[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Video File: ../209.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 218 Active Line: 237 Video Position: 29752 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: JPN OP,Franklin Gothic Medium,40,&H009E6015,&H0300F0FF,&H00F9E8D2,&H02000000,-1,0,0,0,120,100,2.3,0,1,2.5,0,8,108,108,15,1 Style: ENG OP,Franklin Gothic Medium,40,&H00F9E8D2,&H0300F0FF,&H009E6015,&H02000000,-1,0,0,0,120,110,2,0,1,3,0,2,108,108,20,1 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,A-OTF Take Std B,50,&H000A0A0A,&H03FFFFFF,&H28FFFFFF,&H02000000,-1,0,0,0,120,100,1,0,1,2.5,0,8,108,108,15,1 Style: ENG ED,FOT Pop Happiness Std Stripped,50,&H00ECECEC,&H0300F0FF,&H00121212,&H641812AA,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,4,0,2,108,108,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:00.00,00:00:06.56,JAP TOP,,0,0,0,,((我愛羅:俺は お前を\N友だと思っている。 Dialogue: 0,00:00:04.44,00:00:09.13,JAP TOP,,0,0,0,,かつての俺にとって\N友とは ただの言葉。 Dialogue: 0,0:00:04.61,0:00:08.91,Default,,0,0,0,,I consider you my friend. Dialogue: 0,00:00:09.13,00:00:12.62,JAP TOP,,0,0,0,,それ以上でも\Nそれ以下でもなかった。 Dialogue: 0,0:00:10.17,0:00:13.54,Default,,0,0,0,,In the past, "friend" was\Nmerely a word to me. Dialogue: 0,00:00:12.62,00:00:16.43,JAP TOP,,0,0,0,,だが お前と会って\N気づかされた。 Dialogue: 0,0:00:14.17,0:00:16.51,Default,,0,0,0,,Nothing more, nothing less. Dialogue: 0,00:00:16.43,00:00:21.83,JAP TOP,,0,0,0,,大切なのは\Nその言葉の意味だと。 Dialogue: 0,0:00:17.74,0:00:20.34,Default,,0,0,0,,But after meeting you,\Nyou made me realize that... Dialogue: 0,0:00:21.71,0:00:24.61,Default,,0,0,0,,the meaning of that word\Nis what's important. Dialogue: 0,00:00:21.83,00:00:24.93,JAP TOP,,0,0,0,,その意味するところが\Nなんなのか→ Dialogue: 0,00:00:24.93,00:00:29.64,JAP TOP,,0,0,0,,お前は サスケのために\N何をしてやれるのか。 Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:28.81,Default,,0,0,0,,What does it mean? Dialogue: 0,00:00:29.64,00:00:31.90,JAP TOP,,0,0,0,,(よく考えろ)) Dialogue: 0,0:00:29.91,0:00:32.94,Default,,0,0,0,,What can you do for Sasuke? Dialogue: 0,00:00:31.90,00:00:57.62,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:00:34.17,0:00:35.44,Default,,0,0,0,,Think hard about that. Dialogue: 0,00:00:57.62,00:01:02.41,JAP TOP,,0,0,0,,《香燐:ダンゾウ… いったい\Nどんな術を使うのか》 Dialogue: 0,0:01:00.71,0:01:04.47,Default,,0,0,0,,{\i1}Danzo... Just what kind of\Njutsu does he use?{\i0} Dialogue: 0,00:01:21.55,00:01:24.36,JAP TOP,,0,0,0,,《何!? あの右腕! Dialogue: 0,0:01:22.77,0:01:26.07,Default,,0,0,0,,{\i1}W-What? That right arm...{\i0} Dialogue: 0,00:01:24.36,00:01:29.05,JAP TOP,,0,0,0,,写輪眼がいくつも! キモイ!》 Dialogue: 0,0:01:26.44,0:01:30.24,Default,,0,0,0,,{\i1}It has many Sharingan!\NIt's disgusting!{\i0} Dialogue: 0,00:01:33.73,00:01:36.44,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ)その右腕の眼はどうした。 Dialogue: 0,0:01:35.31,0:01:37.47,Default,,0,0,0,,How did you get those eyes\Nin your right arm? Dialogue: 0,00:01:38.56,00:01:43.79,JAP TOP,,0,0,0,,(ダンゾウ)いろいろあってな。\N話すと長い。 Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:43.67,Default,,0,0,0,,Through various means.\NIt would take too long to describe. Dialogue: 0,00:01:43.79,00:01:48.64,JAP TOP,,0,0,0,,理由を聞いたところで\N更に怒りが増すだけだ。 Dialogue: 0,0:01:44.57,0:01:48.37,Default,,0,0,0,,Any explanation would upset me more. Dialogue: 0,00:01:48.64,00:01:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,もういい。\Nお前は 殺すと決めている。 Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:52.74,Default,,0,0,0,,Forget it. I've decided to kill you. Dialogue: 0,00:01:53.49,00:01:59.54,JAP TOP,,0,0,0,,その前に\N聞いておきたいことが1つある。 Dialogue: 0,0:01:54.57,0:01:58.24,Default,,0,0,0,,Before that, let me ask one thing. Dialogue: 0,00:01:59.54,00:02:02.91,JAP TOP,,0,0,0,,お前を含む\N木ノ葉上層部の命令で→ Dialogue: 0,0:02:00.11,0:02:07.31,Default,,0,0,0,,Is it true that Itachi Uchiha eliminated\Nmy clan by order of the Elders? Dialogue: 0,00:02:02.91,00:02:07.39,JAP TOP,,0,0,0,,うちはイタチに 俺の一族を\N抹殺させたのは 本当か! Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:26.47,Default,,0,0,0,,{\i1}This is...{\i0} Dialogue: 0,00:02:25.78,00:02:28.17,JAP TOP,,0,0,0,,《これは…》 Dialogue: 0,0:02:35.84,0:02:38.61,Default,,0,0,0,,So that’s Sasuke's... Dialogue: 0,00:02:36.90,00:02:41.05,JAP TOP,,0,0,0,,《マダラ:ほう あれがサスケの…》 Dialogue: 0,0:02:39.77,0:02:42.81,Default,,0,0,0,,So this is the Susano'o. Dialogue: 0,00:02:41.05,00:02:44.49,JAP TOP,,0,0,0,,これが スサノオというやつか。 Dialogue: 0,0:02:55.11,0:02:57.80,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}kimi wa ima namida nagashita Dialogue: 0,0:02:55.11,0:02:57.80,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I can see the tears in your eyes, Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:00.75,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}nakijakuru kodomo no you ni Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:00.75,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}you're just like a crying child Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:07.13,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:07.13,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll keep you safe even though I don't know what tomorrow will bring Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:10.09,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}natsu no sora miagete niranda Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:10.09,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll stare up to the summer sky Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:22.02,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tsuyogatte bakari de namida wa misenai Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:22.02,ENG OP,,0,0,0,,{\blur\be1}You act tough, and never show any tears Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:26.11,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}hontou wa kowai kuseni Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:26.11,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}But I know you're scared Dialogue: 0,0:03:28.01,0:03:33.61,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}taisetsu na mono wo ushinawa nu you ni Dialogue: 0,0:03:28.01,0:03:33.61,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}You keep running so you don't lose what's important Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:38.03,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}hisshi de hashirinukete kita Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:38.03,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}We've always survived through the long night Dialogue: 0,0:03:39.65,0:03:45.60,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}itsu datte nagai yoru wo futari de norikoeta Dialogue: 0,0:03:39.65,0:03:45.60,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll always be by your side Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:47.93,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}kono mama issho ni iru kara Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:52.05,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}So you don't need to act tough Dialogue: 0,0:03:47.98,0:03:52.05,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tsuyogatte naide ii nda yo Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:56.19,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}kimi wa ima namida nagashita Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:56.19,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I can see the tears in your eyes, Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:59.26,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}nakijakuru kodomo no you ni Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:59.26,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}you're just like a crying child Dialogue: 0,0:03:59.42,0:04:05.74,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tatoe asu ga mienaku natte mo susumu yo Dialogue: 0,0:03:59.42,0:04:02.16,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}We'll keep moving forward Dialogue: 0,0:04:02.17,0:04:05.74,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}even though we don't know what tomorrow will bring Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:11.58,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}natsu no sora miagete sakenda Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:11.58,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll scream up to the summer sky Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:17.61,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}natsu no sora miagete niranda Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:17.61,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll stare up to the summer sky Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:26.41,Title,,0,0,0,,{\fad(641,0)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1330,900)}Danzo's Right Arm Dialogue: 0,00:04:25.60,00:04:29.04,JAP TOP,,0,0,0,,(ヤマト)で これからどうします? Dialogue: 0,00:04:29.04,00:04:31.49,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく いったん\N木ノ葉に帰って→ Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:32.95,Default,,0,0,0,,So? What do we do now? Dialogue: 0,00:04:31.49,00:04:36.27,JAP TOP,,0,0,0,,会談でのことを 里に\N伝えなきゃならないと思いますし。 Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:37.68,Default,,0,0,0,,In any case, I think we should\Nreturn to the Hidden Leaf Dialogue: 0,00:04:36.27,00:04:38.25,JAP TOP,,0,0,0,,サクラのことも…。 Dialogue: 0,0:04:37.71,0:04:40.05,Default,,0,0,0,,and report what happened\Nat the summit. Dialogue: 0,00:04:38.25,00:04:41.88,JAP TOP,,0,0,0,,(サイ)サクラには\N僕の本体がついています。 Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:42.61,Default,,0,0,0,,And also about Sakura. Dialogue: 0,00:04:41.88,00:04:44.84,JAP TOP,,0,0,0,,サスケには 決して\N近づかせません。 Dialogue: 0,0:04:43.88,0:04:46.41,Default,,0,0,0,,The real me is accompanying Sakura. Dialogue: 0,00:04:44.84,00:04:47.81,JAP TOP,,0,0,0,,とりあえずは\N安心してください。 Dialogue: 0,0:04:46.81,0:04:48.98,Default,,0,0,0,,She won't be allowed\Nto get near Sasuke! Dialogue: 0,00:04:47.81,00:04:51.04,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)とはいっても\N直接行って 説得して→ Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:51.75,Default,,0,0,0,,You can count on that. Dialogue: 0,00:04:51.04,00:04:53.23,JAP TOP,,0,0,0,,連れ戻したほうがいいでしょ。 Dialogue: 0,0:04:52.38,0:04:56.78,Default,,0,0,0,,But it would be better to go\Nin person and talk her out of it. Dialogue: 0,00:04:59.24,00:05:01.33,JAP TOP,,0,0,0,,よし。 Dialogue: 0,00:05:01.33,00:05:05.83,JAP TOP,,0,0,0,,ヤマト お前はナルトを連れて\N里へ向かってくれ。 Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:04.15,Default,,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:08.78,Default,,0,0,0,,Yamato, take Naruto and\Nhead back to the village. Dialogue: 0,00:05:05.83,00:05:08.42,JAP TOP,,0,0,0,,俺は サクラを連れ戻す。 Dialogue: 0,00:05:08.42,00:05:13.13,JAP TOP,,0,0,0,,サクラじゃ サスケにかなわない。\N死ににいくようなもんだ。 Dialogue: 0,0:05:09.51,0:05:11.28,Default,,0,0,0,,I'll bring Sakura back. Dialogue: 0,0:05:12.01,0:05:14.15,Default,,0,0,0,,Sakura is no match for Sasuke. Dialogue: 0,00:05:13.13,00:05:16.78,JAP TOP,,0,0,0,,会談の件は 忍犬たちを\Nすぐに走らせる。 Dialogue: 0,0:05:14.18,0:05:15.78,Default,,0,0,0,,It would be like\Nshe’s going there to die. Dialogue: 0,00:05:16.78,00:05:19.42,JAP TOP,,0,0,0,,急ぎだからな。\Nわかりました。 Dialogue: 0,0:05:16.81,0:05:19.28,Default,,0,0,0,,I'll dispatch the Ninja Hounds\Nwith a report Dialogue: 0,0:05:19.31,0:05:21.01,Default,,0,0,0,,about the summit since it's urgent. Dialogue: 0,00:05:19.42,00:05:23.90,JAP TOP,,0,0,0,,サイ サクラのところへの案内を頼む。\Nはい。 Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:22.18,Default,,0,0,0,,Understood. Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:25.65,Default,,0,0,0,,Sai... Take me to Sakura. Dialogue: 0,00:05:23.90,00:05:46.57,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:26.65,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:05:46.57,00:05:48.91,JAP TOP,,0,0,0,,((ナルト:なんだってばよ おめえら! Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:50.65,Default,,0,0,0,,{\i1}What the hell do you guys want?{\i0} Dialogue: 0,00:05:48.91,00:05:52.46,JAP TOP,,0,0,0,,(オモイ)お前たち\Nさっき サスケの話をしてただろ。 Dialogue: 0,0:05:50.91,0:05:54.08,Default,,0,0,0,,{\i1}You were just talking about Sasuke!{\i0} Dialogue: 0,00:05:52.46,00:05:54.82,JAP TOP,,0,0,0,,そいつの話を 聞かせろ! Dialogue: 0,0:05:54.35,0:05:56.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Tell us what you were saying!{\i0} Dialogue: 0,00:05:54.82,00:05:58.87,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)あんたたち雲隠れの忍に\Nなんの関係が あんのよ! Dialogue: 0,0:05:56.78,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,{\i1}It's got nothing to do with\Nyou Cloud Ninja!{\i0} Dialogue: 0,00:05:58.87,00:06:00.97,JAP TOP,,0,0,0,,大ありだ! Dialogue: 0,0:06:00.35,0:06:01.48,Default,,0,0,0,,{\i1}It's got everything to do with us!{\i0} Dialogue: 0,00:06:00.97,00:06:05.56,JAP TOP,,0,0,0,,お前ら木ノ葉の うちはサスケが\N俺たちの里を襲った! Dialogue: 0,0:06:01.51,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke Uchiha of the Hidden Leaf\Nattacked our village!{\i0} Dialogue: 0,00:06:05.56,00:06:07.82,JAP TOP,,0,0,0,,(カルイ)てめえらのとこの抜け忍\Nうちはが→ Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:11.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Your Rogue Ninja\Nabducted our master!{\i0} Dialogue: 0,00:06:07.82,00:06:10.81,JAP TOP,,0,0,0,,うちらの師匠を\N連れ去りやがった! Dialogue: 0,00:06:10.81,00:06:13.21,JAP TOP,,0,0,0,,師匠は生死不明だ バカ野郎! Dialogue: 0,0:06:11.88,0:06:14.35,Default,,0,0,0,,{\i1}We don't even know if our master\Nis dead or alive, you idiots!{\i0} Dialogue: 0,00:06:13.21,00:06:16.72,JAP TOP,,0,0,0,,そ… そんな… ウソ…。 Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:16.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Th-That's a lie!{\i0} Dialogue: 0,00:06:16.72,00:06:19.12,JAP TOP,,0,0,0,,なんでサスケ君が そんなことを!? Dialogue: 0,0:06:17.81,0:06:19.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Why would Sasuke do such a thing?!{\i0} Dialogue: 0,00:06:19.12,00:06:22.64,JAP TOP,,0,0,0,,暁のやつらの目的なんて\N知るかよ! Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Like we'd know what\Nthe Akatsuki's motives are!{\i0} Dialogue: 0,00:06:22.64,00:06:25.82,JAP TOP,,0,0,0,,暁って どういうことだ? Dialogue: 0,0:06:23.51,0:06:25.91,Default,,0,0,0,,{\i1}The Akatsuki? What do you mean?{\i0} Dialogue: 0,00:06:25.82,00:06:28.15,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ? てめえ ふざけてんのか? Dialogue: 0,0:06:26.15,0:06:28.35,Default,,0,0,0,,{\i1}Huh? Don’t kid around.{\i0} Dialogue: 0,00:06:28.15,00:06:32.18,JAP TOP,,0,0,0,,サスケは 暁の一員だろうが! Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:31.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke is a member of\Nthe Akatsuki!{\i0} Dialogue: 0,00:06:32.18,00:06:34.53,JAP TOP,,0,0,0,,お前らが\N抜け忍を 野放しにしておくから→ Dialogue: 0,0:06:32.21,0:06:34.75,Default,,0,0,0,,{\i1}You guys let your Rogue Ninja\Nroam free,{\i0} Dialogue: 0,00:06:34.53,00:06:37.02,JAP TOP,,0,0,0,,雷影様が 俺たちを遣わしたんだ。 Dialogue: 0,0:06:34.78,0:06:36.98,Default,,0,0,0,,{\i1}so Lord Raikage ordered us\Nto come here!{\i0} Dialogue: 0,00:06:37.02,00:06:40.73,JAP TOP,,0,0,0,,うちはの始末の許可も\Nすでに 火影から もらった! Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:40.51,Default,,0,0,0,,{\i1}And we've gotten your Hokage's permission\Nto get rid of the Uchiha!{\i0} Dialogue: 0,00:06:40.73,00:06:46.17,JAP TOP,,0,0,0,,《サスケが… こいつらの師匠を…》 Dialogue: 0,0:06:41.68,0:06:45.11,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke abducted their master?{\i0} Dialogue: 0,00:06:46.17,00:06:48.68,JAP TOP,,0,0,0,,復讐は させてもらう。 Dialogue: 0,0:06:46.48,0:06:48.31,Default,,0,0,0,,{\i1}We'll get our revenge!{\i0} Dialogue: 0,0:06:48.35,0:06:50.51,Default,,0,0,0,,{\i1}The Uchiha is ours!{\i0} Dialogue: 0,00:06:48.68,00:06:51.39,JAP TOP,,0,0,0,,(うちはは うちらが倒す!)) Dialogue: 0,00:06:51.39,00:07:00.79,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:07:00.18,0:07:01.88,Default,,0,0,0,,{\i1}Itachi Uchiha...{\i0} Dialogue: 0,00:07:00.79,00:07:03.03,JAP TOP,,0,0,0,,((うちはイタチ…。 Dialogue: 0,0:07:01.91,0:07:04.95,Default,,0,0,0,,{\i1}His life was one of\Npersonal sacrifice.{\i0} Dialogue: 0,00:07:03.03,00:07:06.68,JAP TOP,,0,0,0,,やつの生き様は\N自己犠牲そのものだ。 Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:09.81,Default,,0,0,0,,{\i1}For the village and more importantly,\Nfor his younger brother.{\i0} Dialogue: 0,00:07:06.68,00:07:12.38,JAP TOP,,0,0,0,,里のため\Nそして 何より弟のために…。 Dialogue: 0,0:07:11.05,0:07:14.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke lost everything,\Nand he was left all alone,{\i0} Dialogue: 0,00:07:12.38,00:07:16.62,JAP TOP,,0,0,0,,サスケは すべてを失い\N1人になった…。 Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:17.71,Default,,0,0,0,,{\i1}in exchange for peace\Nin Hidden Leaf Village.{\i0} Dialogue: 0,00:07:16.62,00:07:19.71,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の平和の代償が それだ。 Dialogue: 0,0:07:17.85,0:07:20.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Can you still blame Sasuke?{\i0} Dialogue: 0,00:07:19.71,00:07:22.83,JAP TOP,,0,0,0,,そんなサスケを 責められるか? Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke said that he couldn’t forgive\Nthe Hidden Leaf{\i0} Dialogue: 0,00:07:22.83,00:07:25.45,JAP TOP,,0,0,0,,イタチの命を犠牲にして→ Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:27.61,Default,,0,0,0,,{\i1}for sacrificing Itachi's life\Nto secure peace.{\i0} Dialogue: 0,00:07:25.45,00:07:30.68,JAP TOP,,0,0,0,,平和を満喫している\N木ノ葉が許せないと サスケは言った。 Dialogue: 0,0:07:28.45,0:07:30.75,Default,,0,0,0,,{\i1}He is doing everything out\Nof a desire for revenge.{\i0} Dialogue: 0,00:07:30.68,00:07:34.47,JAP TOP,,0,0,0,,すべてが 復讐の対象だと…。 Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:36.11,Default,,0,0,0,,{\i1}He is the real thing.\NA true avenger.{\i0} Dialogue: 0,00:07:34.47,00:07:36.55,JAP TOP,,0,0,0,,本物だ…。 Dialogue: 0,00:07:36.55,00:07:39.51,JAP TOP,,0,0,0,,本物の復讐者だよ。 Dialogue: 0,0:07:37.01,0:07:40.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Hatred... It is Sasuke's Ninja Way!{\i0} Dialogue: 0,00:07:39.51,00:07:43.66,JAP TOP,,0,0,0,,(憎しみ… それが サスケの忍道だ)) Dialogue: 0,00:07:43.66,00:07:46.29,JAP TOP,,0,0,0,,くふっ! Dialogue: 0,00:07:46.29,00:07:54.10,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…。 Dialogue: 0,0:07:54.18,0:07:56.85,Default,,0,0,0,,{\i1}The Hidden Leaf will deal\Nwith Sasuke.{\i0} Dialogue: 0,00:07:56.83,00:08:00.03,JAP TOP,,0,0,0,,((サスケを 木ノ葉の手で処理する。 Dialogue: 0,0:07:56.88,0:07:58.68,Default,,0,0,0,,{\i1}Every one of your comrades\Nis committed to that{\i0} Dialogue: 0,0:07:58.71,0:08:00.28,Default,,0,0,0,,{\i1}and will act accordingly.{\i0} Dialogue: 0,00:08:00.03,00:08:05.02,JAP TOP,,0,0,0,,君の 同期メンバー全員が\Nそのつもりで動く。 Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:03.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Sakura is not a fool.{\i0} Dialogue: 0,0:08:03.78,0:08:06.01,Default,,0,0,0,,{\i1}She’s not a child who\Nwouldn't understand{\i0} Dialogue: 0,00:08:05.02,00:08:07.11,JAP TOP,,0,0,0,,サクラは バカじゃないし→ Dialogue: 0,0:08:06.05,0:08:07.41,Default,,0,0,0,,{\i1}the difficulty of the situation.{\i0} Dialogue: 0,00:08:07.11,00:08:12.32,JAP TOP,,0,0,0,,それぞれの立場や状況が\Nわからないほど子供じゃないさ。 Dialogue: 0,0:08:08.85,0:08:11.38,Default,,0,0,0,,{\i1}Sakura intends to\Nkill Sasuke herself.{\i0} Dialogue: 0,00:08:12.32,00:08:15.27,JAP TOP,,0,0,0,,(1人で サスケを殺すつもりだな)) Dialogue: 0,00:08:15.27,00:08:19.58,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ… ハァ… ハァ…。 Dialogue: 0,0:08:16.65,0:08:19.78,Default,,0,0,0,,{\i1}If you are prepared to bear\Nthe burden of being a Kage,{\i0} Dialogue: 0,00:08:19.58,00:08:23.75,JAP TOP,,0,0,0,,((影の名を背負う覚悟を\N決めたなら→ Dialogue: 0,0:08:19.81,0:08:23.81,Default,,0,0,0,,{\i1}then do what is right as Sasuke's friend.{\i0} Dialogue: 0,00:08:23.75,00:08:25.84,JAP TOP,,0,0,0,,サスケの友として→ Dialogue: 0,00:08:25.84,00:08:28.79,JAP TOP,,0,0,0,,(お前が\N本当に やるべきことをやれ)) Dialogue: 0,00:08:28.79,00:08:35.61,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…。 Dialogue: 0,0:08:32.91,0:08:34.88,Default,,0,0,0,,Naruto, is something wrong? Dialogue: 0,00:08:35.61,00:08:40.09,JAP TOP,,0,0,0,,んっ? ナルト どうかしたのか!? Dialogue: 0,00:08:44.17,00:08:49.40,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…。 Dialogue: 0,00:08:49.40,00:08:51.50,JAP TOP,,0,0,0,,落ち着け ナルト! Dialogue: 0,00:08:51.50,00:08:54.39,JAP TOP,,0,0,0,,過呼吸だ。\N息を ゆっくりしろ! Dialogue: 0,0:08:52.18,0:08:53.48,Default,,0,0,0,,Calm down, Naruto! Dialogue: 0,0:08:53.71,0:08:54.98,Default,,0,0,0,,He's hyperventilating. Dialogue: 0,00:08:54.39,00:08:56.70,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト!\Nナルト! Dialogue: 0,0:08:55.35,0:08:56.58,Default,,0,0,0,,Breathe slowly. Dialogue: 0,00:08:56.70,00:09:00.66,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト 聞こえるか!\Nナルト! Dialogue: 0,0:08:57.35,0:08:58.31,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,0:08:58.35,0:09:01.78,Default,,0,0,0,,Naruto... Can you hear me? Naruto? Dialogue: 0,00:09:05.53,00:09:07.63,JAP TOP,,0,0,0,,もう一度 問う! Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:09.05,Default,,0,0,0,,I'm going to ask you\None more time. Dialogue: 0,00:09:07.63,00:09:10.18,JAP TOP,,0,0,0,,お前を含む\N木ノ葉上層部の命令で→ Dialogue: 0,0:09:09.08,0:09:15.91,Default,,0,0,0,,Is it true that Itachi Uchiha eliminated\Nmy clan by order of the Elders? Dialogue: 0,00:09:10.18,00:09:15.39,JAP TOP,,0,0,0,,うちはイタチに 俺の一族を\N抹殺させたのは本当か!? Dialogue: 0,00:09:19.43,00:09:22.14,JAP TOP,,0,0,0,,本当かと聞いてるんだ! Dialogue: 0,0:09:21.31,0:09:23.31,Default,,0,0,0,,I'm asking if it's true! Dialogue: 0,00:09:27.18,00:09:29.65,JAP TOP,,0,0,0,,さっさと答えろ! Dialogue: 0,0:09:27.98,0:09:29.55,Default,,0,0,0,,Answer me! Dialogue: 0,00:09:29.65,00:09:35.82,JAP TOP,,0,0,0,,あいつは そんな男ではないと\N思っていたが…。 Dialogue: 0,0:09:30.85,0:09:35.71,Default,,0,0,0,,I... I didn’t think he was\Nthat kind of man. Dialogue: 0,00:09:35.82,00:09:37.97,JAP TOP,,0,0,0,,イタチめ…→ Dialogue: 0,0:09:36.41,0:09:41.41,Default,,0,0,0,,Damn Itachi. I see he revealed\Neverything to you before he died. Dialogue: 0,00:09:37.97,00:09:42.28,JAP TOP,,0,0,0,,死に際に\Nすべて しゃべりおったか。 Dialogue: 0,00:09:42.28,00:09:47.51,JAP TOP,,0,0,0,,やはり お前だけは\N特別だったようだな。 Dialogue: 0,0:09:42.65,0:09:44.28,Default,,0,0,0,,As I thought... Dialogue: 0,0:09:44.38,0:09:47.91,Default,,0,0,0,,It seems that you are truly special. Dialogue: 0,00:09:47.51,00:09:51.86,JAP TOP,,0,0,0,,((マダラ:自分への復讐を\N目的として与え→ Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:54.48,Default,,0,0,0,,{\i1}By making revenge your goal,\Nhe hoped to make you strong.{\i0} Dialogue: 0,00:09:51.86,00:09:55.00,JAP TOP,,0,0,0,,お前を強くすることを願った。 Dialogue: 0,0:09:54.98,0:09:58.55,Default,,0,0,0,,{\i1}I acted like the older brother\Nyou desired{\i0} Dialogue: 0,00:09:55.00,00:09:59.19,JAP TOP,,0,0,0,,(イタチ)お前が望むような兄を\N演じ続けてきたのは→ Dialogue: 0,0:09:58.58,0:10:01.21,Default,,0,0,0,,{\i1}in order to measure your vessel.{\i0} Dialogue: 0,00:09:59.19,00:10:02.87,JAP TOP,,0,0,0,,お前の器を確かめるためだ。 Dialogue: 0,0:10:02.71,0:10:06.41,Default,,0,0,0,,{\i1}You will become a rival to\Nmeasure my vessel against.{\i0} Dialogue: 0,00:10:02.87,00:10:07.29,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 俺の器を確かめるための\N相手になる。 Dialogue: 0,0:10:06.98,0:10:09.41,Default,,0,0,0,,{\i1}You have that hidden potential.{\i0} Dialogue: 0,00:10:07.29,00:10:10.33,JAP TOP,,0,0,0,,そういう可能性を秘めている。 Dialogue: 0,0:10:09.71,0:10:12.51,Default,,0,0,0,,{\i1}You’ve been jealous of me\Nand resented me.{\i0} Dialogue: 0,00:10:10.33,00:10:14.07,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 俺をうとましく思い\N憎んでいた。 Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:15.85,Default,,0,0,0,,{\i1}You’ve harbored hopes\Nof surpassing me.{\i0} Dialogue: 0,00:10:14.07,00:10:17.58,JAP TOP,,0,0,0,,この俺を超えることを\N望み続けていた。 Dialogue: 0,0:10:17.11,0:10:20.58,Default,,0,0,0,,{\i1}That is why I am allowing you\Nto live. For my sake.{\i0} Dialogue: 0,00:10:17.58,00:10:22.93,JAP TOP,,0,0,0,,だからこそ生かしてやる。\N俺のために。 Dialogue: 0,0:10:21.98,0:10:24.31,Default,,0,0,0,,{\i1}My foolish little brother...{\i0} Dialogue: 0,00:10:22.93,00:10:28.84,JAP TOP,,0,0,0,,愚かなる弟よ\Nこの俺を殺したくば→ Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:29.48,Default,,0,0,0,,{\i1}If you wish to kill me,\Nresent me, hate me.{\i0} Dialogue: 0,00:10:28.84,00:10:31.08,JAP TOP,,0,0,0,,恨め! 憎め! Dialogue: 0,0:10:30.28,0:10:33.45,Default,,0,0,0,,{\i1}And survive... in obscurity.{\i0} Dialogue: 0,00:10:31.08,00:10:36.19,JAP TOP,,0,0,0,,そして 醜く生きのびるがいい。 Dialogue: 0,0:10:34.35,0:10:38.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Run... keep running...\Nand cling to life.{\i0} Dialogue: 0,00:10:36.19,00:10:40.66,JAP TOP,,0,0,0,,逃げて逃げて\N生にしがみつくがいい。 Dialogue: 0,0:10:39.08,0:10:40.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Then one day,{\i0} Dialogue: 0,00:10:40.66,00:10:43.94,JAP TOP,,0,0,0,,そして いつか\N俺と同じ眼を持って→ Dialogue: 0,0:10:40.78,0:10:43.38,Default,,0,0,0,,{\i1}come before me with\Nthe same eyes that I possess.{\i0} Dialogue: 0,00:10:43.94,00:10:46.03,JAP TOP,,0,0,0,,俺の前に来い! Dialogue: 0,0:10:44.61,0:10:48.71,Default,,0,0,0,,{\i1}The Uchiha is a proud clan\Nof the Hidden Leaf.{\i0} Dialogue: 0,00:10:46.03,00:10:51.07,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)うちはは 木ノ葉隠れの里の\N誇り高き一族だと→ Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:50.98,Default,,0,0,0,,{\i1}He wanted you to keep believing that.{\i0} Dialogue: 0,00:10:51.07,00:10:54.18,JAP TOP,,0,0,0,,そう信じさせておきたかった。 Dialogue: 0,0:10:52.41,0:10:55.35,Default,,0,0,0,,{\i1}He beseeched the Hokage\Nthat you never learn the truth.{\i0} Dialogue: 0,00:10:54.18,00:10:58.16,JAP TOP,,0,0,0,,本当のことを\N決して知られぬよう火影に願い→ Dialogue: 0,0:10:55.91,0:10:58.28,Default,,0,0,0,,{\i1}And from the time he left the village,{\i0} Dialogue: 0,00:10:58.16,00:11:01.48,JAP TOP,,0,0,0,,里を抜けたときより\Nお前と戦い→ Dialogue: 0,0:10:58.41,0:11:00.91,Default,,0,0,0,,{\i1}he was resolved to\Nfighting you and dying.{\i0} Dialogue: 0,00:11:01.48,00:11:04.76,JAP TOP,,0,0,0,,死ぬことを心に決めていたのだ。 Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:06.05,Default,,0,0,0,,{\i1}You really have gotten stronger...{\i0} Dialogue: 0,00:11:04.76,00:11:11.54,JAP TOP,,0,0,0,,本当に強くなったな。 サスケ。 Dialogue: 0,0:11:06.85,0:11:08.55,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke.{\i0} Dialogue: 0,0:11:08.85,0:11:12.75,Default,,0,0,0,,{\i1}So that he could instill in you\Na new power.{\i0} Dialogue: 0,00:11:11.54,00:11:19.18,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)そのとき お前に\N新しい力を与えるため→ Dialogue: 0,0:11:16.51,0:11:18.98,Default,,0,0,0,,{\i1}He accepted disgrace\Nin the place of honor,{\i0} Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:21.08,Default,,0,0,0,,{\i1}and hate in the place of love.{\i0} Dialogue: 0,00:11:19.18,00:11:25.37,JAP TOP,,0,0,0,,名誉の代償に 汚名を…\N愛の代償に憎しみを受け取り→ Dialogue: 0,0:11:21.11,0:11:24.78,Default,,0,0,0,,{\i1}And despite that, Itachi died with\Na smile on his face.{\i0} Dialogue: 0,00:11:25.37,00:11:29.75,JAP TOP,,0,0,0,,それでも なお\Nイタチは 笑って死んでいった。 Dialogue: 0,0:11:26.55,0:11:29.88,Default,,0,0,0,,{\i1}He entrusted the Uchiha name to you,\Nhis younger brother,{\i0} Dialogue: 0,00:11:29.75,00:11:34.09,JAP TOP,,0,0,0,,弟のお前に うちはの名を託し→ Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:32.91,Default,,0,0,0,,{\i1}deceiving you to the very end.{\i0} Dialogue: 0,0:11:33.28,0:11:35.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Lies! They’re all lies...{\i0} Dialogue: 0,00:11:34.09,00:11:37.24,JAP TOP,,0,0,0,,お前を ずっと騙し続けたまま…。 Dialogue: 0,0:11:35.68,0:11:36.91,Default,,0,0,0,,Answer me! Dialogue: 0,0:11:37.11,0:11:45.25,Default,,0,0,0,,I... I didn't think Itachi was the kind\Nof man who would reveal secrets. Dialogue: 0,00:11:37.24,00:11:39.83,JAP TOP,,0,0,0,,(ウソだ! そんなもの すべて!)) Dialogue: 0,00:11:39.83,00:11:41.92,JAP TOP,,0,0,0,,どうなんだ! Dialogue: 0,00:11:41.92,00:11:45.58,JAP TOP,,0,0,0,,あいつは… イタチは…→ Dialogue: 0,00:11:45.58,00:11:50.14,JAP TOP,,0,0,0,,秘密をもらすような男ではないと\N思っていたが…。 Dialogue: 0,0:11:45.95,0:11:48.85,Default,,0,0,0,,Does that mean it's true? Dialogue: 0,00:11:50.14,00:11:54.30,JAP TOP,,0,0,0,,本当だったってことか! Dialogue: 0,00:12:18.60,00:12:22.13,JAP TOP,,0,0,0,,自己犠牲… それが忍だ。 Dialogue: 0,0:12:21.75,0:12:25.01,Default,,0,0,0,,Self-sacrifice...\NThat’s what epitomizes a shinobi. Dialogue: 0,00:12:22.13,00:12:26.21,JAP TOP,,0,0,0,,日の目を見ることもなく\N影の功労者…。 Dialogue: 0,0:12:25.05,0:12:28.85,Default,,0,0,0,,Never seeing the light of day.\NToiling in the shadows. Dialogue: 0,00:12:26.21,00:12:30.81,JAP TOP,,0,0,0,,それが 昔からある 忍 本来の姿。 Dialogue: 0,0:12:28.88,0:12:32.88,Default,,0,0,0,,It is as it was in the past.\NThat is what a true shinobi is. Dialogue: 0,00:12:30.81,00:12:34.57,JAP TOP,,0,0,0,,イタチだけではない! Dialogue: 0,00:12:34.57,00:12:38.08,JAP TOP,,0,0,0,,多くの忍が\Nそうやって死んでいった。 Dialogue: 0,0:12:34.85,0:12:36.81,Default,,0,0,0,,It describes not only Itachi. Dialogue: 0,0:12:36.85,0:12:39.78,Default,,0,0,0,,Countless other ninja have\Ndied the same way. Dialogue: 0,00:12:38.08,00:12:42.18,JAP TOP,,0,0,0,,世の中は\Nきれいごとだけでは回らん。 Dialogue: 0,0:12:40.41,0:12:43.68,Default,,0,0,0,,Niceties alone will not make\Nthe world go round. Dialogue: 0,00:12:42.18,00:12:47.95,JAP TOP,,0,0,0,,そういう者たちのおかげで\N平和は 維持されてきたのだ。 Dialogue: 0,0:12:44.75,0:12:49.25,Default,,0,0,0,,Peace was attained all\Nbecause of people like him. Dialogue: 0,00:12:47.95,00:12:53.49,JAP TOP,,0,0,0,,イタチの意思を はき違えたお前には\Nわからぬだろうがな。 Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:52.58,Default,,0,0,0,,People like you who misunderstood\NItachi's intentions Dialogue: 0,0:12:52.61,0:12:55.21,Default,,0,0,0,,couldn't possibly understand. Dialogue: 0,00:12:53.49,00:12:57.59,JAP TOP,,0,0,0,,だが お前に\N秘密を明かしたイタチは→ Dialogue: 0,0:12:55.68,0:12:59.05,Default,,0,0,0,,Still... for Itachi to reveal such\Na secret to you makes him Dialogue: 0,00:12:57.59,00:13:00.30,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉に対する裏切り…。 Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:01.68,Default,,0,0,0,,a traitor to the Leaf... Dialogue: 0,00:13:11.90,00:13:15.60,JAP TOP,,0,0,0,,それ以上 イタチを語るな。 Dialogue: 0,0:13:13.31,0:13:15.61,Default,,0,0,0,,Don’t say anymore about Itachi! Dialogue: 0,00:13:15.60,00:13:18.01,JAP TOP,,0,0,0,,そうだな…。 Dialogue: 0,0:13:16.28,0:13:17.81,Default,,0,0,0,,You’re right. Dialogue: 0,00:13:18.01,00:13:21.14,JAP TOP,,0,0,0,,次は 眼で語る戦いにしよう。 Dialogue: 0,0:13:18.55,0:13:21.55,Default,,0,0,0,,Then let us proceed\Nto a battle of the eyes. Dialogue: 0,00:13:37.20,00:13:39.25,JAP TOP,,0,0,0,,《どういうことだ!? Dialogue: 0,00:13:39.25,00:13:41.75,JAP TOP,,0,0,0,,さっきので確実に死んだはず…。 Dialogue: 0,0:13:40.77,0:13:42.31,Default,,0,0,0,,{\i1}What's going on?!{\i0} Dialogue: 0,00:13:41.75,00:13:44.83,JAP TOP,,0,0,0,,感知できるダンゾウのチャクラは\N1つだけ…。 Dialogue: 0,0:13:42.34,0:13:44.31,Default,,0,0,0,,{\i1}He should've died earlier!{\i0} Dialogue: 0,00:13:44.83,00:13:46.91,JAP TOP,,0,0,0,,影分身じゃないのは たしか》 Dialogue: 0,0:13:45.11,0:13:47.81,Default,,0,0,0,,{\i1}I can only sense chakra\Nfrom one Danzo.{\i0} Dialogue: 0,00:13:46.91,00:13:50.27,JAP TOP,,0,0,0,,やはりか… スサノオ…。 Dialogue: 0,0:13:47.84,0:13:49.84,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm certain it's not a clone!{\i0} Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:52.74,Default,,0,0,0,,As expected... Susano'o. Dialogue: 0,00:13:50.27,00:13:53.39,JAP TOP,,0,0,0,,身を守るには もってこいだな。 Dialogue: 0,0:13:53.07,0:13:55.61,Default,,0,0,0,,Just the thing to protect yourself. Dialogue: 0,00:14:07.26,00:14:10.49,JAP TOP,,0,0,0,,攻撃力も… 申し分ない。 Dialogue: 0,0:14:09.31,0:14:12.07,Default,,0,0,0,,The power in its attack is as expected. Dialogue: 0,00:14:16.79,00:14:20.66,JAP TOP,,0,0,0,,《また…\N今のも影分身じゃなかった。 Dialogue: 0,0:14:18.71,0:14:21.67,Default,,0,0,0,,{\i1}Again? So if that wasn't\Na clone either...{\i0} Dialogue: 0,00:14:20.66,00:14:23.89,JAP TOP,,0,0,0,,だとしたら… 幻術か!?》 Dialogue: 0,0:14:22.91,0:14:24.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Is it genjutsu?!{\i0} Dialogue: 0,00:14:27.70,00:14:31.35,JAP TOP,,0,0,0,,《サスケの中の\Nチャクラの乱れは感じられないし…。 Dialogue: 0,0:14:28.94,0:14:32.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke's inner chakra isn't disturbed.{\i0} Dialogue: 0,00:14:31.35,00:14:34.16,JAP TOP,,0,0,0,,うちのチャクラも安定してる…。 Dialogue: 0,0:14:32.34,0:14:34.61,Default,,0,0,0,,{\i1}And my chakra is calm.{\i0} Dialogue: 0,00:14:34.16,00:14:39.34,JAP TOP,,0,0,0,,サスケも うちも\N幻術にかかってるわけじゃない。 Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:39.11,Default,,0,0,0,,{\i1}If neither Sasuke nor I am\Nunder a genjutsu...{\i0} Dialogue: 0,00:14:39.34,00:14:41.48,JAP TOP,,0,0,0,,だとしたら…。 Dialogue: 0,0:14:40.81,0:14:42.01,Default,,0,0,0,,{\i1}Then...{\i0} Dialogue: 0,00:14:41.48,00:14:44.61,JAP TOP,,0,0,0,,いったい どんな術だ!?》 Dialogue: 0,0:14:42.67,0:14:44.67,Default,,0,0,0,,{\i1}what kind of jutsu is this?{\i0} Dialogue: 0,00:14:56.48,00:14:58.56,JAP TOP,,0,0,0,,きゃあ! Dialogue: 0,00:15:09.84,00:15:11.93,JAP TOP,,0,0,0,,天照! Dialogue: 0,00:15:11.93,00:15:15.89,JAP TOP,,0,0,0,,ぐっ… うおっ…。 Dialogue: 0,0:15:12.81,0:15:14.17,Default,,0,0,0,,Amaterasu! Dialogue: 0,00:15:29.33,00:15:32.04,JAP TOP,,0,0,0,,スサノオに天照まで…。 Dialogue: 0,0:15:31.58,0:15:34.01,Default,,0,0,0,,Susano'o and even Amaterasu... Dialogue: 0,00:15:32.04,00:15:35.58,JAP TOP,,0,0,0,,ダンゾウの能力を確かめるにしては\Nやりすぎだ…。 Dialogue: 0,0:15:34.45,0:15:37.65,Default,,0,0,0,,That's too much just to\Ntest Danzo's power. Dialogue: 0,00:15:35.58,00:15:37.67,JAP TOP,,0,0,0,,バテるぞ! Dialogue: 0,0:15:37.91,0:15:39.35,Default,,0,0,0,,He'll tire himself out. Dialogue: 0,00:15:45.57,00:15:48.25,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! 後ろだ! Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:48.75,Default,,0,0,0,,Sasuke! Behind you! Dialogue: 0,00:15:48.25,00:15:51.17,JAP TOP,,0,0,0,,風遁 真空玉! Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:52.11,Default,,0,0,0,,{\i1}Wind Style: Vacuum Bullets!{\i0} Dialogue: 0,00:16:03.68,00:16:05.76,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! Dialogue: 0,0:16:06.75,0:16:07.78,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:16:07.90,00:16:10.30,JAP TOP,,0,0,0,,《口寄せの術!》 Dialogue: 0,0:16:10.18,0:16:11.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Summoning Jutsu!{\i0} Dialogue: 0,00:16:17.98,00:16:21.11,JAP TOP,,0,0,0,,ほう… 新しい口寄せか…。 Dialogue: 0,00:16:21.11,00:16:23.19,JAP TOP,,0,0,0,,いつの間に…。 Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:23.18,Default,,0,0,0,,A new summoning jutsu? Dialogue: 0,0:16:23.21,0:16:24.71,Default,,0,0,0,,When did he get that? Dialogue: 0,00:16:27.30,00:16:31.36,JAP TOP,,0,0,0,,天照… 久しぶりに見た…。 Dialogue: 0,0:16:28.98,0:16:32.31,Default,,0,0,0,,Amaterasu. It's been a while\Nsince I last saw that. Dialogue: 0,00:16:31.36,00:16:34.80,JAP TOP,,0,0,0,,やはり イタチの弟だな。 Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:35.15,Default,,0,0,0,,You are Itachi's younger brother after all. Dialogue: 0,00:16:54.20,00:16:57.50,JAP TOP,,0,0,0,,イタチの術を受け継いだか…。 Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:57.51,Default,,0,0,0,,You’ve taken over Itachi's jutsu. Dialogue: 0,00:16:57.50,00:17:00.47,JAP TOP,,0,0,0,,お前が イタチを語るな\Nと言ってるんだ! Dialogue: 0,0:16:57.91,0:17:00.65,Default,,0,0,0,,I told you never to\Nspeak of Itachi again! Dialogue: 0,00:17:00.47,00:17:04.45,JAP TOP,,0,0,0,,兄弟… 能力は同じとて→ Dialogue: 0,0:17:00.98,0:17:03.65,Default,,0,0,0,,Brothers with the same ability. Dialogue: 0,0:17:03.68,0:17:07.68,Default,,0,0,0,,Yet, what your eyes perceive\Nis so different. Dialogue: 0,00:17:04.45,00:17:09.04,JAP TOP,,0,0,0,,眼が悟るものは\Nこうも違うものか…。 Dialogue: 0,0:17:08.81,0:17:13.61,Default,,0,0,0,,The truth about Itachi\Nisn't important to you. Dialogue: 0,00:17:09.04,00:17:13.84,JAP TOP,,0,0,0,,お前にとってイタチの真実など\Nさほど重要ではない。 Dialogue: 0,00:17:13.84,00:17:18.67,JAP TOP,,0,0,0,,憎しみを手当たり次第に\Nぶつけたいだけだ! Dialogue: 0,0:17:14.25,0:17:17.55,Default,,0,0,0,,You direct your hatred at whomever\Nyou can lay your hands on. Dialogue: 0,0:17:18.65,0:17:23.45,Default,,0,0,0,,You make the sacrifice of\Nthe Uchiha Clan meaningless. Dialogue: 0,00:17:18.67,00:17:24.05,JAP TOP,,0,0,0,,お前は うちは一族の犠牲を\N無駄にしている。 Dialogue: 0,0:17:23.95,0:17:27.88,Default,,0,0,0,,You have no right to talk\Nabout the Uchiha! Dialogue: 0,00:17:24.05,00:17:29.11,JAP TOP,,0,0,0,,お前に…\Nうちはを語る資格などない。 Dialogue: 0,00:17:29.11,00:17:36.98,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:17:35.41,0:17:37.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Wind Style: Vacuum Blast!{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:50.18,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,0:19:14.71,0:19:15.85,Default,,0,0,0,,{\i1}This is...{\i0} Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:21.45,Default,,0,0,0,,{\i1}No way!{\i0} Dialogue: 0,0:19:28.78,0:19:29.91,Default,,0,0,0,,It's useless. Dialogue: 0,00:19:54.44,00:19:58.07,JAP TOP,,0,0,0,,風遁 真空波! Dialogue: 0,0:19:56.95,0:19:58.25,Default,,0,0,0,,Th-This is... Dialogue: 0,00:19:58.07,00:21:10.67,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:20:00.71,0:20:02.31,Default,,0,0,0,,Itachi? Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.70,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}te ashi tsunagareteru yo i'm like marionetto Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.70,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}te ashi tsunagareteru yo i'm like marionetto Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.70,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}My hands and feet are tied up, I'm Like a marionette Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.70,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}My hands and feet are tied up, I'm Like a marionette Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:27.79,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}sonna no arienee yo ittai dounatteru yo Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:27.79,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sonna no arienee yo ittai dounatteru yo Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:27.79,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}This is nonsense, What's going on? Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:27.79,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}This is nonsense, What's going on? Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:30.88,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}tell me tell me who's the ruler? kiyasuku sawaruna Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:30.88,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tell me tell me who's the ruler? kiyasuku sawaruna Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:29.54,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}(Tell Me Tell Me) Who's the Ruler? Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:29.54,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}(Tell Me Tell Me) Who's the Ruler? Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:30.88,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Don't put your hands on me Dialogue: 0,0:20:29.54,0:20:30.88,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Don't put your hands on me Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:32.63,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}kikitakuneeyo mou kiben wa Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:32.63,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kikitakuneeyo mou kiben wa Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:32.63,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}I don't want to hear your false arguments anymore Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:32.63,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I don't want to hear your false arguments anymore Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:34.09,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}kokkara sakiwa ore ga kimen da! Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:34.09,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kokkara sakiwa ore ga kimen da! Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:34.09,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}I'm in charge of my own life from now on Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:34.09,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm in charge of my own life from now on Dialogue: 0,0:20:34.09,0:20:36.97,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}mienai kusari wo tachikire Dialogue: 0,0:20:34.09,0:20:36.97,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mienai kusari wo tachikire Dialogue: 0,0:20:34.09,0:20:36.97,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Break the invisible chains Dialogue: 0,0:20:34.09,0:20:36.97,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Break the invisible chains Dialogue: 0,0:20:37.09,0:20:40.22,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}genkai sure sure dashikire Dialogue: 0,0:20:37.09,0:20:40.22,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}genkai sure sure dashikire Dialogue: 0,0:20:37.09,0:20:40.22,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Test your limits Dialogue: 0,0:20:37.09,0:20:40.22,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Test your limits Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:43.14,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}jibun de kachi toranakya Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:43.14,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}jibun de kachi toranakya Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:43.14,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}If you don't win it for yourself Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:43.14,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}If you don't win it for yourself Dialogue: 0,0:20:43.26,0:20:46.39,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}darekano te ni watacchauze Dialogue: 0,0:20:43.26,0:20:46.39,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}darekano te ni watacchauze Dialogue: 0,0:20:43.26,0:20:46.39,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Someone else will take it Dialogue: 0,0:20:43.26,0:20:46.39,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Someone else will take it Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:49.35,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}stand up! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:49.35,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}stand up! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:49.35,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Stand Up!! C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:49.35,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Stand Up!! C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:20:49.35,0:20:52.56,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:20:49.35,0:20:52.56,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:20:49.35,0:20:52.56,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}It's time to make a move Dialogue: 0,0:20:49.35,0:20:52.56,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}It's time to make a move Dialogue: 0,0:20:52.56,0:20:55.61,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:20:52.56,0:20:55.61,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:20:52.56,0:20:55.61,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:20:52.56,0:20:55.61,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:20:55.65,0:20:57.95,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:20:55.65,0:20:57.95,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:20:57.95,0:21:01.11,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:20:57.95,0:21:01.11,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.99,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}saki datsu mono nante nakutatte Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.99,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}saki datsu mono nante nakutatte Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.99,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.99,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:21:04.12,0:21:07.16,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:04.12,0:21:07.16,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:09.96,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}yume no tobira kettobashite Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:09.96,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}yume no tobira kettobashite Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:09.96,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:09.96,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:21:10.08,0:21:13.79,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}so you better stand up!! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:21:10.08,0:21:13.79,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}so you better stand up!! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:21:10.08,0:21:11.71,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}(so you better) Stand Up!! Dialogue: 0,0:21:10.08,0:21:11.71,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}(so you better) Stand Up!! Dialogue: 0,00:21:10.67,00:21:12.76,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! Dialogue: 0,0:21:11.71,0:21:13.79,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:21:11.71,0:21:13.79,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:21:13.92,0:21:17.01,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:21:13.92,0:21:17.01,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:21:13.92,0:21:17.01,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}It's time to make a move Dialogue: 0,0:21:13.92,0:21:17.01,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}It's time to make a move Dialogue: 0,00:21:15.68,00:21:34.95,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:21:17.13,0:21:20.26,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:21:17.13,0:21:20.26,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:21:17.13,0:21:20.26,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:21:17.13,0:21:20.26,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:21:20.26,0:21:22.30,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:21:20.26,0:21:22.30,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:21:22.43,0:21:25.60,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:22.43,0:21:25.60,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:28.60,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}saki datsumono nante nakutatte Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:28.60,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}saki datsumono nante nakutatte Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:28.60,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:28.60,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:21:28.60,0:21:31.81,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:28.60,0:21:31.81,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:34.61,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}yume no tobira ketto bashite Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:34.61,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}yume no tobira ketto bashite Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:34.61,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:34.61,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:36.98,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}fight for your freedom Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:36.98,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}fight for your freedom Dialogue: 0,0:21:36.98,0:22:07.01,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord2\blur1.25\pos(599.104,179.5)}Next Episode Dialogue: 0,00:21:37.02,00:21:39.10,JAP TOP,,0,0,0,,これって…。 Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:44.31,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Why did you hand over your life for this child, Itachi? Dialogue: 0,00:21:42.93,00:21:45.01,JAP TOP,,0,0,0,,まさか…。 Dialogue: 0,0:21:44.81,0:21:46.78,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}He misinterpreted your intentions, Dialogue: 0,0:21:46.81,0:21:49.94,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}he charges ahead with only hatred as his rationale. He is a fool. Dialogue: 0,0:21:50.31,0:21:56.94,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Look closely, Itachi, this is your one and only mistake. Dialogue: 0,00:21:52.05,00:21:54.26,JAP TOP,,0,0,0,,無駄だ。 Dialogue: 0,00:21:54.26,00:22:20.45,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:21:57.98,0:22:01.91,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Next time on Naruto Shippuden: “The Forbidden Visual Jutsu” Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:07.01,Title,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs60\blur1\c&H000000&\bord2.5\3c&HFFFFFF&\pos(1350,840)}The Forbidden Visual Jutsu Dialogue: 0,0:22:02.88,0:22:06.04,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}I will correct your mistake. Dialogue: 0,0:22:09.27,0:22:13.00,Default,,0,0,0,,It is finally time for me to be\Nin charge of a mini-corner! Dialogue: 0,0:22:13.47,0:22:15.87,Default,,0,0,0,,Now that I’m here,\NI’m going to make sure you feel Dialogue: 0,0:22:15.90,0:22:19.53,Default,,0,0,0,,the passion, the friendship, the sweat,\Nthe struggle, the gutsiness— Dialogue: 0,0:22:19.57,0:22:20.73,Default,,0,0,0,,Palm Heel Strike! Dialogue: 0,00:22:20.45,00:22:23.37,JAP TOP,,0,0,0,,こ これは…。 Dialogue: 0,0:22:22.33,0:22:24.33,Default,,0,0,0,,At least you got to appear\Nin the main story. Dialogue: 0,0:22:24.37,0:22:26.00,Default,,0,0,0,,My situation’s getting worse and worse. Dialogue: 0,00:22:25.61,00:22:27.69,JAP TOP,,0,0,0,,イタチ…!? Dialogue: 0,0:22:27.50,0:22:29.60,Default,,0,0,0,,I’ll be taking this mini-corner. Dialogue: 0,0:22:31.10,0:22:33.67,Default,,0,0,0,,I won’t let you do this by yourself. Dialogue: 0,00:22:33.15,00:22:35.59,JAP TOP,,0,0,0,,もしもし そこのあなた。 Dialogue: 0,0:22:34.87,0:22:36.43,Signs,,0,0,0,,"Adorable Tenten" Dialogue: 0,0:22:34.87,0:22:36.43,Default,,0,0,0,,If we’re doing a mini-corner, Dialogue: 0,00:22:35.59,00:22:41.13,JAP TOP,,0,0,0,,たまには 空から日本を眺めてみる\Nというのは どうじゃろう? Dialogue: 0,0:22:36.47,0:22:39.03,Default,,0,0,0,,why not feature me,\Na cute, strong, and popular... Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:41.93,Default,,0,0,0,,Idiots! All of us have had\Nlittle screen time recently. Dialogue: 0,00:22:41.13,00:22:43.96,JAP TOP,,0,0,0,,今回は ちと趣向を変えて→ Dialogue: 0,0:22:41.97,0:22:43.93,Default,,0,0,0,,We’re all in the same situation.\NAm I right or not? Dialogue: 0,00:22:43.96,00:22:49.45,JAP TOP,,0,0,0,,東京都で最も標高の高い所に\N住んでいる人を探しにいくぞ! Dialogue: 0,0:22:44.47,0:22:45.70,Default,,0,0,0,,Guy Sensei... Dialogue: 0,0:22:46.83,0:22:48.10,Default,,0,0,0,,Therefore... Dialogue: 0,0:22:48.43,0:22:52.30,Default,,0,0,0,,I will give you a hot, young,\Nand awesome mini-corner. Dialogue: 0,00:22:49.45,00:22:54.56,JAP TOP,,0,0,0,,へえ おもしろそう!\Nじゃろ? 途中の山間部には→ Dialogue: 0,0:22:52.70,0:22:53.57,Default,,0,0,0,,I call it... Dialogue: 0,0:22:53.60,0:22:55.50,Default,,0,0,0,,You just want to show off! Dialogue: 0,00:22:54.56,00:22:58.20,JAP TOP,,0,0,0,,東京都とは思えん\N秘境暮らしをする人たちが→ Dialogue: 0,0:22:55.53,0:22:56.80,Default,,0,0,0,,Who are you kidding?! Dialogue: 0,0:22:57.53,0:23:00.07,Default,,0,0,0,,... me Might Guy, with overflowing youth Dialogue: 0,00:22:58.20,00:23:01.11,JAP TOP,,0,0,0,,続々 登場するぞ。 Dialogue: 0,0:23:00.10,0:23:02.87,Default,,0,0,0,,going at a great ultra-super full swing,\Nwill bring everyone...