[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../Downloads/Video/Naruto Shippuden 215_Audio03.JPN.flac Video File: ../../Downloads/Video/[JySzE] Naruto Shippuden - 215 [NF FR].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 293 Active Line: 331 Video Position: 33182 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: JPN OP,Franklin Gothic Medium,40,&H009E6015,&H0300F0FF,&H00F9E8D2,&H02000000,-1,0,0,0,120,100,2.3,0,1,2.5,0,8,108,108,15,1 Style: ENG OP,Franklin Gothic Medium,40,&H00F9E8D2,&H0300F0FF,&H009E6015,&H02000000,-1,0,0,0,120,110,2,0,1,3,0,2,108,108,20,1 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,A-OTF Take Std B,50,&H000A0A0A,&H03FFFFFF,&H28FFFFFF,&H02000000,-1,0,0,0,120,100,1,0,1,2.5,0,8,108,108,15,1 Style: ENG ED,FOT Pop Happiness Std Stripped,50,&H00ECECEC,&H0300F0FF,&H00121212,&H641812AA,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,4,0,2,108,108,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:04.26,00:00:06.93,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ)ハハハハハッ! Dialogue: 0,00:00:06.93,00:00:08.90,JAP TOP,,0,0,0,,どうだ こいつが→ Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:09.08,Default,,0,0,0,,How's this? Dialogue: 0,00:00:08.90,00:00:11.65,JAP TOP,,0,0,0,,お前の借り物の写輪眼で\N消せるか!? Dialogue: 0,0:00:09.11,0:00:12.31,Default,,0,0,0,,So can your borrowed Sharingan\Nextinguish that?! Dialogue: 0,00:00:11.65,00:00:15.46,JAP TOP,,0,0,0,,本物と借り物の差ってやつを\N見せつけてやるぜ! Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:14.44,Default,,0,0,0,,I will show you the difference Dialogue: 0,0:00:14.48,0:00:16.11,Default,,0,0,0,,between the real thing\Nand a fake! Dialogue: 0,00:00:26.25,00:00:28.25,JAP TOP,,0,0,0,,クソッ! Dialogue: 0,0:00:26.94,0:00:27.88,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:00:34.82,00:00:37.42,JAP TOP,,0,0,0,,《し… 視界が!》 Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:37.94,Default,,0,0,0,,{\i1}My sight!{\i0} Dialogue: 0,00:00:41.93,00:00:46.46,JAP TOP,,0,0,0,,《カカシ:サクラ 何で出てきた!?》 Dialogue: 0,0:00:43.04,0:00:45.31,Default,,0,0,0,,{\i1}Sakura! Why are you here?{\i0} Dialogue: 0,00:00:46.46,00:00:48.44,JAP TOP,,0,0,0,,よせ! Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:49.08,Default,,0,0,0,,Don't! Dialogue: 0,00:00:48.44,00:00:51.80,JAP TOP,,0,0,0,,《サクラ:カカシ先生に\N重荷は背負わせない!》 Dialogue: 0,0:00:49.11,0:00:52.01,Default,,0,0,0,,{\i1}I won't let Kakashi Sensei\Nbear the burden!{\i0} Dialogue: 0,00:00:51.80,00:00:54.49,JAP TOP,,0,0,0,,((俺は お前たちとは違う。 Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:55.01,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm different from you guys.{\i0} Dialogue: 0,00:00:54.49,00:00:57.95,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちとは\N相容れない道にいる。 Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:58.04,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm walking a road that's\Nincompatible with the rest of you.{\i0} Dialogue: 0,00:00:57.95,00:00:59.97,JAP TOP,,0,0,0,,4人でやってきた。 Dialogue: 0,0:00:58.91,0:01:00.71,Default,,0,0,0,,{\i1}The four of us worked together...{\i0} Dialogue: 0,00:00:59.97,00:01:04.26,JAP TOP,,0,0,0,,確かに それを自分の道と\N思おうとしたこともある。 Dialogue: 0,0:01:00.74,0:01:02.88,Default,,0,0,0,,{\i1}and it's true that\Nthere was a time{\i0} Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.58,Default,,0,0,0,,{\i1}when I thought that\Nwas my road.{\i0} Dialogue: 0,00:01:04.26,00:01:09.32,JAP TOP,,0,0,0,,4人でやってきたが\N俺の心は 結局 復讐を決めた。 Dialogue: 0,0:01:05.04,0:01:06.84,Default,,0,0,0,,{\i1}The four of us have\Nworked together,{\i0} Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:09.68,Default,,0,0,0,,{\i1}but in the end,\NI decided on revenge.{\i0} Dialogue: 0,00:01:09.32,00:01:11.66,JAP TOP,,0,0,0,,俺は そのために生きてきた! Dialogue: 0,0:01:10.14,0:01:12.01,Default,,0,0,0,,{\i1}That's been my reason\Nfor living.{\i0} Dialogue: 0,00:01:11.66,00:01:15.11,JAP TOP,,0,0,0,,俺は お前や\Nナルトのようにはなれない! Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:15.61,Default,,0,0,0,,{\i1}I can't be like you or Naruto.{\i0} Dialogue: 0,00:01:15.11,00:01:18.49,JAP TOP,,0,0,0,,私 サスケ君のためなら\Nなんだってする! Dialogue: 0,0:01:15.94,0:01:19.04,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll do anything for you, Sasuke!{\i0} Dialogue: 0,00:01:18.49,00:01:22.13,JAP TOP,,0,0,0,,だから\Nお願いだからここにいて! Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.44,Default,,0,0,0,,{\i1}So... I'm begging you,\Nplease stay here!{\i0} Dialogue: 0,00:01:22.13,00:01:24.16,JAP TOP,,0,0,0,,復讐だって手伝う! Dialogue: 0,0:01:23.18,0:01:24.84,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll even help you\Nwith your revenge!{\i0} Dialogue: 0,00:01:24.16,00:01:27.52,JAP TOP,,0,0,0,,絶対 私が\Nなんとかしてみせるから! Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:27.61,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll make it happen somehow,\NI promise you!{\i0} Dialogue: 0,00:01:27.52,00:01:29.84,JAP TOP,,0,0,0,,だから ここに→ Dialogue: 0,0:01:28.91,0:01:32.08,Default,,0,0,0,,{\i1}So stay here with me!{\i0} Dialogue: 0,00:01:29.84,00:01:31.90,JAP TOP,,0,0,0,,私と一緒に…。 Dialogue: 0,00:01:31.90,00:01:35.00,JAP TOP,,0,0,0,,それが ダメなら\N私も一緒に連れてって。 Dialogue: 0,0:01:32.51,0:01:35.51,Default,,0,0,0,,{\i1}If that doesn't work for you,\Nthen take me with you.{\i0} Dialogue: 0,00:01:37.24,00:01:41.04,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり お前 うざいよ。 Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:41.48,Default,,0,0,0,,{\i1}You really are... annoying.{\i0} Dialogue: 0,00:01:43.35,00:01:45.39,JAP TOP,,0,0,0,,行かないで! Dialogue: 0,0:01:44.31,0:01:45.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Don't go!{\i0} Dialogue: 0,00:01:45.39,00:01:48.19,JAP TOP,,0,0,0,,行くなら 私\N大声出してでも…。 Dialogue: 0,0:01:45.88,0:01:48.64,Default,,0,0,0,,{\i1}If you go, I'll scream and...{\i0} Dialogue: 0,00:01:52.69,00:01:56.26,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ…。 Dialogue: 0,0:01:54.21,0:01:55.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Sakura...{\i0} Dialogue: 0,00:01:56.26,00:01:58.26,JAP TOP,,0,0,0,,(ありがとう)) Dialogue: 0,0:01:57.38,0:01:58.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Thank you.{\i0} Dialogue: 0,00:02:01.74,00:02:03.74,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ! Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:03.61,Default,,0,0,0,,Sakura! Dialogue: 0,00:02:07.42,00:02:09.42,JAP TOP,,0,0,0,,よせ! サスケ! Dialogue: 0,0:02:08.11,0:02:09.74,Default,,0,0,0,,Stop, Sasuke! Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:12.61,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}kimi wa ima namida nagashita Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:12.61,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I can see the tears in your eyes, Dialogue: 0,0:03:12.61,0:03:15.56,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}nakijakuru kodomo no you ni Dialogue: 0,0:03:12.61,0:03:15.56,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}you're just like a crying child Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:21.94,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:21.94,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll keep you safe even though I don't know what tomorrow will bring Dialogue: 0,0:03:21.97,0:03:24.90,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}natsu no sora miagete niranda Dialogue: 0,0:03:21.97,0:03:24.90,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll stare up to the summer sky Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:36.83,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tsuyogatte bakari de namida wa misenai Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:36.83,ENG OP,,0,0,0,,{\blur\be1}You act tough, and never show any tears Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:40.92,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}hontou wa kowai kuseni Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:40.92,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}But I know you're scared Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:48.42,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}taisetsu na mono wo ushinawa nu you ni Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:48.42,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}You keep running so you don't lose what's important Dialogue: 0,0:03:48.45,0:03:52.84,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}hisshi de hashirinukete kita Dialogue: 0,0:03:48.45,0:03:52.84,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}We've always survived through the long night Dialogue: 0,0:03:54.46,0:04:00.41,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}itsu datte nagai yoru wo futari de norikoeta Dialogue: 0,0:03:54.46,0:04:00.41,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll always be by your side Dialogue: 0,0:04:00.41,0:04:02.74,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}kono mama issho ni iru kara Dialogue: 0,0:04:00.41,0:04:06.86,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}So you don't need to act tough Dialogue: 0,0:04:02.79,0:04:06.86,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tsuyogatte naide ii nda yo Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:11.00,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}kimi wa ima namida nagashita Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:11.00,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I can see the tears in your eyes, Dialogue: 0,0:04:11.13,0:04:14.07,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}nakijakuru kodomo no you ni Dialogue: 0,0:04:11.13,0:04:14.07,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}you're just like a crying child Dialogue: 0,0:04:14.23,0:04:20.55,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}tatoe asu ga mienaku natte mo susumu yo Dialogue: 0,0:04:14.23,0:04:16.97,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}We'll keep moving forward Dialogue: 0,0:04:16.98,0:04:20.55,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}even though we don't know what tomorrow will bring Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:26.39,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}natsu no sora miagete sakenda Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:26.39,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll scream up to the summer sky Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:32.42,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}natsu no sora miagete niranda Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:32.42,ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.5\be1}I'll stare up to the summer sky Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:41.97,Title,,0,0,0,,{\fad(641,641)\bord0.5\blur15\fs70\frz0\pos(1450,860)}Two Fates Dialogue: 0,00:04:48.40,00:04:51.58,JAP TOP,,0,0,0,,俺以上に いいタイミングだよ ナルト。 Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:52.67,Default,,0,0,0,,Your timing is better\Nthan mine, Naruto. Dialogue: 0,00:04:51.58,00:04:54.42,JAP TOP,,0,0,0,,お前まで来ちゃうとは\N思わなかったけど。 Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:57.67,Default,,0,0,0,,I never imagined you coming here.\NYou're a lifesaver! Dialogue: 0,00:04:54.42,00:04:56.77,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく 助かったよ。 Dialogue: 0,00:04:56.77,00:05:00.37,JAP TOP,,0,0,0,,ありがとう ナルト。 Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:01.24,Default,,0,0,0,,Th-Thank you, Naruto. Dialogue: 0,00:05:03.38,00:05:08.43,JAP TOP,,0,0,0,,《サスケ君 本当に私を殺そうとした。 Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:08.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke really tried to kill me.{\i0} Dialogue: 0,00:05:08.43,00:05:13.07,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトがいなければ\N今頃 私は殺されていた。 Dialogue: 0,0:05:09.98,0:05:13.91,Default,,0,0,0,,{\i1}If Naruto hadn't come,\NI would be dead now.{\i0} Dialogue: 0,00:05:13.07,00:05:15.67,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君の手で…》 Dialogue: 0,0:05:14.68,0:05:16.41,Default,,0,0,0,,{\i1}By Sasuke's own hand.{\i0} Dialogue: 0,00:05:21.77,00:05:27.57,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)サスケ サクラちゃんは同じ\N第七班のメンバーだぞ。 Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:25.80,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,0:05:25.87,0:05:29.00,Default,,0,0,0,,Sakura is a fellow ninja\Nfrom Team 7. Dialogue: 0,00:05:27.57,00:05:32.51,JAP TOP,,0,0,0,,元 第七班だ 俺はな…。 Dialogue: 0,0:05:29.17,0:05:33.84,Default,,0,0,0,,"Was" a fellow ninja.\NI no longer belong. Dialogue: 0,00:05:32.51,00:05:34.73,JAP TOP,,0,0,0,,今ので わかっただろ。 Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:37.64,Default,,0,0,0,,Now do you understand,\NNaruto, Sakura? Dialogue: 0,00:05:34.73,00:05:39.99,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト サクラ ヤツに宿っていたのは\N本当の殺気だ。 Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:41.17,Default,,0,0,0,,His intent to kill is real. Dialogue: 0,00:05:39.99,00:05:44.50,JAP TOP,,0,0,0,,サスケは もう\N昔のサスケじゃなくなってる。 Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:45.54,Default,,0,0,0,,Sasuke is no longer\Nthe same person as before. Dialogue: 0,00:06:05.14,00:06:09.52,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ。\N何だ? Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:09.07,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:10.74,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:06:09.52,00:06:12.49,JAP TOP,,0,0,0,,イタチの真実ってのを→ Dialogue: 0,0:06:11.60,0:06:15.94,Default,,0,0,0,,I heard the truth about Itachi\Nfrom a guy named Tobi. Dialogue: 0,00:06:12.49,00:06:16.11,JAP TOP,,0,0,0,,トビってヤツから聞いた。 Dialogue: 0,00:06:16.11,00:06:19.82,JAP TOP,,0,0,0,,《イタチの真実?》 Dialogue: 0,0:06:18.90,0:06:21.04,Default,,0,0,0,,{\i1}The truth about Itachi?{\i0} Dialogue: 0,00:06:19.82,00:06:26.12,JAP TOP,,0,0,0,,俺には アイツの言ったことが\N嘘か本当かは よくわからねえ。 Dialogue: 0,0:06:21.99,0:06:27.22,Default,,0,0,0,,I don't know for sure\Nif what he said is really true or not. Dialogue: 0,00:06:26.12,00:06:30.88,JAP TOP,,0,0,0,,けど どっちにしても\Nお前のやってることは→ Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:29.77,Default,,0,0,0,,But it doesn't matter. Dialogue: 0,0:06:29.87,0:06:32.57,Default,,0,0,0,,What you've been doing is... Dialogue: 0,00:06:30.88,00:06:33.88,JAP TOP,,0,0,0,,わかるってばよ。 Dialogue: 0,0:06:32.84,0:06:34.67,Default,,0,0,0,,understandable. Dialogue: 0,00:06:41.18,00:06:46.16,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト 前に言ったはずだ。 Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:47.14,Default,,0,0,0,,Naruto... I told you before. Dialogue: 0,00:06:46.16,00:06:49.14,JAP TOP,,0,0,0,,親も兄弟もいねえテメエに→ Dialogue: 0,0:06:48.07,0:06:52.70,Default,,0,0,0,,You don't have parents or siblings,\Nso you couldn't possibly understand me. Dialogue: 0,00:06:49.14,00:06:53.22,JAP TOP,,0,0,0,,俺の何がわかるってな…。 Dialogue: 0,00:06:53.22,00:06:56.86,JAP TOP,,0,0,0,,他人は黙ってろ! Dialogue: 0,0:06:54.77,0:06:56.64,Default,,0,0,0,,So outsiders can keep\Ntheir mouths shut! Dialogue: 0,00:06:56.86,00:07:00.17,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトがどんな思いでサスケ君を…。 Dialogue: 0,0:06:58.64,0:07:01.27,Default,,0,0,0,,Do you know what Naruto\Nhas gone through for you? Dialogue: 0,00:07:00.17,00:07:02.67,JAP TOP,,0,0,0,,どんな悪い噂を耳にしても→ Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:04.10,Default,,0,0,0,,No matter what rumors\Nwe hear about you, Dialogue: 0,00:07:02.67,00:07:05.54,JAP TOP,,0,0,0,,ずっと仲間だと思ってた。 Dialogue: 0,0:07:04.14,0:07:06.17,Default,,0,0,0,,he never stops thinking\Nof you as a friend. Dialogue: 0,00:07:05.54,00:07:08.17,JAP TOP,,0,0,0,,みんながサスケ君を狙っても→ Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:09.80,Default,,0,0,0,,While everyone targeted you, Dialogue: 0,00:07:08.17,00:07:12.51,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトだけは ずっとサスケ君を\N助けようと思ってる。 Dialogue: 0,0:07:09.84,0:07:13.74,Default,,0,0,0,,Naruto alone tried to rescue you! Dialogue: 0,00:07:12.51,00:07:14.50,JAP TOP,,0,0,0,,今だって…。 Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:15.34,Default,,0,0,0,,Even now... Dialogue: 0,00:07:14.50,00:07:17.55,JAP TOP,,0,0,0,,俺を助けるだと? Dialogue: 0,0:07:16.27,0:07:20.57,Default,,0,0,0,,Rescue me? From what? Dialogue: 0,00:07:17.55,00:07:21.71,JAP TOP,,0,0,0,,何から?\Nそれは…。 Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:22.87,Default,,0,0,0,,Well, from... Dialogue: 0,00:07:21.71,00:07:26.19,JAP TOP,,0,0,0,,復讐だってばよ。 Dialogue: 0,0:07:24.40,0:07:26.00,Default,,0,0,0,,From revenge. Dialogue: 0,00:07:26.19,00:07:29.89,JAP TOP,,0,0,0,,俺は ぜってぇ お前を→ Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:33.84,Default,,0,0,0,,I swear I'll save you from\Nthe chaos of vengeance. Dialogue: 0,00:07:29.89,00:07:32.88,JAP TOP,,0,0,0,,復讐の泥沼から助け出してやる。 Dialogue: 0,00:07:32.88,00:07:36.86,JAP TOP,,0,0,0,,フッ そんな必要はない。 Dialogue: 0,0:07:35.90,0:07:37.80,Default,,0,0,0,,There's no need for that. Dialogue: 0,00:07:36.86,00:07:41.23,JAP TOP,,0,0,0,,俺の復讐の幕は すでに上がった。 Dialogue: 0,0:07:38.30,0:07:41.54,Default,,0,0,0,,The stage has already been set\Nfor my vengeance to happen! Dialogue: 0,00:07:41.23,00:07:44.22,JAP TOP,,0,0,0,,さっきだ。 Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:45.40,Default,,0,0,0,,Just awhile ago, Dialogue: 0,00:07:44.22,00:07:48.83,JAP TOP,,0,0,0,,さっき やっと1人だけ\Nイタチの仇を討てた。 Dialogue: 0,0:07:45.74,0:07:50.04,Default,,0,0,0,,I finally got to take revenge\Non one of Itachi's enemies. Dialogue: 0,00:07:53.31,00:07:55.90,JAP TOP,,0,0,0,,((その右腕を手に入れるために→ Dialogue: 0,0:07:54.70,0:07:59.64,Default,,0,0,0,,{\i1}How many Uchiha did\Nyou kill to get that right arm?!{\i0} Dialogue: 0,00:07:55.90,00:07:58.27,JAP TOP,,0,0,0,,何人のうちはを手にかけた! Dialogue: 0,00:07:58.27,00:08:00.94,JAP TOP,,0,0,0,,(ダンゾウ)その手を下したのは イタチだ。 Dialogue: 0,0:07:59.67,0:08:02.50,Default,,0,0,0,,{\i1}It was Itachi who enabled me\Nto get it.{\i0} Dialogue: 0,00:08:00.94,00:08:03.54,JAP TOP,,0,0,0,,お前がそうさせた! Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:04.44,Default,,0,0,0,,{\i1}You made him do it!{\i0} Dialogue: 0,00:08:09.27,00:08:11.96,JAP TOP,,0,0,0,,《これは 裏四象封印術》 Dialogue: 0,0:08:10.77,0:08:13.14,Default,,0,0,0,,{\i1}This is the Reverse\NTetragram Sealing Jutsu.{\i0} Dialogue: 0,00:08:11.96,00:08:15.26,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ! ダンゾウから離れろ)) Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:16.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke!\NGet away from Danzo!{\i0} Dialogue: 0,00:08:30.30,00:08:34.27,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の上役を この場で殺した。 Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:35.07,Default,,0,0,0,,I killed a high-ranking elder\Nof the Hidden Leaf. Dialogue: 0,00:08:34.27,00:08:36.27,JAP TOP,,0,0,0,,ダンゾウってヤツだ。 Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:37.64,Default,,0,0,0,,Someone named Danzo. Dialogue: 0,00:08:38.38,00:08:40.25,JAP TOP,,0,0,0,,《あのダンゾウを→ Dialogue: 0,0:08:39.84,0:08:43.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke killed Danzo all by himself?{\i0} Dialogue: 0,00:08:40.25,00:08:43.76,JAP TOP,,0,0,0,,サスケが たった一人で\N倒したというのか?》 Dialogue: 0,00:08:43.76,00:08:46.73,JAP TOP,,0,0,0,,今までにない感覚だ。 Dialogue: 0,0:08:45.14,0:08:47.54,Default,,0,0,0,,I've never felt like this before. Dialogue: 0,00:08:46.73,00:08:50.27,JAP TOP,,0,0,0,,汚された うちはが\N浄化されていく感覚。 Dialogue: 0,0:08:47.57,0:08:51.24,Default,,0,0,0,,I feel the tainted Uchiha name\Nbecoming cleansed. Dialogue: 0,00:08:50.27,00:08:55.36,JAP TOP,,0,0,0,,腐れきった忍世界から\Nうちはを決別させる感覚。 Dialogue: 0,0:08:51.77,0:08:56.30,Default,,0,0,0,,I feel the Uchiha getting free\Nfrom this rotting ninja world. Dialogue: 0,00:08:55.36,00:08:57.80,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちには わかるはずもない。 Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:59.07,Default,,0,0,0,,You guys couldn't begin\Nto understand. Dialogue: 0,00:08:57.80,00:09:01.19,JAP TOP,,0,0,0,,俺のやっていることは→ Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:06.07,Default,,0,0,0,,And isn't what I'm doing exactly\Nwhat you Leaf ninja wanted all along? Dialogue: 0,00:09:01.19,00:09:05.15,JAP TOP,,0,0,0,,ある意味 お前たち木ノ葉が\Nずっと望んできたことだ。 Dialogue: 0,00:09:05.15,00:09:09.29,JAP TOP,,0,0,0,,昔から うちはを否定し続けた\Nお前たちの望みどおり→ Dialogue: 0,0:09:06.74,0:09:10.40,Default,,0,0,0,,You've always snubbed and\Nput down the Uchiha. Dialogue: 0,00:09:09.29,00:09:12.33,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちの記憶から\Nうちはを消してやる。 Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:13.70,Default,,0,0,0,,So I'll help erase the Uchiha\Nfrom your memories. Dialogue: 0,00:09:12.33,00:09:15.02,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちを…。 Dialogue: 0,0:09:14.04,0:09:18.50,Default,,0,0,0,,I'm going to kill all of you, Dialogue: 0,00:09:15.02,00:09:17.48,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉のすべてを→ Dialogue: 0,00:09:17.48,00:09:19.48,JAP TOP,,0,0,0,,殺すことでな! Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:20.77,Default,,0,0,0,,and destroy the Hidden Leaf! Dialogue: 0,00:09:23.29,00:09:27.85,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉との繋がりを\Nすべて断ち切ることこそが浄化。 Dialogue: 0,0:09:24.47,0:09:26.87,Default,,0,0,0,,Severing all bonds to\Nthe Hidden Leaf Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:28.80,Default,,0,0,0,,is the ultimate purification! Dialogue: 0,00:09:27.85,00:09:32.19,JAP TOP,,0,0,0,,それこそが本当の\Nうちは再興だ! Dialogue: 0,0:09:29.30,0:09:33.00,Default,,0,0,0,,And that shall lead to\Nthe Uchiha's true restoration! Dialogue: 0,00:09:32.19,00:09:34.53,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君…。 Dialogue: 0,00:09:34.53,00:09:38.48,JAP TOP,,0,0,0,,《憎しみ…\Nその積み重ねの歴史が→ Dialogue: 0,0:09:34.57,0:09:35.90,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,0:09:36.47,0:09:39.77,Default,,0,0,0,,{\i1}Hatred. The history of repeated\Naccumulating hatred.{\i0} Dialogue: 0,00:09:38.48,00:09:41.21,JAP TOP,,0,0,0,,今のサスケを作ってしまった。 Dialogue: 0,0:09:39.84,0:09:42.27,Default,,0,0,0,,{\i1}That is what created\Nthe Sasuke in front of us.{\i0} Dialogue: 0,00:09:41.21,00:09:45.86,JAP TOP,,0,0,0,,サスケもその時代の\N被害者なのだと→ Dialogue: 0,0:09:44.14,0:09:46.30,Default,,0,0,0,,{\i1}Though they may not realize it,{\i0} Dialogue: 0,00:09:45.86,00:09:47.85,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトもサクラも→ Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:48.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto and Sakura are\Nseeing with their own eyes{\i0} Dialogue: 0,00:09:47.85,00:09:52.35,JAP TOP,,0,0,0,,はっきりではないが\N肌で感じている。 Dialogue: 0,0:09:48.84,0:09:51.54,Default,,0,0,0,,{\i1}that Sasuke is a victim\Nof the times we live in.{\i0} Dialogue: 0,00:09:52.35,00:09:54.35,JAP TOP,,0,0,0,,だからこそ…》 Dialogue: 0,0:09:53.54,0:09:54.97,Default,,0,0,0,,{\i1}And that is why...{\i0} Dialogue: 0,00:10:15.44,00:10:18.44,JAP TOP,,0,0,0,,これは 俺の役目だ。 Dialogue: 0,0:10:16.77,0:10:18.90,Default,,0,0,0,,This is my task. Dialogue: 0,00:10:30.24,00:10:33.63,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト サクラ お前たちは\Nここから消えろ。 Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:35.26,Default,,0,0,0,,Naruto, Sakura.\NGet out of here. Dialogue: 0,00:10:33.63,00:10:35.67,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先生 でも…。 Dialogue: 0,0:10:35.62,0:10:37.32,Default,,0,0,0,,But Kakashi Sensei... Dialogue: 0,00:10:35.67,00:10:39.04,JAP TOP,,0,0,0,,ここにいれば 見たくないものを\N見ることになる。 Dialogue: 0,0:10:37.76,0:10:40.89,Default,,0,0,0,,If you stay, you'll see things\Nyou do not want to see. Dialogue: 0,00:10:39.04,00:10:41.98,JAP TOP,,0,0,0,,今のうちに行け。\N私は…。 Dialogue: 0,0:10:40.92,0:10:42.42,Default,,0,0,0,,Now go! Dialogue: 0,00:10:41.98,00:10:46.41,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ シズネに教わった\N毒つきのクナイ程度じゃ→ Dialogue: 0,0:10:42.58,0:10:43.82,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:10:44.04,0:10:48.02,Default,,0,0,0,,Sakura, the poison-laced kunai\NShizune taught you how to use Dialogue: 0,00:10:46.41,00:10:48.31,JAP TOP,,0,0,0,,サスケは死なない。 Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:49.79,Default,,0,0,0,,won't kill Sasuke. Dialogue: 0,00:10:48.31,00:10:50.90,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸に耐性を埋め込まれてる。 Dialogue: 0,0:10:50.30,0:10:52.47,Default,,0,0,0,,Orochimaru gave him\Nresistance to poisons. Dialogue: 0,00:10:50.90,00:10:55.50,JAP TOP,,0,0,0,,それに\Nもう自分の気持がわかったろ。 Dialogue: 0,0:10:53.16,0:10:56.82,Default,,0,0,0,,What's more... You've come to terms\Nwith your feelings, right? Dialogue: 0,00:11:03.51,00:11:05.86,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)サスケ! Dialogue: 0,00:11:05.86,00:11:10.79,JAP TOP,,0,0,0,,うちが回復させたとはいえ\Nアンタの体は…。 Dialogue: 0,0:11:06.32,0:11:10.59,Default,,0,0,0,,Sasuke... I healed you. Dialogue: 0,00:11:10.79,00:11:14.41,JAP TOP,,0,0,0,,これ以上 戦うのはあかん…。 Dialogue: 0,0:11:10.89,0:11:15.96,Default,,0,0,0,,But your body cannot...\Nwithstand another battle. Dialogue: 0,00:11:14.41,00:11:18.22,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ…。 Dialogue: 0,0:11:18.42,0:11:19.86,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,00:11:20.22,00:11:23.53,JAP TOP,,0,0,0,,((動くな 香燐。 Dialogue: 0,0:11:22.36,0:11:24.82,Default,,0,0,0,,{\i1}Don't move, Karin.{\i0} Dialogue: 0,00:11:33.73,00:11:37.72,JAP TOP,,0,0,0,,えっ!? Dialogue: 0,00:11:37.72,00:11:43.22,JAP TOP,,0,0,0,,うっ! 急所を人質ごと。 Dialogue: 0,0:11:40.96,0:11:44.29,Default,,0,0,0,,{\i1}A vital point...\NRight through the hostage!{\i0} Dialogue: 0,00:11:43.22,00:11:47.36,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)フッ そうこなくては。 Dialogue: 0,0:11:46.79,0:11:48.62,Default,,0,0,0,,{\i1}That's what I wanted to see.{\i0} Dialogue: 0,00:11:47.36,00:11:52.67,JAP TOP,,0,0,0,,(兄さん まずは1人目だ)) Dialogue: 0,0:11:49.79,0:11:54.02,Default,,0,0,0,,{\i1}Brother... One down.{\i0} Dialogue: 0,00:11:54.81,00:12:00.31,JAP TOP,,0,0,0,,《いや もういいんだ\Nサスケのことは…》 Dialogue: 0,0:11:56.82,0:12:01.42,Default,,0,0,0,,{\i1}No... I don't care about\NSasuke anymore.{\i0} Dialogue: 0,00:12:21.45,00:12:25.59,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先生\N見たくないものを見るって→ Dialogue: 0,0:12:23.26,0:12:27.09,Default,,0,0,0,,Kakashi Sensei,\Nthis "something" I don't want to see... Dialogue: 0,00:12:25.59,00:12:29.01,JAP TOP,,0,0,0,,サスケを殺すってことか? Dialogue: 0,0:12:27.12,0:12:29.09,Default,,0,0,0,,Are you going to kill Sasuke? Dialogue: 0,00:12:29.01,00:12:31.51,JAP TOP,,0,0,0,,いけ 2人とも…。 Dialogue: 0,0:12:31.56,0:12:32.96,Default,,0,0,0,,Go! Both of you! Dialogue: 0,00:12:37.74,00:12:40.52,JAP TOP,,0,0,0,,隙を生んだな 容赦はしない! Dialogue: 0,0:12:39.72,0:12:42.12,Default,,0,0,0,,Now's my chance!\NI'm not holding back! Dialogue: 0,00:12:40.52,00:12:42.62,JAP TOP,,0,0,0,,待て ナルト! Dialogue: 0,0:12:42.39,0:12:43.72,Default,,0,0,0,,Wait, Naruto! Dialogue: 0,00:12:47.35,00:12:49.35,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! Dialogue: 0,0:12:49.19,0:12:50.66,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:13:00.66,00:13:33.47,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:13:33.47,00:13:36.53,JAP TOP,,0,0,0,,《もしかしたら サスケ。 Dialogue: 0,0:13:35.49,0:13:37.89,Default,,0,0,0,,{\i1}There's a chance, Sasuke...{\i0} Dialogue: 0,00:13:36.53,00:13:41.84,JAP TOP,,0,0,0,,俺とお前が→ Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:41.29,Default,,0,0,0,,{\i1}that our roles...{\i0} Dialogue: 0,00:13:41.84,00:13:45.94,JAP TOP,,0,0,0,,逆だったかもしれねえ》 Dialogue: 0,0:13:44.89,0:13:47.32,Default,,0,0,0,,{\i1}could have been reversed.{\i0} Dialogue: 0,00:13:59.87,00:14:04.35,JAP TOP,,0,0,0,,((イタチ:逃げて 逃げて\N生にしがみつくがいい。 Dialogue: 0,0:14:01.99,0:14:05.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Run... keep running...\Nand cling to life.{\i0} Dialogue: 0,00:14:04.35,00:14:07.09,JAP TOP,,0,0,0,,そして いつか\N俺と同じ眼を持って→ Dialogue: 0,0:14:06.56,0:14:08.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Then one day,{\i0} Dialogue: 0,00:14:07.09,00:14:09.69,JAP TOP,,0,0,0,,(俺の前に来い)) Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:10.89,Default,,0,0,0,,{\i1}come before me with\Nthe same eye that I possess.{\i0} Dialogue: 0,00:14:32.46,00:14:34.46,JAP TOP,,0,0,0,,千鳥!\N螺旋丸! Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:36.26,Default,,0,0,0,,– Chidori!\N– Rasengan! Dialogue: 0,00:15:03.44,00:15:07.58,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ お前も知ってんだろ。 Dialogue: 0,0:15:06.02,0:15:09.32,Default,,0,0,0,,Sasuke... You remember, right? Dialogue: 0,00:15:07.58,00:15:12.62,JAP TOP,,0,0,0,,俺が昔 里のみんなに\N嫌われてたこと。 Dialogue: 0,0:15:09.79,0:15:13.69,Default,,0,0,0,,The entire village used\Nto despise me. Dialogue: 0,00:15:12.62,00:15:17.43,JAP TOP,,0,0,0,,その理由ってのが\N俺の中の九尾だ。 Dialogue: 0,0:15:14.99,0:15:18.76,Default,,0,0,0,,It's because I have\Nthe Nine-Tails inside me. Dialogue: 0,00:15:17.43,00:15:21.19,JAP TOP,,0,0,0,,俺も昔は\N里のみんなを恨んでいた。 Dialogue: 0,0:15:19.89,0:15:22.46,Default,,0,0,0,,At one time, I hated the village too. Dialogue: 0,00:15:21.19,00:15:26.19,JAP TOP,,0,0,0,,復讐してやろうと\N思ったこともあるし。 Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:27.34,Default,,0,0,0,,I even thought about revenge. Dialogue: 0,00:15:29.17,00:15:32.98,JAP TOP,,0,0,0,,((落書きが消えるまで\Nきれいに拭きとるんだぞ! Dialogue: 0,0:15:30.61,0:15:34.48,Default,,0,0,0,,{\i1}I want you to wipe off\Nevery bit of that graffiti!{\i0} Dialogue: 0,00:15:32.98,00:15:36.13,JAP TOP,,0,0,0,,ほら あの子 例のあれよ。 Dialogue: 0,0:15:34.84,0:15:37.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Look. It's that boy.{\i0} Dialogue: 0,00:15:36.13,00:15:39.11,JAP TOP,,0,0,0,,なんで あんな子を\N里に置いとくのかしら? Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:40.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Why is he allowed to remain\Nin the village?{\i0} Dialogue: 0,00:15:39.11,00:15:42.06,JAP TOP,,0,0,0,,三代目も\N考えてくれたらいいのにね。 Dialogue: 0,0:15:40.98,0:15:43.41,Default,,0,0,0,,{\i1}I wish the Third Hokage\Nwould reconsider.{\i0} Dialogue: 0,00:15:42.06,00:15:44.95,JAP TOP,,0,0,0,,うっせえ! Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:44.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Shut up!{\i0} Dialogue: 0,00:15:44.95,00:15:47.02,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ! Dialogue: 0,00:15:47.02,00:15:50.53,JAP TOP,,0,0,0,,この野郎 あっち行け! Dialogue: 0,0:15:49.54,0:15:51.81,Default,,0,0,0,,{\i1}You brat! Go away!{\i0} Dialogue: 0,00:15:53.00,00:15:55.57,JAP TOP,,0,0,0,,いきなり何すんだってばよ! Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:56.81,Default,,0,0,0,,{\i1}What's the big idea?!{\i0} Dialogue: 0,00:15:55.57,00:15:58.18,JAP TOP,,0,0,0,,こんなもの! Dialogue: 0,0:15:58.51,0:16:00.21,Default,,0,0,0,,{\i1}Here!{\i0} Dialogue: 0,00:16:00.63,00:16:03.74,JAP TOP,,0,0,0,,テメエにくれてやるから\Nとっとと失せろ! Dialogue: 0,0:16:02.28,0:16:05.38,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll give that to you\Nif you just leave.{\i0} Dialogue: 0,00:16:07.51,00:16:11.02,JAP TOP,,0,0,0,,何だよ 何でなんだよ? Dialogue: 0,0:16:09.41,0:16:12.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Why? Why?!{\i0} Dialogue: 0,00:16:11.02,00:16:14.48,JAP TOP,,0,0,0,,そうやって みんな\N俺のことを! Dialogue: 0,0:16:12.51,0:16:16.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Why does everyone,\Neven my homeroom teacher...{\i0} Dialogue: 0,00:16:14.48,00:16:19.85,JAP TOP,,0,0,0,,担任の先こうまでが\Nそんな目で見るんだ! Dialogue: 0,0:16:16.38,0:16:19.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Why do you all look\Nat me like that?!{\i0} Dialogue: 0,00:16:19.85,00:16:23.23,JAP TOP,,0,0,0,,俺は 迷惑でも\Nばい菌でもねえってばよ! Dialogue: 0,0:16:21.32,0:16:24.46,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm not a nuisance and\NI'm not some kind of germ!{\i0} Dialogue: 0,00:16:23.23,00:16:27.73,JAP TOP,,0,0,0,,(俺は… 俺は うずまきナルトだ!)) Dialogue: 0,0:16:25.46,0:16:29.29,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm... I'm Naruto Uzumaki!{\i0} Dialogue: 0,00:16:38.06,00:16:41.61,JAP TOP,,0,0,0,,一歩間違えば お前みたいに→ Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:42.16,Default,,0,0,0,,One step in the wrong direction Dialogue: 0,00:16:41.61,00:16:44.12,JAP TOP,,0,0,0,,恐ろしいことまで\N考えたかもしれねえ。 Dialogue: 0,0:16:42.19,0:16:45.22,Default,,0,0,0,,and I might have conjured up\Nsome terrible plan just like you. Dialogue: 0,00:16:47.89,00:16:52.02,JAP TOP,,0,0,0,,俺には誰とも\Nつながりなんてないと思ってた。 Dialogue: 0,0:16:49.72,0:16:52.92,Default,,0,0,0,,I used to think I didn't have\Nany bonds with anyone. Dialogue: 0,00:16:52.02,00:16:55.52,JAP TOP,,0,0,0,,お前や イルカ先生に会うまでは。 Dialogue: 0,0:16:53.96,0:16:56.99,Default,,0,0,0,,That's until I met you\Nand Iruka Sensei. Dialogue: 0,00:16:58.47,00:17:00.35,JAP TOP,,0,0,0,,((コウジ 帰るよ! Dialogue: 0,0:16:59.96,0:17:01.59,Default,,0,0,0,,{\i1}Koji! Time to go home!{\i0} Dialogue: 0,00:17:00.35,00:17:03.06,JAP TOP,,0,0,0,,ダイチ 夕飯だぞ!\Nハーイ! Dialogue: 0,0:17:01.72,0:17:03.39,Default,,0,0,0,,{\i1}Daichi! Dinnertime!{\i0} Dialogue: 0,00:17:03.06,00:17:08.22,JAP TOP,,0,0,0,,みんな帰るわよ!\N母ちゃん! Dialogue: 0,0:17:03.42,0:17:04.66,Default,,0,0,0,,{\i1}Okay.{\i0} Dialogue: 0,0:17:04.69,0:17:06.29,Default,,0,0,0,,{\i1}Let's go home, everyone.{\i0} Dialogue: 0,0:17:06.66,0:17:07.82,Default,,0,0,0,,{\i1}Mom!{\i0} Dialogue: 0,00:17:08.22,00:17:12.18,JAP TOP,,0,0,0,,何やってんの! あの子と遊んじゃ\Nダメだって言ってんだろ! Dialogue: 0,0:17:09.79,0:17:11.22,Default,,0,0,0,,{\i1}What are you doing?{\i0} Dialogue: 0,0:17:11.26,0:17:13.39,Default,,0,0,0,,{\i1}I told you not to play with that boy.{\i0} Dialogue: 0,00:17:12.18,00:17:14.18,JAP TOP,,0,0,0,,(さあ 行くわよ)) Dialogue: 0,0:17:13.62,0:17:15.12,Default,,0,0,0,,{\i1}Come on, let's go!{\i0} Dialogue: 0,00:18:08.30,00:18:12.46,JAP TOP,,0,0,0,,((ナルト…\N本当のことを教えてやるよ。 Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:13.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto... I'll tell you the truth.{\i0} Dialogue: 0,00:18:12.46,00:18:17.49,JAP TOP,,0,0,0,,12年前 化け狐を封印した事件は\N知っているな? Dialogue: 0,0:18:14.62,0:18:16.46,Default,,0,0,0,,{\i1}You know about\Nthe incident 12 years ago{\i0} Dialogue: 0,0:18:16.49,0:18:18.92,Default,,0,0,0,,{\i1}when the fox spirit\Nwas sealed, right?{\i0} Dialogue: 0,00:18:17.49,00:18:21.00,JAP TOP,,0,0,0,,それ以来 里には\Nある掟が作られた。 Dialogue: 0,0:18:19.37,0:18:22.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Since then, there's been\Na certain law in the village.{\i0} Dialogue: 0,00:18:21.00,00:18:23.03,JAP TOP,,0,0,0,,ある掟? Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:24.44,Default,,0,0,0,,{\i1}A certain law?{\i0} Dialogue: 0,00:18:23.03,00:18:25.44,JAP TOP,,0,0,0,,それは お前だけには→ Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:26.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Well...{\i0} Dialogue: 0,00:18:25.44,00:18:28.21,JAP TOP,,0,0,0,,決して知らされることのない\N掟だった。 Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:29.64,Default,,0,0,0,,{\i1}It's a law that you were\Nnever supposed to know about.{\i0} Dialogue: 0,00:18:28.21,00:18:32.02,JAP TOP,,0,0,0,,俺にだけ?\N何なんだ その掟って? Dialogue: 0,0:18:29.63,0:18:33.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Only me?\NWhy is there such a law?{\i0} Dialogue: 0,00:18:33.96,00:18:39.06,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトの正体が\N化け狐だと口にしない掟だ。 Dialogue: 0,0:18:35.43,0:18:38.30,Default,,0,0,0,,{\i1}It's a law that forbids\Nanyone from saying{\i0} Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:40.80,Default,,0,0,0,,{\i1}that your true form\Nis the fox spirit.{\i0} Dialogue: 0,00:18:41.15,00:18:44.84,JAP TOP,,0,0,0,,つまり お前が\Nイルカの両親を殺し→ Dialogue: 0,0:18:42.63,0:18:46.10,Default,,0,0,0,,{\i1}Namely, you are\Nthe Nine-Tailed Fox Spirit{\i0} Dialogue: 0,00:18:44.84,00:18:47.65,JAP TOP,,0,0,0,,里を壊滅させた\N九尾の妖狐なんだよ。 Dialogue: 0,0:18:46.13,0:18:49.13,Default,,0,0,0,,{\i1}that killed Iruka's parents\Nand destroyed the village.{\i0} Dialogue: 0,00:18:49.84,00:18:54.85,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 憧れの4代目火影に\N九尾を封印されたあげく→ Dialogue: 0,0:18:51.14,0:18:55.87,Default,,0,0,0,,{\i1}Ever since our beloved\NFourth Hokage sealed the Nine-Tails,{\i0} Dialogue: 0,00:18:54.85,00:18:59.81,JAP TOP,,0,0,0,,里のみんなに\Nずっと騙されていたんだよ! Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:59.14,Default,,0,0,0,,{\i1}the entire village has deceived you!{\i0} Dialogue: 0,00:18:59.81,00:19:02.73,JAP TOP,,0,0,0,,お前なんか 誰も認めやしない! Dialogue: 0,0:19:01.45,0:19:03.98,Default,,0,0,0,,{\i1}No one will ever accept you!{\i0} Dialogue: 0,00:19:02.73,00:19:05.65,JAP TOP,,0,0,0,,死ね ナルト!\Nわあ! Dialogue: 0,0:19:04.11,0:19:05.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Die, Naruto!{\i0} Dialogue: 0,00:19:05.65,00:19:07.65,JAP TOP,,0,0,0,,((イルカ)ナルト 伏せろ!)) Dialogue: 0,0:19:06.78,0:19:08.45,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto, get down!{\i0} Dialogue: 0,00:19:12.23,00:19:14.23,JAP TOP,,0,0,0,,だけど…。 Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:15.30,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,00:19:31.02,00:19:37.72,JAP TOP,,0,0,0,,((そうだよな ナルト\Nさみしかったんだよな。 Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:35.15,Default,,0,0,0,,{\i1}I understand, Naruto.{\i0} Dialogue: 0,0:19:36.38,0:19:38.71,Default,,0,0,0,,{\i1}You must have been\Nso lonely, huh?{\i0} Dialogue: 0,00:19:37.72,00:19:40.37,JAP TOP,,0,0,0,,苦しかったんだよな。 Dialogue: 0,0:19:39.28,0:19:41.55,Default,,0,0,0,,{\i1}You must have suffered so much.{\i0} Dialogue: 0,00:19:40.37,00:19:43.39,JAP TOP,,0,0,0,,ごめんな ナルト。 Dialogue: 0,0:19:42.97,0:19:44.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Forgive me, Naruto.{\i0} Dialogue: 0,00:19:43.39,00:19:46.22,JAP TOP,,0,0,0,,俺が\Nもっとしっかりしてりゃあ→ Dialogue: 0,0:19:45.27,0:19:47.54,Default,,0,0,0,,{\i1}If I had been more reliable,{\i0} Dialogue: 0,00:19:46.22,00:19:49.22,JAP TOP,,0,0,0,,(こんな思いさせずにすんだのに)) Dialogue: 0,0:19:47.57,0:19:50.50,Default,,0,0,0,,{\i1}you wouldn't have had\Nto endure this.{\i0} Dialogue: 0,00:19:51.39,00:19:54.07,JAP TOP,,0,0,0,,ヤケになりそうだった俺を→ Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:55.34,Default,,0,0,0,,I almost gave in to despair. Dialogue: 0,00:19:54.07,00:19:58.56,JAP TOP,,0,0,0,,オメエや イルカ先生が\N助けてくれたんだ。 Dialogue: 0,0:19:55.37,0:19:58.97,Default,,0,0,0,,But you and Iruka Sensei saved me. Dialogue: 0,00:19:58.56,00:20:03.58,JAP TOP,,0,0,0,,俺だって いつもお前が\N1人なのは知ってた。 Dialogue: 0,0:20:01.24,0:20:04.80,Default,,0,0,0,,I knew that you were always alone. Dialogue: 0,00:20:03.58,00:20:06.11,JAP TOP,,0,0,0,,お前の姿を見て→ Dialogue: 0,0:20:05.20,0:20:10.24,Default,,0,0,0,,Watching you, I felt reassured\Nthat I wasn't the only one. Dialogue: 0,00:20:06.11,00:20:08.91,JAP TOP,,0,0,0,,同じようなヤツがいるって\N安心してた。 Dialogue: 0,00:20:08.91,00:20:11.58,JAP TOP,,0,0,0,,俺も お前も まだガキで→ Dialogue: 0,0:20:10.90,0:20:15.00,Default,,0,0,0,,We were both kids,\Nand looking back... Dialogue: 0,00:20:11.58,00:20:17.38,JAP TOP,,0,0,0,,今になって思えば\N俺は九尾 お前はうちはの宿命。 Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:19.10,Default,,0,0,0,,I had to live with the Nine-Tails\Nand you, the fate of the Uchiha. Dialogue: 0,00:20:17.38,00:20:23.36,JAP TOP,,0,0,0,,似たようなモン背負ってたなんて\N皮肉だよな。 Dialogue: 0,0:20:19.77,0:20:23.20,Default,,0,0,0,,It's ironic that\Nwe had similar burdens. Dialogue: 0,00:20:23.36,00:20:27.22,JAP TOP,,0,0,0,,お前を見かけてたときだってよ。 Dialogue: 0,0:20:25.60,0:20:28.64,Default,,0,0,0,,To be honest,\Nevery time I saw you, Dialogue: 0,00:20:27.22,00:20:30.94,JAP TOP,,0,0,0,,本当は すぐにでも\N話しかけたかった。 Dialogue: 0,0:20:28.67,0:20:31.70,Default,,0,0,0,,I wanted to walk over\Nand start talking. Dialogue: 0,00:20:30.94,00:20:33.29,JAP TOP,,0,0,0,,なんか 嬉しくってよ。 Dialogue: 0,0:20:32.40,0:20:34.94,Default,,0,0,0,,I'd get sort of giddy. Dialogue: 0,00:20:33.29,00:20:37.94,JAP TOP,,0,0,0,,お前なら 俺のことを\Nわかってくれるんじゃねえかって。 Dialogue: 0,0:20:34.97,0:20:37.97,Default,,0,0,0,,Because I felt like you\Nunderstood me. Dialogue: 0,00:20:37.94,00:20:40.29,JAP TOP,,0,0,0,,けど それはやめた。 Dialogue: 0,0:20:39.20,0:20:41.30,Default,,0,0,0,,But I stopped. Dialogue: 0,00:20:40.29,00:20:42.25,JAP TOP,,0,0,0,,どうしてかっていうとよ→ Dialogue: 0,0:20:42.07,0:20:43.80,Default,,0,0,0,,The reason is because Dialogue: 0,00:20:42.25,00:20:45.82,JAP TOP,,0,0,0,,何でもできるお前が\N羨ましくって→ Dialogue: 0,0:20:43.84,0:20:46.57,Default,,0,0,0,,I was jealous because\Nyou were good at everything. Dialogue: 0,00:20:45.82,00:20:49.42,JAP TOP,,0,0,0,,俺は勝手に\Nお前を俺のライバルに決めた。 Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:50.54,Default,,0,0,0,,So I made you my rival. Dialogue: 0,00:20:57.29,00:21:02.80,JAP TOP,,0,0,0,,あのときから\Nお前は俺の目標になったんだ。 Dialogue: 0,0:20:58.94,0:21:03.87,Default,,0,0,0,,From then on,\Nyou've been my goal. Dialogue: 0,0:21:22.26,0:21:25.23,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}te ashi tsunagareteru yo i'm like marionetto Dialogue: 0,0:21:22.26,0:21:25.23,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}te ashi tsunagareteru yo i'm like marionetto Dialogue: 0,0:21:22.26,0:21:25.23,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}My hands and feet are tied up, I'm Like a marionette Dialogue: 0,0:21:22.26,0:21:25.23,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}My hands and feet are tied up, I'm Like a marionette Dialogue: 0,0:21:25.35,0:21:28.31,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}sonna no arienee yo ittai dounatteru yo Dialogue: 0,0:21:25.35,0:21:28.31,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sonna no arienee yo ittai dounatteru yo Dialogue: 0,0:21:25.35,0:21:28.31,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}This is nonsense, What's going on? Dialogue: 0,0:21:25.35,0:21:28.31,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}This is nonsense, What's going on? Dialogue: 0,0:21:28.44,0:21:31.40,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}tell me tell me who's the ruler? kiyasuku sawaruna Dialogue: 0,0:21:28.44,0:21:31.40,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tell me tell me who's the ruler? kiyasuku sawaruna Dialogue: 0,0:21:28.44,0:21:30.02,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}(Tell Me Tell Me) Who's the Ruler? Dialogue: 0,0:21:28.44,0:21:30.02,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}(Tell Me Tell Me) Who's the Ruler? Dialogue: 0,0:21:30.02,0:21:31.40,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Don't put your hands on me Dialogue: 0,0:21:30.02,0:21:31.40,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Don't put your hands on me Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.11,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}kikitakuneeyo mou kiben wa Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.11,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kikitakuneeyo mou kiben wa Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.11,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}I don't want to hear your false arguments anymore Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.11,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I don't want to hear your false arguments anymore Dialogue: 0,0:21:33.11,0:21:34.61,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}kokkara sakiwa ore ga kimen da! Dialogue: 0,0:21:33.11,0:21:34.61,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kokkara sakiwa ore ga kimen da! Dialogue: 0,0:21:33.11,0:21:34.61,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}I'm in charge of my own life from now on Dialogue: 0,0:21:33.11,0:21:34.61,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm in charge of my own life from now on Dialogue: 0,0:21:34.61,0:21:37.49,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}mienai kusari wo tachikire Dialogue: 0,0:21:34.61,0:21:37.49,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mienai kusari wo tachikire Dialogue: 0,0:21:34.61,0:21:37.49,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Break the invisible chains Dialogue: 0,0:21:34.61,0:21:37.49,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Break the invisible chains Dialogue: 0,0:21:37.61,0:21:40.74,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}genkai sure sure dashikire Dialogue: 0,0:21:37.61,0:21:40.74,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}genkai sure sure dashikire Dialogue: 0,0:21:37.61,0:21:40.74,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Test your limits Dialogue: 0,0:21:37.61,0:21:40.74,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Test your limits Dialogue: 0,0:21:40.74,0:21:43.66,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}jibun de kachi toranakya Dialogue: 0,0:21:40.74,0:21:43.66,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}jibun de kachi toranakya Dialogue: 0,0:21:40.74,0:21:43.66,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}If you don't win it for yourself Dialogue: 0,0:21:40.74,0:21:43.66,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}If you don't win it for yourself Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:46.91,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}darekano te ni watacchauze Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:46.91,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}darekano te ni watacchauze Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:46.91,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Someone else will take it Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:46.91,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Someone else will take it Dialogue: 0,0:21:46.91,0:21:49.87,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}stand up! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:21:46.91,0:21:49.87,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}stand up! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:21:46.91,0:21:49.87,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Stand Up!! C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:21:46.91,0:21:49.87,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Stand Up!! C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:21:49.87,0:21:53.09,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:21:49.87,0:21:53.09,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:21:49.87,0:21:53.09,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}It's time to make a move Dialogue: 0,0:21:49.87,0:21:53.09,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}It's time to make a move Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:56.13,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:56.13,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:56.13,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:56.13,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:21:56.13,0:21:58.43,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:21:56.13,0:21:58.43,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:21:58.43,0:22:01.64,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:21:58.43,0:22:01.64,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:22:01.64,0:22:04.51,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}saki datsu mono nante nakutatte Dialogue: 0,0:22:01.64,0:22:04.51,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}saki datsu mono nante nakutatte Dialogue: 0,0:22:01.64,0:22:04.51,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:22:01.64,0:22:04.51,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:22:04.64,0:22:07.68,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:22:04.64,0:22:07.68,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:10.48,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}yume no tobira kettobashite Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:10.48,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}yume no tobira kettobashite Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:10.48,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:10.48,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:22:10.60,0:22:14.32,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}so you better stand up!! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:22:10.60,0:22:14.32,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}so you better stand up!! saa mina reach out for liberty Dialogue: 0,0:22:10.60,0:22:12.19,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}(so you better) Stand Up!! Dialogue: 0,0:22:10.60,0:22:12.19,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}(so you better) Stand Up!! Dialogue: 0,0:22:12.19,0:22:14.32,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:22:12.19,0:22:14.32,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}C'mon everybody Reach Out For Liberty Dialogue: 0,0:22:14.44,0:22:17.53,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:22:14.44,0:22:17.53,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima ga ugokidasu toki da Dialogue: 0,0:22:14.44,0:22:17.53,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}It's time to make a move Dialogue: 0,0:22:14.44,0:22:17.53,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}It's time to make a move Dialogue: 0,0:22:17.65,0:22:20.78,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:22:17.65,0:22:20.78,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}wake up! saa mina step up shite sakebe Dialogue: 0,0:22:17.65,0:22:20.78,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:22:17.65,0:22:20.78,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Wake Up!! C'mon everybody Step Up and shout Dialogue: 0,0:22:20.78,0:22:22.82,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:22:20.78,0:22:22.82,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}oh yes we are the dreamer Dialogue: 0,0:22:22.95,0:22:26.12,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:22:22.95,0:22:26.12,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:22:26.24,0:22:29.12,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}saki datsumono nante nakutatte Dialogue: 0,0:22:26.24,0:22:29.12,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}saki datsumono nante nakutatte Dialogue: 0,0:22:26.24,0:22:29.12,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:22:26.24,0:22:29.12,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Even though you don't have a reason Dialogue: 0,0:22:29.12,0:22:32.33,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:22:29.12,0:22:32.33,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}run for your freedom Dialogue: 0,0:22:32.46,0:22:35.13,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}yume no tobira ketto bashite Dialogue: 0,0:22:32.46,0:22:35.13,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}yume no tobira ketto bashite Dialogue: 0,0:22:32.46,0:22:35.13,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H121212&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:22:32.46,0:22:35.13,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}Kick the door to your dream Dialogue: 0,0:22:35.25,0:22:37.51,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HFFFFFF&}fight for your freedom Dialogue: 0,0:22:35.25,0:22:37.51,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}fight for your freedom Dialogue: 0,00:22:37.43,00:22:39.46,JAP TOP,,0,0,0,,(くもじい)もしもし\Nそこの あなた。 Dialogue: 0,0:22:37.50,0:23:07.49,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord2\blur1.25\pos(599.104,179.5)}Next Episode Dialogue: 0,00:22:39.46,00:22:43.96,JAP TOP,,0,0,0,,たまには 空から日本を眺めてみる\Nというのは どうじゃろう? Dialogue: 0,0:22:39.55,0:22:41.89,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Hey Sasuke, do you remember Dialogue: 0,0:22:42.12,0:22:44.92,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}what you said to me long ago in the Final Valley? Dialogue: 0,00:22:43.96,00:22:47.45,JAP TOP,,0,0,0,,今回 わしらが飛ぶのは\N東急田園都市線じゃ。 Dialogue: 0,0:22:44.95,0:22:47.82,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}The thing about when two shinobi are of a high enough level... Dialogue: 0,00:22:47.45,00:22:49.53,JAP TOP,,0,0,0,,(くもみ)田園都市線? Dialogue: 0,0:22:48.15,0:22:51.75,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}I just learned a lot about you by trading blows with you. Dialogue: 0,00:22:49.53,00:22:51.78,JAP TOP,,0,0,0,,たまプラーザや あざみ野など→ Dialogue: 0,00:22:51.78,00:22:55.49,JAP TOP,,0,0,0,,オシャレな街が多い\N奥様に人気のエリアじゃな。 Dialogue: 0,0:22:52.02,0:22:58.32,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Can you tell what I'm thinking? Can you read my thoughts? Dialogue: 0,00:22:55.49,00:22:57.47,JAP TOP,,0,0,0,,すごい! Dialogue: 0,00:22:57.47,00:23:02.12,JAP TOP,,0,0,0,,もちろん 住宅地の中にも\N不思議なものが いっぱいじゃ。 Dialogue: 0,0:22:59.19,0:23:03.25,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Next time on Naruto Shippuden: "High-Level Shinobi" Dialogue: 0,0:23:01.86,0:23:07.49,Title,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs50\blur1\c&H000000&\bord2.5\3c&HFFFFFF&\pos(1500,840)}High-Level Shinobi Dialogue: 0,0:23:03.95,0:23:06.09,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Why are you so fixated on me?