics JPN ED 2,IRYekan,40,&HFFFFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1,0,8,36,36,-5,0 Style: Lyrics ENG OP 2,IRYekan,42,&H00DAFEFF,&H000019FF,&H00222978,&H501E0736,0,0,0,0,82.4074,100,0.824074,0,1,0.8,0,2,36,36,1,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.88,0:00:12.72,Default,,0,0,0,,What's that?! Dialogue: 0,00:00:11.90,00:00:13.90,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)あれは! Dialogue: 0,00:00:18.41,00:00:22.29,JAP TOP,,0,0,0,,(アカボシ)ついに頭\N禁術を手に入れたようだ! Dialogue: 0,0:00:18.85,0:00:21.72,Default,,0,0,0,,It looks like the Boss took possession\Nof the Forbidden Jutsu. Dialogue: 0,00:00:35.98,00:00:39.72,JAP TOP,,0,0,0,,(シラナミ)見ろよ ホタル。 すばらしい! Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:39.02,Default,,0,0,0,,Take a look Hotaru,\Nisn't it magnificent? Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.48,Default,,0,0,0,,This is the power of\Nthe Forbidden Jutsu! Dialogue: 0,00:00:39.72,00:00:42.29,JAP TOP,,0,0,0,,これが 禁術の威力! Dialogue: 0,00:00:42.29,00:00:45.97,JAP TOP,,0,0,0,,オレとお前で成し遂げた芸術だ! Dialogue: 0,0:00:42.58,0:00:45.45,Default,,0,0,0,,The art we honed together. Dialogue: 0,00:00:45.97,00:00:48.31,JAP TOP,,0,0,0,,ハッハッハッハッハッ! Dialogue: 0,00:00:57.99,00:00:59.93,JAP TOP,,0,0,0,,(ホタル)ウソ…。 Dialogue: 0,0:00:58.32,0:00:59.08,Default,,0,0,0,,{\i1}No...{\i0} Dialogue: 0,00:00:59.93,00:01:03.44,JAP TOP,,0,0,0,,《こんな… 私が…。 Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:02.42,Default,,0,0,0,,{\i1}I couldn't have...{\i0} Dialogue: 0,00:01:03.44,00:01:06.94,JAP TOP,,0,0,0,,イヤ!》 Dialogue: 0,0:01:04.05,0:01:04.85,Default,,0,0,0,,{\i1}No...{\i0} Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:08.85,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:01:06.94,00:01:10.82,JAP TOP,,0,0,0,,イヤ~!! Dialogue: 0,00:01:10.82,00:01:14.82,JAP TOP,,0,0,0,,私が… 私が…。 Dialogue: 0,0:01:11.28,0:01:14.25,Default,,0,0,0,,I... I... Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:18.22,Default,,0,0,0,,killed Utakata-sama? Dialogue: 0,00:01:16.96,00:01:19.30,JAP TOP,,0,0,0,,ウタカタ様を…。 Dialogue: 0,00:01:19.30,00:01:22.21,JAP TOP,,0,0,0,,うっ… うっ…。 Dialogue: 0,00:01:22.21,00:01:24.98,JAP TOP,,0,0,0,,おいおい… 困ったもんだ。 Dialogue: 0,0:01:22.22,0:01:23.48,Default,,0,0,0,,Oh, come on... Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:24.65,Default,,0,0,0,,This is a problem... Dialogue: 0,00:01:24.98,00:01:28.98,JAP TOP,,0,0,0,,器に 感情はいらないんだがな…。 Dialogue: 0,0:01:25.22,0:01:27.95,Default,,0,0,0,,I don't need a vessel\Nthat comes with feelings. Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:30.36,Signs,,0,0,0,,"CONTROL" Dialogue: 0,00:01:32.16,00:01:35.07,JAP TOP,,0,0,0,,さぁ もう一度 頼むぞ。 Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:34.62,Default,,0,0,0,,Now then, once more. Dialogue: 0,0:01:35.02,0:01:36.72,Default,,0,0,0,,This time, the Tsuchigumo village. Dialogue: 0,00:01:35.07,00:01:38.51,JAP TOP,,0,0,0,,次は 土蜘蛛の里だ。 Dialogue: 0,00:01:38.51,00:01:43.38,JAP TOP,,0,0,0,,くだらない里のヤツらを\Nすべて焼き払え!! Dialogue: 0,0:01:38.85,0:01:40.75,Default,,0,0,0,,Those worthless villagers... Dialogue: 0,0:01:41.22,0:01:42.82,Default,,0,0,0,,Incinerate them all! Dialogue: 0,00:01:43.38,00:01:47.19,JAP TOP,,0,0,0,,木遁の術! Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:45.68,Default,,0,0,0,,Wood Style Jutsu! Dialogue: 0,00:01:47.19,00:01:49.19,JAP TOP,,0,0,0,,(チュウシン)ムダだ!! Dialogue: 0,0:01:47.42,0:01:48.12,Default,,0,0,0,,It's useless! Dialogue: 0,00:01:53.37,00:01:55.87,JAP TOP,,0,0,0,,ヘッ! 結局 お前たちには➡ Dialogue: 0,0:01:53.45,0:01:58.32,Default,,0,0,0,,Hah! You see?\NYou can't hurt the villagers. Dialogue: 0,00:01:55.87,00:01:58.71,JAP TOP,,0,0,0,,里の者を\N傷つけることができないんだよ! Dialogue: 0,00:01:58.71,00:02:00.65,JAP TOP,,0,0,0,,だが オレたちは➡ Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:02.38,Default,,0,0,0,,However, I couldn't care less\Nwhat happens to people like them! Dialogue: 0,00:02:00.65,00:02:03.16,JAP TOP,,0,0,0,,コイツらが どうなろうと\N知ったことじゃない。 Dialogue: 0,0:02:03.15,0:02:04.25,Default,,0,0,0,,This is the end! Dialogue: 0,00:02:03.16,00:02:05.66,JAP TOP,,0,0,0,,(アカボシ)これが最後だ! 諸! Dialogue: 0,00:02:05.66,00:02:07.66,JAP TOP,,0,0,0,,行!\N無!\N常! Dialogue: 0,00:02:13.84,00:02:15.78,JAP TOP,,0,0,0,,仕留めたぞ! Dialogue: 0,0:02:14.45,0:02:15.35,Default,,0,0,0,,We got them! Dialogue: 0,00:02:15.78,00:02:19.52,JAP TOP,,0,0,0,,(アカボシ)フハハハハ! Dialogue: 0,00:02:19.52,00:02:21.52,JAP TOP,,0,0,0,,クククク! Dialogue: 0,0:02:24.28,0:02:25.35,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:02:24.36,00:02:26.37,JAP TOP,,0,0,0,,なに~っ!? Dialogue: 0,00:02:28.71,00:02:31.55,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)フン! Dialogue: 0,0:02:31.45,0:02:32.15,Default,,0,0,0,,Benten?! Dialogue: 0,00:02:31.55,00:02:33.55,JAP TOP,,0,0,0,,ベンテン!? Dialogue: 0,00:02:35.89,00:02:38.23,JAP TOP,,0,0,0,,どうして… お前たち…。 Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:37.62,Default,,0,0,0,,How did you guys...?! Dialogue: 0,00:02:38.23,00:02:40.73,JAP TOP,,0,0,0,,(サイ)こういうことさ。 Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:39.58,Default,,0,0,0,,Like this! Dialogue: 0,00:02:43.74,00:02:45.74,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)あぁっ…。 Dialogue: 0,00:02:47.61,00:02:51.08,JAP TOP,,0,0,0,,4人の連係術は\Nたいしたものだったけど➡ Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:50.32,Default,,0,0,0,,The jutsu created by the four of you\Nwas quite formidable. Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:53.78,Default,,0,0,0,,But with just two remaining,\Nyou're no match for us. Dialogue: 0,00:02:51.08,00:02:54.12,JAP TOP,,0,0,0,,残った2人だけで\Nボクたちに かなうかな? Dialogue: 0,00:03:00.90,00:03:03.04,JAP TOP,,0,0,0,,フフフフフ! Dialogue: 0,0:03:02.65,0:03:05.48,Default,,0,0,0,,With this Forbidden Jutsu,\NI'll conquer small nations Dialogue: 0,00:03:03.04,00:03:05.38,JAP TOP,,0,0,0,,この禁術で 小国を取り込み➡ Dialogue: 0,00:03:05.38,00:03:08.38,JAP TOP,,0,0,0,,五大国を揺るがせてやる。 Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:07.65,Default,,0,0,0,,and make the Five Great Nations tremble. Dialogue: 0,00:03:10.26,00:03:12.26,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)クッ! Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:14.12,Default,,0,0,0,,N-Not likely... Dialogue: 0,00:03:12.26,00:03:14.76,JAP TOP,,0,0,0,,冗談じゃ… ねえ! Dialogue: 0,00:03:17.10,00:03:21.95,JAP TOP,,0,0,0,,テメエの勝手に… されてたまるか!! Dialogue: 0,0:03:17.58,0:03:21.62,Default,,0,0,0,,A-As if I'll let you have...\Nyour way. Dialogue: 0,00:03:21.95,00:03:24.25,JAP TOP,,0,0,0,,ウタカタ!! Dialogue: 0,0:03:22.85,0:03:27.22,Default,,0,0,0,,Utakata! This is no time\Nto be lying around! Dialogue: 0,00:03:24.25,00:03:27.76,JAP TOP,,0,0,0,,お前も そんなところで\N休んでる場合じゃねえぞ!! Dialogue: 0,00:03:27.76,00:03:30.66,JAP TOP,,0,0,0,,(ウタカタ)うっ… あぁ…。 Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:30.22,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:03:30.66,00:03:35.11,JAP TOP,,0,0,0,,ホタルを… 返してもらわねばな! Dialogue: 0,0:03:31.65,0:03:34.32,Default,,0,0,0,,We have to get Hotaru back. Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:37.25,Default,,0,0,0,,Hmph! Don't know when to die,\Ndo you? Dialogue: 0,00:03:35.11,00:03:37.78,JAP TOP,,0,0,0,,フン! 死に損ないが! Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:40.42,Default,,0,0,0,,Do you want another taste\Nof the Forbidden Jutsu? Dialogue: 0,00:03:37.78,00:03:40.68,JAP TOP,,0,0,0,,もう一度\N禁術を くらわせてやろうか! Dialogue: 0,00:03:40.68,00:03:46.30,JAP TOP,,0,0,0,,させるかよ! 影分身の術!! Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:42.42,Default,,0,0,0,,Like I'll let you! Dialogue: 0,0:03:42.65,0:03:44.08,Default,,0,0,0,,Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,00:03:46.30,00:03:48.30,JAP TOP,,0,0,0,,いけ~!! Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:47.72,Default,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,00:03:50.17,00:03:52.17,JAP TOP,,0,0,0,,なめるな! Dialogue: 0,0:03:50.25,0:03:51.28,Default,,0,0,0,,Don't underestimate me! Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:53.75,Default,,0,0,0,,Wordbind Jutsu, Explode! Dialogue: 0,00:03:52.17,00:03:54.38,JAP TOP,,0,0,0,,字縛術! 爆!! Dialogue: 0,00:03:56.48,00:03:59.52,JAP TOP,,0,0,0,,ウタカタ!\N今のうちに お前は ホタルを! Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:59.12,Default,,0,0,0,,Utakata! Get Hotaru now,\Nwhile there's a chance! Dialogue: 0,00:03:59.52,00:04:02.62,JAP TOP,,0,0,0,,させぬ! 字縛術 炎! Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:00.88,Default,,0,0,0,,I won't let you! Dialogue: 0,0:04:01.08,0:04:02.48,Default,,0,0,0,,Wordbind Jutsu, Flame! Dialogue: 0,00:04:05.93,00:04:09.78,JAP TOP,,0,0,0,,クククク…\Nどうした? もう終わりか? Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:08.22,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:04:08.25,0:04:09.42,Default,,0,0,0,,Is that all you have? Dialogue: 0,00:04:09.78,00:04:11.98,JAP TOP,,0,0,0,,ハハハハハハ! Dialogue: 0,00:04:15.95,00:04:17.89,JAP TOP,,0,0,0,,しまった! Dialogue: 0,0:04:16.48,0:04:17.18,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:04:17.89,00:04:20.09,JAP TOP,,0,0,0,,これで 印は組めまい。 Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:19.65,Default,,0,0,0,,You can't form seals now... Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:23.55,Default,,0,0,0,,Hotaru! Dialogue: 0,00:04:23.14,00:04:25.14,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル!\Nクソッ。 Dialogue: 0,0:04:24.28,0:04:25.05,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:31.45,Default,,0,0,0,,I'll pay you back tenfold! Dialogue: 0,00:04:29.65,00:04:31.65,JAP TOP,,0,0,0,,倍にして返してやるぜ! Dialogue: 0,00:04:33.52,00:04:35.52,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル…。 Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:34.28,Default,,0,0,0,,Hotaru! Dialogue: 0,00:04:38.00,00:04:40.90,JAP TOP,,0,0,0,,お前… また禁術を! Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:40.55,Default,,0,0,0,,You...! You're activating\Nthe Forbidden Jutsu again?! Dialogue: 0,00:04:40.90,00:04:42.91,JAP TOP,,0,0,0,,オレじゃない。 Dialogue: 0,0:04:41.22,0:04:42.35,Default,,0,0,0,,It's not me! Dialogue: 0,0:04:44.25,0:04:47.85,Default,,0,0,0,,Look at this...\NMy hands are bound! Dialogue: 0,00:04:44.88,00:04:48.35,JAP TOP,,0,0,0,,これを見ろ!\Nオレの手は封じられている。 Dialogue: 0,0:04:48.32,0:04:50.35,Default,,0,0,0,,Then what's going on here?! Dialogue: 0,00:04:48.35,00:04:50.86,JAP TOP,,0,0,0,,だったら\Nこれは どうなってんだ? Dialogue: 0,00:04:50.86,00:04:55.73,JAP TOP,,0,0,0,,さぁな? おおかた\N自然エネルギーの取り込みすぎだろう。 Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:52.45,Default,,0,0,0,,Who knows? Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:55.65,Default,,0,0,0,,Maybe it's from absorbing\Ntoo much natural energy. Dialogue: 0,00:04:55.73,00:04:59.57,JAP TOP,,0,0,0,,早いとこ これを止めやがれ! Dialogue: 0,0:04:57.45,0:04:59.48,Default,,0,0,0,,Stop it right now! Dialogue: 0,00:04:59.57,00:05:01.88,JAP TOP,,0,0,0,,この手で どうしろと? Dialogue: 0,0:04:59.68,0:05:01.65,Default,,0,0,0,,And how am I supposed to do that\Nwith my hands like this? Dialogue: 0,00:05:03.98,00:05:05.92,JAP TOP,,0,0,0,,解。 Dialogue: 0,0:05:05.02,0:05:05.65,Default,,0,0,0,,Release. Dialogue: 0,00:05:05.92,00:05:09.42,JAP TOP,,0,0,0,,ククク… では…。 Dialogue: 0,0:05:08.32,0:05:09.22,Default,,0,0,0,,Now then... Dialogue: 0,0:05:18.35,0:05:18.98,Default,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,00:05:18.35,00:05:21.85,JAP TOP,,0,0,0,,クソ…。\Nおい 早く止めろ! Dialogue: 0,0:05:19.48,0:05:21.18,Default,,0,0,0,,Hey! Hurry up and stop it! Dialogue: 0,00:05:21.85,00:05:27.06,JAP TOP,,0,0,0,,字縛術が 効かない… コイツは…。 Dialogue: 0,0:05:22.78,0:05:24.92,Default,,0,0,0,,{\i1}The Wordbind Jutsu... isn't working.{\i0} Dialogue: 0,0:05:26.05,0:05:26.92,Default,,0,0,0,,{\i1}This is...{\i0} Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:33.78,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,00:05:33.04,00:05:35.71,JAP TOP,,0,0,0,,どうした?\Nうっ…。 Dialogue: 0,00:05:35.71,00:05:38.75,JAP TOP,,0,0,0,,さっきより ひどくなってる。 Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:38.45,Default,,0,0,0,,It's getting worse. Dialogue: 0,00:05:38.75,00:05:42.23,JAP TOP,,0,0,0,,このまま\N自然チャクラを取り込んでいけば➡ Dialogue: 0,0:05:39.45,0:05:41.95,Default,,0,0,0,,If it keeps accumulating\Nthe chakra from nature like this, Dialogue: 0,00:05:42.23,00:05:45.07,JAP TOP,,0,0,0,,やがては 里ごと吹き飛ぶ! Dialogue: 0,0:05:42.35,0:05:44.48,Default,,0,0,0,,it'll explode along with\Nthe entire village. Dialogue: 0,00:05:45.07,00:05:47.07,JAP TOP,,0,0,0,,なんだって? Dialogue: 0,0:05:45.58,0:05:46.48,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:05:48.94,00:05:50.94,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル…。 Dialogue: 0,0:05:48.95,0:05:49.92,Default,,0,0,0,,Hotaru... Dialogue: 0,0:05:57.50,0:06:00.92,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(771,0)\c&H914647&\1a&HFF&\t(726,771,\1a&H00&)}i realise the screaming pain Dialogue: 0,0:05:57.50,0:06:00.92,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(771,0)\4a&HFF&}i realise the screaming pain Dialogue: 0,0:06:01.05,0:06:04.22,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}hearing loud in my brain Dialogue: 0,0:06:01.05,0:06:04.22,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hearing loud in my brain Dialogue: 0,0:06:04.34,0:06:09.43,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,1230)\c&H914647&\t(3860,3905,\1a&HFF&)}but i'm going straight ahead with the scar Dialogue: 0,0:06:04.34,0:06:09.43,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,1230)\4a&HFF&}but i'm going straight ahead with the scar Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:27.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}I should just get over it and I should just stop feeling it Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:27.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I should just get over it and I should just stop feeling it Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:27.70,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}I should just get over it and I should just stop feeling it Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:27.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}wasurete shimaeba ii yo kanjinaku nacchaeba ii Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:27.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}wasurete shimaeba ii yo kanjinaku nacchaeba ii Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:33.45,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}and so I covered my grazed heart Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:33.45,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and so I covered my grazed heart Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:33.45,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}and so I covered my grazed heart Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:33.45,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}surimuita kokoro ni futa wo shitan da Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:33.45,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}surimuita kokoro ni futa wo shitan da Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:38.63,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}I don't care if I'm hurt 'cause I don't feel pain anymore Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:38.63,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I don't care if I'm hurt 'cause I don't feel pain anymore Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:38.63,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}I don't care if I'm hurt 'cause I don't feel pain anymore Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:38.63,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}kizutsuitatte heki da yo mou itami wa nai kara ne Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:38.63,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kizutsuitatte heki da yo mou itami wa nai kara ne Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:44.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}all while you limped on while dragging your feet behind you Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:44.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}all while you limped on while dragging your feet behind you Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:44.59,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}all while you limped on while dragging your feet behind you Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:44.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}sono ashi wo hikizuri nagara mo Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:44.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sono ashi wo hikizuri nagara mo Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.09,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}I had lost sight of myself Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.09,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I had lost sight of myself Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.09,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}I had lost sight of myself Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}miushinatta jibun jishin ga Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}miushinatta jibun jishin ga Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:49.93,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}which had crumbled loudly to the ground Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:49.93,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}which had crumbled loudly to the ground Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:49.93,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}which had crumbled loudly to the ground Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:49.93,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}oto wo taete kuzureteita Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:49.93,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}oto wo taete kuzureteita Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:54.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}but then I realised it was just the sound of the wind... Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:54.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}but then I realised it was just the sound of the wind... Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:54.31,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}but then I realised it was just the sound of the wind... Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:54.31,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}kizukeba kaze no oto dake ga Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:54.31,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kizukeba kaze no oto dake ga Dialogue: 0,0:06:54.56,0:07:00.15,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}I came here to tell you something following my deep scars Dialogue: 0,0:06:54.56,0:07:00.15,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I came here to tell you something following my deep scars Dialogue: 0,0:06:54.56,0:07:00.15,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}I came here to tell you something following my deep scars Dialogue: 0,0:06:54.56,0:07:00.15,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}tsutae ni kita yo kizuato wo tadotte Dialogue: 0,0:06:54.56,0:07:00.15,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsutae ni kita yo kizuato wo tadotte Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:05.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}before I am completely crushed by this vast world Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:05.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}before I am completely crushed by this vast world Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:05.24,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}before I am completely crushed by this vast world Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:05.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:05.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:11.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}do you remember that sky of tears Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:11.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}do you remember that sky of tears Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:11.24,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}do you remember that sky of tears Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:11.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}oboeteru kana namida no sora wo Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:11.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}oboeteru kana namida no sora wo Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:15.83,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}that pain protected you for me Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:15.83,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that pain protected you for me Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:15.83,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}that pain protected you for me Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:15.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:15.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:21.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H252C65&}that pain is always protecting you Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:21.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that pain is always protecting you Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:21.34,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur2}that pain is always protecting you Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:21.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H914647&}sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:21.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda Dialogue: 0,0:07:21.34,0:07:24.46,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,700)\c&H914647&\t(2420,2465,\1a&HFF&)} can you hear me so am i Dialogue: 0,0:07:21.34,0:07:24.46,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,700)\4a&HFF&} can you hear me so am i Dialogue: 0,0:07:27.46,0:07:31.59,Title,,0,0,0,,{\fad(617,513)\bord0.5\blur6\fs25\pos(611.954,368)}Master\Nand\NStudent Dialogue: 0,0:07:33.02,0:07:34.15,Default,,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,00:07:33.26,00:07:37.11,JAP TOP,,0,0,0,,クソッ!\N土蜘蛛一族の復興。 Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:37.05,Default,,0,0,0,,The revival of the Tsuchigumo Clan... Dialogue: 0,00:07:37.11,00:07:39.14,JAP TOP,,0,0,0,,役行者の思い。 Dialogue: 0,0:07:37.48,0:07:39.52,Default,,0,0,0,,The wishes of En no Gyoja... Dialogue: 0,00:07:39.14,00:07:44.85,JAP TOP,,0,0,0,,大人たちの身勝手な押し付けに\Nキレちまったんだな ホタルのヤツ。 Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:42.28,Default,,0,0,0,,After being forced to take on\Nall the grown-ups' selfish desires, Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:45.02,Default,,0,0,0,,Hotaru has finally lost it! Dialogue: 0,00:07:44.85,00:07:48.63,JAP TOP,,0,0,0,,黙れ! お前に\Nホタルの何がわかるってんだ! Dialogue: 0,0:07:45.08,0:07:48.75,Default,,0,0,0,,Shut up! What the hell would\Nyou know about Hotaru?! Dialogue: 0,00:07:48.63,00:07:52.60,JAP TOP,,0,0,0,,アイツは ずっと1人で\N禁術を守ってきたんだ! Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:52.72,Default,,0,0,0,,All alone, she kept\Nthe Forbidden Jutsu safe! Dialogue: 0,00:07:52.60,00:07:56.91,JAP TOP,,0,0,0,,一族の復興のために\N笑って体を差し出して…。 Dialogue: 0,0:07:53.05,0:07:56.88,Default,,0,0,0,,She happily offered herself for\Nthe sake of restoring her clan. Dialogue: 0,00:07:56.91,00:08:01.09,JAP TOP,,0,0,0,,1人で すべてを抱えちまって…。 Dialogue: 0,0:07:57.75,0:08:00.65,Default,,0,0,0,,She shouldered the entire burden...\Nby herself. Dialogue: 0,00:08:01.09,00:08:04.13,JAP TOP,,0,0,0,,けど ウタカタに会って➡ Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:04.35,Default,,0,0,0,,But then she met Utakata... Dialogue: 0,00:08:04.13,00:08:08.27,JAP TOP,,0,0,0,,騙されちゃいたが\N兄弟子のお前に出会った! Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:08.12,Default,,0,0,0,,And although you tricked her,\Nshe met you, her senior. Dialogue: 0,00:08:08.27,00:08:10.20,JAP TOP,,0,0,0,,クク…。 Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:13.58,Default,,0,0,0,,Hotaru... She was finally able\Nto find a comrade. Dialogue: 0,00:08:10.20,00:08:12.94,JAP TOP,,0,0,0,,ホタルはな\Nようやく 仲間ってものに➡ Dialogue: 0,00:08:12.94,00:08:15.85,JAP TOP,,0,0,0,,つながりってやつに\N触れることができたんだ! Dialogue: 0,0:08:13.62,0:08:15.98,Default,,0,0,0,,People she could share a bond with. Dialogue: 0,00:08:15.85,00:08:18.29,JAP TOP,,0,0,0,,それを お前がぶち壊した! Dialogue: 0,0:08:16.48,0:08:18.42,Default,,0,0,0,,And you crushed it! Dialogue: 0,00:08:18.29,00:08:21.63,JAP TOP,,0,0,0,,何が仲間だ? つながりだ? Dialogue: 0,0:08:19.05,0:08:23.98,Default,,0,0,0,,Comrade? Bond?\NDon't give me that nonsense! Dialogue: 0,00:08:21.63,00:08:24.13,JAP TOP,,0,0,0,,あまっちょろいことを言うな。 Dialogue: 0,00:08:24.13,00:08:26.64,JAP TOP,,0,0,0,,オレも ホタルと同じよ! Dialogue: 0,0:08:24.82,0:08:26.42,Default,,0,0,0,,I'm the same as Hotaru. Dialogue: 0,00:08:26.64,00:08:31.31,JAP TOP,,0,0,0,,禁術のためなら 弟子も息子も\Nためらいなく犠牲にする。 Dialogue: 0,0:08:26.82,0:08:28.52,Default,,0,0,0,,For the sake of the Forbidden Jutsu, Dialogue: 0,0:08:28.55,0:08:31.32,Default,,0,0,0,,they would sacrifice their student,\Ntheir own son, without hesitation. Dialogue: 0,00:08:31.31,00:08:35.19,JAP TOP,,0,0,0,,それが忍だと 生き残る道だと➡ Dialogue: 0,0:08:31.72,0:08:33.28,Default,,0,0,0,,Saying it's what a ninja would do... Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:35.42,Default,,0,0,0,,That it's the only way to survive. Dialogue: 0,00:08:35.19,00:08:37.99,JAP TOP,,0,0,0,,イヤというほど体験してきた。 Dialogue: 0,0:08:35.65,0:08:37.92,Default,,0,0,0,,I went through it all\Nuntil I got sick of it! Dialogue: 0,00:08:37.99,00:08:40.67,JAP TOP,,0,0,0,,だから 先手を打った。 Dialogue: 0,0:08:38.52,0:08:40.35,Default,,0,0,0,,That's why I went on the offensive. Dialogue: 0,00:08:40.67,00:08:45.34,JAP TOP,,0,0,0,,かつて 師である親父を殺し\N禁術を奪おうとした。 Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:43.32,Default,,0,0,0,,I killed my father,\Nwho had been my master, Dialogue: 0,0:08:43.35,0:08:45.35,Default,,0,0,0,,and I tried to steal\Nthe Forbidden Jutsu. Dialogue: 0,00:08:45.34,00:08:47.85,JAP TOP,,0,0,0,,なんだと!? Dialogue: 0,0:08:45.48,0:08:46.48,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:08:47.85,00:08:52.02,JAP TOP,,0,0,0,,おおかた お前さんも\N同じようなことだろう? Dialogue: 0,0:08:48.12,0:08:49.98,Default,,0,0,0,,And you over there... Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:52.05,Default,,0,0,0,,Didn't you basically\Ndo the same thing? Dialogue: 0,00:08:52.02,00:08:55.72,JAP TOP,,0,0,0,,オレは… オレは! Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:55.38,Default,,0,0,0,,I... I... Dialogue: 0,00:09:08.39,00:09:12.23,JAP TOP,,0,0,0,,違うぞ。\Nあぁ? Dialogue: 0,0:09:08.72,0:09:09.72,Default,,0,0,0,,You're wrong. Dialogue: 0,0:09:10.18,0:09:10.92,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:09:12.23,00:09:15.74,JAP TOP,,0,0,0,,師匠は いつだって 弟子を➡ Dialogue: 0,0:09:12.35,0:09:16.12,Default,,0,0,0,,My master always...\Nthinks about his student... Dialogue: 0,00:09:15.74,00:09:18.41,JAP TOP,,0,0,0,,オレを思ってくれてる。 Dialogue: 0,0:09:16.15,0:09:17.88,Default,,0,0,0,,About me. Dialogue: 0,00:09:18.41,00:09:22.75,JAP TOP,,0,0,0,,どんなに離れていたって\Nその思いは感じられる…。 Dialogue: 0,0:09:18.72,0:09:20.55,Default,,0,0,0,,No matter how far apart we are... Dialogue: 0,0:09:20.58,0:09:22.18,Default,,0,0,0,,I can always feel his thoughts. Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:25.42,Default,,0,0,0,,He's in my heart every single minute! Dialogue: 0,00:09:22.75,00:09:27.63,JAP TOP,,0,0,0,,どんなときも このオレの胸にある!\Nだから 信じていられる…。 Dialogue: 0,0:09:25.92,0:09:27.42,Default,,0,0,0,,That's why I can believe in him. Dialogue: 0,00:09:27.63,00:09:33.77,JAP TOP,,0,0,0,,ホタルにも じいちゃんの\N遁兵衛さんの… そして ウタカタ。 Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:31.88,Default,,0,0,0,,Hotaru also has\Nher grandfather and Tonbei-san. Dialogue: 0,0:09:32.12,0:09:36.02,Default,,0,0,0,,And Utakata... Your feelings should\Nhave reached her too! Dialogue: 0,00:09:33.77,00:09:36.61,JAP TOP,,0,0,0,,お前の思いが\N伝わっているはずだ! Dialogue: 0,0:09:36.48,0:09:38.18,Default,,0,0,0,,It exists deep inside her heart! Dialogue: 0,00:09:36.61,00:09:38.65,JAP TOP,,0,0,0,,心の内にあるはずだ! Dialogue: 0,00:09:38.65,00:09:45.13,JAP TOP,,0,0,0,,アイツは 今も仲間を 師を…\Nつながりを求めているんだ! Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:42.55,Default,,0,0,0,,Even now, she yearns for her comrade,\Nfor her master... Dialogue: 0,0:09:42.68,0:09:44.68,Default,,0,0,0,,for her bond! Dialogue: 0,00:09:45.13,00:09:49.64,JAP TOP,,0,0,0,,何も知らないお前が…\N勝手なこと言うな! Dialogue: 0,0:09:45.32,0:09:47.18,Default,,0,0,0,,You don't know anything about her! Dialogue: 0,0:09:48.05,0:09:49.35,Default,,0,0,0,,Don't talk like you do! Dialogue: 0,0:09:49.58,0:09:50.72,Default,,0,0,0,,Dream on! Dialogue: 0,00:09:49.64,00:09:54.41,JAP TOP,,0,0,0,,ほざいてろ! 字縛術! 割!! Dialogue: 0,0:09:50.98,0:09:52.75,Default,,0,0,0,,Wordbind Jutsu! Split! Dialogue: 0,00:09:54.41,00:09:56.92,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,00:09:56.92,00:10:00.79,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト!\Nすまねぇ…。 Dialogue: 0,0:09:57.42,0:09:58.28,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:00.08,Default,,0,0,0,,Thanks... Dialogue: 0,00:10:00.79,00:10:03.80,JAP TOP,,0,0,0,,ちっ…。 Dialogue: 0,00:10:03.80,00:10:08.60,JAP TOP,,0,0,0,,まずい… 器が弾ける前に\N一度ひくか。 Dialogue: 0,0:10:04.28,0:10:07.68,Default,,0,0,0,,Shoot... For now, I'd better fall back\Nbefore the vessel explodes! Dialogue: 0,00:10:15.79,00:10:17.79,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル! Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:16.82,Default,,0,0,0,,Hotaru! Dialogue: 0,00:10:21.67,00:10:24.51,JAP TOP,,0,0,0,,オレは シラナミを連れ戻す! Dialogue: 0,0:10:22.18,0:10:24.05,Default,,0,0,0,,I'll bring Shiranami back. Dialogue: 0,0:10:24.48,0:10:25.65,Default,,0,0,0,,- I'm coming...\N- No! Dialogue: 0,00:10:24.51,00:10:26.51,JAP TOP,,0,0,0,,オレも!\Nダメだ! Dialogue: 0,0:10:26.42,0:10:28.02,Default,,0,0,0,,You're Hotaru's master. Dialogue: 0,00:10:26.51,00:10:31.82,JAP TOP,,0,0,0,,お前は ホタルの師匠だろ。\Nアイツのそばにいてやれ。 Dialogue: 0,0:10:28.82,0:10:30.18,Default,,0,0,0,,Stay with her. Dialogue: 0,0:10:31.72,0:10:32.48,Default,,0,0,0,,I'm counting on you! Dialogue: 0,00:10:31.82,00:10:35.02,JAP TOP,,0,0,0,,頼んだぞ!\Nわかった! Dialogue: 0,0:10:33.02,0:10:33.75,Default,,0,0,0,,Got it! Dialogue: 0,00:10:47.39,00:10:52.46,JAP TOP,,0,0,0,,((ホタルにも じいちゃんの…\N遁兵衛さんの… そしてウタカタ! Dialogue: 0,0:10:47.42,0:10:50.52,Default,,0,0,0,,{\i1}Hotaru also has\N{\i1}her grandfather and Tonbei-san.{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:54.65,Default,,0,0,0,,{\i1}And Utakata... Your feelings should\N{\i1}have reached her too!{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,00:10:52.46,00:10:55.80,JAP TOP,,0,0,0,,(お前の思いが\N伝わっているはずだ!)) Dialogue: 0,0:10:55.65,0:10:58.58,Default,,0,0,0,,{\i1}My feelings... are within her!{\i0} Dialogue: 0,00:10:55.80,00:11:00.31,JAP TOP,,0,0,0,,《オレの思いが… ホタルの中に…。 Dialogue: 0,00:11:00.31,00:11:03.31,JAP TOP,,0,0,0,,オレの心の内にも…》 Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:02.08,Default,,0,0,0,,{\i1}As well as within my heart...{\i0} Dialogue: 0,0:11:06.98,0:11:07.82,Default,,0,0,0,,{\i1}That's right...{\i0} Dialogue: 0,00:11:07.09,00:11:12.04,JAP TOP,,0,0,0,,《そうか… 怒りが…\Nオレの耳をふさいでいた。 Dialogue: 0,0:11:08.62,0:11:11.38,Default,,0,0,0,,{\i1}My anger had closed off my ears.{\i0} Dialogue: 0,00:11:12.04,00:11:17.18,JAP TOP,,0,0,0,,本当は聞こえていた…\Nいや 感じていた。 Dialogue: 0,0:11:12.78,0:11:14.32,Default,,0,0,0,,{\i1}But I did hear...{\i0} Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:18.72,Default,,0,0,0,,{\i1}No, I did feel...\N{\i1}my master's thoughts.{\i0\i0\i0} Dialogue: 0,00:11:17.18,00:11:20.02,JAP TOP,,0,0,0,,師匠の思いを…》 Dialogue: 0,00:11:20.02,00:11:23.89,JAP TOP,,0,0,0,,残っていた… 師匠の思いが。 Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:23.25,Default,,0,0,0,,It was there.\NMy master's thoughts... Dialogue: 0,00:11:23.89,00:11:27.53,JAP TOP,,0,0,0,,伝わっていたのに…。 Dialogue: 0,0:11:24.73,0:11:26.00,Default,,0,0,0,,They reached me, and yet... Dialogue: 0,00:11:27.53,00:11:34.71,JAP TOP,,0,0,0,,((ハルサメ : ウタカタ…\N生きろ… この力とともに)) Dialogue: 0,0:11:28.13,0:11:29.20,Default,,0,0,0,,{\i1}Utakata...{\i0} Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:33.30,Default,,0,0,0,,{\i1}Live... side by side with this power.{\i0} Dialogue: 0,00:11:34.71,00:11:39.56,JAP TOP,,0,0,0,,二度と使うまいと誓った\Nお前の力を…。 Dialogue: 0,0:11:35.97,0:11:38.90,Default,,0,0,0,,I had sworn never to use\Nyour power again. Dialogue: 0,0:11:39.30,0:11:43.20,Default,,0,0,0,,But I beg you, help me,\Nfor Hotaru's sake! Dialogue: 0,00:11:39.56,00:11:43.86,JAP TOP,,0,0,0,,頼む オレに… いや…\Nホタルのために貸してくれ! Dialogue: 0,00:12:39.44,00:12:41.95,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル…。 Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:40.33,Default,,0,0,0,,Hotaru... Dialogue: 0,00:12:41.95,00:12:46.62,JAP TOP,,0,0,0,,誰も傷つけたくなかった…\Nなのに 私は➡ Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:44.10,Default,,0,0,0,,I didn't want to hurt anybody... Dialogue: 0,0:12:44.50,0:12:45.73,Default,,0,0,0,,And yet... Dialogue: 0,00:12:46.62,00:12:52.24,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトさんを… ウタカタ様を\N傷つけてしまった。 Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:51.07,Default,,0,0,0,,I hurt Naruto-san and Utakata-sama! Dialogue: 0,00:12:52.24,00:12:57.24,JAP TOP,,0,0,0,,オレは ここにいる。\Nナルトも オレも無事だ。 Dialogue: 0,0:12:52.30,0:12:56.00,Default,,0,0,0,,I'm right here.\NNaruto and I are both alive. Dialogue: 0,00:13:05.26,00:13:07.60,JAP TOP,,0,0,0,,私は…。 Dialogue: 0,0:13:05.47,0:13:06.27,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:08.47,Default,,0,0,0,,Hotaru? Dialogue: 0,00:13:07.60,00:13:09.64,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル? Dialogue: 0,0:13:09.57,0:13:12.93,Default,,0,0,0,,I... I betrayed you, Utakata-sama. Dialogue: 0,00:13:09.64,00:13:14.28,JAP TOP,,0,0,0,,私は ウタカタ様を裏切った➡ Dialogue: 0,0:13:13.97,0:13:17.70,Default,,0,0,0,,Someone like me should disappear\Nalong with this Jutsu! Dialogue: 0,00:13:14.28,00:13:18.29,JAP TOP,,0,0,0,,こんな私なんか 術もろとも\Nなくなってしまえばいい…。 Dialogue: 0,0:13:18.27,0:13:19.07,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:13:18.29,00:13:20.72,JAP TOP,,0,0,0,,ダメだ! Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:21.73,Default,,0,0,0,,I will not allow that. Dialogue: 0,00:13:20.72,00:13:23.13,JAP TOP,,0,0,0,,そんなことは許さない。 Dialogue: 0,0:13:24.87,0:13:27.67,Default,,0,0,0,,A student should listen\Nto her master! Dialogue: 0,00:13:25.30,00:13:28.21,JAP TOP,,0,0,0,,弟子は 師匠の言うことを\N聞くものだ。 Dialogue: 0,00:13:28.21,00:13:32.68,JAP TOP,,0,0,0,,今 師匠って! Dialogue: 0,0:13:29.83,0:13:32.13,Default,,0,0,0,,You said... Master... Dialogue: 0,00:13:32.68,00:13:37.49,JAP TOP,,0,0,0,,帰るぞ ホタル。 Dialogue: 0,0:13:33.47,0:13:36.43,Default,,0,0,0,,We're going home, Hotaru. Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:53.70,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,00:13:53.02,00:13:54.99,JAP TOP,,0,0,0,,いったい どうした!? Dialogue: 0,0:13:54.37,0:13:54.97,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:13:54.99,00:13:57.23,JAP TOP,,0,0,0,,ダメ! いけません!! Dialogue: 0,0:13:55.67,0:13:57.70,Default,,0,0,0,,No... Utakata-sama... Dialogue: 0,00:13:57.23,00:14:01.17,JAP TOP,,0,0,0,,ウタカタ様\Nこの私のもとから離れて!! Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:01.80,Default,,0,0,0,,Please get away from me!\NPlease run! Dialogue: 0,00:14:01.17,00:14:03.48,JAP TOP,,0,0,0,,逃げてください!\Nホタル! Dialogue: 0,0:14:02.10,0:14:03.03,Default,,0,0,0,,Hotaru! Dialogue: 0,00:14:03.48,00:14:08.32,JAP TOP,,0,0,0,,もう 私の力では\N抑えることはできない。 Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:07.20,Default,,0,0,0,,I cannot suppress it any longer... Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:10.67,Default,,0,0,0,,The Forbidden Jutsu is\Ngoing to tear me apart... Dialogue: 0,00:14:08.32,00:14:13.20,JAP TOP,,0,0,0,,このまま 私を引き裂いて\N禁術が暴発してしまいます。 Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:12.00,Default,,0,0,0,,and explode. Dialogue: 0,00:14:13.20,00:14:15.20,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫だ。 Dialogue: 0,0:14:13.57,0:14:14.47,Default,,0,0,0,,It's all right. Dialogue: 0,00:14:15.20,00:14:21.65,JAP TOP,,0,0,0,,ウタカタ様…。\N師匠を信じろ。 Dialogue: 0,0:14:15.70,0:14:16.83,Default,,0,0,0,,Utakata-sama... Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:19.23,Default,,0,0,0,,Believe in your master. Dialogue: 0,00:14:33.10,00:14:36.61,JAP TOP,,0,0,0,,こうなったら この里ごと\Nぶっつぶせ! Dialogue: 0,0:14:33.17,0:14:36.03,Default,,0,0,0,,So be it, destroy this entire village! Dialogue: 0,00:14:36.61,00:14:39.35,JAP TOP,,0,0,0,,すべてを消し去れ! Dialogue: 0,0:14:36.63,0:14:38.43,Default,,0,0,0,,Eradicate everything! Dialogue: 0,00:14:39.35,00:14:41.35,JAP TOP,,0,0,0,,ケケケ…。 Dialogue: 0,0:14:44.57,0:14:45.30,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:14:45.03,00:14:47.06,JAP TOP,,0,0,0,,クソッ! Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:47.97,Default,,0,0,0,,Multi... Dialogue: 0,00:14:47.06,00:14:50.87,JAP TOP,,0,0,0,,多重影分身の術! Dialogue: 0,0:14:47.97,0:14:49.43,Default,,0,0,0,,Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,0:14:52.57,0:14:53.87,Default,,0,0,0,,Persistent bastard! Dialogue: 0,00:14:52.81,00:14:57.12,JAP TOP,,0,0,0,,しつこいヤツだ 字縛術! 炎!! Dialogue: 0,0:14:54.43,0:14:56.77,Default,,0,0,0,,Wordbind Jutsu, Flame! Dialogue: 0,00:15:07.77,00:15:10.17,JAP TOP,,0,0,0,,バカめ 通らせてもらう。 Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:09.80,Default,,0,0,0,,Fool! I'm going through! Dialogue: 0,00:15:16.62,00:15:20.33,JAP TOP,,0,0,0,,お前だけは ぜってえ 許さねえ! Dialogue: 0,0:15:16.77,0:15:19.77,Default,,0,0,0,,I'm not going to forgive you,\Nno matter what! Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:21.10,Default,,0,0,0,,Wordbind Jutsu! Dialogue: 0,00:15:20.33,00:15:24.23,JAP TOP,,0,0,0,,字縛術! 斬!!\N螺旋丸! Dialogue: 0,0:15:21.67,0:15:22.40,Default,,0,0,0,,Slice! Dialogue: 0,0:15:22.53,0:15:23.90,Default,,0,0,0,,Rasengan! Dialogue: 0,0:15:26.20,0:15:26.93,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:15:26.91,00:15:28.85,JAP TOP,,0,0,0,,なに!? Dialogue: 0,00:15:28.85,00:15:31.05,JAP TOP,,0,0,0,,ぐわ~! Dialogue: 0,0:15:34.17,0:15:35.97,Default,,0,0,0,,I've gotta take him to\NHotaru right away! Dialogue: 0,00:15:34.46,00:15:36.80,JAP TOP,,0,0,0,,早く コイツをホタルのところへ。 Dialogue: 0,0:15:40.20,0:15:41.17,Default,,0,0,0,,What is that? Dialogue: 0,00:15:41.11,00:15:43.11,JAP TOP,,0,0,0,,あれは…。 Dialogue: 0,0:15:58.37,0:15:59.13,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,00:15:58.54,00:16:01.74,JAP TOP,,0,0,0,,おい! ウタカタ!! Dialogue: 0,0:15:59.73,0:16:00.60,Default,,0,0,0,,Utakata! Dialogue: 0,0:16:03.87,0:16:04.67,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,00:16:04.32,00:16:08.12,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫か?\Nあぁ。 Dialogue: 0,0:16:05.17,0:16:05.87,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:16:16.98,00:16:19.32,JAP TOP,,0,0,0,,師匠…。 Dialogue: 0,0:16:17.30,0:16:18.43,Default,,0,0,0,,Master... Dialogue: 0,00:16:19.32,00:16:22.86,JAP TOP,,0,0,0,,世話が焼ける弟子だな。 Dialogue: 0,0:16:20.37,0:16:21.97,Default,,0,0,0,,What a troublesome student you are. Dialogue: 0,0:16:22.53,0:16:24.93,Default,,0,0,0,,By the way, what happened\Nto the Forbidden Jutsu? Dialogue: 0,00:16:22.86,00:16:25.86,JAP TOP,,0,0,0,,ところで\N禁術はどうなったんだ? Dialogue: 0,0:16:25.47,0:16:27.33,Default,,0,0,0,,It seems to have disappeared. Dialogue: 0,00:16:25.86,00:16:28.30,JAP TOP,,0,0,0,,どうやら消えてしまったようだ。 Dialogue: 0,0:16:27.87,0:16:31.80,Default,,0,0,0,,Disappeared? But Hotaru's safe, right?\NThat's a relief. Dialogue: 0,00:16:28.30,00:16:31.67,JAP TOP,,0,0,0,,消えた?\Nけど ホタルは無事だったんだな。 Dialogue: 0,00:16:31.67,00:16:34.28,JAP TOP,,0,0,0,,よかった。\Nナルト! Dialogue: 0,0:16:31.87,0:16:32.87,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:16:34.28,00:16:36.88,JAP TOP,,0,0,0,,サクラちゃん! Dialogue: 0,0:16:34.40,0:16:35.57,Default,,0,0,0,,Sakura-chan! Dialogue: 0,00:16:47.81,00:16:50.71,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)では これで土蜘蛛一族と➡ Dialogue: 0,0:16:48.77,0:16:51.67,Default,,0,0,0,,Well then, the mission negotiated\Nbetween the Tsuchigumo Clan Dialogue: 0,00:16:50.71,00:16:54.59,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の里で交わされた任務は\Nすべて完了ですね。 Dialogue: 0,0:16:51.70,0:16:54.60,Default,,0,0,0,,and the Hidden Leaf has been\Nsuccessfully completed. Dialogue: 0,00:16:54.59,00:16:57.49,JAP TOP,,0,0,0,,本当に世話になりました。 Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:57.63,Default,,0,0,0,,Thank you for everything. Dialogue: 0,00:16:57.49,00:16:59.43,JAP TOP,,0,0,0,,禁術は\Nなくなってしまいましたが➡ Dialogue: 0,0:16:58.03,0:16:59.87,Default,,0,0,0,,The Forbidden Jutsu is no more. Dialogue: 0,00:16:59.43,00:17:03.74,JAP TOP,,0,0,0,,これで…。\Nえぇ よかったと思います。 Dialogue: 0,0:17:00.43,0:17:01.17,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:03.90,Default,,0,0,0,,Yes. I think it was for the better. Dialogue: 0,00:17:03.74,00:17:07.51,JAP TOP,,0,0,0,,これで ホタル様も\N狙われることがなくなります。 Dialogue: 0,0:17:04.57,0:17:07.67,Default,,0,0,0,,Now Hotaru-sama will no longer\Nbe targeted. Dialogue: 0,00:17:07.51,00:17:11.85,JAP TOP,,0,0,0,,里の者も わだかまりなくホタルを\N受け入れてくれるでしょう。 Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:12.70,Default,,0,0,0,,And the villagers will accept Hotaru\Nwithout reservations. Dialogue: 0,00:17:11.85,00:17:13.79,JAP TOP,,0,0,0,,ですが…。 Dialogue: 0,0:17:13.37,0:17:14.17,Default,,0,0,0,,But now... Dialogue: 0,00:17:13.79,00:17:17.36,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり行くのか?\Nウタカタと。 Dialogue: 0,0:17:14.63,0:17:17.53,Default,,0,0,0,,Are you going, after all?\NWith Utakata? Dialogue: 0,00:17:17.36,00:17:22.04,JAP TOP,,0,0,0,,私には 学ばなければならない\Nことが たくさんあります。 Dialogue: 0,0:17:18.60,0:17:22.40,Default,,0,0,0,,I still have much more to learn. Dialogue: 0,00:17:22.04,00:17:25.91,JAP TOP,,0,0,0,,師匠から教えを受け やがては\N土蜘蛛一族の復興のため➡ Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:26.07,Default,,0,0,0,,After I have trained with\Nmy master and become a ninja Dialogue: 0,00:17:25.91,00:17:30.82,JAP TOP,,0,0,0,,尽力できるような忍になって\N必ず ここへ帰ってきます。 Dialogue: 0,0:17:26.10,0:17:29.23,Default,,0,0,0,,strong enough to help restore\Nthe Tsuchigumo Clan, Dialogue: 0,0:17:29.27,0:17:30.80,Default,,0,0,0,,I promise to return to this village. Dialogue: 0,00:17:33.56,00:17:36.40,JAP TOP,,0,0,0,,よかったな 師匠。 Dialogue: 0,0:17:34.30,0:17:36.20,Default,,0,0,0,,Good for you, "Master"! Dialogue: 0,00:17:36.40,00:17:39.07,JAP TOP,,0,0,0,,ふざけてるな お前。 Dialogue: 0,0:17:37.33,0:17:38.90,Default,,0,0,0,,Are you toying with me? Dialogue: 0,00:17:39.07,00:17:41.75,JAP TOP,,0,0,0,,いやぁ。\Nやっと師匠になることを➡ Dialogue: 0,0:17:39.77,0:17:43.23,Default,,0,0,0,,No, I'm happy\Nthat you've finally accepted Dialogue: 0,00:17:41.75,00:17:44.45,JAP TOP,,0,0,0,,認めてくれたって\N喜んでんだよ。 Dialogue: 0,0:17:43.27,0:17:44.77,Default,,0,0,0,,your role as a master. Dialogue: 0,00:17:46.42,00:17:49.26,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ ホタルを頼んだぜ。 Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:48.90,Default,,0,0,0,,Take care of Hotaru. Dialogue: 0,00:17:49.26,00:17:52.76,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)では 皆様お達者で。 Dialogue: 0,0:17:50.43,0:17:52.47,Default,,0,0,0,,Well, everyone, take care. Dialogue: 0,00:17:59.45,00:18:02.96,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱ いいもんだな。\N師匠って。 Dialogue: 0,0:18:00.10,0:18:02.57,Default,,0,0,0,,It's nice, after all...\NHaving a master. Dialogue: 0,0:18:02.77,0:18:03.47,Default,,0,0,0,,Hmm? Dialogue: 0,00:18:02.96,00:18:06.96,JAP TOP,,0,0,0,,オレも なんだか\Nエロ仙人が 懐かしいってばよ。 Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:07.13,Default,,0,0,0,,Now I kinda...\Nmiss the Pervy Sage too! Dialogue: 0,00:18:16.48,00:18:20.29,JAP TOP,,0,0,0,,ここで 初めて師匠と\N出会ったのですね。 Dialogue: 0,0:18:17.33,0:18:20.30,Default,,0,0,0,,This is where I first met you, Master. Dialogue: 0,00:18:23.26,00:18:27.14,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル。 少しここで\N待っていてくれないか? Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:27.33,Default,,0,0,0,,Hotaru... Will you wait here\Nfor just a while? Dialogue: 0,00:18:27.14,00:18:29.44,JAP TOP,,0,0,0,,どうかしました? Dialogue: 0,0:18:28.50,0:18:29.63,Default,,0,0,0,,Is something the matter? Dialogue: 0,00:18:29.44,00:18:33.62,JAP TOP,,0,0,0,,霧隠れの暗部に会う。\Nもう 逃げるのはやめだ。 Dialogue: 0,0:18:30.43,0:18:32.10,Default,,0,0,0,,I'm going to meet with\Nthe Anbu Black Ops from the Hidden Mist. Dialogue: 0,0:18:32.87,0:18:34.33,Default,,0,0,0,,I'm done running. Dialogue: 0,00:18:33.62,00:18:37.12,JAP TOP,,0,0,0,,お前との修業の旅の\N許しを得る。 Dialogue: 0,0:18:34.77,0:18:37.03,Default,,0,0,0,,I'm going to get their permission\Nto travel and train you. Dialogue: 0,00:18:37.12,00:18:39.33,JAP TOP,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:18:38.73,0:18:39.30,Default,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,00:18:45.84,00:18:50.95,JAP TOP,,0,0,0,,《やはり 応答はない…。\Nツルギたちに何かあったのか?》 Dialogue: 0,0:18:46.77,0:18:48.27,Default,,0,0,0,,No response, after all. Dialogue: 0,0:18:49.20,0:18:50.80,Default,,0,0,0,,Did something happen to\NTsurugi and his men? Dialogue: 0,00:19:04.24,00:19:07.22,JAP TOP,,0,0,0,,(ペイン)六尾の人柱力。 Dialogue: 0,0:19:04.80,0:19:07.10,Default,,0,0,0,,The Six-Tails' Jinchuriki Host... Dialogue: 0,00:19:07.22,00:19:10.86,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちか\Nツルギをやったのは…。 Dialogue: 0,0:19:07.83,0:19:10.57,Default,,0,0,0,,Are you the ones...\Nwho killed Tsurugi and his men? Dialogue: 0,00:19:10.86,00:19:16.37,JAP TOP,,0,0,0,,(ペイン)世界をつくりあげる。\Nそのためにお前が必要だ。 Dialogue: 0,0:19:11.77,0:19:13.67,Default,,0,0,0,,I'm going to build a new world. Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:16.27,Default,,0,0,0,,And for that, I need you. Dialogue: 0,00:19:16.37,00:19:20.21,JAP TOP,,0,0,0,,いや… お前の中の尾獣がな。 Dialogue: 0,0:19:17.07,0:19:20.40,Default,,0,0,0,,Rather, I need the Tailed Beast\Ninside you. Dialogue: 0,00:19:20.21,00:19:22.15,JAP TOP,,0,0,0,,そういうことか。 Dialogue: 0,0:19:20.77,0:19:21.97,Default,,0,0,0,,So that's it... Dialogue: 0,00:19:22.15,00:19:24.65,JAP TOP,,0,0,0,,もらうぞ 六尾。 Dialogue: 0,0:19:22.63,0:19:24.73,Default,,0,0,0,,I'm taking you... Six-Tails. Dialogue: 0,00:19:27.02,00:19:29.03,JAP TOP,,0,0,0,,チッ。 Dialogue: 0,00:20:00.39,00:20:06.40,JAP TOP,,0,0,0,,ホタル… お前は生きろ…。 Dialogue: 0,0:20:00.47,0:20:01.87,Default,,0,0,0,,Hotaru... Dialogue: 0,0:20:03.17,0:20:06.53,Default,,0,0,0,,You... must live... Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:24.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}here are the answers of the path Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:24.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}here are the answers of the path Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:24.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}koko ni aru no wa kimi ga ima made erande michi no Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:24.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}koko ni aru no wa kimi ga ima made erande michi no Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:24.30,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}koko ni aru no wa kimi ga ima made erande michi no Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:29.80,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}you chose up till now, look and go on by yourself Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:29.80,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you chose up till now, look and go on by yourself Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:29.80,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}kotae tachi yo hora jishin motte susumeba ii Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:29.80,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}kotae tachi yo hora jishin motte susumeba ii Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:29.80,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}kotae tachi yo hora jishin motte susumeba ii Dialogue: 0,0:21:29.89,0:21:35.26,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}it's very natural, like a rainbow over Dialogue: 0,0:21:29.89,0:21:35.26,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}it's very natural, like a rainbow over Dialogue: 0,0:21:29.89,0:21:35.26,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}totemo shizen na no amaeagari no Dialogue: 0,0:21:29.89,0:21:35.26,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}totemo shizen na no amaeagari no Dialogue: 0,0:21:29.89,0:21:35.26,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}totemo shizen na no amaeagari no Dialogue: 0,0:21:35.39,0:21:40.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}asphalt after a rainfall Dialogue: 0,0:21:35.39,0:21:40.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}asphalt after a rainfall Dialogue: 0,0:21:35.39,0:21:40.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}asufaruto ni niji ga kakaru you ni Dialogue: 0,0:21:35.39,0:21:40.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}asufaruto ni niji ga kakaru you ni Dialogue: 0,0:21:35.39,0:21:40.94,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}asufaruto ni niji ga kakaru you ni Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:43.75,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}a lonely wind blew and Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:43.75,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}a lonely wind blew and Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:43.75,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}lonely kaze ga fuite Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:43.75,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}lonely kaze ga fuite Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:43.75,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}lonely kaze ga fuite Dialogue: 0,0:21:43.94,0:21:46.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}a feeling dawned on me Dialogue: 0,0:21:43.94,0:21:46.28,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}a feeling dawned on me Dialogue: 0,0:21:43.94,0:21:46.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}feeling ki ga tsuita yo Dialogue: 0,0:21:43.94,0:21:46.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}feeling ki ga tsuita yo Dialogue: 0,0:21:43.94,0:21:46.28,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}feeling ki ga tsuita yo Dialogue: 0,0:21:46.69,0:21:51.86,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,598)\c&H000000&\t(4612,4657,\1a&HFF&)}there are any answers anywhere Dialogue: 0,0:21:46.69,0:21:51.86,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,598)\4a&HFF&}there are any answers anywhere Dialogue: 0,0:21:46.69,0:21:51.86,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(0,598)\c&H000000&}kotae wo doko ni mo nai kedo Dialogue: 0,0:21:46.69,0:21:51.86,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fad(0,598)\4a&HFF&}kotae wo doko ni mo nai kedo Dialogue: 0,0:21:46.69,0:21:51.86,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8\fad(0,598)}kotae wo doko ni mo nai kedo Dialogue: 0,0:21:52.07,0:21:54.74,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}call me, I got it already Dialogue: 0,0:21:52.07,0:21:54.74,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}call me, I got it already Dialogue: 0,0:21:52.07,0:21:54.74,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}call me wakatteru wa Dialogue: 0,0:21:52.07,0:21:54.74,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}call me wakatteru wa Dialogue: 0,0:21:52.07,0:21:54.74,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}call me wakatteru wa Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:57.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}with you, we'll always Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:57.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}with you, we'll always Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:57.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}with you ai wa itsu mo Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:57.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}with you ai wa itsu mo Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:57.43,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}with you ai wa itsu mo Dialogue: 0,0:21:57.43,0:22:02.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}love each other Dialogue: 0,0:21:57.43,0:22:02.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}love each other Dialogue: 0,0:21:57.43,0:22:02.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}atae au mono Dialogue: 0,0:21:57.43,0:22:02.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}atae au mono Dialogue: 0,0:21:57.43,0:22:02.12,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}atae au mono Dialogue: 0,0:22:02.33,0:22:03.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}for you Dialogue: 0,0:22:02.33,0:22:03.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}for you Dialogue: 0,0:22:02.33,0:22:03.25,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}for you Dialogue: 0,0:22:03.25,0:22:06.05,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}I'm sure one day you will Dialogue: 0,0:22:03.25,0:22:06.05,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}I'm sure one day you will Dialogue: 0,0:22:03.25,0:22:06.05,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}kitto kimi wa itsu no hi ka Dialogue: 0,0:22:03.25,0:22:06.05,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}kitto kimi wa itsu no hi ka Dialogue: 0,0:22:03.25,0:22:06.05,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}kitto kimi wa itsu no hi ka Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:08.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}be able to fly in the sky Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:08.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}be able to fly in the sky Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:08.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}kono sora wo toberu hazu dakara Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:08.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}kono sora wo toberu hazu dakara Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:08.78,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}kono sora wo toberu hazu dakara Dialogue: 0,0:22:08.88,0:22:13.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}no matter how many times we've stumbled for you Dialogue: 0,0:22:08.88,0:22:13.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}no matter how many times we've stumbled for you Dialogue: 0,0:22:08.88,0:22:13.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}nando tsumaizuta to shite mo for you Dialogue: 0,0:22:08.88,0:22:13.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}nando tsumaizuta to shite mo for you Dialogue: 0,0:22:08.88,0:22:13.93,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}nando tsumaizuta to shite mo for you Dialogue: 0,0:22:14.30,0:22:16.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}there's only one thing important Dialogue: 0,0:22:14.30,0:22:16.93,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}there's only one thing important Dialogue: 0,0:22:14.30,0:22:16.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}taisetsu na koto wa hitotsu Dialogue: 0,0:22:14.30,0:22:16.93,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}taisetsu na koto wa hitotsu Dialogue: 0,0:22:14.30,0:22:16.93,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}taisetsu na koto wa hitotsu Dialogue: 0,0:22:17.01,0:22:18.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,0)\c&H000000&}which is to dream Dialogue: 0,0:22:17.01,0:22:18.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,0)\4a&HFF&}which is to dream Dialogue: 0,0:22:17.01,0:22:18.60,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H000000&}yumemiru koto Dialogue: 0,0:22:17.01,0:22:18.60,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}yumemiru koto Dialogue: 0,0:22:17.01,0:22:18.60,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8}yumemiru koto Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:28.61,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(0,939)\c&H000000&\t(8861,8906,\1a&HFF&)}so at least keep your heart open Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:28.61,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(0,939)\4a&HFF&}so at least keep your heart open Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:28.61,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(0,939)\c&H000000&}kokoro dake wa tozasanaide ite Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:28.61,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fad(0,939)\4a&HFF&}kokoro dake wa tozasanaide ite Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:28.61,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\be8\fad(0,939)}kokoro dake wa tozasanaide ite Dialogue: 0,00:22:36.78,00:22:39.17,JAP TOP,,0,0,0,,(ロメオ)あれ? 何か光ったよ! Dialogue: 0,0:22:37.38,0:23:07.36,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord1.75\blur0.5\pos(261.476,94)}Next Episode Dialogue: 0,0:22:39.17,0:22:41.67,NEP,,0,0,0,,Shocking news suddenly arrives. Dialogue: 0,00:22:39.17,00:22:42.02,JAP TOP,,0,0,0,,ナツ兄…。\N(ナツ)うめえな これ。 Dialogue: 0,00:22:42.02,00:22:44.10,JAP TOP,,0,0,0,,(ルーシィ)全部ミッシェルが作ったのよ。 Dialogue: 0,0:22:42.77,0:22:44.83,NEP,,0,0,0,,The Leaf Ninja are shaken\Nas they receive Dialogue: 0,00:22:44.10,00:22:47.60,JAP TOP,,0,0,0,,(ミッシェル)どんどん食べてね。\N(ハッピー)ロメオもおいでよ。 Dialogue: 0,0:22:44.87,0:22:46.30,NEP,,0,0,0,,this unexpected message. Dialogue: 0,0:22:47.77,0:22:51.43,NEP,,0,0,0,,People are left in disbelief,\Nunable to cope with the situation. Dialogue: 0,0:22:52.70,0:22:57.07,NEP,,0,0,0,,A sad storm is about to befall\Nthe Leaf Village. Dialogue: 0,0:22:58.60,0:23:01.73,NEP,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden: "Somber News" Dialogue: 0,0:23:02.61,0:23:07.36,Title,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\bord2\fs28\blur0.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(614.457,355)}Somber News Dialogue: 0,0:23:03.03,0:23:05.47,NEP,,0,0,0,,Naruto! Lord Fifth\Nhas summoned you.