[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../Minis/258.ac3 Video File: ../../Minis/258.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 69 Active Line: 82 Video Position: 5467 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,@PRK P Okryu Bold,42,&H00FFF5F6,&H000000FF,&H3AA53D2D,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,2,0,1,1,0,8,0,0,17,0 Style: Lyrics JPN OP 2,@PRK P Okryu Bold,42,&H00FFF5F6,&H000000FF,&H00A53D2D,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,2,0,1,1.1,0,8,0,0,17,0 Style: Lyrics ENG OP,@A-OTF Gothic MB101 Pr6N H,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1C,&H751C1E1C,0,0,0,0,100,100,2,0,1,3,2,2,0,0,13,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: Lyrics JPN ED,@DFGHSMincho-W9,38,&H00FFF9F3,&H000000FF,&H0079955B,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,4,0,8,0,0,20,0 Style: Lyrics JPN ED 2,@DFGHSMincho-W9,38,&H00FFF9F3,&H000000FF,&HFF79955B,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,4,0,8,0,0,20,0 Style: Lyrics ENG ED,AppliMinchoUD,52,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H002C2C2C,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0,2,0,0,23,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:03.58,00:00:06.58,JAP TOP,,0,0,0,,《ナルト:どうして こんなに違う…。 Dialogue: 0,0:00:03.88,0:00:06.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Why're we so different?{\i0} Dialogue: 0,00:00:06.58,00:00:11.28,JAP TOP,,0,0,0,,どうして 俺のほうが いつも…。 Dialogue: 0,0:00:07.45,0:00:09.52,Default,,0,0,0,,{\i1}How come I'm always the one...?{\i0} Dialogue: 0,00:00:11.28,00:00:13.88,JAP TOP,,0,0,0,,チクショウ!!》 Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:13.35,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn it!{\i0} Dialogue: 0,00:00:16.90,00:00:22.33,JAP TOP,,0,0,0,,《俺ってば もう二度と\N助けられるような真似はしねえ。 Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:19.68,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll never let myself get{\i0}\N{\i1}into a situation{\i0} Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:21.82,Default,,0,0,0,,{\i1}where I need to be rescued.{\i0} Dialogue: 0,00:00:22.33,00:00:26.26,JAP TOP,,0,0,0,,おじけづいたり\N逃げ腰にもならねえ。 Dialogue: 0,0:00:22.42,0:00:25.45,Default,,0,0,0,,{\i1}And I won't get scared{\i0}\N{\i1}or run away.{\i0} Dialogue: 0,00:00:26.26,00:00:29.86,JAP TOP,,0,0,0,,この左手の痛みに\N誓うんだってばよ!!》 Dialogue: 0,0:00:26.45,0:00:29.58,Default,,0,0,0,,{\i1}I swear it... on the pain{\i0}\N{\i1}of this left hand.{\i0} Dialogue: 0,00:00:40.93,00:00:43.53,JAP TOP,,0,0,0,,クソ…。 Dialogue: 0,0:00:41.22,0:00:42.75,Default,,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:47.92,Default,,0,0,0,,It's because you're so impulsive. Dialogue: 0,00:00:45.53,00:00:48.20,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)もう… ムチャクチャするからよ。 Dialogue: 0,00:00:48.20,00:00:50.86,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ)ったく 世話の焼けるヤツだな。 Dialogue: 0,0:00:48.65,0:00:50.48,Default,,0,0,0,,He's such a nuisance. Dialogue: 0,00:00:50.86,00:00:52.86,JAP TOP,,0,0,0,,この…。 Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:52.32,Default,,0,0,0,,Why that—! Dialogue: 0,0:00:52.55,0:00:54.58,Default,,0,0,0,,Sasuke, what did you just say? Dialogue: 0,00:00:52.86,00:00:55.53,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! 今 何てった!! Dialogue: 0,00:00:55.53,00:00:58.26,JAP TOP,,0,0,0,,これ以上 暴れたら\Nとどめ刺すわよ! Dialogue: 0,0:00:55.82,0:00:58.08,Default,,0,0,0,,If you act up again,\NI'm going to make you stop! Dialogue: 0,00:00:58.26,00:01:00.26,JAP TOP,,0,0,0,,サクラちゃん…。 Dialogue: 0,0:00:58.58,0:00:59.92,Default,,0,0,0,,Sakura... Dialogue: 0,00:01:04.20,00:01:08.50,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)う~ん…\N最近 チームワークが乱れてるなぁ。 Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:08.15,Default,,0,0,0,,Your teamwork has been\Nquestionable lately. Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:10.05,Default,,0,0,0,,Yeah, you're absolutely right! Dialogue: 0,00:01:08.50,00:01:10.50,JAP TOP,,0,0,0,,そうだ そうだ! Dialogue: 0,0:01:10.08,0:01:12.42,Default,,0,0,0,,If the teamwork is off,\Nit's your fault, Sasuke! Dialogue: 0,00:01:10.50,00:01:12.88,JAP TOP,,0,0,0,,チームワーク 乱してんのは\Nテメエだよ サスケ! Dialogue: 0,0:01:12.45,0:01:14.32,Default,,0,0,0,,You're always showing off! Dialogue: 0,00:01:12.88,00:01:15.18,JAP TOP,,0,0,0,,いつも出しゃばりやがって! Dialogue: 0,00:01:15.18,00:01:18.16,JAP TOP,,0,0,0,,そりゃ お前だ ウスラトンカチ。 Dialogue: 0,0:01:15.45,0:01:17.68,Default,,0,0,0,,Speak for yourself, you loser! Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:20.55,Default,,0,0,0,,If you don't want to owe\Nme anything, Dialogue: 0,00:01:18.16,00:01:21.60,JAP TOP,,0,0,0,,そんなに 俺に\N借りを作りたくねえならな→ Dialogue: 0,00:01:21.60,00:01:24.59,JAP TOP,,0,0,0,,俺より強くなりゃいいだろうが。 Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:23.95,Default,,0,0,0,,get stronger! Dialogue: 0,0:01:29.15,0:01:30.45,Default,,0,0,0,,Damn it... Dialogue: 0,00:01:29.48,00:01:32.50,JAP TOP,,0,0,0,,おりゃ~っ! テイッ!! Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:34.15,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:01:32.50,00:01:36.50,JAP TOP,,0,0,0,,クソ… んなろ… んなろ… なろ!! Dialogue: 0,00:01:36.50,00:01:41.09,JAP TOP,,0,0,0,,ハア… ハア… ハア… ハア…。 Dialogue: 0,00:01:43.51,00:01:48.15,JAP TOP,,0,0,0,,俺のことを ぜってぇライバルだって\N認めさせてやるってばよ! Dialogue: 0,0:01:43.82,0:01:48.22,Default,,0,0,0,,I'm going to make him admit\Nthat I'm a worthy rival! Dialogue: 0,00:01:48.15,00:01:51.81,JAP TOP,,0,0,0,,とう! ターッ! Dialogue: 0,0:01:51.08,0:01:53.82,Default,,0,0,0,,I'm gonna catch up to him\Nin no time... Dialogue: 0,00:01:51.81,00:01:56.96,JAP TOP,,0,0,0,,すぐに追いついて オメエなんかより\Nずっと強くなってやる! Dialogue: 0,0:01:53.85,0:01:57.18,Default,,0,0,0,,and become stronger than him! Dialogue: 0,00:01:56.96,00:01:59.98,JAP TOP,,0,0,0,,この野郎! この野郎 この野郎!\Nこの この この この…。 Dialogue: 0,0:01:57.22,0:02:00.12,Default,,0,0,0,,Take that and that,\Nand that, and that...! Dialogue: 0,0:02:03.85,0:02:05.95,Default,,0,0,0,,Hey! Be quiet! Dialogue: 0,00:02:03.90,00:02:06.13,JAP TOP,,0,0,0,,こら~っ! うるさい!! Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:07.82,Default,,0,0,0,,What time do you think it is?! Dialogue: 0,00:02:06.13,00:02:08.15,JAP TOP,,0,0,0,,今 何時だと思ってんのよ! Dialogue: 0,00:02:08.15,00:02:10.44,JAP TOP,,0,0,0,,フン! ごめんだってばよ!! Dialogue: 0,0:02:08.82,0:02:10.45,Default,,0,0,0,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:22.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}it's infinite, it's infinite, it's infinite, rock assault Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:22.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}it's infinite, it's infinite, it's infinite, rock assault Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:22.24,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}eien desu eien desu eien desu totsugeki rock Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:22.24,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}eien desu eien desu eien desu totsugeki rock Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:22.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}eien desu eien desu eien desu totsugeki rock Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:34.30,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}I was asleep all this time, I kept quiet all this time Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:34.30,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}I was asleep all this time, I kept quiet all this time Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:34.30,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}zutto nemutteta zutto damatteta Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:34.30,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}zutto nemutteta zutto damatteta Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:34.30,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}zutto nemutteta zutto damatteta Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:40.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}hey, it's calling us, hey, let's go Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:40.18,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}hey, it's calling us, hey, let's go Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:40.18,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}ooi yonde iru ooi itte mi yo Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:40.18,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ooi yonde iru ooi itte mi yo Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:40.18,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}ooi yonde iru ooi itte mi yo Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:44.01,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}I can see something far away Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:44.01,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}I can see something far away Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:44.01,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}tooku ni nanika ga mieru Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:44.01,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tooku ni nanika ga mieru Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:44.01,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}tooku ni nanika ga mieru Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:53.44,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}something more important now than studying Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:53.44,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}something more important now than studying Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:53.44,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}benkyou yori mo ima taisetsu na mono Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:53.44,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}benkyou yori mo ima taisetsu na mono Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:53.44,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}benkyou yori mo ima taisetsu na mono Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:59.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}hey, it's calling us, hey, let's go Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:59.24,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}hey, it's calling us, hey, let's go Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:59.24,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}ooi yonde iru ooi itte mi yo Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:59.24,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ooi yonde iru ooi itte mi yo Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:59.24,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}ooi yonde iru ooi itte mi yo Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:03.45,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}I think we can find it Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:03.45,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}I think we can find it Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:03.45,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}mitsukarisou nanda Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:03.45,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mitsukarisou nanda Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:03.45,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}mitsukarisou nanda Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:12.54,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}it's infinite, it's infinite, it's infinite, rock assault Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:12.54,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}it's infinite, it's infinite, it's infinite, rock assault Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:12.54,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}eien desu eien desu eien desu totsugeki rock Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:12.54,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}eien desu eien desu eien desu totsugeki rock Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:12.54,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}eien desu eien desu eien desu totsugeki rock Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:22.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}see, you can overtake the future Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:22.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}see, you can overtake the future Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:22.68,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}mirai wa hora oinuite Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:22.68,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mirai wa hora oinuite Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:22.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}mirai wa hora oinuite Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:30.56,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H1E1E1C&}this ship can really fly through the sky Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:30.56,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad2\4a&HFF&}this ship can really fly through the sky Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:30.56,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H983641&}hontou wa sora toberu fune Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:30.56,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hontou wa sora toberu fune Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:30.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}hontou wa sora toberu fune Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:46.53,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs52\frz0\pos(956,914)}10th Anniversary 4-Episode Special Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:46.53,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs75\frz0\pos(1544,868)}Rivals Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.37,Signs,,0,0,0,,"ENTRY FORBIDDEN RESTRICTED ZONE" Dialogue: 0,0:03:54.50,0:03:57.67,Default,,0,0,0,,All right! I'm going to start explaining\Nthe second exam to you. Dialogue: 0,00:03:54.55,00:03:57.87,JAP TOP,,0,0,0,,(アンコ)じゃ\N第2の試験の説明を始めるわ。 Dialogue: 0,00:03:57.87,00:04:02.53,JAP TOP,,0,0,0,,早い話 ここでは\N極限のサバイバルに挑んでもらうわ。 Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:02.14,Default,,0,0,0,,Simply put, it's an extreme test\Nof survival. Dialogue: 0,00:04:02.53,00:04:06.50,JAP TOP,,0,0,0,,何でもありありの巻物争奪戦よ。 Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:06.44,Default,,0,0,0,,A no-holds-barred,\Ncontest for the scroll! Dialogue: 0,00:04:06.50,00:04:10.85,JAP TOP,,0,0,0,,天の書と地の書\N2つの巻物を巡って戦う。 Dialogue: 0,0:04:06.80,0:04:08.44,Default,,0,0,0,,The Heaven Scroll and\Nthe Earth Scroll. Dialogue: 0,0:04:08.47,0:04:10.74,Default,,0,0,0,,You will fight to obtain\None or the other. Dialogue: 0,00:04:10.85,00:04:15.50,JAP TOP,,0,0,0,,ここには 78人。\Nつまり 26チームが存在する。 Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:15.00,Default,,0,0,0,,There are 78 of you,\Nin 26 teams. Dialogue: 0,00:04:15.50,00:04:18.67,JAP TOP,,0,0,0,,その半分 13チームには天の書。 Dialogue: 0,0:04:15.70,0:04:18.47,Default,,0,0,0,,Half the teams, or 13,\Nwill be given Heaven Scrolls. Dialogue: 0,00:04:18.67,00:04:21.83,JAP TOP,,0,0,0,,もう半分の13チームには 地の書を→ Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.04,Default,,0,0,0,,The other half will be\Ngiven Earth Scrolls. Dialogue: 0,00:04:21.83,00:04:24.85,JAP TOP,,0,0,0,,それぞれ1チーム ひと巻ずつ渡す。 Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:24.50,Default,,0,0,0,,Each team will have\None of the scrolls. Dialogue: 0,00:04:24.85,00:04:28.83,JAP TOP,,0,0,0,,そして この試験の合格条件は→ Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:28.30,Default,,0,0,0,,The objective is... Dialogue: 0,00:04:28.83,00:04:31.85,JAP TOP,,0,0,0,,天地両方の書をもって→ Dialogue: 0,0:04:29.14,0:04:31.67,Default,,0,0,0,,to take possession\Nof both scrolls and Dialogue: 0,0:04:31.70,0:04:34.64,Default,,0,0,0,,make it to the central tower\Nas a team. Dialogue: 0,00:04:31.85,00:04:34.45,JAP TOP,,0,0,0,,中央の塔まで 3人で来ること。 Dialogue: 0,0:04:36.17,0:04:41.17,Default,,0,0,0,,{\i1}I see... So none of us{\i0}\N{\i1}can drop out.{\i0} Dialogue: 0,00:04:36.48,00:04:41.50,JAP TOP,,0,0,0,,《なるほど。\N3人のうち 誰が脱落しても ダメ。 Dialogue: 0,00:04:41.50,00:04:45.17,JAP TOP,,0,0,0,,スリーマンセルのチームワークが\N試されるってわけだ。 Dialogue: 0,0:04:41.67,0:04:45.24,Default,,0,0,0,,{\i1}It'll be a test of our teamwork{\i0}\N{\i1}as a three-man squad.{\i0} Dialogue: 0,00:04:45.17,00:04:49.16,JAP TOP,,0,0,0,,今日こそ サスケへの借りを\N返してやる日だぜ》 Dialogue: 0,0:04:45.60,0:04:49.14,Default,,0,0,0,,{\i1}This is the day{\i0}\N{\i1}I'll pay Sasuke back!{\i0} Dialogue: 0,00:04:51.18,00:04:54.28,JAP TOP,,0,0,0,,よっしゃ! 行くぞ!! Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:52.44,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:53.80,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,00:05:05.78,00:05:08.13,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)サスケ君 大丈夫? Dialogue: 0,0:05:06.07,0:05:07.94,Default,,0,0,0,,Sasuke, are you all right? Dialogue: 0,00:05:08.13,00:05:11.45,JAP TOP,,0,0,0,,《早く逃げないと\Nここも じきに気づかれる。 Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:11.50,Default,,0,0,0,,{\i1}We have to get away quickly,{\i0}\N{\i1}or we'll be discovered.{\i0} Dialogue: 0,00:05:11.45,00:05:14.82,JAP TOP,,0,0,0,,どう逃げる…\Nどう逃げればいい?》 Dialogue: 0,0:05:11.87,0:05:14.17,Default,,0,0,0,,{\i1}How do we make our escape?{\i0}\N{\i1}How do we get away?{\i0} Dialogue: 0,00:05:14.82,00:05:18.43,JAP TOP,,0,0,0,,《あのサスケ君が\Nこんなに取り乱すなんて…。 Dialogue: 0,0:05:15.24,0:05:18.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke is so shaken up.{\i0} Dialogue: 0,00:05:18.43,00:05:21.78,JAP TOP,,0,0,0,,こんなサスケ君 見たことない》 Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:20.70,Default,,0,0,0,,{\i1}I've never seen him like this.{\i0} Dialogue: 0,00:05:21.78,00:05:25.15,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君 蛇! Dialogue: 0,0:05:22.27,0:05:23.54,Default,,0,0,0,,Sasuke, a snake! Dialogue: 0,00:05:25.15,00:05:29.14,JAP TOP,,0,0,0,,《チッ… 気が動転して\N蛇にも気づかねえとは》 Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:28.67,Default,,0,0,0,,{\i1}I was so distracted;{\i0}\N{\i1}I didn't even notice the snake.{\i0} Dialogue: 0,00:05:34.82,00:05:37.43,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ!! 来るな! Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:37.04,Default,,0,0,0,,Stay away! Dialogue: 0,00:05:37.43,00:05:55.73,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:05:55.73,00:05:59.77,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちは 一瞬たりとも\N気を抜いちゃダメでしょ。 Dialogue: 0,0:05:55.97,0:05:59.84,Default,,0,0,0,,You mustn't let your guard down,\Nnot even for a second. Dialogue: 0,00:05:59.77,00:06:05.46,JAP TOP,,0,0,0,,獲物というのはね 常に気を張って\N逃げ惑うものなのよ。 Dialogue: 0,0:06:00.07,0:06:04.50,Default,,0,0,0,,When you're the prey,\Nyou become extremely tense Dialogue: 0,00:06:05.46,00:06:08.46,JAP TOP,,0,0,0,,捕食者の前ではね。 Dialogue: 0,0:06:06.10,0:06:08.17,Default,,0,0,0,,before the predator. Dialogue: 0,00:06:13.72,00:06:16.21,JAP TOP,,0,0,0,,悪いな サスケ。 Dialogue: 0,0:06:13.94,0:06:15.64,Default,,0,0,0,,Sorry, Sasuke... Dialogue: 0,00:06:16.21,00:06:19.90,JAP TOP,,0,0,0,,合言葉は忘れちまったぜ。 Dialogue: 0,0:06:17.24,0:06:19.30,Default,,0,0,0,,I forgot the password. Dialogue: 0,00:06:19.90,00:06:22.73,JAP TOP,,0,0,0,,フッ フフフフ。 Dialogue: 0,0:06:22.57,0:06:23.57,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:06:22.73,00:06:27.82,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! かっこつけて助けに来た\Nつもりだろうが でしゃばるな! Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:25.17,Default,,0,0,0,,You may think\Nyou're paying me back Dialogue: 0,0:06:25.20,0:06:26.24,Default,,0,0,0,,by coming here to rescue me... Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:27.40,Default,,0,0,0,,But mind your own business! Dialogue: 0,00:06:27.82,00:06:30.72,JAP TOP,,0,0,0,,コイツは次元が違いすぎる! Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:29.67,Default,,0,0,0,,This is way out of your league! Dialogue: 0,00:06:30.72,00:06:34.78,JAP TOP,,0,0,0,,《アイツが助けに来て\N場がよくなったためしがない。 Dialogue: 0,0:06:31.17,0:06:34.54,Default,,0,0,0,,{\i1}His coming here doesn't help{\i0}\N{\i1}the situation at all.{\i0} Dialogue: 0,00:06:34.78,00:06:39.38,JAP TOP,,0,0,0,,どうする… これしか方法はない》 Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:36.54,Default,,0,0,0,,{\i1}What do I do?{\i0} Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:39.07,Default,,0,0,0,,{\i1}There's no other way!{\i0} Dialogue: 0,00:06:47.03,00:06:49.38,JAP TOP,,0,0,0,,巻物なら お前にやる! Dialogue: 0,0:06:47.20,0:06:48.94,Default,,0,0,0,,I'll give you the scroll. Dialogue: 0,00:06:49.38,00:06:52.46,JAP TOP,,0,0,0,,頼む これを持って引いてくれ! Dialogue: 0,0:06:49.50,0:06:52.00,Default,,0,0,0,,So please, take it and go. Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:54.64,Default,,0,0,0,,What?! Sasuke! Dialogue: 0,00:06:52.46,00:06:57.35,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ!? サスケ!\Nなにトチ狂ってんだ テメエは! Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:56.90,Default,,0,0,0,,Have you gone crazy?! Dialogue: 0,0:06:57.17,0:06:59.64,Default,,0,0,0,,What's the point in giving\Nthe enemy the scroll?! Dialogue: 0,00:06:57.35,00:07:00.02,JAP TOP,,0,0,0,,巻物を敵にやって\Nどうすんだってばよ! Dialogue: 0,00:07:00.02,00:07:04.16,JAP TOP,,0,0,0,,なるほど。\N獲物が捕食者に期待できるのは→ Dialogue: 0,0:07:00.54,0:07:01.54,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:07:01.97,0:07:04.44,Default,,0,0,0,,Well, in order to\Nescape a predator, Dialogue: 0,00:07:04.16,00:07:06.16,JAP TOP,,0,0,0,,他のエサで自分自身を→ Dialogue: 0,0:07:04.47,0:07:06.60,Default,,0,0,0,,the only choice the prey has\Nin order to save himself, Dialogue: 0,00:07:06.16,00:07:09.35,JAP TOP,,0,0,0,,見逃してもらうこと\Nだけですものね。 Dialogue: 0,0:07:06.64,0:07:08.70,Default,,0,0,0,,is to offer the predator\Nanother prey. Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:10.20,Default,,0,0,0,,Take it! Dialogue: 0,00:07:09.35,00:07:11.35,JAP TOP,,0,0,0,,受け取れ! Dialogue: 0,00:07:15.77,00:07:17.98,JAP TOP,,0,0,0,,テメエ 余計なことすんな! Dialogue: 0,0:07:15.84,0:07:18.04,Default,,0,0,0,,You jerk! Stop interfering! Dialogue: 0,00:07:17.98,00:07:21.02,JAP TOP,,0,0,0,,この状況が わかってんのか!? Dialogue: 0,0:07:18.30,0:07:20.04,Default,,0,0,0,,Don't you understand\Nthe situation?! Dialogue: 0,00:07:21.02,00:07:23.01,JAP TOP,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,00:07:25.00,00:07:27.00,JAP TOP,,0,0,0,,急に何しやがる! Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:26.50,Default,,0,0,0,,What the hell are you doing?! Dialogue: 0,00:07:29.82,00:07:35.98,JAP TOP,,0,0,0,,俺ってば 合言葉を忘れちまって\N確かめようがねえけどよ→ Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:33.27,Default,,0,0,0,,I forgot the password. Dialogue: 0,0:07:33.60,0:07:35.44,Default,,0,0,0,,So there's no way\NI can confirm it. Dialogue: 0,00:07:35.98,00:07:39.31,JAP TOP,,0,0,0,,テメエは サスケのニセモンだろ! Dialogue: 0,0:07:36.24,0:07:38.67,Default,,0,0,0,,But you're a fake Sasuke,\Naren't you?! Dialogue: 0,0:07:39.07,0:07:40.77,Default,,0,0,0,,You loser... Dialogue: 0,00:07:39.31,00:07:42.63,JAP TOP,,0,0,0,,このウスラトンカチが!\N俺は本物だ! Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:42.60,Default,,0,0,0,,I'm the real one! Dialogue: 0,00:07:42.63,00:07:46.65,JAP TOP,,0,0,0,,嘘つけ!\Nこんなバカで腰抜け野郎は→ Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:44.17,Default,,0,0,0,,Don't lie! Dialogue: 0,0:07:44.64,0:07:49.64,Default,,0,0,0,,The Sasuke I know isn't as stupid\Nand cowardly as you are! Dialogue: 0,00:07:46.65,00:07:50.30,JAP TOP,,0,0,0,,ぜってぇ俺の知ってる\Nサスケじゃねえ! Dialogue: 0,00:07:50.30,00:07:54.45,JAP TOP,,0,0,0,,コイツが どんだけ強ぇか知らねえが\N巻物渡したって→ Dialogue: 0,0:07:50.47,0:07:52.60,Default,,0,0,0,,I don't know how strong\Nthis guy is. Dialogue: 0,0:07:53.20,0:07:55.47,Default,,0,0,0,,But where's the guarantee\Nthat he'll let us go Dialogue: 0,00:07:54.45,00:07:57.45,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちを見逃すって保証が\Nどこにあんだよ!? Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:56.84,Default,,0,0,0,,after we give him the scroll?! Dialogue: 0,00:07:57.45,00:08:02.45,JAP TOP,,0,0,0,,ビビッて状況わかってねえのは\Nお前のほうだってばよ! Dialogue: 0,0:07:57.67,0:08:00.30,Default,,0,0,0,,You're the one who doesn't\Nunderstand the situation Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:01.80,Default,,0,0,0,,because you're too scared! Dialogue: 0,00:08:02.45,00:08:06.15,JAP TOP,,0,0,0,,フフフ ナルト君→ Dialogue: 0,0:08:03.57,0:08:04.57,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:08:06.15,00:08:08.25,JAP TOP,,0,0,0,,正解よ! Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:08.24,Default,,0,0,0,,You are right. Dialogue: 0,00:08:10.26,00:08:14.13,JAP TOP,,0,0,0,,巻物なんて→ Dialogue: 0,0:08:10.30,0:08:11.74,Default,,0,0,0,,A scroll can be easily... Dialogue: 0,00:08:14.13,00:08:17.23,JAP TOP,,0,0,0,,殺して奪えばいいんだからね。 Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:17.37,Default,,0,0,0,,Obtained by killing for it. Dialogue: 0,00:08:19.31,00:08:21.92,JAP TOP,,0,0,0,,ふざけんな! Dialogue: 0,0:08:19.34,0:08:20.74,Default,,0,0,0,,Quit joking around! Dialogue: 0,00:08:21.92,00:08:24.93,JAP TOP,,0,0,0,,よせ! 逃げろ ナルト! Dialogue: 0,0:08:21.94,0:08:23.54,Default,,0,0,0,,Stop it! Get out of here, Naruto. Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:26.24,Default,,0,0,0,,Summoning Jutsu! Dialogue: 0,00:08:24.93,00:08:26.93,JAP TOP,,0,0,0,,口寄せの術。 Dialogue: 0,0:08:30.97,0:08:31.64,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:08:31.25,00:08:34.31,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト!\Nナルト! Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:32.67,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:08:34.31,00:08:36.31,JAP TOP,,0,0,0,,ぐはっ! Dialogue: 0,00:08:39.62,00:08:43.71,JAP TOP,,0,0,0,,フッ… とりあえず\N食らっときなさい。 Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:43.10,Default,,0,0,0,,For now, stay put. Dialogue: 0,00:08:47.25,00:08:49.85,JAP TOP,,0,0,0,,クソくらえ! Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:50.04,Default,,0,0,0,,Damn it! Take this! Dialogue: 0,00:08:52.90,00:08:55.23,JAP TOP,,0,0,0,,あれが… ナルト。 Dialogue: 0,0:08:53.14,0:08:55.00,Default,,0,0,0,,That's Naruto? Dialogue: 0,00:08:55.23,00:08:57.53,JAP TOP,,0,0,0,,このガキ まさか!? Dialogue: 0,0:08:55.94,0:08:57.47,Default,,0,0,0,,This brat... impossible! Dialogue: 0,00:08:59.58,00:09:01.58,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,00:09:10.05,00:09:12.87,JAP TOP,,0,0,0,,フッ… おもしろくなってきたわ。 Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:12.87,Default,,0,0,0,,This is getting interesting. Dialogue: 0,00:09:12.87,00:09:15.21,JAP TOP,,0,0,0,,次はサスケ君 キミよ! Dialogue: 0,0:09:13.30,0:09:15.17,Default,,0,0,0,,Sasuke, you're next! Dialogue: 0,00:09:15.21,00:09:17.21,JAP TOP,,0,0,0,,どう出る!? Dialogue: 0,0:09:15.94,0:09:16.94,Default,,0,0,0,,What will you do?! Dialogue: 0,00:09:22.20,00:09:27.75,JAP TOP,,0,0,0,,よう… ケガはねえかよ ビビリ君。 Dialogue: 0,0:09:23.37,0:09:26.57,Default,,0,0,0,,Hey, are you hurt, scaredy cat? Dialogue: 0,00:09:27.75,00:09:29.70,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト…。 Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:29.54,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:09:29.70,00:09:35.23,JAP TOP,,0,0,0,,((よう ケガはねえかよ ビビリ君。 Dialogue: 0,0:09:29.77,0:09:34.70,Default,,0,0,0,,{\i1}Hey, are you hurt, scaredy cat?{\i0} Dialogue: 0,00:09:35.23,00:09:38.57,JAP TOP,,0,0,0,,こんなバカで腰抜け野郎は→ Dialogue: 0,0:09:36.30,0:09:38.84,Default,,0,0,0,,The Sasuke standing there\Nscared and weak Dialogue: 0,00:09:38.57,00:09:41.16,JAP TOP,,0,0,0,,(ぜってぇ\N俺の知ってるサスケじゃねえ!)) Dialogue: 0,0:09:38.87,0:09:41.10,Default,,0,0,0,,is not the one I know! Dialogue: 0,00:09:47.83,00:09:52.23,JAP TOP,,0,0,0,,《俺は 兄貴を殺すために\N生き残らなきゃならない。 Dialogue: 0,0:09:48.24,0:09:52.04,Default,,0,0,0,,{\i1}I have to survive so I can kill{\i0}\N{\i1}my older brother.{\i0} Dialogue: 0,00:09:52.23,00:09:54.50,JAP TOP,,0,0,0,,そう思った…。 Dialogue: 0,0:09:52.70,0:09:53.97,Default,,0,0,0,,{\i1}That's what I used to think.{\i0} Dialogue: 0,00:09:54.50,00:09:58.16,JAP TOP,,0,0,0,,だが間が抜けていたのは\N俺のほうだったようだな。 Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:57.94,Default,,0,0,0,,{\i1}But it seems I overlooked{\i0}\N{\i1}something crucial.{\i0} Dialogue: 0,00:09:58.16,00:10:01.53,JAP TOP,,0,0,0,,こんなところで\N命をかけられないようなヤツが→ Dialogue: 0,0:09:58.57,0:10:01.50,Default,,0,0,0,,{\i1}If I can't risk my life here,{\i0} Dialogue: 0,00:10:01.53,00:10:07.13,JAP TOP,,0,0,0,,どうして 兄貴に勝てるんだ!》 Dialogue: 0,0:10:03.17,0:10:04.54,Default,,0,0,0,,{\i1}how can I ever hope to{\i0} Dialogue: 0,0:10:05.94,0:10:07.64,Default,,0,0,0,,{\i1}defeat my brother?{\i0} Dialogue: 0,0:10:24.34,0:10:25.87,Default,,0,0,0,,I can't go on. Dialogue: 0,00:10:25.46,00:10:27.61,JAP TOP,,0,0,0,,もうダメ…。 Dialogue: 0,00:10:27.61,00:10:30.71,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… サクラちゃん大丈夫か? Dialogue: 0,0:10:28.61,0:10:30.34,Default,,0,0,0,,Sakura! Are you all right? Dialogue: 0,0:10:33.41,0:10:38.21,Default,,0,0,0,,It seems we stumbled into\Nan enthusiastic welcome. Dialogue: 0,00:10:33.71,00:10:38.71,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)どうやら僕たちはすでに\N熱烈な歓迎の中にいるらしい。 Dialogue: 0,0:10:47.24,0:10:48.37,Default,,0,0,0,,They're here. Dialogue: 0,00:10:47.43,00:10:49.45,JAP TOP,,0,0,0,,お出ましだ。 Dialogue: 0,0:10:49.11,0:10:51.21,Default,,0,0,0,,Perfect amount for a handicap. Dialogue: 0,00:10:49.45,00:10:51.85,JAP TOP,,0,0,0,,ちょうどいいハンデだってばよ。 Dialogue: 0,00:10:51.85,00:10:56.33,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)かなりの数だな。\Nしかも 分身か。 Dialogue: 0,0:10:51.94,0:10:53.31,Default,,0,0,0,,There's quite a few. Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:55.31,Default,,0,0,0,,And... they're clones. Dialogue: 0,00:10:56.33,00:11:00.35,JAP TOP,,0,0,0,,(朧)フフフフフ! 袋のネズミだな。 Dialogue: 0,0:10:58.04,0:10:59.71,Default,,0,0,0,,You're trapped like rats. Dialogue: 0,00:11:00.35,00:11:02.64,JAP TOP,,0,0,0,,うるせぇ! Dialogue: 0,0:11:01.27,0:11:02.27,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,00:11:08.70,00:11:11.69,JAP TOP,,0,0,0,,《何者だ? コイツら!》 Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:10.61,Default,,0,0,0,,{\i1}Who are these guys?{\i0} Dialogue: 0,00:11:17.31,00:11:19.31,JAP TOP,,0,0,0,,《見極めてやる!》 Dialogue: 0,0:11:17.44,0:11:18.61,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll see through them!{\i0} Dialogue: 0,0:11:19.14,0:11:20.14,Default,,0,0,0,,Sharingan! Dialogue: 0,00:11:19.31,00:11:21.33,JAP TOP,,0,0,0,,写輪眼! Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:21.91,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:11:21.33,00:11:23.33,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! Dialogue: 0,00:11:30.48,00:11:33.00,JAP TOP,,0,0,0,,危ねぇ! Dialogue: 0,0:11:30.91,0:11:31.57,Default,,0,0,0,,Watch out! Dialogue: 0,00:11:33.00,00:11:35.29,JAP TOP,,0,0,0,,何やってる!? Dialogue: 0,0:11:33.07,0:11:34.07,Default,,0,0,0,,What are you doing?! Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:40.24,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:11:39.30,00:11:41.28,JAP TOP,,0,0,0,,クソ! Dialogue: 0,00:11:41.28,00:11:45.33,JAP TOP,,0,0,0,,ムダだ! よせ。 コイツらは幻影。 Dialogue: 0,0:11:41.54,0:11:42.21,Default,,0,0,0,,It's useless! Dialogue: 0,0:11:42.47,0:11:44.31,Default,,0,0,0,,Forget it! They're illusions! Dialogue: 0,00:11:45.33,00:11:47.61,JAP TOP,,0,0,0,,敵の幻術だ。 Dialogue: 0,0:11:45.64,0:11:46.97,Default,,0,0,0,,Genjutsu created by the enemy! Dialogue: 0,0:11:47.37,0:11:49.71,Default,,0,0,0,,But Kabuto's wound is real. Dialogue: 0,00:11:47.61,00:11:50.26,JAP TOP,,0,0,0,,でも カブトさんの傷は本物よ。 Dialogue: 0,00:11:50.26,00:11:53.11,JAP TOP,,0,0,0,,いや サスケ君の言うとおりだ。 Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:52.61,Default,,0,0,0,,No, Sasuke is right. Dialogue: 0,00:11:53.11,00:11:56.68,JAP TOP,,0,0,0,,おそらく 敵はどこかに身を隠し→ Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:56.81,Default,,0,0,0,,No doubt, the enemy is\Nhiding somewhere Dialogue: 0,00:11:56.68,00:12:02.28,JAP TOP,,0,0,0,,幻影の忍の攻撃動作に合わせて\N別の場所から攻撃している。 Dialogue: 0,0:11:56.84,0:11:59.44,Default,,0,0,0,,and attacking from\Na different location Dialogue: 0,0:11:59.47,0:12:01.37,Default,,0,0,0,,coordinating their\N"Genjutsu Shinobi" attack. Dialogue: 0,0:12:02.27,0:12:04.04,Default,,0,0,0,,And they're making us think that Dialogue: 0,00:12:02.28,00:12:04.30,JAP TOP,,0,0,0,,あたかも その幻術の忍が→ Dialogue: 0,0:12:04.07,0:12:06.41,Default,,0,0,0,,these Genjutsu Shinobi are\Nthe ones who are attacking. Dialogue: 0,00:12:04.30,00:12:07.26,JAP TOP,,0,0,0,,攻撃しているかのように\N見せるためにね。 Dialogue: 0,0:12:07.07,0:12:10.24,Default,,0,0,0,,Then I'll find the jerk that's hiding\Nand throwing the kunai Dialogue: 0,00:12:07.26,00:12:10.25,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 裏で\Nクナイ投げてるバカ 見つけて→ Dialogue: 0,00:12:10.25,00:12:12.28,JAP TOP,,0,0,0,,ぶっ飛ばしてやるってばよ! Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:11.64,Default,,0,0,0,,and kick his butt! Dialogue: 0,00:12:12.28,00:12:17.27,JAP TOP,,0,0,0,,本当の敵は 僕たちが 完全に\N動けなくなるまで 出てこないよ。 Dialogue: 0,0:12:12.57,0:12:17.14,Default,,0,0,0,,The real enemy won't appear\Nuntil we're completely immobilized. Dialogue: 0,0:12:19.17,0:12:21.01,Default,,0,0,0,,For now, we have no choice\Nbut to defend ourselves Dialogue: 0,00:12:19.35,00:12:22.91,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく 今は\N敵の攻撃を かわすしかない。 Dialogue: 0,0:12:21.04,0:12:22.21,Default,,0,0,0,,against their attacks! Dialogue: 0,00:12:22.91,00:12:27.58,JAP TOP,,0,0,0,,こうなったら 幻影を\Nいっぺんに やっつけてやる! Dialogue: 0,0:12:22.94,0:12:25.57,Default,,0,0,0,,Well then, if we crush\Nthese illusions all at once, Dialogue: 0,0:12:25.61,0:12:26.84,Default,,0,0,0,,they'll go back normal. Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:31.41,Default,,0,0,0,,And the enemy won't be able\Nto throw their kunai knives. Dialogue: 0,00:12:27.58,00:12:32.23,JAP TOP,,0,0,0,,コイツらが元に戻る間は 敵も\Nうかつに クナイは撃てねえはずだ! Dialogue: 0,0:12:31.81,0:12:33.84,Default,,0,0,0,,We'll find out\Nwhere they're hiding. Dialogue: 0,00:12:32.23,00:12:34.31,JAP TOP,,0,0,0,,隠れてる所が バレるからな。 Dialogue: 0,00:12:34.31,00:12:36.91,JAP TOP,,0,0,0,,影分身の術! Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:36.14,Default,,0,0,0,,Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,00:12:39.56,00:12:41.65,JAP TOP,,0,0,0,,(朧)影分身!? Dialogue: 0,0:12:39.81,0:12:40.81,Default,,0,0,0,,Shadow Clones! Dialogue: 0,00:12:41.65,00:12:45.74,JAP TOP,,0,0,0,,とりゃ~! クソ!! Dialogue: 0,0:12:43.07,0:12:44.61,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:12:59.26,00:13:01.20,JAP TOP,,0,0,0,,クソ! Dialogue: 0,0:12:59.57,0:13:01.04,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:13:01.20,00:13:03.71,JAP TOP,,0,0,0,,うぉ~! Dialogue: 0,00:13:03.71,00:13:16.70,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:13:16.70,00:13:21.68,JAP TOP,,0,0,0,,(朧)フフフフフ… ヤツらの精神は\Nもう 狩り終えた。 Dialogue: 0,0:13:18.34,0:13:21.27,Default,,0,0,0,,We've worn them down. Dialogue: 0,00:13:21.68,00:13:26.97,JAP TOP,,0,0,0,,あとは 体だけ。 ラッキー! Dialogue: 0,0:13:21.87,0:13:25.07,Default,,0,0,0,,All that remains are\Njust their bodies. Dialogue: 0,0:13:25.31,0:13:26.64,Default,,0,0,0,,Lucky! Dialogue: 0,00:13:28.86,00:13:33.90,JAP TOP,,0,0,0,,(朧)まったく…\N手間とらせやがってよ おい! Dialogue: 0,0:13:29.54,0:13:32.27,Default,,0,0,0,,You really gave me a hard time. Dialogue: 0,0:13:33.67,0:13:36.41,Default,,0,0,0,,You're the one who hurt\Nmy left shoulder, right? Dialogue: 0,00:13:33.90,00:13:37.91,JAP TOP,,0,0,0,,俺の左肩を\Nやってくれたヤツだよな? Dialogue: 0,00:13:37.91,00:13:39.95,JAP TOP,,0,0,0,,やっと 借りを返せるぜ。 Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:39.21,Default,,0,0,0,,It's time for payback! Dialogue: 0,00:13:39.95,00:13:41.83,JAP TOP,,0,0,0,,ヘヘヘ…。 Dialogue: 0,00:13:41.83,00:13:45.51,JAP TOP,,0,0,0,,袋のネズミだな。 Dialogue: 0,0:13:42.44,0:13:43.97,Default,,0,0,0,,You're trapped like rats. Dialogue: 0,00:13:45.51,00:13:48.11,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)うまく いったわね ナルト。 Dialogue: 0,0:13:45.57,0:13:47.31,Default,,0,0,0,,It worked, Naruto. Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:52.44,Default,,0,0,0,,Impossible, when did... Dialogue: 0,00:13:50.18,00:13:53.16,JAP TOP,,0,0,0,,(篝)バ… バカな! いつの間に!? Dialogue: 0,00:13:53.16,00:13:57.76,JAP TOP,,0,0,0,,バーカ! やっと シッポを\N出しやがったな? この野郎。 Dialogue: 0,0:13:53.57,0:13:57.81,Default,,0,0,0,,Stupid! You jerks finally came out! Dialogue: 0,00:14:00.50,00:14:03.00,JAP TOP,,0,0,0,,(朧)こ… このガキ… まさか! Dialogue: 0,0:14:00.71,0:14:02.81,Default,,0,0,0,,This kid... no way. Dialogue: 0,00:14:03.00,00:14:06.96,JAP TOP,,0,0,0,,影分身は\Nただのネタ仕込みだってばよ。 Dialogue: 0,0:14:03.24,0:14:06.37,Default,,0,0,0,,The Shadow Clones were\Njust props. Dialogue: 0,00:14:06.96,00:14:10.98,JAP TOP,,0,0,0,,俺1人で\Nチーム全員を演じるためのな。 Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:10.77,Default,,0,0,0,,So that I could pretend to\Nbe the entire team by myself! Dialogue: 0,00:14:10.98,00:14:16.30,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトが影分身を解くと同時に\N俺たち3人は隠れさせてもらった。 Dialogue: 0,0:14:11.24,0:14:13.77,Default,,0,0,0,,At the same time that Naruto\Nreleased his Shadow Clones, Dialogue: 0,0:14:13.81,0:14:16.07,Default,,0,0,0,,the three of us went into hiding. Dialogue: 0,00:14:16.30,00:14:20.35,JAP TOP,,0,0,0,,幻術使いが\N逆に騙されたってわけだ。 Dialogue: 0,0:14:16.67,0:14:19.74,Default,,0,0,0,,You Genjutsu users just got\Na taste of your own medicine. Dialogue: 0,00:14:20.35,00:14:22.34,JAP TOP,,0,0,0,,今度は こっちの…。 Dialogue: 0,0:14:20.51,0:14:22.04,Default,,0,0,0,,Now, it's our... Dialogue: 0,00:14:25.78,00:14:29.18,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! お前は チャクラの使いすぎだ。 Dialogue: 0,0:14:25.91,0:14:28.87,Default,,0,0,0,,Naruto, you used up\Ntoo much chakra! Dialogue: 0,00:14:29.18,00:14:31.18,JAP TOP,,0,0,0,,あとは 俺がやる。 Dialogue: 0,0:14:29.57,0:14:30.77,Default,,0,0,0,,I'll take care of the rest! Dialogue: 0,00:14:35.70,00:14:39.99,JAP TOP,,0,0,0,,そうそう いつも おいしいとこ\N持ってかれてたまるかってばよ! Dialogue: 0,0:14:35.91,0:14:38.41,Default,,0,0,0,,Yeah right. Like I'm going\Nto let you take over Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:39.81,Default,,0,0,0,,and steal the spotlight. Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:44.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Is this really the Naruto I know?{\i0} Dialogue: 0,00:14:41.95,00:14:44.95,JAP TOP,,0,0,0,,《これが 本当に あのナルトか? Dialogue: 0,00:14:44.95,00:14:47.93,JAP TOP,,0,0,0,,なんていうチャクラの量だ。 Dialogue: 0,0:14:45.84,0:14:47.47,Default,,0,0,0,,{\i1}What is with this amount{\i0}\N{\i1}of chakra?{\i0} Dialogue: 0,00:14:47.93,00:14:53.45,JAP TOP,,0,0,0,,多重影分身の直後\N3体だけを仲間に変化させる大技。 Dialogue: 0,0:14:47.97,0:14:49.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Right after his Multi Shadow{\i0}\N{\i1}Clone Jutsu,{\i0} Dialogue: 0,0:14:49.84,0:14:52.27,Default,,0,0,0,,{\i1}he had the skill to transform{\i0}\N{\i1}three of them into us.{\i0} Dialogue: 0,00:14:53.45,00:14:58.11,JAP TOP,,0,0,0,,あれだけやって\Nまだ動けるとは…。 Dialogue: 0,0:14:54.77,0:14:56.07,Default,,0,0,0,,{\i1}And he can still move.{\i0} Dialogue: 0,00:14:58.11,00:15:01.11,JAP TOP,,0,0,0,,もう 5日目だっていうのに》 Dialogue: 0,0:14:58.14,0:15:00.11,Default,,0,0,0,,{\i1}This is the fifth day.{\i0} Dialogue: 0,0:15:08.21,0:15:11.34,Default,,0,0,0,,Congratulations on passing\NStage Two of the exams. Dialogue: 0,00:15:08.23,00:15:12.28,JAP TOP,,0,0,0,,(アンコ)まずは 第2の試験\N通過 おめでとう。 Dialogue: 0,00:15:12.28,00:15:17.75,JAP TOP,,0,0,0,,それでは これから 火影様より\N第3の試験の説明がある。 Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:17.07,Default,,0,0,0,,And now, Lord Hokage will explain\Nthe third part of the exam. Dialogue: 0,00:15:17.75,00:15:22.75,JAP TOP,,0,0,0,,《コイツ… いつの間に\Nあんなに伸びたんだ?》 Dialogue: 0,0:15:18.57,0:15:21.71,Default,,0,0,0,,{\i1}When did he grow so strong?{\i0} Dialogue: 0,00:15:22.75,00:15:27.73,JAP TOP,,0,0,0,,コイツがいなければ 死の森を\N越えることはできなかっただろう。 Dialogue: 0,0:15:23.37,0:15:25.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Without him, we wouldn't{\i0}\N{\i1}have made it out{\i0} Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:26.97,Default,,0,0,0,,{\i1}of the Forest of Death.{\i0} Dialogue: 0,00:15:27.73,00:15:32.58,JAP TOP,,0,0,0,,もう コイツを\N無視することはできない》 Dialogue: 0,0:15:29.04,0:15:31.94,Default,,0,0,0,,{\i1}I can't ignore him anymore.{\i0} Dialogue: 0,0:15:32.44,0:15:34.14,Default,,0,0,0,,Please stop this. Dialogue: 0,00:15:32.58,00:15:35.05,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君 やめて。 Dialogue: 0,00:15:35.05,00:15:37.56,JAP TOP,,0,0,0,,私 怖いの。 Dialogue: 0,0:15:36.74,0:15:41.21,Default,,0,0,0,,I'm afraid. You're in no condition\Nto fight right now. Dialogue: 0,00:15:37.56,00:15:41.56,JAP TOP,,0,0,0,,今のサスケ君は\Nまともに戦える状態じゃないわ。 Dialogue: 0,00:15:41.56,00:15:45.13,JAP TOP,,0,0,0,,黙れ!\N私には わかってる! Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:42.84,Default,,0,0,0,,Shut up. Dialogue: 0,0:15:43.41,0:15:46.81,Default,,0,0,0,,I know. I know that you've been\Nin a lot of pain. Dialogue: 0,00:15:45.13,00:15:48.13,JAP TOP,,0,0,0,,ずっと痛みも我慢してるじゃない。\Nサスケ君! Dialogue: 0,0:15:47.01,0:15:48.01,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:15:50.78,00:15:53.38,JAP TOP,,0,0,0,,余計なお世話なんだよ。 Dialogue: 0,0:15:50.87,0:15:52.71,Default,,0,0,0,,Just mind your own business. Dialogue: 0,00:15:55.86,00:16:00.68,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ お前には一度言ったはずだ。 Dialogue: 0,0:15:56.21,0:15:59.77,Default,,0,0,0,,Sakura, I told you once before. Dialogue: 0,00:16:00.68,00:16:03.05,JAP TOP,,0,0,0,,俺は復讐者だ。 Dialogue: 0,0:16:00.71,0:16:02.24,Default,,0,0,0,,I am an avenger! Dialogue: 0,00:16:03.05,00:16:07.10,JAP TOP,,0,0,0,,これは 俺にとって\N単なる試験じゃない。 Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:06.54,Default,,0,0,0,,This is not just a test for me. Dialogue: 0,00:16:07.10,00:16:10.51,JAP TOP,,0,0,0,,中忍どうこうなんてのも関係ない。 Dialogue: 0,0:16:07.21,0:16:09.47,Default,,0,0,0,,And it has nothing to do with\Nbecoming a chunin. Dialogue: 0,00:16:10.51,00:16:15.41,JAP TOP,,0,0,0,,俺は強いのか?\Nただ その答えが欲しい。 Dialogue: 0,0:16:11.31,0:16:15.11,Default,,0,0,0,,Am I strong?\NThat is the only answer I seek. Dialogue: 0,00:16:15.41,00:16:19.36,JAP TOP,,0,0,0,,ここで 強いヤツと\N戦いたかっただけだ。 Dialogue: 0,0:16:16.37,0:16:18.87,Default,,0,0,0,,The only thing I want is to fight\Nthose who are strong. Dialogue: 0,00:16:19.36,00:16:22.35,JAP TOP,,0,0,0,,そして ソイツらはここにいる。 Dialogue: 0,0:16:19.44,0:16:21.37,Default,,0,0,0,,And they happen to be right here. Dialogue: 0,00:16:22.35,00:16:26.35,JAP TOP,,0,0,0,,いくら お前でも\N俺の道を奪うことは許さない。 Dialogue: 0,0:16:22.67,0:16:26.01,Default,,0,0,0,,So I won't let even you stop me. Dialogue: 0,00:16:26.35,00:16:29.66,JAP TOP,,0,0,0,,テ… テメエ\N何 かっこつけてんだってばよ! Dialogue: 0,0:16:26.54,0:16:30.47,Default,,0,0,0,,Why you!\NWhy are you putting on airs? Dialogue: 0,00:16:29.66,00:16:32.70,JAP TOP,,0,0,0,,このバカが! サクラちゃんが\Nこんなに 心配してくれて…。 Dialogue: 0,0:16:30.81,0:16:32.67,Default,,0,0,0,,Sakura is so worried about— Dialogue: 0,00:16:32.70,00:16:34.69,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! Dialogue: 0,0:16:32.71,0:16:33.71,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:16:37.23,00:16:39.73,JAP TOP,,0,0,0,,俺は お前とも戦いたい。 Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:39.47,Default,,0,0,0,,I want to fight you too. Dialogue: 0,00:17:11.96,00:17:14.03,JAP TOP,,0,0,0,,よう。 Dialogue: 0,0:17:12.47,0:17:13.14,Default,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,00:17:14.03,00:17:16.33,JAP TOP,,0,0,0,,フッ… ようやく来たか。 Dialogue: 0,0:17:15.07,0:17:16.27,Default,,0,0,0,,So you've finally come. Dialogue: 0,00:17:27.63,00:17:31.72,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ 俺をもっと強くしてくれ! Dialogue: 0,0:17:27.97,0:17:31.37,Default,,0,0,0,,Kakashi! Make me stronger! Dialogue: 0,00:17:34.73,00:17:42.10,JAP TOP,,0,0,0,,《ほう… この サスケの必死さは\N本気みたいね》 Dialogue: 0,0:17:37.31,0:17:39.01,Default,,0,0,0,,{\i1}This determination of Sasuke's...{\i0} Dialogue: 0,0:17:40.54,0:17:41.81,Default,,0,0,0,,{\i1}He's dead serious.{\i0} Dialogue: 0,00:17:42.10,00:17:48.60,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトは わずかな間にあそこまで…。\Nグズグズなどしていられない。 Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:45.94,Default,,0,0,0,,Naruto got to\Nthat level so quickly. Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:48.14,Default,,0,0,0,,I can't waste any time. Dialogue: 0,00:17:48.60,00:17:52.41,JAP TOP,,0,0,0,,《なるほど そういうこと。 Dialogue: 0,0:17:49.71,0:17:51.91,Default,,0,0,0,,{\i1}I see, so that's what it is.{\i0} Dialogue: 0,00:17:52.41,00:17:57.60,JAP TOP,,0,0,0,,やっと ナルトの潜在的な力に\N気がついたってところだね》 Dialogue: 0,0:17:52.61,0:17:57.07,Default,,0,0,0,,{\i1}He finally took notice of{\i0}\N{\i1}Naruto's immense power.{\i0} Dialogue: 0,00:17:57.60,00:18:02.01,JAP TOP,,0,0,0,,俺には目標がある。\Nもっと 力が欲しい。 Dialogue: 0,0:17:58.27,0:17:59.87,Default,,0,0,0,,I have a goal. Dialogue: 0,0:18:00.14,0:18:01.71,Default,,0,0,0,,I want more power. Dialogue: 0,00:18:02.01,00:18:08.13,JAP TOP,,0,0,0,,いいだろう。 サスケ チャクラの5種類の\N性質変化のことは知っているね? Dialogue: 0,0:18:02.24,0:18:03.24,Default,,0,0,0,,That's fine. Dialogue: 0,0:18:03.57,0:18:05.97,Default,,0,0,0,,Sasuke, you know about\Nthe Change in Chakra Nature Dialogue: 0,0:18:06.01,0:18:08.04,Default,,0,0,0,,of the five types of chakra,\Ndon't you? Dialogue: 0,00:18:08.13,00:18:11.21,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ。\Nうちは一族は→ Dialogue: 0,0:18:08.44,0:18:09.11,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:18:09.97,0:18:13.41,Default,,0,0,0,,The Uchiha Clan possesses\Nthe Fire Nature Dialogue: 0,00:18:11.21,00:18:15.26,JAP TOP,,0,0,0,,火の性質を持つ一族で\N火遁を得意としている。 Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:15.14,Default,,0,0,0,,and specializes in the Fire Style. Dialogue: 0,00:18:15.26,00:18:18.30,JAP TOP,,0,0,0,,何を今さら そんな話を…。 Dialogue: 0,0:18:16.04,0:18:18.04,Default,,0,0,0,,Why are you bringing that up now? Dialogue: 0,00:18:18.30,00:18:23.21,JAP TOP,,0,0,0,,優れた忍には 2種類以上の\N性質変化を持つ者もいる。 Dialogue: 0,0:18:18.77,0:18:20.17,Default,,0,0,0,,There are superior shinobi\Nwho possess Dialogue: 0,0:18:20.21,0:18:23.17,Default,,0,0,0,,more than two\NChange in Chakra Natures. Dialogue: 0,00:18:23.21,00:18:26.88,JAP TOP,,0,0,0,,俺の性質変化は 雷。 Dialogue: 0,0:18:23.97,0:18:26.21,Default,,0,0,0,,My Change in Chakra Nature\Nis lightning. Dialogue: 0,00:18:26.88,00:18:30.05,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ 俺は常日頃から→ Dialogue: 0,0:18:27.44,0:18:30.37,Default,,0,0,0,,Sasuke, for a long time, Dialogue: 0,00:18:30.05,00:18:34.06,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 俺とよく似たタイプの忍だと\N感じていた。 Dialogue: 0,0:18:30.41,0:18:33.77,Default,,0,0,0,,I have sensed that\Nyou are similar to me. Dialogue: 0,00:18:34.06,00:18:38.06,JAP TOP,,0,0,0,,お前の性質変化のタイプを\N確認しておきたい。 Dialogue: 0,0:18:34.81,0:18:37.71,Default,,0,0,0,,I want to verify what\Nyour Change in Chakra Nature is. Dialogue: 0,00:18:40.05,00:18:46.05,JAP TOP,,0,0,0,,お前なら 俺の術を\N授けることができるかもしれない。 Dialogue: 0,0:18:40.67,0:18:44.67,Default,,0,0,0,,I may be able to pass on\Nmy jutsu to you. Dialogue: 0,00:18:46.05,00:18:50.34,JAP TOP,,0,0,0,,コピー忍者カカシ 唯一のオリジナル技。 Dialogue: 0,0:18:46.41,0:18:50.11,Default,,0,0,0,,The one-of-a-kind jutsu of\NKakashi the Copy Ninja. Dialogue: 0,00:18:54.53,00:18:58.13,JAP TOP,,0,0,0,,≪次の試合はどうした!?\N≪うちははまだか!? Dialogue: 0,0:18:54.77,0:18:56.57,Default,,0,0,0,,What happened to the next match? Dialogue: 0,0:18:56.81,0:18:58.17,Default,,0,0,0,,Where is Uchiha? Dialogue: 0,00:19:03.21,00:19:07.51,JAP TOP,,0,0,0,,しかし 何やってんだ あのバカ!\Nまだ 来てねえのか!? Dialogue: 0,0:19:03.54,0:19:05.87,Default,,0,0,0,,Anyway, what is that idiot doing? Dialogue: 0,0:19:06.11,0:19:07.54,Default,,0,0,0,,Isn't he here yet?! Dialogue: 0,00:19:10.21,00:19:12.21,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,00:19:18.83,00:19:33.83,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,00:19:33.83,00:19:36.43,JAP TOP,,0,0,0,,いや~ 遅れてすみません。 Dialogue: 0,0:19:34.14,0:19:36.54,Default,,0,0,0,,Sorry we're late! Dialogue: 0,00:19:38.81,00:19:41.13,JAP TOP,,0,0,0,,(ゲンマ)名は? Dialogue: 0,0:19:39.61,0:19:40.27,Default,,0,0,0,,Your name? Dialogue: 0,00:19:41.13,00:19:43.63,JAP TOP,,0,0,0,,うちは… サスケ。 Dialogue: 0,0:19:41.47,0:19:43.47,Default,,0,0,0,,Sasuke... Uchiha. Dialogue: 0,00:19:43.63,00:19:45.63,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君。 Dialogue: 0,0:19:44.04,0:19:45.07,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,00:19:45.63,00:19:48.80,JAP TOP,,0,0,0,,ヘッ!\Nずいぶん遅かったじゃねえの。 Dialogue: 0,0:19:46.94,0:19:48.77,Default,,0,0,0,,You're really late! Dialogue: 0,00:19:48.80,00:19:52.95,JAP TOP,,0,0,0,,俺とやんのビビって\Nもう来ねえと思ったのによ。 Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:52.84,Default,,0,0,0,,I thought you chickened out\Nand weren't coming! Dialogue: 0,00:19:52.95,00:19:57.95,JAP TOP,,0,0,0,,あんまりはしゃぐんじゃねえよ\Nウスラトンカチ。 Dialogue: 0,0:19:54.47,0:19:57.94,Default,,0,0,0,,It's too early to celebrate,\Nyou loser. Dialogue: 0,00:19:57.95,00:20:03.11,JAP TOP,,0,0,0,,そのはしゃぎようからして\N1回戦 勝ったのか? Dialogue: 0,0:19:58.97,0:20:01.34,Default,,0,0,0,,Judging from that smirk\Non your face, Dialogue: 0,0:20:01.37,0:20:03.14,Default,,0,0,0,,I guess you won your first match? Dialogue: 0,00:20:03.11,00:20:07.00,JAP TOP,,0,0,0,,もちろん! Dialogue: 0,0:20:03.54,0:20:04.57,Default,,0,0,0,,Damn right! Dialogue: 0,00:20:07.00,00:20:11.45,JAP TOP,,0,0,0,,まぁ なんだ… こんだけ派手に\N登場しちゃってなんだけど→ Dialogue: 0,0:20:07.44,0:20:11.51,Default,,0,0,0,,Oh well, we made such\Na grand entrance. Dialogue: 0,00:20:11.45,00:20:15.95,JAP TOP,,0,0,0,,もしかして サスケのヤツ…\N失格になっちゃった? Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:15.74,Default,,0,0,0,,Sasuke hasn't been disqualified,\Nhas he? Dialogue: 0,00:20:15.95,00:20:20.28,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫ですよ。\Nサスケの試合は後回しにされました。 Dialogue: 0,0:20:16.37,0:20:20.07,Default,,0,0,0,,Not at all. We pushed\NSasuke's match until later. Dialogue: 0,00:20:20.28,00:20:22.46,JAP TOP,,0,0,0,,失格にはなってません。 Dialogue: 0,0:20:20.77,0:20:22.37,Default,,0,0,0,,He's not disqualified. Dialogue: 0,00:20:22.46,00:20:26.06,JAP TOP,,0,0,0,,アハハハ…\Nそりゃあよかった よかった。 Dialogue: 0,0:20:24.27,0:20:26.17,Default,,0,0,0,,That's good news. I'm glad! Dialogue: 0,00:20:34.76,00:20:37.80,JAP TOP,,0,0,0,,あんなヤツに負けんじゃねえぜ。 Dialogue: 0,0:20:34.97,0:20:37.31,Default,,0,0,0,,Don't lose to someone like that! Dialogue: 0,00:20:37.80,00:20:39.79,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ。 Dialogue: 0,0:20:38.31,0:20:38.97,Default,,0,0,0,,I know... Dialogue: 0,00:20:44.25,00:20:48.81,JAP TOP,,0,0,0,,((俺は お前とも戦いたい)) Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:47.04,Default,,0,0,0,,{\i1}I want to fight you too.{\i0} Dialogue: 0,00:20:48.81,00:20:50.78,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! Dialogue: 0,0:20:49.11,0:20:49.77,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,0:20:50.77,0:20:52.67,Default,,0,0,0,,I want to fight you too. Dialogue: 0,00:20:50.78,00:20:53.13,JAP TOP,,0,0,0,,俺も お前と戦いたい。 Dialogue: 0,00:20:53.13,00:20:55.23,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ。 Dialogue: 0,0:20:53.94,0:20:54.61,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:20:55.23,00:21:03.82,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:12.16,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}you and I held hands tightly and a light was born Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:12.16,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you and I held hands tightly and a light was born Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:12.16,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}kimi to boku nigirishimeta futatsu no te no naka de Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:12.16,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}kimi to boku nigirishimeta futatsu no te no naka de Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:12.16,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kimi to boku nigirishimeta futatsu no te no naka de Dialogue: 0,0:21:12.29,0:21:16.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}let's release it now Dialogue: 0,0:21:12.29,0:21:16.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}let's release it now Dialogue: 0,0:21:12.29,0:21:16.83,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}umareta hikari ima hanatou Dialogue: 0,0:21:12.29,0:21:16.83,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}umareta hikari ima hanatou Dialogue: 0,0:21:12.29,0:21:16.83,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}umareta hikari ima hanatou Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:29.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}the town, tinged amber by the sunset Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:29.85,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}the town, tinged amber by the sunset Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:29.85,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}kohaku iro no yuuyake ni somerareta Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:29.85,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}kohaku iro no yuuyake ni somerareta Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:29.85,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kohaku iro no yuuyake ni somerareta Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:36.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}projects a sad light and shadow Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:36.60,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}projects a sad light and shadow Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:36.60,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}machi wa kanashii hikari to kage utsushite ita Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:36.60,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}machi wa kanashii hikari to kage utsushite ita Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:36.60,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}machi wa kanashii hikari to kage utsushite ita Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:39.90,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}I've encountered and gotten tangled Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:39.90,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I've encountered and gotten tangled Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:39.90,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}ikutsu mono kiseki no ito Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:39.90,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}ikutsu mono kiseki no ito Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:39.90,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ikutsu mono kiseki no ito Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:45.70,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}in so many miraculous threads Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:45.70,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}in so many miraculous threads Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:45.70,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}tsunagatte karamatte tadoritsuita yo Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:45.70,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}tsunagatte karamatte tadoritsuita yo Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:45.70,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsunagatte karamatte tadoritsuita yo Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:50.45,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}it all starts here and now Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:50.45,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}it all starts here and now Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:50.45,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}hajimeru no wa ima kono basho kara Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:50.45,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}hajimeru no wa ima kono basho kara Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:50.45,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hajimeru no wa ima kono basho kara Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:55.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}it'll clear up after the rain, become that cloud Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:55.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}it'll clear up after the rain, become that cloud Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:55.66,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}ame nochi hare ano kumo ni nare Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:55.66,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}ame nochi hare ano kumo ni nare Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:55.66,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ame nochi hare ano kumo ni nare Dialogue: 0,0:21:55.79,0:21:58.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}and swim towards the present Dialogue: 0,0:21:55.79,0:21:58.83,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and swim towards the present Dialogue: 0,0:21:55.79,0:21:58.83,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}ima wo oyoi de yuku Dialogue: 0,0:21:55.79,0:21:58.83,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}ima wo oyoi de yuku Dialogue: 0,0:21:55.79,0:21:58.83,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima wo oyoi de yuku Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:02.75,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}toss away the hesitation Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:02.75,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}toss away the hesitation Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:02.75,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}sono kokoro shibaritsuketeru Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:02.75,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}sono kokoro shibaritsuketeru Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:02.75,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sono kokoro shibaritsuketeru Dialogue: 0,0:22:02.88,0:22:06.22,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}that clings to your heart Dialogue: 0,0:22:02.88,0:22:06.22,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that clings to your heart Dialogue: 0,0:22:02.88,0:22:06.22,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}tamerai furihodoite Dialogue: 0,0:22:02.88,0:22:06.22,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}tamerai furihodoite Dialogue: 0,0:22:02.88,0:22:06.22,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tamerai furihodoite Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:09.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}you and I held hands Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:09.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you and I held hands Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:09.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}kimi to boku nigirishimeta Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:09.43,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}kimi to boku nigirishimeta Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:09.43,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kimi to boku nigirishimeta Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:12.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}and deep inside Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:12.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and deep inside Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:12.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}futatsu no te no naka de Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:12.89,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}futatsu no te no naka de Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:12.89,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}futatsu no te no naka de Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:16.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}is the eternal proof of you Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:16.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}is the eternal proof of you Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:16.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}kieru koto nai kimi no akashi Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:16.89,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}kieru koto nai kimi no akashi Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:16.89,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kieru koto nai kimi no akashi Dialogue: 0,0:22:16.89,0:22:20.48,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}with our liberated hands Dialogue: 0,0:22:16.89,0:22:20.48,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}with our liberated hands Dialogue: 0,0:22:16.89,0:22:20.48,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}jiyuu na sono ryoute de Dialogue: 0,0:22:16.89,0:22:20.48,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}jiyuu na sono ryoute de Dialogue: 0,0:22:16.89,0:22:20.48,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}jiyuu na sono ryoute de Dialogue: 0,0:22:20.48,0:22:24.44,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2C2C2C&}let's start again, from here Dialogue: 0,0:22:20.48,0:22:24.44,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}let's start again, from here Dialogue: 0,0:22:20.48,0:22:24.44,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur4}koko kara mata hajimeyou Dialogue: 0,0:22:20.48,0:22:24.44,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H79955B&}koko kara mata hajimeyou Dialogue: 0,0:22:20.48,0:22:24.44,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}koko kara mata hajimeyou Dialogue: 0,0:22:34.79,0:23:04.82,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord2\blur1.25\pos(599.104,179.5)}Next Episode Dialogue: 0,0:22:38.47,0:22:40.14,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}I knew nothing. Dialogue: 0,0:22:40.90,0:22:43.44,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}I didn't know that Naruto fought Orochimaru and the others. Dialogue: 0,00:22:41.02,00:22:43.61,JAP TOP,,0,0,0,,< きょうから9代目> Dialogue: 0,0:22:43.97,0:22:46.07,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Or that he learned a new jutsu. Dialogue: 0,00:22:46.00,00:22:49.30,JAP TOP,,0,0,0,,< ごはんのおともが大好きな豆助> Dialogue: 0,0:22:46.80,0:22:49.90,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Or that he's gotten even stronger. Dialogue: 0,0:22:51.34,0:22:54.17,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Next time on Naruto Shippuden: "Rift" Dialogue: 0,00:22:51.37,00:22:54.82,JAP TOP,,0,0,0,,豆助!きょうの\Nごはんのおともは→ Dialogue: 0,0:22:53.51,0:23:04.82,Title,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs80\blur1\c&H000000&\bord2.5\3c&HFFFFFF&\pos(1598,832)}Rift Dialogue: 0,00:22:54.82,00:22:56.97,JAP TOP,,0,0,0,,これと これよ Dialogue: 0,0:22:55.54,0:22:58.60,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Naruto, fight me now! Dialogue: 0,00:22:56.97,00:22:59.66,JAP TOP,,0,0,0,,< それは意外な組み合わせ> Dialogue: 0,00:23:02.08,00:23:07.02,JAP TOP,,0,0,0,,< すでにこれだけで\N何杯もいけてしまう イカの塩辛> Dialogue: 0,0:23:05.04,0:23:08.04,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1068.12)}Tune in again!