[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../Downloads/Videos/5 - R2J AMZN JP(196)/Naruto_Shippuden_196_1080p_Audio01.JPN.flac Video File: ../../Downloads/Videos/4 - AMZN JP 196 [NEW]/196.v2.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 424 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics ENG OP,Bahnschrift SemiLight,40,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H00222096,&H641812AA,-1,0,0,0,125,120,1,0,1,1.5,0,2,108,108,20,1 Style: Lyrics ENG OP 2,Bahnschrift SemiLight,40,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H033B34CD,&H641812AA,-1,0,0,0,125,120,1,0,1,3,0,2,108,108,20,1 Style: Lyrics ENG OP 3,Bahnschrift SemiLight,40,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&HD23B34CD,&H641812AA,-1,0,0,0,125,120,1,0,1,3.5,0,2,108,108,20,1 Style: Lyrics JPN OP,Bahnschrift SemiLight,40,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H00AC4D25,&H02000000,-1,0,0,0,120,110,1,0,1,3.5,0,8,108,108,15,1 Style: Lyrics JPN OP 2,Bahnschrift SemiLight,40,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H00767676,&H02000000,-1,0,0,0,120,110,1,0,1,3.5,0,8,108,108,15,1 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,Oskari G2,45,&H007EFBE2,&H0300F0FF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0,0,8,108,108,20,1 Style: ENG ED,@A-OTF TakaHand Std DB,45,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H00323233,&H641812AA,-1,0,0,0,120,100,1,0,1,3,0,2,108,108,20,1 Style: JPN ED 2,Oskari G2,45,&HFF7EFBE2,&HFF00F0FF,&H32545F5C,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,0,8,108,108,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:16.91,00:00:18.92,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)こんな へんぴな所に→ Dialogue: 0,0:00:17.66,0:00:21.33,Default,,0,0,0,,That's a pretty impressive structure\Nfor such a remote place. Dialogue: 0,00:00:18.92,00:00:21.29,JAP TOP,,0,0,0,,ずいぶんと立派な建物だな。 Dialogue: 0,00:00:21.29,00:00:24.94,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)この一帯に 忍のチャクラは\Nまったく感じないけど→ Dialogue: 0,0:00:21.69,0:00:24.93,Default,,0,0,0,,I don't sense any ninja chakra\Nat all in this region. Dialogue: 0,00:00:24.94,00:00:27.28,JAP TOP,,0,0,0,,調べるの?\N(サスケ)いや。 Dialogue: 0,0:00:25.53,0:00:26.36,Default,,0,0,0,,Are you going to check it out? Dialogue: 0,0:00:26.86,0:00:29.29,Default,,0,0,0,,No. We're headed for\NHidden Leaf Village. Dialogue: 0,00:00:27.28,00:00:29.38,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉に向かう今→ Dialogue: 0,00:00:29.38,00:00:32.38,JAP TOP,,0,0,0,,寄り道している暇はない。 Dialogue: 0,0:00:30.13,0:00:31.63,Default,,0,0,0,,We don't have time to make stops. Dialogue: 0,00:00:51.50,00:00:55.00,JAP TOP,,0,0,0,,((うぉ~!! Dialogue: 0,00:01:00.04,00:01:02.34,JAP TOP,,0,0,0,,《ナルト…》 Dialogue: 0,0:01:00.59,0:01:01.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto...{\i0} Dialogue: 0,00:01:05.43,00:01:09.23,JAP TOP,,0,0,0,,お前は どこまで…。 Dialogue: 0,0:01:06.93,0:01:08.83,Default,,0,0,0,,{\i1}How much stronger\Nare you going to get?{\i0} Dialogue: 0,00:01:12.89,00:01:15.89,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト~! Dialogue: 0,0:01:13.49,0:01:15.66,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:01:23.81,00:01:26.91,JAP TOP,,0,0,0,,クッ… まだまだだ! Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:26.63,Default,,0,0,0,,I'm not done yet. Dialogue: 0,00:01:33.92,00:01:37.96,JAP TOP,,0,0,0,,♪ (ナホ)「せんば山には\N狸が おってさ」 Dialogue: 0,0:01:34.56,0:01:38.03,Default,,0,0,0,,There was a raccoon dog in Mount Senba. Dialogue: 0,00:01:37.96,00:01:41.63,JAP TOP,,0,0,0,,♪ 「それを猟師が\N鉄砲で撃ってさ」 Dialogue: 0,0:01:38.09,0:01:41.76,Default,,0,0,0,,A hunter shot it with his rifle, Dialogue: 0,00:01:41.63,00:01:45.09,JAP TOP,,0,0,0,,♪ 「煮てさ 焼いてさ 食ってさ」 Dialogue: 0,0:01:41.83,0:01:43.89,Default,,0,0,0,,and cooked it, and grilled it, Dialogue: 0,0:01:43.93,0:01:45.16,Default,,0,0,0,,then ate it. Dialogue: 0,00:01:45.09,00:01:47.67,JAP TOP,,0,0,0,,♪ 「それを木の葉で ちょいと…」 Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:48.39,Default,,0,0,0,,Now wrap it in leaves\Nand hide it... Dialogue: 0,00:01:47.67,00:01:49.67,JAP TOP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,00:01:57.95,00:01:59.95,JAP TOP,,0,0,0,,あっ…。 Dialogue: 0,0:01:58.89,0:01:59.56,Default,,0,0,0,,Oh! Dialogue: 0,00:02:02.12,00:02:06.11,JAP TOP,,0,0,0,,ん~ くっ…。 Dialogue: 0,00:02:06.11,00:02:09.21,JAP TOP,,0,0,0,,う~。 Dialogue: 0,00:02:12.66,00:02:14.66,JAP TOP,,0,0,0,,あぁっ! Dialogue: 0,00:02:20.82,00:02:26.76,JAP TOP,,0,0,0,,あぁっ… あっ…。 Dialogue: 0,00:02:26.76,00:02:30.63,JAP TOP,,0,0,0,,何をやってる!\N危うく 死ぬところだぞ! Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:28.46,Default,,0,0,0,,What are you doing?! Dialogue: 0,0:02:28.86,0:02:30.56,Default,,0,0,0,,You almost killed yourself! Dialogue: 0,00:02:30.63,00:02:32.67,JAP TOP,,0,0,0,,は… 早く引き上げんか! Dialogue: 0,0:02:31.36,0:02:32.96,Default,,0,0,0,,Hurry and pull me up! Dialogue: 0,00:02:32.67,00:02:34.79,JAP TOP,,0,0,0,,わらわを\N誰だと思っておるんだ! Dialogue: 0,0:02:32.99,0:02:35.03,Default,,0,0,0,,Just who do you think I am?! Dialogue: 0,00:02:34.79,00:02:36.92,JAP TOP,,0,0,0,,チッ。 Dialogue: 0,00:02:36.92,00:02:39.64,JAP TOP,,0,0,0,,こ… この! Dialogue: 0,0:02:38.39,0:02:39.46,Default,,0,0,0,,H-How dare you! Dialogue: 0,00:02:39.64,00:02:43.53,JAP TOP,,0,0,0,,誰だか知らんが\N命が惜しければ 気をつけろ。 Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:41.66,Default,,0,0,0,,I don't know who you are, Dialogue: 0,0:02:41.69,0:02:43.39,Default,,0,0,0,,but if you value your life,\Nbe more careful. Dialogue: 0,00:02:43.53,00:02:48.67,JAP TOP,,0,0,0,,お… お前 名を なんと申す? Dialogue: 0,0:02:44.86,0:02:47.16,Default,,0,0,0,,Y-You! What is your name? Dialogue: 0,00:02:48.67,00:02:52.47,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ… うちはサスケだ。 Dialogue: 0,0:02:49.39,0:02:52.06,Default,,0,0,0,,Sasuke... Sasuke Uchiha. Dialogue: 0,00:02:57.94,00:03:02.44,JAP TOP,,0,0,0,,(うちは… サスケ…)) Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:01.33,Default,,0,0,0,,Sasuke... Uchiha... Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:17.92,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1}ano suiheisen ga touzakatte iku Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:17.92,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}Far beyond the horizon it continues Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:17.92,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}Far beyond the horizon it continues Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:17.92,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}Far beyond the horizon it continues Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:24.22,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1}ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:24.22,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}A sky so blue, you can't draw tomorrow Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:24.22,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}A sky so blue, you can't draw tomorrow Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:24.22,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}A sky so blue, you can't draw tomorrow Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:25.14,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1}iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:30.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}It's stifling with crowds of people down here Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:30.65,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}It's stifling with crowds of people down here Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:30.65,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}It's stifling with crowds of people down here Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:30.65,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur1}iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:37.32,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur1}boku wa itsukara koko ni moguri kondan da? Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:37.32,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}Just when did I dive into this? Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:37.32,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}Just when did I dive into this? Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:37.32,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}Just when did I dive into this? Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:43.91,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur1}kanashimi nante hakidashite mae dake mi tereba iin dakke? Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:43.91,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}Spit out sadness and keep looking ahead, right? Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:43.91,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}Spit out sadness and keep looking ahead, right? Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:43.91,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}Spit out sadness and keep looking ahead, right? Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:49.46,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur1}sore ja totemo matomo de irarenai Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:49.46,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}You can't stay true to yourself like that Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:49.46,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}You can't stay true to yourself like that Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:49.46,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}You can't stay true to yourself like that Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:53.92,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur1}subete o boku ga teki ni mawashite mo Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:53.92,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}Even if I turn against everything, Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:53.92,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}Even if I turn against everything, Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:53.92,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}Even if I turn against everything, Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:57.38,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur1}hikari o kasuka ni kanji terun da Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:57.38,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}I still feel glimmers of light Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:57.38,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}I still feel glimmers of light Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:57.38,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}I still feel glimmers of light Dialogue: 0,0:03:57.38,0:04:02.84,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur1}soko made yuke sou nara Dialogue: 0,0:03:57.38,0:04:02.84,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}If I could only reach it... Dialogue: 0,0:03:57.38,0:04:02.84,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}If I could only reach it... Dialogue: 0,0:03:57.38,0:04:02.84,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}If I could only reach it... Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:09.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1\fad(400,0)}iki o shitakute koko wa kurushikute Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:09.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}I want to breathe, I'm suffocating here Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:09.27,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}I want to breathe, I'm suffocating here Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:09.27,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}I want to breathe, I'm suffocating here Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:12.73,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1}yami o miageru dake no boku ja Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:12.73,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}Only looking up into the dark means, Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:12.73,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}Only looking up into the dark means, Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:12.73,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}Only looking up into the dark means, Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:15.69,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1}ukabu houhou mo nai daibaa Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:15.69,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}I'm a diver who can't surface Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:15.69,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}I'm a diver who can't surface Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:15.69,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}I'm a diver who can't surface Dialogue: 0,0:04:15.82,0:04:22.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1}iki o shite mite Dialogue: 0,0:04:15.82,0:04:22.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}Take a deep breath Dialogue: 0,0:04:15.82,0:04:22.11,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}Take a deep breath Dialogue: 0,0:04:15.82,0:04:22.11,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}Take a deep breath Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:30.29,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur1}tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto oborenai yo Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:30.29,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\be1}Discover joy, plain and simple and you'll never drown Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:30.29,Lyrics ENG OP 2,,0,0,0,,{\blur4\alpha&H80&}Discover joy, plain and simple and you'll never drown Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:30.29,Lyrics ENG OP 3,,0,0,0,,{\blur10\alpha&H80&}Discover joy, plain and simple and you'll never drown Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:40.55,Title,,0,0,0,,{\fad(641,605)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1420,750)}- Leaf's History - Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:40.55,Title,,0,0,0,,{\fad(641,605)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1430,1060)}Drive Towards Darkness Dialogue: 0,00:04:39.78,00:04:42.83,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)第七班に 任務を言い渡す。 Dialogue: 0,0:04:39.97,0:04:42.23,Default,,0,0,0,,I have a mission for Team 7. Dialogue: 0,00:04:42.83,00:04:45.98,JAP TOP,,0,0,0,,火の国領内に\N国際手配されている→ Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:46.43,Default,,0,0,0,,We received word that ninja\Non the National Wanted List Dialogue: 0,00:04:45.98,00:04:49.37,JAP TOP,,0,0,0,,忍どもが入り込んだという\N報告があってな。 Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:48.50,Default,,0,0,0,,have entered the Land of Fire. Dialogue: 0,00:04:49.37,00:04:53.34,JAP TOP,,0,0,0,,やつらの目的と\Nその動きを探ってもらいたい。 Dialogue: 0,0:04:49.50,0:04:51.17,Default,,0,0,0,,Your team is to learn what\Ntheir objective is Dialogue: 0,0:04:51.20,0:04:52.97,Default,,0,0,0,,and watch their movements. Dialogue: 0,00:04:53.34,00:04:56.71,JAP TOP,,0,0,0,,と 言いたいところだが…。 Dialogue: 0,0:04:53.70,0:04:55.20,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,00:04:56.71,00:05:00.63,JAP TOP,,0,0,0,,うまくいってないのだろう?\N(カカシ)はぁ…。 Dialogue: 0,0:04:56.87,0:04:58.50,Default,,0,0,0,,I take it that things aren't going well. Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:00.03,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,00:05:00.63,00:05:04.34,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトは ずっと\Nサスケを 追いかけてきましたから。 Dialogue: 0,0:05:01.07,0:05:03.90,Default,,0,0,0,,Naruto has always been\Nthe one trying to catch up to Sasuke. Dialogue: 0,00:05:04.34,00:05:07.32,JAP TOP,,0,0,0,,誰よりも サスケに\N認めてもらいたいようです。 Dialogue: 0,0:05:04.43,0:05:06.87,Default,,0,0,0,,He wants Sasuke's approval\Nmore than anyone else. Dialogue: 0,00:05:07.32,00:05:11.64,JAP TOP,,0,0,0,,一方でサスケは\Nナルトの成長スピードを 身近に感じ→ Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:09.87,Default,,0,0,0,,Sasuke, on the other hand, Dialogue: 0,0:05:09.90,0:05:13.10,Default,,0,0,0,,has seen Naruto's abilities soar\Nand feels inferior. Dialogue: 0,00:05:11.64,00:05:13.64,JAP TOP,,0,0,0,,劣等感を感じている。 Dialogue: 0,00:05:13.64,00:05:17.15,JAP TOP,,0,0,0,,ライバルどうしってのは\N難しいもんです。 Dialogue: 0,0:05:14.13,0:05:16.70,Default,,0,0,0,,Being rivals can be difficult. Dialogue: 0,00:05:17.15,00:05:21.84,JAP TOP,,0,0,0,,かつての自来也と\N大蛇丸のような関係か…。 Dialogue: 0,0:05:17.57,0:05:21.17,Default,,0,0,0,,It's like the relationship Jiraiya\Nand Orochimaru had. Dialogue: 0,00:05:21.84,00:05:25.49,JAP TOP,,0,0,0,,しかたない…\N2人の頭を冷やす意味で→ Dialogue: 0,0:05:21.97,0:05:25.03,Default,,0,0,0,,I guess I should let them\Ncool off a bit. Dialogue: 0,0:05:25.27,0:05:28.10,Default,,0,0,0,,So just you and Sasuke\Nwill go on this mission. Dialogue: 0,00:05:25.49,00:05:28.18,JAP TOP,,0,0,0,,この任務は\Nお前とサスケの2名で当たれ。 Dialogue: 0,00:05:28.18,00:05:30.53,JAP TOP,,0,0,0,,では ナルトとサクラは? Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:30.10,Default,,0,0,0,,What about Naruto and Sakura? Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:33.93,Default,,0,0,0,,I just happen to have the perfect\Nbabysitting assignment for those two. Dialogue: 0,00:05:30.53,00:05:33.95,JAP TOP,,0,0,0,,ちょうど あの2人向けの\N子守の任務がある。 Dialogue: 0,00:05:33.95,00:05:35.95,JAP TOP,,0,0,0,,子守? Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:35.07,Default,,0,0,0,,Babysitting? Dialogue: 0,00:05:35.95,00:05:40.66,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ということで\Nお前たちの任務は要人の警護だ。 Dialogue: 0,0:05:36.90,0:05:40.47,Default,,0,0,0,,And so, you two will be going\Non a bodyguard mission. Dialogue: 0,00:05:40.66,00:05:43.16,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)任せろってばよ! んで? Dialogue: 0,0:05:40.67,0:05:42.17,Default,,0,0,0,,You can count on us! Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:45.77,Default,,0,0,0,,So? Where is this person\Nwe're supposed to protect? Dialogue: 0,00:05:43.16,00:05:45.94,JAP TOP,,0,0,0,,その護衛する人ってのは…\Nどこにいんだ? Dialogue: 0,00:05:45.94,00:05:48.81,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ… 紹介が まだだったな。 Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.93,Default,,0,0,0,,Oh, I didn't introduce you yet. Dialogue: 0,00:05:48.81,00:05:51.60,JAP TOP,,0,0,0,,ナホさんだ。\Nナホじゃ。 Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:50.13,Default,,0,0,0,,This is Miss Naho. Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:51.40,Default,,0,0,0,,I'm Naho. Dialogue: 0,0:05:51.43,0:05:52.20,Default,,0,0,0,,- Huh?!\N- Huh?! Dialogue: 0,00:05:51.60,00:05:54.34,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)えっ!?\N護衛するのって…。 Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:54.03,Default,,0,0,0,,Then we're guarding... Dialogue: 0,0:05:54.07,0:05:55.33,Default,,0,0,0,,This young lady. Dialogue: 0,00:05:54.34,00:05:57.00,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)この娘さんだ。\Nえぇ~!? Dialogue: 0,0:05:55.57,0:06:00.03,Default,,0,0,0,,What?! I thought we were gonna\Nbe bodyguards for some VIP. Dialogue: 0,00:05:57.00,00:06:00.14,JAP TOP,,0,0,0,,護衛っていったら\N偉い人とかじゃねえのかよ~! Dialogue: 0,0:06:00.07,0:06:02.17,Default,,0,0,0,,What insolence, Shorty! Dialogue: 0,00:06:00.14,00:06:02.14,JAP TOP,,0,0,0,,なんじゃ!\Nこの無礼なチビは! Dialogue: 0,00:06:02.14,00:06:04.16,JAP TOP,,0,0,0,,お前のほうが チビだろっ! Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:04.23,Default,,0,0,0,,You're shorter than I am! Dialogue: 0,00:06:04.16,00:06:06.45,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト 口をつつしめ! Dialogue: 0,0:06:04.27,0:06:06.00,Default,,0,0,0,,Naruto, be silent! Dialogue: 0,0:06:06.27,0:06:09.40,Default,,0,0,0,,Miss Naho is a relative\Nof the Feudal Lord. Dialogue: 0,00:06:06.45,00:06:11.00,JAP TOP,,0,0,0,,ナホさんは\N大名の親戚に当たるお方だ。 Dialogue: 0,00:06:11.00,00:06:12.95,JAP TOP,,0,0,0,,で 火影殿。 Dialogue: 0,0:06:11.02,0:06:12.35,Default,,0,0,0,,Lady Hokage... Dialogue: 0,0:06:12.39,0:06:15.15,Default,,0,0,0,,Are you going to tell me that\Nmy bodyguards are... Dialogue: 0,00:06:12.95,00:06:15.49,JAP TOP,,0,0,0,,まさか わらわの護衛というのは? Dialogue: 0,0:06:15.32,0:06:16.89,Default,,0,0,0,,These two. Dialogue: 0,00:06:15.49,00:06:17.66,JAP TOP,,0,0,0,,この者たちになります。 Dialogue: 0,0:06:17.42,0:06:19.62,Default,,0,0,0,,I don't feel safe with these two. Dialogue: 0,00:06:17.66,00:06:20.04,JAP TOP,,0,0,0,,この者たちでは心もとない。 Dialogue: 0,0:06:19.79,0:06:21.72,Default,,0,0,0,,Get me Sasuke Uchiha. Dialogue: 0,00:06:20.04,00:06:22.45,JAP TOP,,0,0,0,,うちはサスケを呼んでまいれ! Dialogue: 0,00:06:22.45,00:06:26.95,JAP TOP,,0,0,0,,申し訳ありませんが\Nサスケは 別の任務に出ております。 Dialogue: 0,0:06:22.55,0:06:26.65,Default,,0,0,0,,I'm very sorry, but Sasuke is away\Non another mission. Dialogue: 0,00:06:26.95,00:06:29.62,JAP TOP,,0,0,0,,そんな任務\Nこやつに やらせればよかろう。 Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:29.85,Default,,0,0,0,,Let them go on that mission. Dialogue: 0,00:06:29.62,00:06:31.61,JAP TOP,,0,0,0,,サスケをここへ。 Dialogue: 0,0:06:29.99,0:06:31.32,Default,,0,0,0,,Summon Sasuke here! Dialogue: 0,00:06:31.61,00:06:37.06,JAP TOP,,0,0,0,,この者たちも れっきとした\N木ノ葉の忍です。 ご安心を。 Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:35.55,Default,,0,0,0,,I assure you, these two are\Nfull-fledged Hidden Leaf ninja too. Dialogue: 0,0:06:35.65,0:06:36.75,Default,,0,0,0,,There's no need to worry. Dialogue: 0,0:06:36.82,0:06:39.15,Default,,0,0,0,,I am making a personal request. Dialogue: 0,00:06:37.06,00:06:39.48,JAP TOP,,0,0,0,,この わらわが頼んでいるのだぞ! Dialogue: 0,0:06:39.29,0:06:42.92,Default,,0,0,0,,What's with her?\NGoing on and on about Sasuke. Dialogue: 0,00:06:39.48,00:06:42.98,JAP TOP,,0,0,0,,何なんだよ こいつ…\Nサスケ サスケって。 Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.25,Default,,0,0,0,,Maybe they're acquaintances? Dialogue: 0,00:06:42.98,00:06:45.40,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)知り合いかしら? Dialogue: 0,00:06:45.40,00:06:47.99,JAP TOP,,0,0,0,,そういうことだ ナルト サクラ! Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:47.79,Default,,0,0,0,,Okay, Naruto, Sakura! Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:52.49,Default,,0,0,0,,Lady Naho must go to Shizume Village\Nby today for a land inspection. Dialogue: 0,00:06:47.99,00:06:50.47,JAP TOP,,0,0,0,,ナホ様は領地視察のため→ Dialogue: 0,00:06:50.47,00:06:53.04,JAP TOP,,0,0,0,,今日中に\Nシズメ村に行かねばならん。 Dialogue: 0,0:06:53.02,0:06:54.52,Default,,0,0,0,,On the double! Dialogue: 0,00:06:53.04,00:06:55.78,JAP TOP,,0,0,0,,可及的 速やかに\N今すぐ! とっとと! Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:55.92,Default,,0,0,0,,Now! Stat! Dialogue: 0,00:06:55.78,00:06:57.82,JAP TOP,,0,0,0,,ナホ様をお連れしろ! Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:57.49,Default,,0,0,0,,Accompany Lady Naho! Dialogue: 0,00:06:57.82,00:07:01.32,JAP TOP,,0,0,0,,もし 何かあったら そのときは…。 Dialogue: 0,0:06:57.85,0:07:00.82,Default,,0,0,0,,If anything should happen to her,\NI will personally... Dialogue: 0,00:07:03.34,00:07:06.16,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)は… はい…。 Dialogue: 0,0:07:03.95,0:07:05.55,Default,,0,0,0,,- R-Right.\N- R-Right. Dialogue: 0,00:07:06.16,00:07:08.96,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ…。 Dialogue: 0,0:07:06.85,0:07:08.09,Default,,0,0,0,,Sasuke. Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:14.15,Default,,0,0,0,,We have no choice\Nsince it's a mission. Dialogue: 0,00:07:11.95,00:07:14.32,JAP TOP,,0,0,0,,まっ 任務じゃあ しかたねえ。 Dialogue: 0,0:07:14.19,0:07:17.39,Default,,0,0,0,,But make no mistake,\Nwe'll get you there without fail. Dialogue: 0,00:07:14.32,00:07:17.44,JAP TOP,,0,0,0,,でも やるからにはきっちり\N送り届けてやるってばよ! Dialogue: 0,00:07:17.44,00:07:20.87,JAP TOP,,0,0,0,,フンッ!\Nお前たちでは安心できぬ。 Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:20.45,Default,,0,0,0,,That doesn't make me\Nfeel any safer. Dialogue: 0,0:07:20.85,0:07:24.29,Default,,0,0,0,,No! I refuse to go anywhere\Nunless it's with Sasuke! Dialogue: 0,00:07:20.87,00:07:23.47,JAP TOP,,0,0,0,,嫌じゃ!\Nわらわは サスケとでなければ→ Dialogue: 0,00:07:23.47,00:07:26.66,JAP TOP,,0,0,0,,どこにも行かん!\N(サクラ)でも サスケ君は→ Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:27.29,Default,,0,0,0,,But you heard that Sasuke is\Non another mission Dialogue: 0,00:07:26.66,00:07:29.96,JAP TOP,,0,0,0,,別の任務で 当分戻ってこない\Nって聞いたでしょ。 Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:29.69,Default,,0,0,0,,and won't return for some time. Dialogue: 0,0:07:29.89,0:07:32.02,Default,,0,0,0,,Then I'll wait until he does! Dialogue: 0,00:07:29.96,00:07:33.33,JAP TOP,,0,0,0,,それなら 帰ってくるまで待つ。\Nはぁ? Dialogue: 0,0:07:32.29,0:07:32.99,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:07:33.25,0:07:35.22,Default,,0,0,0,,What about the inspection? Dialogue: 0,00:07:33.33,00:07:35.60,JAP TOP,,0,0,0,,視察は どうすんだってばよ。 Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:37.39,Default,,0,0,0,,I don't need to go right now. Dialogue: 0,00:07:35.60,00:07:39.12,JAP TOP,,0,0,0,,わざわざ 行かなくてもよい。\Nいいわけないでしょ…。 Dialogue: 0,0:07:37.49,0:07:38.99,Default,,0,0,0,,Of course you do. Dialogue: 0,00:07:39.12,00:07:42.72,JAP TOP,,0,0,0,,つうか なんで\Nサスケじゃないと駄目なんだ? Dialogue: 0,0:07:39.22,0:07:42.05,Default,,0,0,0,,Look, why does it have\Nto be Sasuke? Dialogue: 0,0:07:46.45,0:07:49.65,Default,,0,0,0,,Sasuke saved my life. Dialogue: 0,00:07:46.48,00:07:50.67,JAP TOP,,0,0,0,,サスケは\Nわらわの命の恩人だからじゃ…。 Dialogue: 0,00:07:50.67,00:07:54.62,JAP TOP,,0,0,0,,サスケがいなかったら\Nわらわは 死んでおったのじゃ。 Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:54.25,Default,,0,0,0,,If Sasuke had not been there,\NI would have died. Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:59.52,Default,,0,0,0,,Besides that, he looked at me\Nas just another woman, Dialogue: 0,00:07:54.62,00:07:56.66,JAP TOP,,0,0,0,,しかも あやつは…。 Dialogue: 0,00:07:56.66,00:07:59.66,JAP TOP,,0,0,0,,わらわを大名の親戚ではなく→ Dialogue: 0,0:07:59.55,0:08:02.85,Default,,0,0,0,,not as a relative of the Feudal Lord. Dialogue: 0,00:07:59.66,00:08:03.30,JAP TOP,,0,0,0,,1人の女として\N見てくれたのじゃ…。 Dialogue: 0,00:08:03.30,00:08:05.32,JAP TOP,,0,0,0,,ないない。 Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:04.39,Default,,0,0,0,,I doubt that. Dialogue: 0,0:08:05.25,0:08:08.52,Default,,0,0,0,,I trust Sasuke far more than you! Dialogue: 0,00:08:05.32,00:08:08.62,JAP TOP,,0,0,0,,サスケは お前たちなんかよりも\Nず~っと頼りになる! Dialogue: 0,00:08:08.62,00:08:13.32,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく わらわは\Nサスケと一緒でないと行かぬ! フンッ。 Dialogue: 0,0:08:08.95,0:08:11.95,Default,,0,0,0,,In any case, I will not go\Nanywhere without Sasuke! Dialogue: 0,00:08:13.32,00:08:15.71,JAP TOP,,0,0,0,,ねえ どうすんのよ? Dialogue: 0,0:08:13.39,0:08:15.05,Default,,0,0,0,,Hey, what are we going to do? Dialogue: 0,0:08:15.65,0:08:18.99,Default,,0,0,0,,We have to accompany her\Nto Shizume Village by today. Dialogue: 0,00:08:15.71,00:08:19.33,JAP TOP,,0,0,0,,この子 今日中に シズメ村に\N連れて行かなくちゃなんないのよ。 Dialogue: 0,00:08:19.33,00:08:21.87,JAP TOP,,0,0,0,,んなこと言ったってよ…。 Dialogue: 0,0:08:19.59,0:08:21.35,Default,,0,0,0,,I know, but... Dialogue: 0,00:08:21.87,00:08:25.37,JAP TOP,,0,0,0,,((もし何かあったら\Nそのときは…)) Dialogue: 0,0:08:22.05,0:08:24.79,Default,,0,0,0,,{\i1}If anything should happen to her,\NI will personally...{\i0} Dialogue: 0,00:08:30.96,00:08:35.06,JAP TOP,,0,0,0,,ナホ お前はこの俺が必ず守る! Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:34.62,Default,,0,0,0,,Naho, I will protect you without fail! Dialogue: 0,0:08:34.75,0:08:37.69,Default,,0,0,0,,Yes! There's no one as\Ntrustworthy as you! Dialogue: 0,00:08:35.06,00:08:37.80,JAP TOP,,0,0,0,,うんっ!\Nやっぱり サスケは頼もしいのう。 Dialogue: 0,00:08:37.80,00:08:40.12,JAP TOP,,0,0,0,,フフッ…。\Nちょっと! Dialogue: 0,0:08:39.15,0:08:42.29,Default,,0,0,0,,Hey, act more like Sasuke, will you? Dialogue: 0,00:08:40.12,00:08:42.67,JAP TOP,,0,0,0,,もっと サスケ君らしくしなさいよ。 Dialogue: 0,0:08:42.62,0:08:44.32,Default,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,00:08:42.67,00:08:46.31,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫だってばよ。\Nだから そういうことしないで! Dialogue: 0,0:08:44.39,0:08:46.29,Default,,0,0,0,,Then stop doing things that\Nare out of his character! Dialogue: 0,00:08:46.31,00:08:48.29,JAP TOP,,0,0,0,,もし ナホちゃんにバレて→ Dialogue: 0,0:08:46.55,0:08:49.85,Default,,0,0,0,,If Naho figures it out and\Ndemands that we turn back, Dialogue: 0,00:08:48.29,00:08:51.45,JAP TOP,,0,0,0,,里に戻るなんて言い出されたら\N大変なんだからね。 Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:51.42,Default,,0,0,0,,we'll be in big trouble. Dialogue: 0,00:08:51.45,00:08:55.67,JAP TOP,,0,0,0,,わかってるって。\Nふだんのサスケが どんなかなんて→ Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:57.35,Default,,0,0,0,,I know. Besides, she wouldn't know\Nhow Sasuke usually acts. Dialogue: 0,00:08:55.67,00:08:57.84,JAP TOP,,0,0,0,,こいつには\Nわからねえってばよ。 Dialogue: 0,00:08:57.84,00:09:01.29,JAP TOP,,0,0,0,,さっきから\Nなにコソコソ 話しているのだ? Dialogue: 0,0:08:57.92,0:09:00.82,Default,,0,0,0,,What are you two whispering about? Dialogue: 0,00:09:01.29,00:09:03.99,JAP TOP,,0,0,0,,わらわには\N聞かせられないことか? Dialogue: 0,0:09:01.35,0:09:03.65,Default,,0,0,0,,Is it something\Nyou don't want me to hear? Dialogue: 0,0:09:03.82,0:09:05.35,Default,,0,0,0,,Shut up and be quiet! Dialogue: 0,00:09:03.99,00:09:05.99,JAP TOP,,0,0,0,,うるさい! 黙れ! Dialogue: 0,00:09:05.99,00:09:09.40,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ… うぅ…。 Dialogue: 0,0:09:06.65,0:09:07.59,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:12.12,Default,,0,0,0,,Hey! Why are you talking in\Nsuch an angry manner? Dialogue: 0,00:09:09.40,00:09:12.53,JAP TOP,,0,0,0,,も~っ!\Nなにイライラして しゃべってんのよ。 Dialogue: 0,0:09:12.49,0:09:15.65,Default,,0,0,0,,Well, isn't that how\NSasuke always talks? Dialogue: 0,00:09:12.53,00:09:15.83,JAP TOP,,0,0,0,,だって サスケの話し方なんて\Nこんなもんだってばよ。 Dialogue: 0,00:09:17.81,00:09:22.18,JAP TOP,,0,0,0,,そのクールなところが\N乙女心をくすぐるのう! Dialogue: 0,0:09:17.92,0:09:21.69,Default,,0,0,0,,That aloof manner is enough\Nto melt a girl's heart. Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:23.79,Default,,0,0,0,,O-Oh yeah? Dialogue: 0,00:09:22.18,00:09:25.65,JAP TOP,,0,0,0,,そ そう?\Nクールとおしなさいよ! Dialogue: 0,0:09:24.09,0:09:25.62,Default,,0,0,0,,Keep acting aloof! Dialogue: 0,00:09:25.65,00:09:28.43,JAP TOP,,0,0,0,,たく…。 Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:26.94,Default,,0,0,0,,Cripes... Dialogue: 0,00:09:28.43,00:09:32.64,JAP TOP,,0,0,0,,《でも 考えてみれば\N最近のサスケ君→ Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:30.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Now that I think about it...{\i0} Dialogue: 0,0:09:30.84,0:09:34.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Something seems to be\Nbothering Sasuke lately.{\i0} Dialogue: 0,00:09:32.64,00:09:35.14,JAP TOP,,0,0,0,,なんか思いつめてるような…》 Dialogue: 0,00:09:38.21,00:09:40.21,JAP TOP,,0,0,0,,((ありがとう サスケ君。 Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:39.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Thank you, Sasuke.{\i0} Dialogue: 0,00:09:40.21,00:09:45.20,JAP TOP,,0,0,0,,今回もサスケ君が砂の手から\N助けてくれたんでしょう。 Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:44.07,Default,,0,0,0,,{\i1}You saved me from the Sand,\Ndidn't you, Sasuke?{\i0} Dialogue: 0,00:09:45.20,00:09:51.20,JAP TOP,,0,0,0,,(いや お前を助けたのはナルトだよ)) Dialogue: 0,0:09:45.54,0:09:49.91,Default,,0,0,0,,{\i1}No. It was Naruto who saved you.{\i0} Dialogue: 0,0:10:02.77,0:10:05.94,Default,,0,0,0,,I didn't feel safe with just\Nthat stupid-looking one. Dialogue: 0,00:10:02.92,00:10:06.42,JAP TOP,,0,0,0,,あのバカ面だけじゃ\N心配だったからな。 Dialogue: 0,0:10:05.97,0:10:08.17,Default,,0,0,0,,Thank goodness you came, Sasuke. Dialogue: 0,00:10:06.42,00:10:10.26,JAP TOP,,0,0,0,,サスケが来てくれて嬉しいぞ。\Nバカ面? Dialogue: 0,0:10:08.34,0:10:09.17,Default,,0,0,0,,"Stupid-looking"? Dialogue: 0,0:10:09.71,0:10:11.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Is she talking about me?\NDamn it!{\i0} Dialogue: 0,00:10:10.26,00:10:12.61,JAP TOP,,0,0,0,,って 俺のことかよ コンチクショウ! Dialogue: 0,0:10:12.07,0:10:15.14,Default,,0,0,0,,{\i1}How come Sasuke is so popular?!{\i0} Dialogue: 0,00:10:12.61,00:10:15.96,JAP TOP,,0,0,0,,何でサスケばっかり\Nこうモテるんだってばよ。 Dialogue: 0,0:10:15.64,0:10:17.51,Default,,0,0,0,,Sasuke, is something wrong? Dialogue: 0,00:10:15.96,00:10:19.86,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ どうかしたのか?\Nなんでもない。 Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:19.11,Default,,0,0,0,,Nothing's wrong! Dialogue: 0,00:10:26.67,00:10:31.05,JAP TOP,,0,0,0,,どうかしたか?\Nいや なんか悪寒が…。 Dialogue: 0,0:10:27.01,0:10:28.04,Default,,0,0,0,,Something wrong? Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:30.44,Default,,0,0,0,,Nothing. I just felt a shiver\Ndown my spine. Dialogue: 0,00:10:31.05,00:10:35.55,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちの任務は\N国際手配犯の動向を探ることだ。 Dialogue: 0,0:10:31.11,0:10:35.14,Default,,0,0,0,,Our mission is to track\Nthe movement of wanted criminals. Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:36.27,Default,,0,0,0,,Don't let your guard down. Dialogue: 0,00:10:35.55,00:10:38.05,JAP TOP,,0,0,0,,気を抜くなよ。\Nあぁ。 Dialogue: 0,0:10:36.71,0:10:37.34,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:41.97,Default,,0,0,0,,Are we getting close to Shizume Village? Dialogue: 0,00:10:40.04,00:10:42.32,JAP TOP,,0,0,0,,シズメ村ってのは まだなのか? Dialogue: 0,0:10:42.31,0:10:44.11,Default,,0,0,0,,I think it's beyond this forest. Dialogue: 0,00:10:42.32,00:10:44.88,JAP TOP,,0,0,0,,この森を抜けたところらしいわ。 Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:46.17,Default,,0,0,0,,We're almost there then. Dialogue: 0,00:10:44.88,00:10:49.38,JAP TOP,,0,0,0,,もうすぐだな。\Nサスケ…。 Dialogue: 0,0:10:46.97,0:10:48.31,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:53.87,Default,,0,0,0,,When she's asleep,\Nshe's very cute. Dialogue: 0,00:10:51.28,00:10:54.49,JAP TOP,,0,0,0,,眠っていれば\Nかわいい女の子なのにね。 Dialogue: 0,0:10:54.34,0:10:57.61,Default,,0,0,0,,I guess Sasuke is her hero. Dialogue: 0,00:10:54.49,00:10:58.22,JAP TOP,,0,0,0,,この子にとっては\Nサスケはヒーローなんだな。 Dialogue: 0,00:10:58.22,00:11:00.32,JAP TOP,,0,0,0,,そうみたいね。 Dialogue: 0,0:10:58.64,0:10:59.54,Default,,0,0,0,,Seems that way. Dialogue: 0,00:11:10.93,00:11:13.90,JAP TOP,,0,0,0,,ずいぶん手薄だな。 Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:12.94,Default,,0,0,0,,There are so few of them. Dialogue: 0,00:11:13.90,00:11:17.37,JAP TOP,,0,0,0,,どうやら やつらは\N出かけているようだ。 Dialogue: 0,0:11:14.54,0:11:16.47,Default,,0,0,0,,Looks like they've gone out. Dialogue: 0,0:11:17.07,0:11:19.57,Default,,0,0,0,,The question is, where? Dialogue: 0,00:11:17.37,00:11:20.81,JAP TOP,,0,0,0,,問題は どこに行ったかだが…。 Dialogue: 0,00:11:20.81,00:11:24.72,JAP TOP,,0,0,0,,こいつは… 誘拐計画か。 Dialogue: 0,0:11:21.74,0:11:24.07,Default,,0,0,0,,Is this an abduction plan? Dialogue: 0,0:11:24.67,0:11:26.57,Default,,0,0,0,,Says it will take place\Nnear Shizume Village. Dialogue: 0,00:11:24.72,00:11:27.37,JAP TOP,,0,0,0,,シズメ村 近くで襲撃するらしい。 Dialogue: 0,00:11:27.37,00:11:32.12,JAP TOP,,0,0,0,,ターゲットは\N大名の親戚にあたる娘 ナホ。 Dialogue: 0,0:11:27.41,0:11:31.61,Default,,0,0,0,,The target is a young girl named Naho,\Nwho is related to the Feudal Lord. Dialogue: 0,00:11:32.12,00:11:34.22,JAP TOP,,0,0,0,,この娘…。 Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:34.37,Default,,0,0,0,,This girl... Dialogue: 0,00:11:36.37,00:11:39.57,JAP TOP,,0,0,0,,なんだ お前ら! Dialogue: 0,0:11:37.43,0:11:38.70,Default,,0,0,0,,Who are you guys? Dialogue: 0,0:11:41.93,0:11:44.16,Default,,0,0,0,,Naho, can I put you down for a while? Dialogue: 0,00:11:42.02,00:11:44.79,JAP TOP,,0,0,0,,ナホ ちょっと\N降りててくんねえか。 Dialogue: 0,00:11:44.79,00:11:46.81,JAP TOP,,0,0,0,,何事じゃ!? Dialogue: 0,0:11:45.23,0:11:46.46,Default,,0,0,0,,What is happening? Dialogue: 0,00:11:46.81,00:11:50.40,JAP TOP,,0,0,0,,(サダイ)どけ お前たちに用はない。 Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:50.23,Default,,0,0,0,,Step away!\NOur business isn't with you. Dialogue: 0,00:11:50.40,00:11:53.32,JAP TOP,,0,0,0,,なんだと!?\Nターゲット確認。 Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:51.50,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:53.30,Default,,0,0,0,,Target confirmed. Dialogue: 0,00:11:53.32,00:11:56.42,JAP TOP,,0,0,0,,その娘を渡してもらおうか。 Dialogue: 0,0:11:53.86,0:11:55.73,Default,,0,0,0,,Hand over that girl. Dialogue: 0,0:11:56.16,0:11:58.43,Default,,0,0,0,,Not to guys like you! Dialogue: 0,00:11:56.42,00:11:58.65,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちなんかに\N渡すわけねえだろ。 Dialogue: 0,00:11:58.65,00:12:01.06,JAP TOP,,0,0,0,,そうじゃ サスケ! あんな連中→ Dialogue: 0,0:11:58.73,0:12:00.10,Default,,0,0,0,,That's right, Sasuke! Dialogue: 0,0:12:00.13,0:12:03.70,Default,,0,0,0,,Make mincemeat out of them! Dialogue: 0,00:12:01.06,00:12:04.19,JAP TOP,,0,0,0,,ケチョンケチョンの\Nギッタンギッタンにしてしまえ! Dialogue: 0,0:12:03.86,0:12:05.93,Default,,0,0,0,,I intend to do just that. Dialogue: 0,00:12:04.19,00:12:08.83,JAP TOP,,0,0,0,,わかってるってば… だぜ!\Nサクラちゃん ナホを頼む! Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:07.50,Default,,0,0,0,,Sakura, take care of Naho. Dialogue: 0,0:12:07.70,0:12:08.26,Default,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,00:12:08.83,00:12:11.13,JAP TOP,,0,0,0,,多重影分身の術。 Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:11.36,Default,,0,0,0,,Multi-Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:17.20,Default,,0,0,0,,W-What?! Dialogue: 0,00:12:16.17,00:12:20.58,JAP TOP,,0,0,0,,な なんだ!?\Nわぁ サスケがいっぱいだ! Dialogue: 0,0:12:17.70,0:12:19.90,Default,,0,0,0,,Wow! So many Sasukes! Dialogue: 0,00:12:20.58,00:12:24.50,JAP TOP,,0,0,0,,いくぞ! サスケパンチ! Dialogue: 0,0:12:20.66,0:12:22.06,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,0:12:22.53,0:12:23.80,Default,,0,0,0,,Sasuke Punch! Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:26.20,Default,,0,0,0,,Sasuke! You are so cool! Dialogue: 0,00:12:24.50,00:12:28.70,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ かっこいい!\Nサスケキック! Dialogue: 0,0:12:26.73,0:12:28.00,Default,,0,0,0,,Sasuke Kick! Dialogue: 0,0:12:28.63,0:12:29.80,Default,,0,0,0,,You're wonderful! Dialogue: 0,00:12:28.70,00:12:32.92,JAP TOP,,0,0,0,,すてき!\Nサスケチョップ チョップ チョップ! Dialogue: 0,0:12:30.03,0:12:32.63,Default,,0,0,0,,Sasuke Chop! Chop! Chop! Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:34.33,Default,,0,0,0,,He's mesmerizing. Dialogue: 0,00:12:32.92,00:12:35.02,JAP TOP,,0,0,0,,しびれる! Dialogue: 0,00:12:38.83,00:12:41.23,JAP TOP,,0,0,0,,やれやれ。 Dialogue: 0,0:12:39.10,0:12:40.16,Default,,0,0,0,,Give me a break. Dialogue: 0,00:12:41.23,00:12:44.33,JAP TOP,,0,0,0,,土遁 土石流! Dialogue: 0,0:12:42.10,0:12:44.00,Default,,0,0,0,,Earth Style: Mudslide Jutsu! Dialogue: 0,00:12:51.16,00:12:55.56,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ!\N心配すんなって いくぞ! Dialogue: 0,0:12:52.40,0:12:53.80,Default,,0,0,0,,Don't worry! Dialogue: 0,0:12:54.30,0:12:55.60,Default,,0,0,0,,Here I go! Dialogue: 0,0:12:57.23,0:12:59.13,Default,,0,0,0,,U-zu-ma-ki! Dialogue: 0,00:12:57.58,00:12:59.52,JAP TOP,,0,0,0,,うずまき! Dialogue: 0,0:12:59.26,0:13:00.40,Default,,0,0,0,,I mean... Dialogue: 0,00:12:59.52,00:13:02.62,JAP TOP,,0,0,0,,じゃなくて… 獅子連弾! Dialogue: 0,0:13:00.43,0:13:01.73,Default,,0,0,0,,Lions Barrage! Dialogue: 0,0:13:06.30,0:13:08.06,Default,,0,0,0,,He did it! Dialogue: 0,00:13:06.67,00:13:09.61,JAP TOP,,0,0,0,,やった~! あぁ…。 Dialogue: 0,00:13:09.61,00:13:16.37,JAP TOP,,0,0,0,,これしきの術 私には効かない。\Nしつけえな。 Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:13.84,Default,,0,0,0,,A jutsu like that is useless\Nagainst me! Dialogue: 0,0:13:14.41,0:13:15.51,Default,,0,0,0,,You're a stubborn one. Dialogue: 0,0:13:16.04,0:13:18.14,Default,,0,0,0,,Sasuke, beat him up! Dialogue: 0,00:13:16.37,00:13:18.73,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ!\Nそんなやつ やっつけちゃえ! Dialogue: 0,0:13:18.18,0:13:20.31,Default,,0,0,0,,Naho, it's dangerous. Stay back! Dialogue: 0,00:13:18.73,00:13:21.23,JAP TOP,,0,0,0,,ナホちゃん\N危ないから下がって! Dialogue: 0,0:13:29.38,0:13:32.21,Default,,0,0,0,,This time, I'll make sure\Nyou can't get back up! Dialogue: 0,00:13:29.93,00:13:34.02,JAP TOP,,0,0,0,,今度こそ\N起き上がれなくしてやるってばよ。 Dialogue: 0,0:13:33.54,0:13:34.84,Default,,0,0,0,,Take this! Dialogue: 0,00:13:34.02,00:13:37.52,JAP TOP,,0,0,0,,くらえ! 螺旋丸! Dialogue: 0,0:13:35.58,0:13:36.84,Default,,0,0,0,,Rasengan! Dialogue: 0,00:13:42.69,00:13:44.73,JAP TOP,,0,0,0,,シャー! どうだ! Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:45.61,Default,,0,0,0,,How was that? Cool, huh? Dialogue: 0,00:13:44.73,00:13:47.73,JAP TOP,,0,0,0,,かっこよかっただろ\Nナホ サクラちゃん。 Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:47.04,Default,,0,0,0,,Naho! Sakura! Dialogue: 0,00:13:50.30,00:13:53.35,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ… 助けて。 Dialogue: 0,0:13:50.48,0:13:52.91,Default,,0,0,0,,Sasuke... help me. Dialogue: 0,0:13:53.08,0:13:53.88,Default,,0,0,0,,Naho! Dialogue: 0,00:13:53.35,00:13:55.42,JAP TOP,,0,0,0,,ナホ! Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:58.31,Default,,0,0,0,,If you resist, this girl is dead. Dialogue: 0,00:13:55.42,00:13:59.02,JAP TOP,,0,0,0,,抵抗すれば\Nその娘の命はありませんよ。 Dialogue: 0,00:13:59.02,00:14:02.19,JAP TOP,,0,0,0,,お前!\N効かないんですよ。 Dialogue: 0,0:13:59.34,0:14:00.11,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:14:00.34,0:14:01.71,Default,,0,0,0,,It didn't work. Dialogue: 0,00:14:02.19,00:14:05.21,JAP TOP,,0,0,0,,術自体も未熟ではね。 Dialogue: 0,0:14:02.28,0:14:04.68,Default,,0,0,0,,Your jutsu is still incomplete. Dialogue: 0,0:14:04.91,0:14:05.94,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:14:05.21,00:14:07.71,JAP TOP,,0,0,0,,なんだと! Dialogue: 0,0:14:12.98,0:14:13.71,Default,,0,0,0,,Oh? Dialogue: 0,00:14:13.02,00:14:16.99,JAP TOP,,0,0,0,,おや。\Nサスケ…。 Dialogue: 0,0:14:14.12,0:14:15.08,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,0:14:16.95,0:14:19.85,Default,,0,0,0,,You're... not Sasuke? Dialogue: 0,00:14:16.99,00:14:21.36,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ… じゃなかった。 Dialogue: 0,0:14:21.28,0:14:23.98,Default,,0,0,0,,Sasuke, help! Dialogue: 0,00:14:21.36,00:14:24.40,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ 助けて! Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:26.72,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:14:24.40,00:14:27.20,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ!! Dialogue: 0,00:14:31.36,00:14:34.64,JAP TOP,,0,0,0,,(パックン)忍どもの足跡を\N追ってきたが…。 Dialogue: 0,0:14:31.65,0:14:36.08,Default,,0,0,0,,I followed the ninja's footprints,\Nbut the scent becomes mixed here. Dialogue: 0,00:14:34.64,00:14:36.66,JAP TOP,,0,0,0,,匂いが混ざっとる。 Dialogue: 0,00:14:36.66,00:14:40.82,JAP TOP,,0,0,0,,どうやら ここでやつらは\Nナルトたちとやりあったらしいな。 Dialogue: 0,0:14:36.82,0:14:40.18,Default,,0,0,0,,They must have had a scuffle\Nwith Naruto and Sakura. Dialogue: 0,00:14:40.82,00:14:43.35,JAP TOP,,0,0,0,,ひと足遅かったか。 Dialogue: 0,0:14:40.95,0:14:42.38,Default,,0,0,0,,We just missed them. Dialogue: 0,0:14:42.98,0:14:45.35,Default,,0,0,0,,Why is Naruto involved\Nin this mission? Dialogue: 0,00:14:43.35,00:14:46.01,JAP TOP,,0,0,0,,なんで この任務に\Nナルトが関係ある? Dialogue: 0,0:14:45.65,0:14:50.48,Default,,0,0,0,,Guarding the girl named Naho is\NNaruto and Sakura's current assignment. Dialogue: 0,00:14:46.01,00:14:50.89,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトとサクラは今 あのナホという\N娘の護衛任務についている。 Dialogue: 0,0:14:50.75,0:14:51.58,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:14:50.89,00:14:53.68,JAP TOP,,0,0,0,,なんだと!?\N姿がないということは→ Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:54.85,Default,,0,0,0,,They're not here, so it must mean\Nthey've been taken captive. Dialogue: 0,00:14:53.68,00:14:58.70,JAP TOP,,0,0,0,,連れ去られたか。\Nまずい状況だな。 Dialogue: 0,0:14:55.75,0:14:56.82,Default,,0,0,0,,This is bad. Dialogue: 0,00:14:58.70,00:15:02.35,JAP TOP,,0,0,0,,口寄せの術。 Dialogue: 0,0:14:59.15,0:15:00.18,Default,,0,0,0,,Summoning Jutsu! Dialogue: 0,0:15:02.12,0:15:02.95,Default,,0,0,0,,We don't have time. Dialogue: 0,00:15:02.35,00:15:06.29,JAP TOP,,0,0,0,,時間がない サスケ\Nお前には パックンを預ける。 Dialogue: 0,0:15:03.62,0:15:05.85,Default,,0,0,0,,Sasuke, I'm leaving Pakkun with you. Dialogue: 0,0:15:06.25,0:15:07.35,Default,,0,0,0,,Let's split up and search! Dialogue: 0,00:15:06.29,00:15:09.39,JAP TOP,,0,0,0,,手分けして探すぞ。\Nわかった。 Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:08.68,Default,,0,0,0,,Understood. Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:16.25,Default,,0,0,0,,The girl is worth money, Dialogue: 0,00:15:14.40,00:15:19.15,JAP TOP,,0,0,0,,娘はカネになるが 忍たちは\N始末してもよかったんじゃ。 Dialogue: 0,0:15:16.28,0:15:18.75,Default,,0,0,0,,but shouldn't we have gotten rid\Nof the two ninja? Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:20.22,Default,,0,0,0,,We're up against ninja. Dialogue: 0,00:15:19.15,00:15:23.03,JAP TOP,,0,0,0,,相手も忍だ。 人質は多いに\N越したことはない。 Dialogue: 0,0:15:20.75,0:15:22.48,Default,,0,0,0,,Having more hostages won't hurt. Dialogue: 0,0:15:22.52,0:15:23.72,Default,,0,0,0,,Hey hey! Dialogue: 0,00:15:23.03,00:15:25.36,JAP TOP,,0,0,0,,やいやい!\Nこんなことしやがって! Dialogue: 0,0:15:23.75,0:15:26.38,Default,,0,0,0,,You'll regret doing this to us! Dialogue: 0,00:15:25.36,00:15:27.35,JAP TOP,,0,0,0,,覚えてろよ こら! Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:29.68,Default,,0,0,0,,A ninja who cannot weave signs\Nis no threat to us. Dialogue: 0,00:15:27.35,00:15:31.52,JAP TOP,,0,0,0,,印が結べぬ忍など\N恐るるに足らん。 Dialogue: 0,0:15:30.99,0:15:32.46,Default,,0,0,0,,You just wait! Dialogue: 0,00:15:31.52,00:15:34.49,JAP TOP,,0,0,0,,みてろよ! Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:36.09,Default,,0,0,0,,Hey! Cut it out! Dialogue: 0,00:15:34.49,00:15:37.47,JAP TOP,,0,0,0,,こら よさないか! Dialogue: 0,0:15:36.99,0:15:39.46,Default,,0,0,0,,Even if I can't weave signs... Dialogue: 0,00:15:37.47,00:15:41.03,JAP TOP,,0,0,0,,印が結べなくたって! Dialogue: 0,0:15:40.86,0:15:41.66,Default,,0,0,0,,- Huh?!\N- Huh?! Dialogue: 0,00:15:41.03,00:15:43.03,JAP TOP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:46.06,Default,,0,0,0,,Naho, run! Dialogue: 0,00:15:45.10,00:15:47.20,JAP TOP,,0,0,0,,ナホ 逃げろ! Dialogue: 0,0:15:46.32,0:15:47.29,Default,,0,0,0,,Okay! Dialogue: 0,0:15:54.36,0:15:55.06,Default,,0,0,0,,Naho! Dialogue: 0,00:15:54.49,00:15:56.51,JAP TOP,,0,0,0,,ナホ! Dialogue: 0,00:15:56.51,00:16:00.18,JAP TOP,,0,0,0,,逃がしませんよ。\Nくっ…。 Dialogue: 0,0:15:56.89,0:15:58.42,Default,,0,0,0,,I won't let you get away. Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:03.66,Default,,0,0,0,,Naughty girls must be punished. Dialogue: 0,00:16:00.18,00:16:05.08,JAP TOP,,0,0,0,,悪い子には\Nお仕置きが必要ですかねぇ。 Dialogue: 0,0:16:04.82,0:16:09.12,Default,,0,0,0,,Sasuke... Help me, Sasuke! Dialogue: 0,00:16:05.08,00:16:09.58,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ… 助けてサスケ! Dialogue: 0,0:16:09.16,0:16:13.56,Default,,0,0,0,,Sasuke... Sasuke... Sasuke... Dialogue: 0,0:16:13.59,0:16:15.09,Default,,0,0,0,,It's no use. Dialogue: 0,00:16:13.78,00:16:18.38,JAP TOP,,0,0,0,,無駄ですよ。\N誰も助けになど来ません。 Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:17.56,Default,,0,0,0,,No one is coming. Dialogue: 0,0:16:23.89,0:16:24.72,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:16:24.02,00:16:26.51,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)サスケ君!\Nサスケ! Dialogue: 0,0:16:24.89,0:16:25.82,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:16:26.51,00:16:31.64,JAP TOP,,0,0,0,,ほう… やりますね。\Nあなたが本物ってわけですか。 Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:28.69,Default,,0,0,0,,Not bad. Dialogue: 0,0:16:29.22,0:16:31.49,Default,,0,0,0,,So you're the real one? Dialogue: 0,00:16:31.64,00:16:33.65,JAP TOP,,0,0,0,,本物? Dialogue: 0,0:16:31.99,0:16:32.89,Default,,0,0,0,,Real one? Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:36.36,Default,,0,0,0,,That brat over there has\Nbeen impersonating you. Dialogue: 0,00:16:33.65,00:16:36.67,JAP TOP,,0,0,0,,そこのガキが\Nあなたに化けていましたから。 Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:37.56,Default,,0,0,0,,He did what?! Dialogue: 0,00:16:36.67,00:16:40.05,JAP TOP,,0,0,0,,なんだと!\Nお前が おせぇからだろ! Dialogue: 0,0:16:37.81,0:16:39.58,Default,,0,0,0,,It's because you were late! Dialogue: 0,0:16:39.91,0:16:42.01,Default,,0,0,0,,Hey kid, we're here to help. Dialogue: 0,00:16:40.05,00:16:43.35,JAP TOP,,0,0,0,,小娘 助けに来たぞ。\Nパックン! Dialogue: 0,0:16:42.08,0:16:42.94,Default,,0,0,0,,Pakkun! Dialogue: 0,0:16:45.54,0:16:50.58,Default,,0,0,0,,This one fought pretty well.\NNow, what about you? Dialogue: 0,00:16:45.69,00:16:49.06,JAP TOP,,0,0,0,,その坊やは なかなか\Nいい戦いをしていたが→ Dialogue: 0,00:16:49.06,00:16:51.23,JAP TOP,,0,0,0,,あなたは どうですかね? Dialogue: 0,0:16:51.11,0:16:53.94,Default,,0,0,0,,I'll show you! Right now! Dialogue: 0,00:16:51.23,00:16:54.33,JAP TOP,,0,0,0,,見せてやるよ 今すぐな! Dialogue: 0,0:16:59.51,0:17:00.24,Default,,0,0,0,,{\i1}He's fast!{\i0} Dialogue: 0,00:16:59.81,00:17:02.11,JAP TOP,,0,0,0,,《速い》 Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:08.28,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:17:07.50,00:17:10.50,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君!\N早く切ってくれってばよ! Dialogue: 0,0:17:08.34,0:17:10.28,Default,,0,0,0,,Cut this off quickly! Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:12.41,Default,,0,0,0,,I'm doing my best. Dialogue: 0,00:17:10.50,00:17:13.00,JAP TOP,,0,0,0,,急かさなくてもやっとるわい! Dialogue: 0,0:17:22.71,0:17:24.48,Default,,0,0,0,,Aren't you done yet?! Dialogue: 0,00:17:22.76,00:17:26.26,JAP TOP,,0,0,0,,まだ切れねえのか!\Nやっとるわい! Dialogue: 0,0:17:24.51,0:17:25.74,Default,,0,0,0,,I'm working on it! Dialogue: 0,0:17:30.94,0:17:32.38,Default,,0,0,0,,You're awfully tough. Dialogue: 0,00:17:30.97,00:17:32.99,JAP TOP,,0,0,0,,ずいぶん タフだな。 Dialogue: 0,0:17:32.78,0:17:36.24,Default,,0,0,0,,That level of attack won't work on me. Dialogue: 0,00:17:32.99,00:17:36.36,JAP TOP,,0,0,0,,あの程度の攻撃\N私には 効きませんよ。 Dialogue: 0,00:17:36.36,00:17:39.90,JAP TOP,,0,0,0,,なら これでどうだ。 Dialogue: 0,0:17:36.61,0:17:38.14,Default,,0,0,0,,Then how about this? Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:41.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Fire Style: Fire Ball Jutsu!{\i0} Dialogue: 0,00:17:39.90,00:17:42.40,JAP TOP,,0,0,0,,火遁 豪火球の術! Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:45.08,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:17:44.33,00:17:46.43,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! Dialogue: 0,00:17:53.69,00:17:55.64,JAP TOP,,0,0,0,,フフフフ…。 Dialogue: 0,00:17:55.64,00:17:58.75,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり いけませんねぇ。 Dialogue: 0,0:17:56.18,0:17:58.44,Default,,0,0,0,,This just won't do it. Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:01.95,Default,,0,0,0,,Though I admit,\Nit makes me resistant to shock. Dialogue: 0,00:17:58.75,00:18:02.75,JAP TOP,,0,0,0,,これがあると\N衝撃には強いんですが。 Dialogue: 0,0:18:08.32,0:18:11.75,Default,,0,0,0,,My true form feels\Nmuch lighter. Dialogue: 0,00:18:08.69,00:18:12.34,JAP TOP,,0,0,0,,やはり 本来の姿のほうが\N身軽ですね。 Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:13.35,Default,,0,0,0,,I don't believe it. Dialogue: 0,00:18:12.34,00:18:15.51,JAP TOP,,0,0,0,,なんてやつ!\N土遁で身を守っていたの!? Dialogue: 0,0:18:13.39,0:18:15.09,Default,,0,0,0,,This whole time, he coated\Nhimself using Earth Style. Dialogue: 0,0:18:15.39,0:18:18.29,Default,,0,0,0,,So that's it! No wonder\Nmy Rasengan didn't work either. Dialogue: 0,00:18:15.51,00:18:19.02,JAP TOP,,0,0,0,,そうか!\Nだから あのとき螺旋丸も! Dialogue: 0,0:18:18.89,0:18:22.09,Default,,0,0,0,,Let's start over again. Dialogue: 0,00:18:19.02,00:18:23.31,JAP TOP,,0,0,0,,では 改めて\Nお相手のほどよろしく。 Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:23.59,Default,,0,0,0,,{\i1}He disappeared?!{\i0} Dialogue: 0,00:18:23.31,00:18:25.39,JAP TOP,,0,0,0,,《消えた!?》 Dialogue: 0,0:18:24.99,0:18:26.62,Default,,0,0,0,,You're not even moving. Dialogue: 0,00:18:25.39,00:18:30.19,JAP TOP,,0,0,0,,まるで 止まっているようだ。\Nこれでは 相手になりませんなぁ。 Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:29.52,Default,,0,0,0,,Not much of an opponent, are you? Dialogue: 0,0:18:33.22,0:18:35.05,Default,,0,0,0,,Sasuke! I'm coming! Dialogue: 0,00:18:33.37,00:18:35.68,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! 今いくってばよ! Dialogue: 0,0:18:35.35,0:18:36.19,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:18:35.68,00:18:39.57,JAP TOP,,0,0,0,,来るな!\Nこいつは 俺がやる! Dialogue: 0,0:18:36.39,0:18:37.72,Default,,0,0,0,,He's mine! Dialogue: 0,0:18:39.32,0:18:40.92,Default,,0,0,0,,Oh? Sharingan. Dialogue: 0,00:18:39.57,00:18:43.38,JAP TOP,,0,0,0,,ほう… 写輪眼。\Nうちは一族の者か。 Dialogue: 0,0:18:41.49,0:18:42.92,Default,,0,0,0,,You belong to the Uchiha clan? Dialogue: 0,0:18:43.02,0:18:44.59,Default,,0,0,0,,So you know the Sharingan? Dialogue: 0,00:18:43.38,00:18:45.31,JAP TOP,,0,0,0,,写輪眼を知っているのか? Dialogue: 0,0:18:45.29,0:18:49.72,Default,,0,0,0,,As ninja, my people wander\Nand work for various employers. Dialogue: 0,00:18:45.31,00:18:50.17,JAP TOP,,0,0,0,,我らは 代々\N雇い主を転々とする流れの忍。 Dialogue: 0,0:18:49.92,0:18:51.49,Default,,0,0,0,,In the last great war, Dialogue: 0,00:18:50.17,00:18:53.35,JAP TOP,,0,0,0,,先の大戦では\Nうちは一族の者たちとも→ Dialogue: 0,0:18:51.52,0:18:54.72,Default,,0,0,0,,we battled members\Nof the Uchiha clan too. Dialogue: 0,00:18:53.35,00:18:55.35,JAP TOP,,0,0,0,,やりあったのでねぇ。 Dialogue: 0,00:18:55.35,00:18:58.99,JAP TOP,,0,0,0,,あ そういえば\Nうちはイタチという男が→ Dialogue: 0,0:18:55.49,0:18:56.45,Default,,0,0,0,,By the way... Dialogue: 0,0:18:56.49,0:18:59.85,Default,,0,0,0,,I heard that one member named\NItachi Uchiha Dialogue: 0,00:18:58.99,00:19:04.98,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉を裏切り 一族を\N皆殺しにしたと噂に聞きましたが。 Dialogue: 0,0:18:59.89,0:19:03.45,Default,,0,0,0,,betrayed the Hidden Leaf\Nand killed his entire clan. Dialogue: 0,0:19:04.82,0:19:08.85,Default,,0,0,0,,So there was a survivor\Namong the Uchiha. Dialogue: 0,00:19:04.98,00:19:09.90,JAP TOP,,0,0,0,,皆殺しにされた うちはに\Nまだ 生き残りがいたんですねぇ。 Dialogue: 0,0:19:09.42,0:19:12.42,Default,,0,0,0,,Or could it be that you\Nweren't worth killing? Dialogue: 0,00:19:09.90,00:19:13.20,JAP TOP,,0,0,0,,それとも殺す価値も\Nなかったんでしょうか? Dialogue: 0,00:19:15.14,00:19:18.68,JAP TOP,,0,0,0,,((イタチ:貴様など\N殺す価値もない。 Dialogue: 0,0:19:15.39,0:19:17.72,Default,,0,0,0,,{\i1}There is no value in killing you now.{\i0} Dialogue: 0,00:19:18.68,00:19:22.81,JAP TOP,,0,0,0,,今 お前などに\N興味はない。 Dialogue: 0,0:19:18.92,0:19:21.62,Default,,0,0,0,,{\i1}I have no interest in you now.{\i0} Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:30.12,Default,,0,0,0,,{\i1}Taking Naruto is the supreme order\Ngiven to me by the Akatsuki.{\i0} Dialogue: 0,00:19:22.81,00:19:24.85,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト君を連れて行くのが→ Dialogue: 0,00:19:24.85,00:19:31.09,JAP TOP,,0,0,0,,(我が組織 暁から下された\N我々への至上命令)) Dialogue: 0,0:19:30.49,0:19:31.45,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,00:19:31.09,00:19:33.09,JAP TOP,,0,0,0,,黙れ!! Dialogue: 0,0:19:34.69,0:19:38.15,Default,,0,0,0,,Oh, I hit the nail on the head\Nand upset you, have I? Dialogue: 0,00:19:35.18,00:19:39.10,JAP TOP,,0,0,0,,おや 図星を指されて\N逆ギレですか。 Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:40.12,Default,,0,0,0,,That is why you are... Dialogue: 0,00:19:39.10,00:19:42.35,JAP TOP,,0,0,0,,だから あなたは…。\Nうお~っ! Dialogue: 0,0:19:42.35,0:19:43.25,Default,,0,0,0,,... a fool! Dialogue: 0,00:19:42.35,00:19:46.00,JAP TOP,,0,0,0,,愚かな。 Dialogue: 0,0:19:45.95,0:19:46.72,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:19:46.00,00:19:48.30,JAP TOP,,0,0,0,,なにっ!? Dialogue: 0,0:19:55.95,0:19:58.85,Default,,0,0,0,,Sasuke, that's enough. Dialogue: 0,00:19:56.00,00:19:59.55,JAP TOP,,0,0,0,,おい サスケ。\Nもう いい加減にしろって。 Dialogue: 0,0:19:59.49,0:20:01.79,Default,,0,0,0,,Are you telling me what to do? Dialogue: 0,00:19:59.55,00:20:04.69,JAP TOP,,0,0,0,,お前 俺に指図するつもりなのか?\N調子にのるなよ。 Dialogue: 0,0:20:02.75,0:20:03.95,Default,,0,0,0,,Don't get carried away. Dialogue: 0,0:20:04.65,0:20:06.39,Default,,0,0,0,,Sasuke, you're scary. Dialogue: 0,00:20:04.69,00:20:08.34,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ 怖い。 Dialogue: 0,00:20:08.34,00:20:10.98,JAP TOP,,0,0,0,,(サダイ)もう許してくれ! Dialogue: 0,0:20:08.60,0:20:09.90,Default,,0,0,0,,Spare me. Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:11.57,Default,,0,0,0,,Kakashi! Dialogue: 0,00:20:10.98,00:20:12.98,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ!\Nカカシ先生! Dialogue: 0,0:20:11.61,0:20:12.54,Default,,0,0,0,,Kakashi Sensei! Dialogue: 0,00:20:12.98,00:20:14.98,JAP TOP,,0,0,0,,それぐらいにしておけ。 Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:14.61,Default,,0,0,0,,You can stop now. Dialogue: 0,00:20:14.98,00:20:19.02,JAP TOP,,0,0,0,,こいつらには\N聞くことが山ほどあるからな。 Dialogue: 0,0:20:15.21,0:20:18.21,Default,,0,0,0,,We still have a lot of questions\Nto ask them. Dialogue: 0,00:20:19.02,00:20:21.67,JAP TOP,,0,0,0,,おい。 Dialogue: 0,0:20:20.17,0:20:20.87,Default,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,00:20:21.67,00:20:24.88,JAP TOP,,0,0,0,,先に里に戻る。 Dialogue: 0,0:20:21.71,0:20:23.31,Default,,0,0,0,,I'm going on back to\Nthe village then. Dialogue: 0,0:20:24.71,0:20:25.71,Default,,0,0,0,,Sheesh. Dialogue: 0,00:20:24.88,00:20:26.81,JAP TOP,,0,0,0,,まったく…。 Dialogue: 0,00:20:26.81,00:20:30.13,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ…。\Nごめんな。 Dialogue: 0,0:20:26.91,0:20:27.71,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,0:20:28.71,0:20:29.64,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:32.77,Default,,0,0,0,,He's got a lot on his mind right now. Dialogue: 0,00:20:30.13,00:20:33.35,JAP TOP,,0,0,0,,あいつ 今\Nいろいろ悩んじまっててさ。 Dialogue: 0,0:20:33.21,0:20:35.14,Default,,0,0,0,,But he's actually a good guy. Dialogue: 0,00:20:33.35,00:20:38.36,JAP TOP,,0,0,0,,でも 本当はいいやつなんだ。\N許してやってくれってばよ。 Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:37.21,Default,,0,0,0,,Forgive him, okay? Dialogue: 0,00:20:38.36,00:20:41.39,JAP TOP,,0,0,0,,うん。\Nありがとな。 Dialogue: 0,0:20:40.04,0:20:40.84,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:20:41.31,0:20:43.11,Default,,0,0,0,,One day, when he's back\Nto his old self, Dialogue: 0,00:20:41.39,00:20:45.99,JAP TOP,,0,0,0,,いつかまた 元に戻ったら\N一緒に会いに行くってばよ。 Dialogue: 0,0:20:43.14,0:20:44.84,Default,,0,0,0,,I'll take you to see him. Dialogue: 0,0:20:58.81,0:21:01.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke... I promise.{\i0} Dialogue: 0,00:20:59.03,00:21:02.33,JAP TOP,,0,0,0,,《サスケ 必ずお前を…》 Dialogue: 0,0:21:05.54,0:21:09.29,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}mayonaka no utaga sakenda Dialogue: 0,0:21:05.54,0:21:09.29,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}mayonaka no utaga sakenda Dialogue: 0,0:21:05.54,0:21:09.29,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mayonaka no utaga sakenda Dialogue: 0,0:21:05.54,0:21:09.29,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}The poetry of midnight cries out, Dialogue: 0,0:21:05.54,0:21:09.29,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}The poetry of midnight cries out, Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:16.42,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&\fad (0,2000)}boku hontou wa ano hi kara zutto Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:16.42,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&\fad (0,2000)}boku hontou wa ano hi kara zutto Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:16.42,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&\fad (0,2000)}boku hontou wa ano hi kara zutto Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:16.42,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&\fad (0,2000)}"Ever since that day, I actually..." Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:16.42,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&\fad (0,2000)}"Ever since that day, I actually..." Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:23.10,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}akaku sukitooru yuugure no ato Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:23.10,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}akaku sukitooru yuugure no ato Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:23.10,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}akaku sukitooru yuugure no ato Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:23.10,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}After the twilight in hues of red, Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:23.10,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}After the twilight in hues of red, Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:31.86,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}hoshi tachi wa sora ni tsuwari sorezore no oto kanadeteitta Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:31.86,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}hoshi tachi wa sora ni tsuwari sorezore no oto kanadeteitta Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:31.86,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hoshi tachi wa sora ni tsuwari sorezore no oto kanadeteitta Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:31.86,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}Stars sit on the sky, Each making their own sound Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:31.86,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Stars sit on the sky, Each making their own sound Dialogue: 0,0:21:31.86,0:21:36.74,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sunao ni nare to iware nakutemo Dialogue: 0,0:21:31.86,0:21:36.74,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}sunao ni nare to iware nakutemo Dialogue: 0,0:21:31.86,0:21:36.74,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sunao ni nare to iware nakutemo Dialogue: 0,0:21:31.86,0:21:36.74,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}You don't need to tell me to be true to myself Dialogue: 0,0:21:31.86,0:21:36.74,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}You don't need to tell me to be true to myself Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:41.82,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}namida wa mo boku no omoi tsurete Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:41.82,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}namida wa mo boku no omoi tsurete Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:41.82,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}namida wa mo boku no omoi tsurete Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:41.82,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}My tears have already taken my feelings Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:41.82,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}My tears have already taken my feelings Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:45.83,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}ashi moto de chiisana umi ni natta Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:45.83,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}ashi moto de chiisana umi ni natta Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:45.83,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ashi moto de chiisana umi ni natta Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:45.83,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}and formed a small ocean at my feet Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:45.83,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and formed a small ocean at my feet Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:52.75,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sora wa ugokanai higa nobori oriru dake Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:52.75,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}sora wa ugokanai higa nobori oriru dake Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:52.75,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sora wa ugokanai higa nobori oriru dake Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:52.75,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}The sky is still. Only the sun rises and sets Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:52.75,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}The sky is still. Only the sun rises and sets Dialogue: 0,0:21:52.75,0:22:01.80,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&\fad (0,2000)}jimen wa ugokanai kimi ga arukuka arukanaika dake da Dialogue: 0,0:21:52.75,0:22:01.80,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&\fad (0,2000)}jimen wa ugokanai kimi ga arukuka arukanaika dake da Dialogue: 0,0:21:52.75,0:22:01.80,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&\fad (0,2000)}jimen wa ugokanai kimi ga arukuka arukanaika dake da Dialogue: 0,0:21:52.75,0:22:01.80,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&\fad (0,2000)}The ground is still. It's up to you to take a step or not Dialogue: 0,0:21:52.75,0:22:01.80,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&\fad (0,2000)}The ground is still. It's up to you to take a step or not Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:05.56,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}mayonaka no uta ga sakenda Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:05.56,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}mayonaka no uta ga sakenda Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:05.56,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mayonaka no uta ga sakenda Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:05.56,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}The poetry of midnight cries out, Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:05.56,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}The poetry of midnight cries out, Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:11.02,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}boku hontou wa hitori ga kirai da Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:11.02,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}boku hontou wa hitori ga kirai da Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:11.02,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}boku hontou wa hitori ga kirai da Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:11.02,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}"I actually hate being alone. I hate it" Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:11.02,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}"I actually hate being alone. I hate it" Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:17.19,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}dai kirai da taisetsu wo shitte shimatta ano hi kara zutto Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:17.19,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}dai kirai da taisetsu wo shitte shimatta ano hi kara zutto Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:17.19,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}dai kirai da taisetsu wo shitte shimatta ano hi kara zutto Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:17.19,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}Since that day I learned what was important Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:17.19,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Since that day I learned what was important Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:24.95,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}aa shiawase nante chiisana spoon de tsukueru kurai de Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:24.95,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&}aa shiawase nante chiisana spoon de tsukueru kurai de Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:24.95,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}aa shiawase nante chiisana spoon de tsukueru kurai de Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:24.95,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&}A small spoonful of happiness is more than enough Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:24.95,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}A small spoonful of happiness is more than enough Dialogue: 0,0:22:24.95,0:22:33.00,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&\fad (0,2000)}jyuubun nanda wakeaeru hito ga iruka inaika dake da Dialogue: 0,0:22:24.95,0:22:33.00,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6\c&H000000&\fad (0,2000)}jyuubun nanda wakeaeru hito ga iruka inaika dake da Dialogue: 0,0:22:24.95,0:22:33.00,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&\fad (0,2000)}jyuubun nanda wakeaeru hito ga iruka inaika dake da Dialogue: 0,0:22:24.95,0:22:33.00,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H323233&\fad (0,2000)}It's just whether you have someone to share it with or not Dialogue: 0,0:22:24.95,0:22:33.00,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&\fad (0,2000)}It's just whether you have someone to share it with or not Dialogue: 0,0:22:35.00,0:23:04.99,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord2\blur1.25\pos(599.104,179.5)}Next Episode Dialogue: 0,00:22:36.53,00:22:38.90,JAP TOP,,0,0,0,,(くもじい)もしもし\Nそこのあなた。 Dialogue: 0,0:22:36.96,0:22:39.90,Default,,0,0,0,,What do you mean,\N"Danzo is the new Hokage"?! Dialogue: 0,00:22:38.90,00:22:40.92,JAP TOP,,0,0,0,,たまには 空から→ Dialogue: 0,0:22:39.93,0:22:42.80,Default,,0,0,0,,Plus, he gave permission\Nto dispose of Sasuke?! Dialogue: 0,00:22:40.92,00:22:44.54,JAP TOP,,0,0,0,,日本を眺めてみるというのは\Nどうじゃろう? Dialogue: 0,0:22:42.83,0:22:44.10,Default,,0,0,0,,Sasuke is a Rogue Ninja. Dialogue: 0,0:22:44.46,0:22:47.93,Default,,0,0,0,,It was only Lady Tsunade's benevolence\Nthat allowed us to settle this privately. Dialogue: 0,00:22:44.54,00:22:48.19,JAP TOP,,0,0,0,,今回は 大都会の川の上を飛ぶぞ。 Dialogue: 0,0:22:47.96,0:22:49.66,Default,,0,0,0,,I'm going to see Danzo! Dialogue: 0,00:22:48.19,00:22:51.49,JAP TOP,,0,0,0,,東京の渋谷川に 大阪の道頓堀川。 Dialogue: 0,0:22:49.70,0:22:50.46,Default,,0,0,0,,I'm coming too. Dialogue: 0,0:22:50.50,0:22:52.60,Default,,0,0,0,,Calm down, both of you! Dialogue: 0,00:22:51.49,00:22:54.21,JAP TOP,,0,0,0,,豪華2本立てじゃ!\N(くもみ)へぇ。 Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:57.53,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden: "The Sixth Hokage Danzo" Dialogue: 0,00:22:54.21,00:22:58.32,JAP TOP,,0,0,0,,いつものように\N不思議な景色もいっぱいじゃ。 Dialogue: 0,0:22:55.48,0:23:04.99,Title,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs60\blur1\c&H000000&\bord2.5\3c&HFFFFFF&\pos(1300,815)}The Sixth Hokage Danzo Dialogue: 0,0:22:58.10,0:22:59.96,Default,,0,0,0,,I can't stay calm! Dialogue: 0,00:22:58.32,00:23:01.85,JAP TOP,,0,0,0,,何 このビル。 Dialogue: 0,00:23:01.85,00:23:04.45,JAP TOP,,0,0,0,,キャー かわいい。