[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/Videos/3 - R2J DVD audio synced to US amazon(154-175)/[JySzE] Naruto Shippuden - 171 [R2J] [DVD Remux]_Audio01.JPN.flac Video File: ../../Downloads/Videos/Copy of 171.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.968750 Scroll Position: 424 Active Line: 444 Video Position: 323 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,@A-OTF TakaHand Std M,50,&H00FDFBF4,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,100,85,0,0,1,0.2,0,8,240,240,20,0 Style: Lyrics ENG OP,@A-OTF TakaHand Std L,54,&H00000000,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H501E0736,0,0,0,0,100,75,1,0,1,2,0,2,100,100,20,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,100,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,240,240,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: Lyrics JPN ED,@A-OTF Shin Go Pr6N R,55,&H00FAF6F2,&H000019FF,&HFFAC3547,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0,8,240,240,15,0 Style: Lyrics ENG ED,@A-OTF CapieN Std M,54,&H00C2D9FD,&H000019FF,&H003350A8,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2,0,2,100,100,15,0 Style: Lyrics JPN ED 2,@A-OTF Shin Go Pr6N R,55,&H72FAF6F2,&H000019FF,&H3F982D75,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,1,0,1,5,0,8,240,240,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.45,0:00:19.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}what did I really lose that day? Dialogue: 0,0:00:13.45,0:00:19.04,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke Dialogue: 0,0:00:13.45,0:00:19.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}what did I really lose that day? Dialogue: 0,0:00:13.45,0:00:19.04,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}what did I really lose that day? Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:24.13,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}for the life of me I can't remember Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:24.13,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}tou ni wasureteshimatta yo Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:24.13,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}for the life of me I can't remember Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:24.13,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}for the life of me I can't remember Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:30.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}we slowly lost sight of each other in the twilight Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:30.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}yuugure de futari sukoshizutsu mienakunatteitte Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:30.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}we slowly lost sight of each other in the twilight Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:30.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}we slowly lost sight of each other in the twilight Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}and yet we're stuck here unable to go home Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}sore nanoni bokura kaerezu ni ita Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}and yet we're stuck here unable to go home Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:35.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and yet we're stuck here unable to go home Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:41.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}weak, frail souls lost in the world Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:41.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}dokoka ni kowaresou na moroi kokoro Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:41.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}weak, frail souls lost in the world Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:41.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}weak, frail souls lost in the world Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:46.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}we act strong to hide their fragility Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:46.57,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:46.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}we act strong to hide their fragility Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:46.57,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}we act strong to hide their fragility Dialogue: 0,00:00:46.68,00:00:49.19,JAP TOP,,0,0,0,,<5年以下の懲役 または➡ Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:49.78,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}hide their fragility Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:49.78,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}ootte kakushiteru Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:49.78,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}hide their fragility Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:49.78,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hide their fragility Dialogue: 0,00:00:49.19,00:00:51.19,JAP TOP,,0,0,0,,50万円以下の\N罰金に処せられます> Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:54.41,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}so farewell, but even forced apart Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:54.41,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}sayonara aenakunattatte Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:54.41,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}so farewell, but even forced apart Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:54.41,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}so farewell, but even forced apart Dialogue: 0,00:00:52.69,00:00:56.53,JAP TOP,,0,0,0,,<後悔しても 元には戻せない> Dialogue: 0,0:00:54.53,0:01:00.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}our stories go on Dialogue: 0,0:00:54.53,0:01:00.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}bokura wa tsuzuki ga aru kara Dialogue: 0,0:00:54.53,0:01:00.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}our stories go on Dialogue: 0,0:00:54.53,0:01:00.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}our stories go on Dialogue: 0,00:00:56.53,00:00:58.03,JAP TOP,,0,0,0,,不正視聴!? Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:07.21,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}even in a world without you, I run Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:07.21,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}kimi no inai sekai datte hashiru yo Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:07.21,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}even in a world without you, I run Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:07.21,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}even in a world without you, I run Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:15.43,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}to someday get past the pain Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:15.43,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur5}itsuka no itami mo koete Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:15.43,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur15\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\bord1}to someday get past the pain Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:15.43,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}to someday get past the pain Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:34.69,Default,,0,0,0,,Big Adventure!\NThe Quest for the Fourth's Legacy - Part 2 Dialogue: 0,00:01:46.90,00:01:49.24,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)なんとか 形になってきたな。 Dialogue: 0,0:01:46.91,0:01:48.92,Default,,0,0,0,,It's starting to take shape. Dialogue: 0,00:01:49.24,00:01:53.21,JAP TOP,,0,0,0,,いや まだだ。\N相手は 止まっている岩だからな。 Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:50.75,Default,,0,0,0,,No, not yet. Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:53.05,Default,,0,0,0,,Considering I'm only aiming\Nat a motionless rock. Dialogue: 0,00:01:53.21,00:01:57.51,JAP TOP,,0,0,0,,確かに… 本選までに\N実践で通用するか➡ Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:54.42,Default,,0,0,0,,That's true... Dialogue: 0,0:01:54.46,0:01:56.13,Default,,0,0,0,,I wish you could test it to see Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:58.84,Default,,0,0,0,,whether it will work in a real battle\Nin the Final Round. Dialogue: 0,00:01:57.51,00:01:59.51,JAP TOP,,0,0,0,,試しておきたいところだな。 Dialogue: 0,00:02:04.69,00:02:06.62,JAP TOP,,0,0,0,,これは? Dialogue: 0,0:02:04.85,0:02:05.60,Default,,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,00:02:06.62,00:02:10.19,JAP TOP,,0,0,0,,いやぁ さっきの大蜘蛛には\Nびっくりしたよな! Dialogue: 0,0:02:06.89,0:02:09.98,Default,,0,0,0,,Man, that giant spider was\Na surprise! Dialogue: 0,0:02:09.98,0:02:12.86,Default,,0,0,0,,So why did you dash out\Nto confront it? Dialogue: 0,00:02:10.19,00:02:12.69,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)つうか あんた\N何 勝手に向かっていってんのよ。 Dialogue: 0,00:02:12.69,00:02:14.63,JAP TOP,,0,0,0,,危ないじゃない! Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:14.07,Default,,0,0,0,,That was so dangerous! Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:16.74,Default,,0,0,0,,All right, let's beat\Nthe Fourth Hokage's record time Dialogue: 0,00:02:14.63,00:02:16.57,JAP TOP,,0,0,0,,さぁ 四代目の記録を破って➡ Dialogue: 0,00:02:16.57,00:02:19.20,JAP TOP,,0,0,0,,その遺産ってやつを\N手に入れようぜ! Dialogue: 0,0:02:16.78,0:02:18.66,Default,,0,0,0,,and find this legacy! Dialogue: 0,0:02:18.99,0:02:20.78,Default,,0,0,0,,Did you hear what I said?! Dialogue: 0,00:02:19.20,00:02:21.14,JAP TOP,,0,0,0,,人の話を聞け! Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:25.20,Default,,0,0,0,,Ow! Sakura-chan, that hurts...\NOw, my nose! Dialogue: 0,00:02:21.14,00:02:23.71,JAP TOP,,0,0,0,,痛い。\Nサクラちゃん これ とっても痛い。 Dialogue: 0,00:02:23.71,00:02:26.37,JAP TOP,,0,0,0,,痛い 鼻に… 痛い! Dialogue: 0,00:02:26.37,00:02:31.21,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル?\N次の関門は この先だ。 先に行け。 Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:27.37,Default,,0,0,0,,Shikamaru? Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:29.62,Default,,0,0,0,,The next hurdle should\Nbe right up here. Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:30.92,Default,,0,0,0,,You guys go first. Dialogue: 0,00:02:31.21,00:02:33.15,JAP TOP,,0,0,0,,あんたは どうすんのよ? Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:32.84,Default,,0,0,0,,What are you gonna do? Dialogue: 0,00:02:33.15,00:02:35.72,JAP TOP,,0,0,0,,俺は ちょっとな。 Dialogue: 0,0:02:33.59,0:02:35.25,Default,,0,0,0,,I have something I have to do. Dialogue: 0,0:02:35.63,0:02:38.68,Default,,0,0,0,,Just go ahead of me.\NYou're in a hurry, right? Dialogue: 0,00:02:35.72,00:02:39.39,JAP TOP,,0,0,0,,いいから行け! 急いでんだろ? Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:41.14,Default,,0,0,0,,What's with him? Dialogue: 0,00:02:39.39,00:02:41.79,JAP TOP,,0,0,0,,なんだ? あいつ…。 Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:44.97,Default,,0,0,0,,Yo! Where are you going? Dialogue: 0,00:02:43.73,00:02:45.66,JAP TOP,,0,0,0,,よっ どこ行くんだ? Dialogue: 0,0:02:45.39,0:02:47.85,Default,,0,0,0,,You fool!\NWhy are you following me?! Dialogue: 0,00:02:45.66,00:02:48.40,JAP TOP,,0,0,0,,バカ! お前 何でついてくるんだ? Dialogue: 0,0:02:48.14,0:02:50.02,Default,,0,0,0,,Well, I wanted to know\Nwhere you're going. Dialogue: 0,00:02:48.40,00:02:50.37,JAP TOP,,0,0,0,,だって 気になるし…。 Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:51.81,Default,,0,0,0,,Whoa! What is that?! Dialogue: 0,00:02:50.37,00:02:53.17,JAP TOP,,0,0,0,,おっ 何だ? あれ! Dialogue: 0,00:02:53.17,00:02:56.00,JAP TOP,,0,0,0,,チッ… 岩に気をとられるな! Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:54.11,Default,,0,0,0,,Sheesh... Dialogue: 0,0:02:54.15,0:02:55.78,Default,,0,0,0,,Don't get distracted by a rock! Dialogue: 0,0:02:55.94,0:02:57.44,Default,,0,0,0,,The enemy... is that shadow! Dialogue: 0,00:02:56.00,00:02:57.94,JAP TOP,,0,0,0,,敵は その陰だ! Dialogue: 0,0:02:57.65,0:02:58.57,Default,,0,0,0,,Enemy?! Dialogue: 0,00:02:57.94,00:02:59.94,JAP TOP,,0,0,0,,敵~!? うおっ! Dialogue: 0,00:03:01.88,00:03:03.88,JAP TOP,,0,0,0,,死ね~っ!! Dialogue: 0,0:03:02.12,0:03:03.45,Default,,0,0,0,,Die! Dialogue: 0,00:03:03.88,00:03:05.88,JAP TOP,,0,0,0,,うわぁ~!! Dialogue: 0,00:03:13.19,00:03:17.69,JAP TOP,,0,0,0,,ふぅ…\N影真似の術 成功。 Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:17.13,Default,,0,0,0,,Shadow Possession Jutsu\Nwas a success. Dialogue: 0,00:03:17.69,00:03:20.49,JAP TOP,,0,0,0,,危ねえ 危ねえ。 Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:20.34,Default,,0,0,0,,That was close. So close. Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:25.93,Default,,0,0,0,,Heh! I'll show ya what I can do! Dialogue: 0,00:03:23.37,00:03:26.20,JAP TOP,,0,0,0,,ヘン! 俺だって\Nいいとこ見せちゃうもんね! Dialogue: 0,0:03:26.18,0:03:28.47,Default,,0,0,0,,Multi Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,00:03:26.20,00:03:30.07,JAP TOP,,0,0,0,,多重影分身の術! Dialogue: 0,00:03:30.07,00:03:33.94,JAP TOP,,0,0,0,,待て! 影分身…。 Dialogue: 0,0:03:30.44,0:03:31.14,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:03:32.10,0:03:33.15,Default,,0,0,0,,A Shadow Clone? Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:35.52,Default,,0,0,0,,They're better than I thought... Dialogue: 0,00:03:33.94,00:03:36.38,JAP TOP,,0,0,0,,こいつら 思ったよりやる! Dialogue: 0,0:03:36.36,0:03:37.07,Default,,0,0,0,,Retreat! Dialogue: 0,00:03:36.38,00:03:39.05,JAP TOP,,0,0,0,,引け! Dialogue: 0,00:03:39.05,00:03:42.08,JAP TOP,,0,0,0,,ヘヘッ! Dialogue: 0,00:03:42.08,00:03:47.39,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)お前ら 中忍試験に落ちた\N雨隠れの忍だな? Dialogue: 0,0:03:42.57,0:03:46.58,Default,,0,0,0,,You're the Hidden Rain ninja\Nwho didn't make the Chunin Exam. Dialogue: 0,00:03:47.39,00:03:50.06,JAP TOP,,0,0,0,,目的は何だ? Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:49.45,Default,,0,0,0,,What is your objective? Dialogue: 0,00:03:50.06,00:03:54.03,JAP TOP,,0,0,0,,目的? まさか\Nお前らも 四代目の遺産を…。 Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:51.25,Default,,0,0,0,,Objective? Dialogue: 0,0:03:51.46,0:03:53.88,Default,,0,0,0,,Don't tell me you guys\Nare also trying Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:56.00,Default,,0,0,0,,to get the Fourth's Legacy,\Nthe ultimate secret?! Dialogue: 0,00:03:54.03,00:03:57.17,JAP TOP,,0,0,0,,究極奥義を狙ってんのか? Dialogue: 0,0:03:56.46,0:03:59.34,Default,,0,0,0,,A-Are you stupid?! Dialogue: 0,00:03:57.17,00:04:00.84,JAP TOP,,0,0,0,,バッ… バカだろ お前!\Nへ? Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:00.38,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:04:00.84,00:04:05.17,JAP TOP,,0,0,0,,ったく…\Nもう 俺たちを狙うんじゃねえぞ。 Dialogue: 0,0:04:00.88,0:04:04.34,Default,,0,0,0,,Cripes! Don't come after us again. Dialogue: 0,00:04:05.17,00:04:07.84,JAP TOP,,0,0,0,,次は ただじゃおかねえぜ。 Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:06.76,Default,,0,0,0,,Next time,\Nyou won't get away with it. Dialogue: 0,0:04:07.56,0:04:08.97,Default,,0,0,0,,Huh? Hey! Dialogue: 0,00:04:07.84,00:04:11.51,JAP TOP,,0,0,0,,あ… おい!\Nなんで逃がしちまうんだよ!? Dialogue: 0,0:04:09.35,0:04:11.06,Default,,0,0,0,,Why'd you let them go?! Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:13.90,Default,,0,0,0,,You just sowed some\Ntroublesome seeds, again. Dialogue: 0,00:04:11.51,00:04:15.18,JAP TOP,,0,0,0,,お前 また\N面倒のタネ まきやがって…。 Dialogue: 0,00:04:15.18,00:04:18.69,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく今は\Nやつらに関わってる暇はねえ! Dialogue: 0,0:04:15.27,0:04:18.27,Default,,0,0,0,,Anyway, we don't have time to\Ndeal with them right now! Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:21.69,Default,,0,0,0,,We have to beat\Nthe Fourth Hokage's record. Dialogue: 0,00:04:18.69,00:04:22.56,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちは四代目の記録を\N破らなきゃなんねえんだからな。 Dialogue: 0,00:04:22.56,00:04:26.56,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル! 何があったの? Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:25.78,Default,,0,0,0,,Shikamaru! What happened? Dialogue: 0,00:04:26.56,00:04:31.40,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと ヤボ用がな。\Nで 次の関門は何だ? Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:28.16,Default,,0,0,0,,Just a small distraction. Dialogue: 0,0:04:28.58,0:04:30.91,Default,,0,0,0,,So, what's the next hurdle? Dialogue: 0,00:04:31.40,00:04:34.87,JAP TOP,,0,0,0,,それが… 札が外れちゃって…。 Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:34.08,Default,,0,0,0,,Well... The tag's come off... Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:36.00,Default,,0,0,0,,We don't have time. Dialogue: 0,00:04:34.87,00:04:37.77,JAP TOP,,0,0,0,,時間がねえ。\Nとっとと行くってばよ! Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:37.75,Default,,0,0,0,,Let's just go! Dialogue: 0,00:04:37.77,00:04:39.74,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと ナルト! Dialogue: 0,0:04:37.88,0:04:39.38,Default,,0,0,0,,Hey, Naruto! Dialogue: 0,0:04:39.63,0:04:43.05,Default,,0,0,0,,Jeez! We still haven't\Ndeciphered the Tiger Scroll! Dialogue: 0,00:04:39.74,00:04:43.58,JAP TOP,,0,0,0,,もう! トラの巻の解読は\Nまだだってのに! Dialogue: 0,00:04:43.58,00:04:47.38,JAP TOP,,0,0,0,,野菊を手向けよ… か…。 Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:46.51,Default,,0,0,0,,"Offer a wild chrysanthemum..." Dialogue: 0,0:04:57.65,0:04:59.98,Default,,0,0,0,,We're at the next hurdle! Dialogue: 0,00:04:57.83,00:05:01.33,JAP TOP,,0,0,0,,次の関門に到着! Dialogue: 0,00:05:01.33,00:05:03.67,JAP TOP,,0,0,0,,何だ? これ…。 Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:03.28,Default,,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,0:05:03.44,0:05:06.95,Default,,0,0,0,,It says, "retire button". Dialogue: 0,00:05:03.67,00:05:07.50,JAP TOP,,0,0,0,,リタイヤボタン… って書いてあるけど。 Dialogue: 0,0:05:07.32,0:05:08.32,Default,,0,0,0,,Come back! Dialogue: 0,00:05:07.50,00:05:11.20,JAP TOP,,0,0,0,,戻れ! うかつに進むんじゃねえ!\Nえ? Dialogue: 0,0:05:08.37,0:05:09.95,Default,,0,0,0,,Don't go forward recklessly! Dialogue: 0,0:05:12.70,0:05:14.37,Default,,0,0,0,,Huh? Huh? Dialogue: 0,00:05:13.17,00:05:15.11,JAP TOP,,0,0,0,,え? え? Dialogue: 0,00:05:15.11,00:05:17.85,JAP TOP,,0,0,0,,何? これ…。 Dialogue: 0,0:05:15.12,0:05:16.79,Default,,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:18.96,Default,,0,0,0,,It's sleeping gas! Dialogue: 0,00:05:17.85,00:05:20.52,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)睡眠ガスだわ!\Nくっ! Dialogue: 0,00:05:20.52,00:05:23.42,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)うわぁ… 入り口が! Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:23.05,Default,,0,0,0,,The entrance! Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:24.80,Default,,0,0,0,,Don't breathe, Naruto! Dialogue: 0,00:05:23.42,00:05:26.72,JAP TOP,,0,0,0,,吸っちゃ駄目よ! ナルト!\N(シカマル)天井へのぼれ! Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:26.22,Default,,0,0,0,,Climb to the ceiling! Dialogue: 0,0:05:29.22,0:05:31.10,Default,,0,0,0,,A-Are we locked in? Dialogue: 0,00:05:29.22,00:05:31.86,JAP TOP,,0,0,0,,と… 閉じこめられたの? Dialogue: 0,0:05:31.68,0:05:35.18,Default,,0,0,0,,{\i1}There should be a way\Nto stop this smoke.{\i0} Dialogue: 0,00:05:31.86,00:05:35.70,JAP TOP,,0,0,0,,《何か\N煙を止める方法があるはずだ…。 Dialogue: 0,00:05:35.70,00:05:38.53,JAP TOP,,0,0,0,,何か…》 Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:36.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Something...{\i0} Dialogue: 0,0:05:38.23,0:05:39.36,Default,,0,0,0,,From up here, Dialogue: 0,00:05:38.53,00:05:42.83,JAP TOP,,0,0,0,,何か 上から見ると\Nでっけえ花みたいだな。 Dialogue: 0,0:05:39.40,0:05:41.77,Default,,0,0,0,,it looks like a giant flower. Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:48.41,Default,,0,0,0,,{\i1}"Offer a wild chrysanthemum..."{\i0} Dialogue: 0,00:05:46.88,00:05:48.81,JAP TOP,,0,0,0,,《シカマル : 野菊を手向けよ…》 Dialogue: 0,00:05:48.81,00:05:52.65,JAP TOP,,0,0,0,,チョウジ!\N肉弾戦車で煙を吹き飛ばせ! Dialogue: 0,0:05:48.95,0:05:52.16,Default,,0,0,0,,Choji! Use your Human Boulder\Nand blow this smoke outta here! Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:53.62,Default,,0,0,0,,Then search that hole\Nunder the floor! Dialogue: 0,00:05:52.65,00:05:55.48,JAP TOP,,0,0,0,,床の穴を探るんだ!\N了解! Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:55.29,Default,,0,0,0,,Gotcha! Dialogue: 0,0:05:55.33,0:05:59.46,Default,,0,0,0,,Expansion Jutsu! Human Boulder! Dialogue: 0,00:05:55.48,00:05:59.65,JAP TOP,,0,0,0,,倍加の術! 肉弾戦車! Dialogue: 0,00:05:59.65,00:06:03.49,JAP TOP,,0,0,0,,ゴロゴロ…。 Dialogue: 0,0:06:03.42,0:06:05.09,Default,,0,0,0,,Is there anything in that hole? Dialogue: 0,00:06:03.49,00:06:05.43,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)穴の中に 何かねえか? Dialogue: 0,00:06:05.43,00:06:09.16,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと待って。 え~と…。 Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:07.22,Default,,0,0,0,,Hold on! Dialogue: 0,0:06:07.51,0:06:08.89,Default,,0,0,0,,Umm... Dialogue: 0,00:06:09.16,00:06:11.67,JAP TOP,,0,0,0,,何か スイッチがあるよ! Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.43,Default,,0,0,0,,There's a switch! Dialogue: 0,00:06:11.67,00:06:15.00,JAP TOP,,0,0,0,,そいつを押すんだ。\Nうん! Dialogue: 0,0:06:11.72,0:06:13.18,Default,,0,0,0,,Okay, press it! Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:14.47,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:06:15.00,00:06:17.00,JAP TOP,,0,0,0,,う~ん…。 Dialogue: 0,0:06:25.23,0:06:27.03,Default,,0,0,0,,Thank goodness. Dialogue: 0,00:06:25.51,00:06:27.71,JAP TOP,,0,0,0,,やれ やれ…。 Dialogue: 0,00:06:38.86,00:06:42.06,JAP TOP,,0,0,0,,歩けるか? いの。\Nえぇ…。 Dialogue: 0,0:06:38.96,0:06:40.21,Default,,0,0,0,,Can you walk, Ino? Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:41.25,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:06:46.73,00:06:49.13,JAP TOP,,0,0,0,,出口だってばよ! Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:48.09,Default,,0,0,0,,An exit! Dialogue: 0,00:06:54.34,00:06:59.15,JAP TOP,,0,0,0,,おぉ 川だ。 道は… こっちか! Dialogue: 0,0:06:54.51,0:06:56.06,Default,,0,0,0,,Hey, it's a river! Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:58.64,Default,,0,0,0,,The path is... this way! Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:00.52,Default,,0,0,0,,Okay, everyone! Dialogue: 0,00:06:59.15,00:07:02.82,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し みんな!\N俺について来るってばよ! Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:02.40,Default,,0,0,0,,Just follow me! Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:04.82,Default,,0,0,0,,Hey, start studying a little. Dialogue: 0,00:07:02.82,00:07:06.49,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 少し学習しろ。\N何すんだよ。 Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:06.28,Default,,0,0,0,,What're you doing?! Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:08.15,Default,,0,0,0,,First, the Tiger Scroll. Dialogue: 0,00:07:06.49,00:07:08.52,JAP TOP,,0,0,0,,まずは トラの巻だ。 Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:10.28,Default,,0,0,0,,We can't afford any more mistakes. Dialogue: 0,00:07:08.52,00:07:10.66,JAP TOP,,0,0,0,,もう 間違えようがねえ。 Dialogue: 0,0:07:10.45,0:07:12.87,Default,,0,0,0,,These poem-like phrases contain hints Dialogue: 0,00:07:10.66,00:07:13.16,JAP TOP,,0,0,0,,この巻物の詩みてえなもんが➡ Dialogue: 0,0:07:12.91,0:07:15.16,Default,,0,0,0,,on how to get through\Nthe hurdles. Dialogue: 0,00:07:13.16,00:07:17.00,JAP TOP,,0,0,0,,関門攻略の ヒントになってる。\Nふ~ん。 Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:16.66,Default,,0,0,0,,Hmm... Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,Let's figure out countermeasures\Nbefore we find ourselves in a bind. Dialogue: 0,00:07:17.00,00:07:21.34,JAP TOP,,0,0,0,,危ねえ目にあう前に\N対処法を考えておこうぜ。 Dialogue: 0,00:07:21.34,00:07:24.67,JAP TOP,,0,0,0,,ったく いっつもナルトが先走って➡ Dialogue: 0,0:07:21.37,0:07:24.04,Default,,0,0,0,,Cripes, you're always jumping\Nthe gun Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:26.21,Default,,0,0,0,,and putting everyone in danger, Naruto! Dialogue: 0,00:07:24.67,00:07:26.61,JAP TOP,,0,0,0,,みんなが危険な目にあうのよね! Dialogue: 0,0:07:26.59,0:07:30.13,Default,,0,0,0,,Sakura, don't say such a thing... Dialogue: 0,00:07:26.61,00:07:30.55,JAP TOP,,0,0,0,,サクラちゃん… そんなぁ…。 Dialogue: 0,00:07:30.55,00:07:34.02,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)シカマル\N次は何て書いてあんの? Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:33.51,Default,,0,0,0,,Shikamaru, what's written next? Dialogue: 0,0:07:33.64,0:07:34.51,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:07:34.02,00:07:38.35,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ。\N極めてすばやく 意志を示せ… だ。 Dialogue: 0,0:07:34.55,0:07:37.89,Default,,0,0,0,,"Be extremely nimble,\Nshow determination." Dialogue: 0,0:07:38.31,0:07:39.56,Default,,0,0,0,,Nimble, eh? Dialogue: 0,00:07:38.35,00:07:41.26,JAP TOP,,0,0,0,,すばやくだな よし! Dialogue: 0,0:07:39.89,0:07:40.69,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,00:07:41.26,00:07:44.16,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)ナルト お前… 何すんだ!? Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:43.77,Default,,0,0,0,,Naruto! What're you doing?! Dialogue: 0,00:07:44.16,00:07:47.53,JAP TOP,,0,0,0,,すばやく意志を\N示したんだってばよ! Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:46.69,Default,,0,0,0,,Nimbly showing determination! Dialogue: 0,00:07:47.53,00:07:50.50,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ!\Nバカ ナルト~! Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:50.19,Default,,0,0,0,,Stupid Naruto! Dialogue: 0,00:07:50.50,00:07:53.30,JAP TOP,,0,0,0,,しかたねえ 行くぜ! Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:53.03,Default,,0,0,0,,We have no choice. Let's go! Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:57.79,Default,,0,0,0,,Weren't you listening earlier?! Dialogue: 0,00:07:55.34,00:07:58.14,JAP TOP,,0,0,0,,あんた さっきの話を\N聞いてなかったの!? Dialogue: 0,0:07:57.83,0:08:01.08,Default,,0,0,0,,Well, I'm just following\Nthe Tiger Scroll. Dialogue: 0,00:07:58.14,00:08:01.48,JAP TOP,,0,0,0,,いや…\N俺は トラの巻の言う通りに…。 Dialogue: 0,00:08:01.48,00:08:04.38,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ。\Nなんか流れが\N早くなってきてない? Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:04.25,Default,,0,0,0,,Do you feel the current picking up? Dialogue: 0,0:08:04.33,0:08:06.50,Default,,0,0,0,,I-Is it because of that? Dialogue: 0,00:08:04.38,00:08:06.78,JAP TOP,,0,0,0,,あれのせいじゃない? Dialogue: 0,0:08:10.17,0:08:12.34,Default,,0,0,0,,- We did it!\N- We did it! Dialogue: 0,00:08:10.29,00:08:12.49,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)滝! Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:14.51,Default,,0,0,0,,We'll crash onto the rocks! Dialogue: 0,00:08:12.49,00:08:14.79,JAP TOP,,0,0,0,,このままじゃ岩に激突しちゃう。 Dialogue: 0,0:08:14.55,0:08:17.10,Default,,0,0,0,,Even if you miss the rocks,\Nwe'll fall under the waterfall. Dialogue: 0,00:08:14.79,00:08:17.46,JAP TOP,,0,0,0,,かわせたとしても\N滝の下にまっ逆さまね。 Dialogue: 0,0:08:17.35,0:08:18.85,Default,,0,0,0,,Why are you talking like\Nan observer? Dialogue: 0,00:08:17.46,00:08:19.53,JAP TOP,,0,0,0,,なによ 人事みたいに。\Nはぁ? Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:21.14,Default,,0,0,0,,Huh? I'm just making\Na calm assessment! Dialogue: 0,00:08:19.53,00:08:22.66,JAP TOP,,0,0,0,,冷静に判断したまでですけど。\N(チョウジ)2人ともやめなよ。 Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:22.39,Default,,0,0,0,,Stop it, both of you! Dialogue: 0,0:08:22.44,0:08:23.98,Default,,0,0,0,,You should talk!\NStart doing something! Dialogue: 0,00:08:22.66,00:08:25.63,JAP TOP,,0,0,0,,あんたこそなんとかしなさいよ!\Nなんですって? Dialogue: 0,0:08:23.98,0:08:25.27,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:08:25.35,0:08:27.48,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,00:08:25.63,00:08:28.57,JAP TOP,,0,0,0,,うるせえっ! Dialogue: 0,00:08:28.57,00:08:32.47,JAP TOP,,0,0,0,,《くそっ 意志をしめせってのは\N何なんだよ》 Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:32.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn, what does it mean\Nby "show determination"?{\i0} Dialogue: 0,0:08:32.32,0:08:33.53,Default,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,00:08:32.47,00:08:34.68,JAP TOP,,0,0,0,,何だ? あれは。 Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:36.20,Default,,0,0,0,,That rock looks like\Na miniature version Dialogue: 0,00:08:34.68,00:08:37.58,JAP TOP,,0,0,0,,あの岩 木ノ葉の顔岩の\Nミニチュア版じゃねえか。 Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:37.78,Default,,0,0,0,,of the Hidden Leaf Village's\NGreat Stone Faces. Dialogue: 0,00:08:37.58,00:08:40.18,JAP TOP,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:08:38.20,0:08:39.04,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:08:43.32,00:08:47.89,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル どうすんのよ?\N早くしないとぶつかっちゃうよ。 Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:45.62,Default,,0,0,0,,Shikamaru! What do we do?! Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:47.71,Default,,0,0,0,,We have to hurry or we'll crash! Dialogue: 0,00:08:47.89,00:08:50.79,JAP TOP,,0,0,0,,意志を示せ… か。 Dialogue: 0,0:08:48.25,0:08:50.17,Default,,0,0,0,,Show determination, huh? Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:53.13,Default,,0,0,0,,I have determination! Dialogue: 0,00:08:50.79,00:08:56.56,JAP TOP,,0,0,0,,俺の意志は決まってるってばよ。\Nナルト。 Dialogue: 0,0:08:54.80,0:08:55.72,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:08:56.56,00:09:00.44,JAP TOP,,0,0,0,,何が何でも 四代目の遺産を\N手に入れてやるんだ! Dialogue: 0,0:08:56.84,0:09:00.56,Default,,0,0,0,,No matter what, I'm gonna get\Nthe Fourth's Legacy! Dialogue: 0,00:09:00.44,00:09:02.84,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! あんた何回…。\Nいや。 Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:01.68,Default,,0,0,0,,Naruto! How many times\Ndo I have to... Dialogue: 0,0:09:01.72,0:09:02.56,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:09:02.60,0:09:05.94,Default,,0,0,0,,This one time, Naruto is right!\NJump to the right! Dialogue: 0,00:09:02.84,00:09:05.74,JAP TOP,,0,0,0,,今回ばかりはナルトが正しい。\N右へとべ。 Dialogue: 0,00:09:05.74,00:09:08.84,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラたち)キャ~ッ! Dialogue: 0,00:09:11.51,00:09:14.21,JAP TOP,,0,0,0,,ぐあっ! うえっ! Dialogue: 0,0:09:16.57,0:09:17.78,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,00:09:16.82,00:09:20.56,JAP TOP,,0,0,0,,なるほど 滝の下に\Nこんな仕掛けがあったのか。 Dialogue: 0,0:09:17.95,0:09:20.45,Default,,0,0,0,,It was set up like this\Nbeneath the waterfall. Dialogue: 0,00:09:20.56,00:09:24.43,JAP TOP,,0,0,0,,飛沫が生まれる左側には\N虹ができて➡ Dialogue: 0,0:09:21.29,0:09:24.41,Default,,0,0,0,,A rainbow forms on\Nthe left side with the water spray, Dialogue: 0,00:09:24.43,00:09:27.40,JAP TOP,,0,0,0,,右側にはできなかったってわけだ。 Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:26.75,Default,,0,0,0,,but not on the right side. Dialogue: 0,0:09:27.25,0:09:30.17,Default,,0,0,0,,If we had chosen the left side,\Nwe'd have been eliminated. Dialogue: 0,00:09:27.40,00:09:30.53,JAP TOP,,0,0,0,,左を選んでいたら\N失格になっていた。 Dialogue: 0,0:09:30.42,0:09:33.67,Default,,0,0,0,,Hey, you're heavy!\NHurry up and move! Dialogue: 0,00:09:30.53,00:09:33.43,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと重いじゃないの。\N早くどきなさいよ。 Dialogue: 0,00:09:33.43,00:09:37.41,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ? 何言ってんの?\N(サクラ)私が重いっての? Dialogue: 0,0:09:33.67,0:09:35.67,Default,,0,0,0,,Huh? What are you saying? Dialogue: 0,0:09:35.67,0:09:38.18,Default,,0,0,0,,Are you calling me heavy?\NYou're one to talk! Dialogue: 0,00:09:37.41,00:09:40.21,JAP TOP,,0,0,0,,あんたこそ。\Nあんたが重いって言ってんのよ。 Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:40.47,Default,,0,0,0,,Yes, I'm calling you heavy,\NIno Pig! Dialogue: 0,00:09:40.21,00:09:43.11,JAP TOP,,0,0,0,,イノブタ!\Nふざけんじゃないわよ デコデコ! Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:42.77,Default,,0,0,0,,Stop kidding around,\NBillboard Brow! Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:46.48,Default,,0,0,0,,{\i1}This is a fight that has absolutely\Nnothing to do with me... Nope.{\i0} Dialogue: 0,00:09:43.11,00:09:46.98,JAP TOP,,0,0,0,,《僕にはまったく関係のない\N争いだな うん》 Dialogue: 0,0:09:46.64,0:09:49.15,Default,,0,0,0,,You three are all pretty heavy! Dialogue: 0,00:09:46.98,00:09:49.95,JAP TOP,,0,0,0,,3人とも十分重いってば。 Dialogue: 0,0:09:49.19,0:09:49.81,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:09:49.95,00:09:52.79,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラたち)あ~!?\Nえ~。 Dialogue: 0,0:09:49.98,0:09:50.98,Default,,0,0,0,,- What?!\N- What?! Dialogue: 0,00:09:52.79,00:09:56.66,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)ったく ナルトったら\Nデリカシーのカケラもないんだから。 Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:56.28,Default,,0,0,0,,Jeez, Naruto, you don't have\Na shred of delicacy. Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:58.57,Default,,0,0,0,,I pity you, Sakura... Dialogue: 0,00:09:56.66,00:10:00.43,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)あんなやつと同じ班なんて\Nサクラも大変ね。 Dialogue: 0,0:09:58.57,0:10:00.41,Default,,0,0,0,,Being stuck on the same team\Nwith a guy like that. Dialogue: 0,00:10:00.43,00:10:05.13,JAP TOP,,0,0,0,,ほんとよ。\N(チョウジ)ほんとよ。\Nなんで? Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:01.53,Default,,0,0,0,,That's for sure! Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:02.54,Default,,0,0,0,,Really! Dialogue: 0,0:10:03.16,0:10:04.87,Default,,0,0,0,,Wh-Why? Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:10.54,Signs,,0,0,0,,"Final Hurdle" Dialogue: 0,0:10:10.93,0:10:13.55,Default,,0,0,0,,All right! We're at the final hurdle. Dialogue: 0,00:10:11.07,00:10:15.08,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し 来たぜ 最終関門。 Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:17.10,Default,,0,0,0,,Huh?! Ino! You... Dialogue: 0,00:10:15.08,00:10:17.88,JAP TOP,,0,0,0,,え? いの あんた。 Dialogue: 0,0:10:17.39,0:10:19.02,Default,,0,0,0,,Choji! You... Dialogue: 0,00:10:17.88,00:10:20.88,JAP TOP,,0,0,0,,チョウジ てめえ。\Nごめんよ ナルト。 Dialogue: 0,0:10:19.60,0:10:22.90,Default,,0,0,0,,Sorry, Naruto, but we're going\Nalone from here on. Dialogue: 0,00:10:20.88,00:10:23.65,JAP TOP,,0,0,0,,ここからは僕たちだけで行くよ。 Dialogue: 0,0:10:23.40,0:10:26.53,Default,,0,0,0,,We're taking\Nthe Fourth's Legacy. Dialogue: 0,00:10:23.65,00:10:26.59,JAP TOP,,0,0,0,,四代目の遺産は\N私たちだけでいただくわ。 Dialogue: 0,00:10:26.59,00:10:29.46,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと 卑怯なんじゃない? Dialogue: 0,0:10:26.82,0:10:29.11,Default,,0,0,0,,Hey... This is unfair. Dialogue: 0,00:10:29.46,00:10:33.36,JAP TOP,,0,0,0,,僕たち どうしてもシカマルに\N勝ち抜いてほしいんだ。 Dialogue: 0,0:10:29.53,0:10:32.82,Default,,0,0,0,,We want Shikamaru to win,\Nno matter what. Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:35.03,Default,,0,0,0,,Shikamaru, now's our chance! Dialogue: 0,00:10:33.36,00:10:37.13,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル 今のうちに。\Nくっ。 Dialogue: 0,00:10:37.13,00:10:41.00,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)シカマル! Dialogue: 0,0:10:37.20,0:10:38.08,Default,,0,0,0,,Shikamaru! Dialogue: 0,00:10:41.00,00:10:46.17,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)憎しみを越え\N近づくものに道は開かれん。 Dialogue: 0,0:10:41.17,0:10:42.79,Default,,0,0,0,,"Go beyond hatred." Dialogue: 0,0:10:42.79,0:10:45.38,Default,,0,0,0,,"For the one who approaches,\Nthe path will not open." Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:47.17,Default,,0,0,0,,That's what the poem says next. Dialogue: 0,00:10:46.17,00:10:49.08,JAP TOP,,0,0,0,,ってのが次の詞だ。 Dialogue: 0,00:10:49.08,00:10:52.95,JAP TOP,,0,0,0,,仲間割れなんかしてる者には\N道は開かれない➡ Dialogue: 0,0:10:49.09,0:10:51.38,Default,,0,0,0,,Maybe it means the path\Nwon't open Dialogue: 0,0:10:51.43,0:10:54.22,Default,,0,0,0,,if you have a falling out\Nwith comrades? Dialogue: 0,00:10:52.95,00:10:57.25,JAP TOP,,0,0,0,,ってことなんじゃねえのか? Dialogue: 0,00:10:57.25,00:11:01.89,JAP TOP,,0,0,0,,アハッ。\Nもっともらしいこと言っちゃって。 Dialogue: 0,0:10:58.89,0:11:01.39,Default,,0,0,0,,Now you're sounding like\Na decent guy. Dialogue: 0,00:11:01.89,00:11:05.69,JAP TOP,,0,0,0,,あんた面倒くさくなったわね。 Dialogue: 0,0:11:02.06,0:11:04.19,Default,,0,0,0,,You've really become a pain. Dialogue: 0,00:11:05.69,00:11:10.03,JAP TOP,,0,0,0,,アハハッ シカマルらしいや。\Nは~。 Dialogue: 0,0:11:07.15,0:11:08.57,Default,,0,0,0,,That's very fitting of you\Nto say that, Shikamaru. Dialogue: 0,00:11:10.03,00:11:13.83,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ こんなことになるとは\N思ってたけどね。 Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:13.53,Default,,0,0,0,,Well, I figured it would\Nturn out like this. Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:16.49,Default,,0,0,0,,Shikamaru! Dialogue: 0,00:11:15.84,00:11:18.44,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル。\Nあ~? Dialogue: 0,0:11:17.33,0:11:17.99,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:11:22.75,0:11:25.54,Default,,0,0,0,,Let's both get through this\Nand meet in the finals! Dialogue: 0,00:11:22.94,00:11:26.81,JAP TOP,,0,0,0,,お互い勝ち抜いて決勝で会おうぜ。 Dialogue: 0,00:11:26.81,00:11:32.45,JAP TOP,,0,0,0,,一応これはお前んだ。 返しとくぜ。 Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:28.80,Default,,0,0,0,,Here, this is yours. Dialogue: 0,0:11:29.96,0:11:31.05,Default,,0,0,0,,I'm returning it to you. Dialogue: 0,0:11:32.42,0:11:34.80,Default,,0,0,0,,You actually think\Nyou'll be in the finals? Dialogue: 0,00:11:32.45,00:11:35.06,JAP TOP,,0,0,0,,なに決勝まで行く気に\Nなってんのよ。 Dialogue: 0,0:11:34.97,0:11:38.35,Default,,0,0,0,,She's right. Sasuke-kun's the one\Nwho will advance. Dialogue: 0,00:11:35.06,00:11:38.49,JAP TOP,,0,0,0,,そうよ。 勝ち進むのは\Nサスケ君に決まってるじゃない。 Dialogue: 0,0:11:38.39,0:11:39.68,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:11:38.49,00:11:40.43,JAP TOP,,0,0,0,,え~っ!? Dialogue: 0,0:11:39.97,0:11:44.02,Default,,0,0,0,,Well, as long as it's someone\Nfrom the Hidden Leaf. Dialogue: 0,00:11:40.43,00:11:43.10,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ 木ノ葉から\N誰かが勝ち抜ければ➡ Dialogue: 0,00:11:43.10,00:11:46.97,JAP TOP,,0,0,0,,それでいいんじゃねえの?\Nそうだよな。 Dialogue: 0,0:11:44.31,0:11:46.52,Default,,0,0,0,,Y-Yeah, that's right. Dialogue: 0,0:11:46.81,0:11:48.36,Default,,0,0,0,,All right! Let's go! Dialogue: 0,00:11:46.97,00:11:50.84,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し いこうぜ! Dialogue: 0,00:11:50.84,00:11:55.68,JAP TOP,,0,0,0,,残念だがな\Nお前たちは本選には出られない。 Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:52.61,Default,,0,0,0,,Unfortunately... Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:55.66,Default,,0,0,0,,You guys won't be in\Nthe Final Round. Dialogue: 0,00:11:55.68,00:12:00.48,JAP TOP,,0,0,0,,さっきのようにはいかないぜ。\Nクックッ…。 Dialogue: 0,0:11:56.91,0:11:58.99,Default,,0,0,0,,You won't be as lucky this time. Dialogue: 0,00:12:07.42,00:12:09.86,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)ほ~っ。 Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:10.21,Default,,0,0,0,,Wow... Dialogue: 0,00:12:09.86,00:12:12.76,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)これ全部\N奥義が書かれた巻物なの? Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:13.55,Default,,0,0,0,,All these scrolls have\Nsecret techniques written inside? Dialogue: 0,00:12:12.76,00:12:15.73,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)さあな。 Dialogue: 0,0:12:13.59,0:12:15.84,Default,,0,0,0,,I don't know. Dialogue: 0,00:12:15.73,00:12:19.43,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)この中から 本物の奥義書を\N探し出さなきゃならないのね。 Dialogue: 0,0:12:16.39,0:12:20.10,Default,,0,0,0,,We have to find the real secret\Namong these. Dialogue: 0,00:12:21.47,00:12:25.41,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)こうしてる間にも きっと\N時間は迫ってるんだよね。 Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:25.98,Default,,0,0,0,,And the clock's gonna\Nbe ticking while we do this. Dialogue: 0,00:12:25.41,00:12:29.51,JAP TOP,,0,0,0,,ここに四代目の遺産があるのは\N間違いねえんだ! Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:28.56,Default,,0,0,0,,There's no mistake. Dialogue: 0,0:12:28.61,0:12:30.15,Default,,0,0,0,,The Fourth's Legacy\Nis here somewhere! Dialogue: 0,00:12:29.51,00:12:31.85,JAP TOP,,0,0,0,,こうなりゃ 片っ端から開けて…。 Dialogue: 0,0:12:30.23,0:12:32.44,Default,,0,0,0,,Let's open up every one of them! Dialogue: 0,00:12:31.85,00:12:33.78,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)よせ!\Nえ? Dialogue: 0,0:12:32.48,0:12:33.28,Default,,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,00:12:33.78,00:12:35.72,JAP TOP,,0,0,0,,これだけの神殿だ。 Dialogue: 0,0:12:34.57,0:12:36.53,Default,,0,0,0,,Look at the size of this\Nsacred place. Dialogue: 0,00:12:35.72,00:12:38.62,JAP TOP,,0,0,0,,どんなトラップがあるか\Nわかんねえだろ。 Dialogue: 0,0:12:36.53,0:12:38.82,Default,,0,0,0,,Who knows what kind of trap\Nhas been laid. Dialogue: 0,00:12:38.62,00:12:40.56,JAP TOP,,0,0,0,,むぅ…。 Dialogue: 0,00:12:40.56,00:12:44.19,JAP TOP,,0,0,0,,それに たぶん\Nここにある巻物は全部フェイクだ。 Dialogue: 0,0:12:41.20,0:12:44.62,Default,,0,0,0,,Besides, the scrolls in here\Nare all probably fakes. Dialogue: 0,00:12:44.19,00:12:47.86,JAP TOP,,0,0,0,,フェイク?\Nあぁ。 こんだけ大量の巻物を➡ Dialogue: 0,0:12:44.83,0:12:45.62,Default,,0,0,0,,Fake? Dialogue: 0,0:12:45.87,0:12:51.96,Default,,0,0,0,,It'll take days to check\Nthis volume of scrolls. Dialogue: 0,00:12:47.86,00:12:51.70,JAP TOP,,0,0,0,,いちいち調べていたら\N何日かけても終わんねえぜ。 Dialogue: 0,00:12:51.70,00:12:56.54,JAP TOP,,0,0,0,,そんなことしてて とても\N四代目の記録なんて破れやしねえ。 Dialogue: 0,0:12:52.59,0:12:56.72,Default,,0,0,0,,We'll never break\Nthe Fourth Hokage's record time. Dialogue: 0,00:12:56.54,00:12:59.37,JAP TOP,,0,0,0,,何かあるはずなんだ…。 Dialogue: 0,0:12:57.59,0:13:00.93,Default,,0,0,0,,There has to be something...\Nsomething. Dialogue: 0,00:12:59.37,00:13:02.21,JAP TOP,,0,0,0,,何か方法ってやつが。 Dialogue: 0,0:13:01.56,0:13:03.06,Default,,0,0,0,,Some way... Dialogue: 0,00:13:02.21,00:13:04.15,JAP TOP,,0,0,0,,方法? Dialogue: 0,0:13:03.60,0:13:04.64,Default,,0,0,0,,A way... Dialogue: 0,00:13:04.15,00:13:07.88,JAP TOP,,0,0,0,,頭を使えってことよ!\Nバカナルト。 Dialogue: 0,0:13:04.89,0:13:06.81,Default,,0,0,0,,Just use your head! Dialogue: 0,0:13:07.10,0:13:08.23,Default,,0,0,0,,Stupid Naruto! Dialogue: 0,00:13:07.88,00:13:10.79,JAP TOP,,0,0,0,,あ… サクラちゃん ひどい。 Dialogue: 0,0:13:09.73,0:13:10.90,Default,,0,0,0,,Sakura... That was mean. Dialogue: 0,00:13:10.79,00:13:12.75,JAP TOP,,0,0,0,,バ~カ バ~カ! Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:12.23,Default,,0,0,0,,Stupid... stupid... Dialogue: 0,00:13:12.75,00:13:16.06,JAP TOP,,0,0,0,,バ~カ バ~カ バ~カ! バ~カ! Dialogue: 0,0:13:13.07,0:13:15.74,Default,,0,0,0,,Stupid... stupid... stupid... stupid! Dialogue: 0,00:13:16.06,00:13:20.33,JAP TOP,,0,0,0,,もう許して。\Nそんなに言わなくっても…。 Dialogue: 0,0:13:16.20,0:13:17.57,Default,,0,0,0,,Stupid... stupid... Dialogue: 0,0:13:17.61,0:13:20.53,Default,,0,0,0,,Give me a break.\NStop saying that already. Dialogue: 0,00:13:20.33,00:13:23.03,JAP TOP,,0,0,0,,私じゃないわよ。\Nえ? Dialogue: 0,0:13:21.37,0:13:22.53,Default,,0,0,0,,That's not me! Dialogue: 0,0:13:22.87,0:13:23.62,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:13:23.03,00:13:26.03,JAP TOP,,0,0,0,,バ~カ バ~カ バカナルト! Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:26.62,Default,,0,0,0,,Stupid... stupid... stupid Naruto! Dialogue: 0,00:13:26.03,00:13:28.17,JAP TOP,,0,0,0,,てめえか この野郎! Dialogue: 0,0:13:26.96,0:13:28.50,Default,,0,0,0,,Why you...! Dialogue: 0,00:13:28.17,00:13:30.74,JAP TOP,,0,0,0,,バカオウムなんかに\Nバカにされる筋合いはねえ! Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:31.09,Default,,0,0,0,,Stupid parrot!\NYou have no right to call me stupid! Dialogue: 0,00:13:30.74,00:13:32.71,JAP TOP,,0,0,0,,バカナルト! バカナルト! Dialogue: 0,0:13:31.13,0:13:33.34,Default,,0,0,0,,Stupid Naruto! Stupid Naruto! Dialogue: 0,00:13:32.71,00:13:37.01,JAP TOP,,0,0,0,,くっ…\Nバカにバカって言うんじゃねえよバカ! Dialogue: 0,0:13:35.09,0:13:37.47,Default,,0,0,0,,Quit saying stupid, stupid! Dialogue: 0,00:13:37.01,00:13:39.51,JAP TOP,,0,0,0,,バカナルト! バカナルト!\Nなっ!? Dialogue: 0,0:13:37.51,0:13:39.47,Default,,0,0,0,,Stupid Naruto! Stupid, stupid! Dialogue: 0,0:13:39.51,0:13:40.30,Default,,0,0,0,,Why you...! Dialogue: 0,00:13:46.02,00:13:48.66,JAP TOP,,0,0,0,,忍法 うらみ雨。 Dialogue: 0,0:13:46.77,0:13:48.77,Default,,0,0,0,,{\i1}Ninja Art: Grudge Rain!{\i0} Dialogue: 0,00:13:48.66,00:13:52.16,JAP TOP,,0,0,0,,一人ひとりの力では\Nやつらには勝てないが➡ Dialogue: 0,0:13:49.40,0:13:52.36,Default,,0,0,0,,{\i1}One on one,\Nwe can't beat them.{\i0} Dialogue: 0,00:13:52.16,00:13:55.56,JAP TOP,,0,0,0,,我らの恨みの念を集めし\N呪い術なら…。 Dialogue: 0,0:13:52.90,0:13:55.90,Default,,0,0,0,,{\i1}But if I gather our grudge and\Nput a curse on them with a jutsu...{\i0} Dialogue: 0,00:13:57.53,00:14:02.67,JAP TOP,,0,0,0,,呪いの雲に包まれて\N恨みの雨を浴びよ。 Dialogue: 0,0:13:58.45,0:14:00.70,Default,,0,0,0,,{\i1}Enshroud them\Nin the cursed cloud...{\i0} Dialogue: 0,0:14:00.99,0:14:02.74,Default,,0,0,0,,{\i1}and rain grudge upon them.{\i0} Dialogue: 0,00:14:02.67,00:14:05.87,JAP TOP,,0,0,0,,バカナルト バカナルト!\N下りてこい! Dialogue: 0,0:14:03.12,0:14:03.99,Default,,0,0,0,,Stupid Naruto! Dialogue: 0,0:14:03.99,0:14:05.70,Default,,0,0,0,,- Stupid Naruto!\N- Come down from there! Dialogue: 0,0:14:05.74,0:14:06.83,Default,,0,0,0,,Stupid. Dialogue: 0,00:14:05.87,00:14:07.91,JAP TOP,,0,0,0,,バカオウム! Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:08.33,Default,,0,0,0,,Stupid parrot! Dialogue: 0,00:14:07.91,00:14:10.54,JAP TOP,,0,0,0,,水?\N(いの)シカマル! Dialogue: 0,0:14:08.87,0:14:09.62,Default,,0,0,0,,Water? Dialogue: 0,0:14:09.67,0:14:10.50,Default,,0,0,0,,Shikamaru! Dialogue: 0,00:14:10.54,00:14:12.84,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマルたち)うわ~っ! Dialogue: 0,00:14:15.22,00:14:18.25,JAP TOP,,0,0,0,,チャ… チャクラが…。 Dialogue: 0,0:14:16.61,0:14:17.73,Default,,0,0,0,,M-My chakra... Dialogue: 0,00:14:18.25,00:14:22.66,JAP TOP,,0,0,0,,《なんだ?\N力が抜けてくってばよ》 Dialogue: 0,0:14:19.23,0:14:22.99,Default,,0,0,0,,{\i1}What's this?\NI feel my power draining.{\i0} Dialogue: 0,00:14:22.66,00:14:28.16,JAP TOP,,0,0,0,,《これは ただの水じゃねえ》 Dialogue: 0,0:14:24.70,0:14:27.45,Default,,0,0,0,,{\i1}This is... not ordinary water.{\i0} Dialogue: 0,00:14:28.16,00:14:31.50,JAP TOP,,0,0,0,,この雨は\Nお前らのチャクラを吸い取る➡ Dialogue: 0,0:14:29.41,0:14:32.00,Default,,0,0,0,,This rain sucks out your chakra. Dialogue: 0,00:14:31.50,00:14:36.17,JAP TOP,,0,0,0,,我らが今まで流し続けた\N恨みのこもった涙雨だ。 Dialogue: 0,0:14:32.50,0:14:36.42,Default,,0,0,0,,It is a rain of tears from all\Nthe grudges we hold against you. Dialogue: 0,00:14:36.17,00:14:40.47,JAP TOP,,0,0,0,,中忍試験に落ちたやつらが\Nコソコソ何してる? Dialogue: 0,0:14:37.50,0:14:39.09,Default,,0,0,0,,Why are guys like you, Dialogue: 0,0:14:39.13,0:14:40.59,Default,,0,0,0,,who didn't pass the Chunin Exam,\Nsneaking around here? Dialogue: 0,00:14:42.84,00:14:45.75,JAP TOP,,0,0,0,,カカシの言いなりになるのも\Nシャクだが。 Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:46.47,Default,,0,0,0,,Although it is irritating to\Ndo as Kakashi says... Dialogue: 0,00:14:45.75,00:14:48.18,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の…。 Dialogue: 0,0:14:47.43,0:14:48.85,Default,,0,0,0,,You're the Hidden Leaf's... Dialogue: 0,00:14:48.18,00:14:51.85,JAP TOP,,0,0,0,,確かに術を試すのには\Nもってこいだ。 Dialogue: 0,0:14:48.97,0:14:52.35,Default,,0,0,0,,He's right about this being\Na perfect chance to test my jutsu. Dialogue: 0,00:14:51.85,00:14:54.36,JAP TOP,,0,0,0,,うちはサスケ! Dialogue: 0,0:14:53.02,0:14:54.10,Default,,0,0,0,,Uchiha Sasuke! Dialogue: 0,00:14:54.36,00:14:56.86,JAP TOP,,0,0,0,,ひっ… 引け! Dialogue: 0,0:14:56.19,0:14:57.40,Default,,0,0,0,,R-Retreat! Dialogue: 0,00:14:56.86,00:14:58.79,JAP TOP,,0,0,0,,待て 五月雨! Dialogue: 0,0:14:57.44,0:14:58.48,Default,,0,0,0,,Wait, Samidare! Dialogue: 0,00:14:58.79,00:15:02.53,JAP TOP,,0,0,0,,やつの様子がおかしい。 Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:01.53,Default,,0,0,0,,He's acting strange... Dialogue: 0,00:15:02.53,00:15:06.20,JAP TOP,,0,0,0,,チャンスじゃないのか?\Nちっ 違う! Dialogue: 0,0:15:03.65,0:15:04.99,Default,,0,0,0,,Isn't this our chance? Dialogue: 0,0:15:05.74,0:15:06.82,Default,,0,0,0,,N-No! Dialogue: 0,00:15:06.20,00:15:08.20,JAP TOP,,0,0,0,,やっちまおう! Dialogue: 0,0:15:06.86,0:15:07.95,Default,,0,0,0,,Let's get him! Dialogue: 0,00:15:10.54,00:15:13.34,JAP TOP,,0,0,0,,あ… ぐわ~! Dialogue: 0,00:15:21.15,00:15:24.65,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり 強え…。 Dialogue: 0,0:15:22.42,0:15:24.80,Default,,0,0,0,,He's strong, after all. Dialogue: 0,00:15:24.65,00:15:28.75,JAP TOP,,0,0,0,,本選まで勝ち抜いたやつには\Nかなわねえ。 Dialogue: 0,0:15:26.13,0:15:28.05,Default,,0,0,0,,We don't have a chance\Nagainst someone Dialogue: 0,0:15:28.09,0:15:29.47,Default,,0,0,0,,who made it through to\Nthe Final Round. Dialogue: 0,00:15:38.67,00:15:42.50,JAP TOP,,0,0,0,,助かった。\Nこれも仕掛けだったのか? Dialogue: 0,0:15:40.40,0:15:41.40,Default,,0,0,0,,We're saved. Dialogue: 0,0:15:41.52,0:15:43.19,Default,,0,0,0,,Was this planned too? Dialogue: 0,00:15:42.50,00:15:45.11,JAP TOP,,0,0,0,,もう僕 お腹ペコペコだよ。 Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:45.74,Default,,0,0,0,,I'm starving... Dialogue: 0,00:15:45.11,00:15:47.51,JAP TOP,,0,0,0,,いただきま… あっ 泥棒! Dialogue: 0,0:15:45.78,0:15:47.36,Default,,0,0,0,,- I'll eat this.\N- Gimme, gimme! Dialogue: 0,0:15:47.40,0:15:48.74,Default,,0,0,0,,- Hey, thief!\N- Thank you! Dialogue: 0,00:15:47.51,00:15:49.51,JAP TOP,,0,0,0,,サンキュー! Dialogue: 0,00:15:51.85,00:15:54.75,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! オウムのほうへ近づいてみろ。 Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:53.87,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,0:15:53.91,0:15:55.50,Default,,0,0,0,,Get close to the parrot! Dialogue: 0,00:15:54.75,00:15:58.52,JAP TOP,,0,0,0,,え?\Nうまい うまい!\Nおいしい おいしい! Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:56.66,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.25,Default,,0,0,0,,Yummy! Good! Dialogue: 0,00:15:58.52,00:16:01.86,JAP TOP,,0,0,0,,そうか! 今が\Nあの憎たらしいオウムを捕まえる➡ Dialogue: 0,0:15:59.46,0:16:03.63,Default,,0,0,0,,I get it. This is my chance to\Ncatch that revolting parrot! Dialogue: 0,00:16:01.86,00:16:04.63,JAP TOP,,0,0,0,,チャンスってことだな。\N(シカマル)違う! Dialogue: 0,0:16:03.63,0:16:04.63,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:05.30,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:16:04.63,00:16:07.56,JAP TOP,,0,0,0,,なるべく笑顔で\N親しげに近づくんだ。 Dialogue: 0,0:16:05.51,0:16:08.26,Default,,0,0,0,,Smile a little!\NBe friendly as you approach. Dialogue: 0,00:16:07.56,00:16:10.20,JAP TOP,,0,0,0,,な… 何だってばよ? Dialogue: 0,0:16:08.68,0:16:10.80,Default,,0,0,0,,Wha-? How? Dialogue: 0,00:16:10.20,00:16:14.74,JAP TOP,,0,0,0,,こ こうか?\Nオウムちゃ~ん こんにちは。 Dialogue: 0,0:16:11.43,0:16:12.76,Default,,0,0,0,,L-Like this? Dialogue: 0,0:16:12.85,0:16:15.27,Default,,0,0,0,,Little parrot! Hello! Dialogue: 0,00:16:14.74,00:16:18.54,JAP TOP,,0,0,0,,バカナルトか。 バ~カ!\Nムカッ! Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.39,Default,,0,0,0,,Stupid Naruto? Stupid! Dialogue: 0,00:16:18.54,00:16:22.54,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)バカ! 笑え ナルト。\Nな… なんで…。 Dialogue: 0,0:16:19.27,0:16:20.81,Default,,0,0,0,,Stupid! Smile, Naruto! Dialogue: 0,0:16:21.40,0:16:22.56,Default,,0,0,0,,Wh-Why? Dialogue: 0,00:16:25.81,00:16:29.25,JAP TOP,,0,0,0,,笑顔がキモイ。\Nもっと自然に。 Dialogue: 0,0:16:25.82,0:16:28.15,Default,,0,0,0,,His smile is creepy! Dialogue: 0,0:16:28.32,0:16:29.82,Default,,0,0,0,,Be more natural! Dialogue: 0,00:16:29.25,00:16:32.15,JAP TOP,,0,0,0,,くぅ~ 勝手なこと言いやがって。 Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:32.70,Default,,0,0,0,,Yeah, it's easy for you to say. Dialogue: 0,00:16:32.15,00:16:36.96,JAP TOP,,0,0,0,,フフ… 何か楽しいことでも\N考えてみれば?\Nサクラちゃん? Dialogue: 0,0:16:33.62,0:16:35.95,Default,,0,0,0,,Think happy thoughts. Dialogue: 0,0:16:36.37,0:16:37.75,Default,,0,0,0,,Sakura... Dialogue: 0,00:16:36.96,00:16:39.86,JAP TOP,,0,0,0,,シカマルには何か考えがあるのよ。 Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:40.37,Default,,0,0,0,,Shikamaru must have\Nsomething planned. Dialogue: 0,00:16:39.86,00:16:42.16,JAP TOP,,0,0,0,,頑張れ ナルト。 Dialogue: 0,0:16:41.08,0:16:42.29,Default,,0,0,0,,Go for it, Naruto. Dialogue: 0,00:16:42.16,00:16:47.33,JAP TOP,,0,0,0,,サクラちゃんが そう言うなら\N頑張ってみるってばよ。 むっ! Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:46.21,Default,,0,0,0,,If you say so, Sakura,\NI'll do my best! Dialogue: 0,00:16:47.33,00:16:50.00,JAP TOP,,0,0,0,,笑顔だ。 微笑みを忘れるな! Dialogue: 0,0:16:48.01,0:16:49.13,Default,,0,0,0,,Smile! Dialogue: 0,0:16:49.17,0:16:50.76,Default,,0,0,0,,Don't forget to smile! Dialogue: 0,00:16:50.00,00:16:52.04,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)そう その調子!\N(チョウジ)いいぞ! Dialogue: 0,0:16:50.84,0:16:52.09,Default,,0,0,0,,Just like that, Naruto! Dialogue: 0,00:16:52.04,00:16:54.84,JAP TOP,,0,0,0,,《楽しいこと 楽しいこと…。 Dialogue: 0,0:16:52.09,0:16:53.01,Default,,0,0,0,,Pretty good! Dialogue: 0,0:16:53.05,0:16:55.39,Default,,0,0,0,,{\i1}Happy thoughts...\NHappy thoughts...{\i0} Dialogue: 0,00:16:54.84,00:16:59.71,JAP TOP,,0,0,0,,中忍になったら\Nサクラちゃんと ラブラブデート》 Dialogue: 0,0:16:55.51,0:16:57.10,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll become a chunin and{\i0} Dialogue: 0,0:16:57.56,0:17:00.23,Default,,0,0,0,,{\i1}go on a lovey-dovey date\Nwith Sakura-chan.{\i0} Dialogue: 0,00:16:59.71,00:17:01.72,JAP TOP,,0,0,0,,ナハ ナハナハ。 Dialogue: 0,00:17:01.72,00:17:04.85,JAP TOP,,0,0,0,,うざっ! Dialogue: 0,0:17:04.11,0:17:05.02,Default,,0,0,0,,Oh yuck! Dialogue: 0,00:17:04.85,00:17:07.55,JAP TOP,,0,0,0,,エヘヘヘ…。 Dialogue: 0,00:17:09.52,00:17:15.20,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)憎しみを越え\N近づく者に道は開かれん。 Dialogue: 0,0:17:10.45,0:17:11.74,Default,,0,0,0,,"Go beyond hatred..." Dialogue: 0,0:17:11.78,0:17:14.12,Default,,0,0,0,,"For the one who approaches,\Nthe path will not open." Dialogue: 0,00:17:15.20,00:17:17.87,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)ナルトが オウムを\N追いかけまわしてる間は➡ Dialogue: 0,0:17:15.91,0:17:17.62,Default,,0,0,0,,So that meant the gate\Nwouldn't open Dialogue: 0,0:17:17.66,0:17:20.54,Default,,0,0,0,,as long as Naruto kept\Nchasing the parrot. Dialogue: 0,00:17:17.87,00:17:20.87,JAP TOP,,0,0,0,,扉は 開かないって\Nことだったのね。 Dialogue: 0,00:17:23.54,00:17:27.21,JAP TOP,,0,0,0,,おぉ あった!\N四代目の遺産だ! Dialogue: 0,0:17:23.96,0:17:25.54,Default,,0,0,0,,Oh! Here it is! Dialogue: 0,0:17:25.59,0:17:26.88,Default,,0,0,0,,The Fourth's Legacy! Dialogue: 0,00:17:27.21,00:17:32.55,JAP TOP,,0,0,0,,最後の詞は\N無限のありかを示さん…。 Dialogue: 0,0:17:27.84,0:17:29.21,Default,,0,0,0,,The final lines of the poem... Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:32.38,Default,,0,0,0,,"The location of infinity,\Nto the one anointed." Dialogue: 0,00:17:32.55,00:17:35.88,JAP TOP,,0,0,0,,この巻き物に\Nすべてが示されてるってわけか。 Dialogue: 0,0:17:33.01,0:17:36.26,Default,,0,0,0,,Does that mean this scroll\Ncontains everything? Dialogue: 0,00:17:35.88,00:17:39.72,JAP TOP,,0,0,0,,ああ。 とんでもない\Nトラップ込みかもしれねえがな。 Dialogue: 0,0:17:36.56,0:17:39.93,Default,,0,0,0,,Yeah... Although there could\Nbe some unthinkable trap. Dialogue: 0,00:17:39.72,00:17:42.56,JAP TOP,,0,0,0,,俺は その虎の巻を信じる。 Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:42.94,Default,,0,0,0,,I believe in that Tiger Scroll! Dialogue: 0,00:17:42.56,00:17:45.46,JAP TOP,,0,0,0,,あのじいちゃん仙人が\Nくれたんだからな Dialogue: 0,0:17:43.31,0:17:45.69,Default,,0,0,0,,That old sage gave it to us! Dialogue: 0,00:17:45.46,00:17:47.66,JAP TOP,,0,0,0,,だから怪しいんだろ。 Dialogue: 0,0:17:46.19,0:17:47.94,Default,,0,0,0,,{\i1}That's why it's suspect.{\i0} Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:50.03,Default,,0,0,0,,- Yikes!\N- Yikes! Dialogue: 0,0:18:00.00,0:18:00.70,Default,,0,0,0,,Humph... Dialogue: 0,00:18:05.58,00:18:07.92,JAP TOP,,0,0,0,,フォッフォッ フォッフォッ。 Dialogue: 0,00:18:07.92,00:18:09.85,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ先生! Dialogue: 0,0:18:08.88,0:18:10.09,Default,,0,0,0,,Guy-sensei! Dialogue: 0,00:18:09.85,00:18:12.79,JAP TOP,,0,0,0,,なんで 先生が!\Nここに!? Dialogue: 0,0:18:10.55,0:18:11.84,Default,,0,0,0,,Why are you... Dialogue: 0,0:18:11.88,0:18:12.92,Default,,0,0,0,,...here?! Dialogue: 0,00:18:12.79,00:18:16.26,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル? チョウジもいのも\Nなに言ってんだ? Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:14.55,Default,,0,0,0,,Shikamaru! Dialogue: 0,0:18:14.59,0:18:16.43,Default,,0,0,0,,You too, Choji and Ino,\Nwhat're you talking about?! Dialogue: 0,00:18:16.26,00:18:20.53,JAP TOP,,0,0,0,,どこに\Nゲキマユ先生がいるんだってばよ? Dialogue: 0,0:18:16.89,0:18:19.31,Default,,0,0,0,,Where is Bushy Brow-sensei?! Dialogue: 0,0:18:19.68,0:18:21.02,Default,,0,0,0,,- Huh?!\N- Huh?! Dialogue: 0,00:18:20.53,00:18:23.86,JAP TOP,,0,0,0,,《まだ信じてるんだ ナルト》 Dialogue: 0,0:18:21.14,0:18:23.85,Default,,0,0,0,,{\i1}You still believe\Nit's an old sage, Naruto?{\i0} Dialogue: 0,00:18:23.86,00:18:25.90,JAP TOP,,0,0,0,,なあ 仙人のじいちゃん。 Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:27.65,Default,,0,0,0,,Say, Old Sage! What about it? Dialogue: 0,00:18:25.90,00:18:29.54,JAP TOP,,0,0,0,,どうなんだ? 俺たち\N四代目の記録を破れたのか? Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:30.40,Default,,0,0,0,,Did we break\Nthe Fourth's record? Dialogue: 0,00:18:29.54,00:18:31.57,JAP TOP,,0,0,0,,間に合ったのか? Dialogue: 0,0:18:30.69,0:18:31.82,Default,,0,0,0,,Did we make it in time? Dialogue: 0,00:18:31.57,00:18:34.41,JAP TOP,,0,0,0,,どうしても\N四代目の遺産がほしいんだ! Dialogue: 0,0:18:32.40,0:18:35.07,Default,,0,0,0,,I really, really want\Nthe Fourth's Legacy! Dialogue: 0,00:18:34.41,00:18:37.88,JAP TOP,,0,0,0,,本選を突破するために\N超 必要なんだってばよ! Dialogue: 0,0:18:35.24,0:18:38.24,Default,,0,0,0,,I need it in order to get\Nthrough the Final Round! Dialogue: 0,00:18:37.88,00:18:40.08,JAP TOP,,0,0,0,,オッホン。 Dialogue: 0,0:18:38.41,0:18:39.49,Default,,0,0,0,,Ahem! Dialogue: 0,00:18:44.75,00:18:49.22,JAP TOP,,0,0,0,,合格! お前たちは見事\N四代目の記録を破ったのだ! Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:50.09,Default,,0,0,0,,You shattered the Fourth's old record! Dialogue: 0,00:18:49.22,00:18:51.16,JAP TOP,,0,0,0,,やった! Dialogue: 0,0:18:50.30,0:18:51.13,Default,,0,0,0,,Yay! Dialogue: 0,00:18:51.16,00:18:57.10,JAP TOP,,0,0,0,,それでは 四代目の遺産\N究極の奥義を授けよう。 Dialogue: 0,0:18:51.71,0:18:54.59,Default,,0,0,0,,And so... I shall present you\Nwith Fourth's Legacy, Dialogue: 0,0:18:54.63,0:18:56.51,Default,,0,0,0,,the ultimate secret. Dialogue: 0,0:18:56.59,0:18:57.64,Default,,0,0,0,,Yeah, yeah! Dialogue: 0,00:18:57.10,00:18:59.93,JAP TOP,,0,0,0,,詞の頭を横に読めじゃ。 Dialogue: 0,0:18:58.35,0:19:00.76,Default,,0,0,0,,Read the first characters of\Neach verse across the page! Dialogue: 0,00:18:59.93,00:19:02.24,JAP TOP,,0,0,0,,おっと。 健闘を祈る。 Dialogue: 0,0:19:00.89,0:19:02.89,Default,,0,0,0,,I wish you luck! Dialogue: 0,00:19:02.24,00:19:04.57,JAP TOP,,0,0,0,,がんば! 青春! Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:04.85,Default,,0,0,0,,Farewell! Dialogue: 0,00:19:04.57,00:19:06.61,JAP TOP,,0,0,0,,バレバレだし。\Nえっと…。 Dialogue: 0,0:19:04.94,0:19:06.39,Default,,0,0,0,,It was so obvious... Dialogue: 0,0:19:06.48,0:19:07.52,Default,,0,0,0,,Umm... Dialogue: 0,00:19:06.61,00:19:11.08,JAP TOP,,0,0,0,,刃をおさめ 心を穏やかにせよ。 Dialogue: 0,0:19:07.60,0:19:09.44,Default,,0,0,0,,"Close the blade..." Dialogue: 0,0:19:09.48,0:19:11.61,Default,,0,0,0,,"Calm the heart..." Dialogue: 0,00:19:11.08,00:19:13.91,JAP TOP,,0,0,0,,刃… 心? Dialogue: 0,0:19:11.90,0:19:15.15,Default,,0,0,0,,Huh? Blade... heart? Dialogue: 0,00:19:13.91,00:19:17.59,JAP TOP,,0,0,0,,なんだ?\N刃に心で忍だろ。 Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:18.16,Default,,0,0,0,,A blade with a heart\Nmeans "ninja." Dialogue: 0,00:19:17.59,00:19:21.09,JAP TOP,,0,0,0,,あ そっか。\Nとすると なになに…。 Dialogue: 0,0:19:18.28,0:19:20.66,Default,,0,0,0,,Oh yeah! Then... Dialogue: 0,0:19:20.70,0:19:21.74,Default,,0,0,0,,Let's see... Dialogue: 0,0:19:22.09,0:19:26.43,Default,,0,0,0,,"There is no shortcut to\Nwhat is essential in a ninja." Dialogue: 0,00:19:26.19,00:19:28.70,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ!? Dialogue: 0,0:19:26.85,0:19:28.10,Default,,0,0,0,,- Huh?!\N- Huh?! Dialogue: 0,00:19:28.70,00:19:30.63,JAP TOP,,0,0,0,,ご苦労さん。\Nおう。 Dialogue: 0,0:19:29.68,0:19:30.56,Default,,0,0,0,,Good work. Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:31.27,Default,,0,0,0,,Sure thing. Dialogue: 0,00:19:30.63,00:19:33.87,JAP TOP,,0,0,0,,本選突破のための\Nいい修業になったろ。 Dialogue: 0,0:19:31.69,0:19:34.40,Default,,0,0,0,,It was good training for\Npassing the Final Round. Dialogue: 0,00:19:33.87,00:19:38.21,JAP TOP,,0,0,0,,こっちもいい感じで\N術の完成度を確認できたよ。 Dialogue: 0,0:19:34.71,0:19:36.17,Default,,0,0,0,,And we were able to\Nassess their mastery Dialogue: 0,0:19:36.22,0:19:37.80,Default,,0,0,0,,of their jutsu quite nicely. Dialogue: 0,00:19:38.21,00:19:42.38,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ あれじゃ術の発動まで\N時間がかかりすぎだ。 Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:42.78,Default,,0,0,0,,Sasuke, you're taking too long\Nto release that jutsu. Dialogue: 0,00:19:42.38,00:19:46.88,JAP TOP,,0,0,0,,本選では通用しないぞ。\Nわかってる。 Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:45.08,Default,,0,0,0,,It won't be effective\Nin the Final Round. Dialogue: 0,0:19:45.53,0:19:46.49,Default,,0,0,0,,I know. Dialogue: 0,00:19:46.88,00:19:51.72,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあな ガイ。\Nまだ サスケの修業が残ってるんでな。 Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:51.54,Default,,0,0,0,,We're leaving, Guy.\NSasuke still needs some training. Dialogue: 0,00:19:51.72,00:19:55.89,JAP TOP,,0,0,0,,うむ。 あとは任せておけ! Dialogue: 0,0:19:52.50,0:19:55.34,Default,,0,0,0,,Yup! Leave the rest to me! Dialogue: 0,00:19:55.89,00:19:57.83,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)なんなのよ チョウジ! Dialogue: 0,0:19:56.80,0:19:58.51,Default,,0,0,0,,Cripes, Choji! Dialogue: 0,00:19:57.83,00:20:00.23,JAP TOP,,0,0,0,,全部 ガイ先生の\Nイタズラだったんじゃない! Dialogue: 0,0:19:58.55,0:20:00.97,Default,,0,0,0,,Does it mean this was all\NGuy-sensei's joke on us?! Dialogue: 0,00:20:00.23,00:20:03.13,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)そんな~ 僕だって\Nがっかりしてるんだから。 Dialogue: 0,0:20:01.09,0:20:03.72,Default,,0,0,0,,Well... I'm just as disappointed as you. Dialogue: 0,00:20:03.13,00:20:05.90,JAP TOP,,0,0,0,,悪ふざけで あんな\N命がけの仕掛けをするなんて➡ Dialogue: 0,0:20:03.84,0:20:06.81,Default,,0,0,0,,That was so mean laying\Nsuch dangerous traps too. Dialogue: 0,00:20:05.90,00:20:09.24,JAP TOP,,0,0,0,,どんだけ暇なのよ。\N(シカマル)決めつけんのは➡ Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:08.93,Default,,0,0,0,,Doesn't he have better things\Nto do with his time?! Dialogue: 0,0:20:09.02,0:20:11.35,Default,,0,0,0,,Don't be so quick to judge him. Dialogue: 0,00:20:09.24,00:20:11.57,JAP TOP,,0,0,0,,早いんじゃねえか?\Nえ? Dialogue: 0,00:20:11.57,00:20:15.57,JAP TOP,,0,0,0,,いくつもの関門をくぐるうちに\N気づかされたじゃねえか。 Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:14.23,Default,,0,0,0,,After passing through\Nseveral hurdles, Dialogue: 0,0:20:14.23,0:20:16.06,Default,,0,0,0,,didn't you notice something? Dialogue: 0,00:20:17.44,00:20:22.52,JAP TOP,,0,0,0,,俺ら 最初は自分たちの\N班さえ勝てばいいと思ってた。 Dialogue: 0,0:20:18.32,0:20:22.57,Default,,0,0,0,,At first, we were only thinking\Nabout our team winning. Dialogue: 0,00:20:22.52,00:20:24.45,JAP TOP,,0,0,0,,そうね。 Dialogue: 0,0:20:23.95,0:20:25.03,Default,,0,0,0,,That's true. Dialogue: 0,00:20:24.45,00:20:29.02,JAP TOP,,0,0,0,,今は 里の誰かが\N勝ち抜いてくれればって思ってる。 Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:29.20,Default,,0,0,0,,And now, we just want someone\Nfrom our village to win. Dialogue: 0,00:20:29.02,00:20:32.06,JAP TOP,,0,0,0,,うん。 Dialogue: 0,0:20:29.95,0:20:31.08,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:20:32.06,00:20:35.36,JAP TOP,,0,0,0,,わかったってばよ!\N(みんな)え? Dialogue: 0,0:20:33.00,0:20:34.46,Default,,0,0,0,,I know! Dialogue: 0,0:20:34.62,0:20:35.71,Default,,0,0,0,,- Huh?\N- Huh? Dialogue: 0,00:20:35.36,00:20:38.20,JAP TOP,,0,0,0,,忍の極意に近道なし。 Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:38.88,Default,,0,0,0,,There is no shortcut to\Nwhat is essential in a ninja! Dialogue: 0,00:20:38.20,00:20:41.10,JAP TOP,,0,0,0,,近道せずに\N遠回りをすればよかったんだ。 Dialogue: 0,0:20:38.92,0:20:41.67,Default,,0,0,0,,Don't take the shortcut.\NJust take the long way! Dialogue: 0,00:20:41.10,00:20:45.54,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し。\Nサクラちゃん シカマル チョウジ いの! Dialogue: 0,0:20:41.72,0:20:42.84,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:20:42.88,0:20:45.39,Default,,0,0,0,,Sakura-chan! Shikamaru! Choji! Ino! Dialogue: 0,00:20:45.54,00:20:49.24,JAP TOP,,0,0,0,,もう1回 スタートから\Nやり直すってばよ! Dialogue: 0,0:20:46.43,0:20:49.72,Default,,0,0,0,,We're gonna start all over again! Dialogue: 0,0:20:51.27,0:20:53.10,Default,,0,0,0,,- What?!\N- What?! Dialogue: 0,00:20:52.88,00:20:56.72,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり\Nめんどくせえやつだ。 Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:56.65,Default,,0,0,0,,He's a pain, after all. Dialogue: 0,00:20:56.72,00:21:02.52,JAP TOP,,0,0,0,,<カカシ : 中忍試験の本選は\Nその翌日から始まったのである> Dialogue: 0,0:20:56.94,0:20:58.36,Default,,0,0,0,,Stupid! Stupid! Dialogue: 0,0:20:58.40,0:21:02.94,Default,,0,0,0,,{\i1}The Final Round of the Chunin Exam\Nbegan the next day.{\i0} Dialogue: 0,0:21:08.66,0:21:18.17,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}when the fireworks suddenly explode in the air Dialogue: 0,0:21:08.66,0:21:18.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki Dialogue: 0,0:21:08.66,0:21:18.17,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}when the fireworks suddenly explode in the air Dialogue: 0,0:21:08.66,0:21:18.17,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki Dialogue: 0,0:21:08.66,0:21:18.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:23.67,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}I couldn't keep my eyes off from your face Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:23.67,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}muchuu de miteru kimi no kao wo Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:23.67,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}I couldn't keep my eyes off from your face Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:23.67,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}muchuu de miteru kimi no kao wo Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:23.67,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}muchuu de miteru kimi no kao wo Dialogue: 0,0:21:24.21,0:21:33.05,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(0,769)\c&H2A48A7&\t(8071,8116,\1a&HFF&)}I gazed at you quietly Dialogue: 0,0:21:24.21,0:21:33.05,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(0,769)\c&HAC3547&\t(8071,8116,\1a&HFF&)}sotto nusumimita no Dialogue: 0,0:21:24.21,0:21:33.05,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fad(0,769)\4a&HFF&}I gazed at you quietly Dialogue: 0,0:21:24.21,0:21:33.05,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\fad(0,769)\blur5}sotto nusumimita no Dialogue: 0,0:21:24.21,0:21:33.05,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fad(0,769)\4a&HFF&}sotto nusumimita no Dialogue: 0,0:21:34.35,0:21:48.74,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}it'd be so much easier if I was able to hate you Dialogue: 0,0:21:34.35,0:21:48.74,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}kimi no koto kirai ni naretara ii noni Dialogue: 0,0:21:34.35,0:21:48.74,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}it'd be so much easier if I was able to hate you Dialogue: 0,0:21:34.35,0:21:48.74,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}kimi no koto kirai ni naretara ii noni Dialogue: 0,0:21:34.35,0:21:48.74,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}kimi no koto kirai ni naretara ii noni Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:55.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}because I always remember you in situations like this Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:55.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}kyou mitai na hi ni wa kitto Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:55.12,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}because I always remember you in situations like this Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:55.12,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}kyou mitai na hi ni wa kitto Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:55.12,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}kyou mitai na hi ni wa kitto Dialogue: 0,0:21:55.45,0:22:02.25,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}I can't help but think about the times we spent together Dialogue: 0,0:21:55.45,0:22:02.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}mata omoidashiteshimau yo Dialogue: 0,0:21:55.45,0:22:02.25,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}I can't help but think about the times we spent together Dialogue: 0,0:21:55.45,0:22:02.25,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}mata omoidashiteshimau yo Dialogue: 0,0:21:55.45,0:22:02.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}mata omoidashiteshimau yo Dialogue: 0,0:22:02.58,0:22:11.72,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}I'm ready to forget you Dialogue: 0,0:22:02.58,0:22:11.72,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}mou wasureyou kimi no koto zenbu Dialogue: 0,0:22:02.58,0:22:11.72,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}I'm ready to forget you Dialogue: 0,0:22:02.58,0:22:11.72,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}mou wasureyou kimi no koto zenbu Dialogue: 0,0:22:02.58,0:22:11.72,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}mou wasureyou kimi no koto zenbu Dialogue: 0,0:22:11.72,0:22:15.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}it just tears at my heart too much Dialogue: 0,0:22:11.72,0:22:15.85,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}konna ni mo kanashikute Dialogue: 0,0:22:11.72,0:22:15.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}it just tears at my heart too much Dialogue: 0,0:22:11.72,0:22:15.85,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}konna ni mo kanashikute Dialogue: 0,0:22:11.72,0:22:15.85,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}konna ni mo kanashikute Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:23.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}I wonder why did we meet each other Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:23.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}doushite deatteshimattan darou Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:23.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}I wonder why did we meet each other Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:23.02,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}doushite deatteshimattan darou Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:23.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}doushite deatteshimattan darou Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&H2A48A7&}when I close my eyes Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HAC3547&}me wo tojireba Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}when I close my eyes Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.78,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur5}me wo tojireba Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\4a&HFF&}me wo tojireba Dialogue: 0,0:22:26.78,0:22:34.95,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(0,700)\c&H2A48A7&\t(7470,7515,\1a&HFF&)}It's like you are here Dialogue: 0,0:22:26.78,0:22:34.95,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(0,700)\c&HAC3547&\t(7470,7515,\1a&HFF&)}ima mo kimi ga soko ni iru you de Dialogue: 0,0:22:26.78,0:22:34.95,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fad(0,700)\4a&HFF&}It's like you are here Dialogue: 0,0:22:26.78,0:22:34.95,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\fad(0,700)\blur5}ima mo kimi ga soko ni iru you de Dialogue: 0,0:22:26.78,0:22:34.95,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fad(0,700)\4a&HFF&}ima mo kimi ga soko ni iru you de Dialogue: 0,00:22:36.53,00:22:40.55,JAP TOP,,0,0,0,,(エルザ)なんということだ…。\N(ナツ)大事な修業期間が…。 Dialogue: 0,0:22:36.79,0:23:06.82,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord2\blur1.25\pos(599.104,179.5)}Next Episode Dialogue: 0,0:22:38.41,0:22:43.12,NEP,,0,0,0,,I want to hear what you have to say... then decide. Dialogue: 0,00:22:40.55,00:22:43.80,JAP TOP,,0,0,0,,(ハッピー)星霊界で\Nたった1日過ごしただけで…。 Dialogue: 0,0:22:43.24,0:22:46.87,NEP,,0,0,0,,Fine, I will show you our pain. Dialogue: 0,00:22:43.80,00:22:47.70,JAP TOP,,0,0,0,,(グレイ)3か月が\Nあっという間に過ぎちまった…。 Dialogue: 0,0:22:46.87,0:22:49.04,NEP,,0,0,0,,Nagato! This is a waste of time! Dialogue: 0,00:22:47.70,00:22:49.70,JAP TOP,,0,0,0,,(ルーシィ)どうしよう…。 Dialogue: 0,0:22:49.08,0:22:50.09,NEP,,0,0,0,,Let's deal with him right now. Dialogue: 0,00:22:49.70,00:22:52.21,JAP TOP,,0,0,0,,(バルゴ)姫! 提案があります! Dialogue: 0,0:22:50.13,0:22:51.29,NEP,,0,0,0,,Wait, Konan... Dialogue: 0,0:22:51.34,0:22:54.01,NEP,,0,0,0,,I want to hear his answer. Dialogue: 0,00:22:52.21,00:22:56.38,JAP TOP,,0,0,0,,私に もっと きつめのお仕置きを。 Dialogue: 0,0:22:54.05,0:22:58.22,NEP,,0,0,0,,He crushed the six Pains and made it here alone. Dialogue: 0,00:22:56.38,00:22:59.18,JAP TOP,,0,0,0,,帰れば…。 Dialogue: 0,0:22:59.04,0:23:02.00,NEP,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden: "Meeting" Dialogue: 0,0:23:01.23,0:23:06.82,Title,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs90\blur1\c&H000000&\bord2.5\3c&HFFFFFF&\pos(1506,814)}Meeting Dialogue: 0,0:23:02.21,0:23:05.58,NEP,,0,0,0,,Two moments define my greatest pain.