[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9530-cibuilds-79a0655eb ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Video File: Z:/Time Capsule Upload/Naruto Shippuden/8 - German Remux 268 - 500/output/296.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 365 Active Line: 371 Video Position: 30546 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics ENG OP,Kingthings Clarity,58,&H00F7EBCA,&H000000FF,&H00AC6C24,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,2.8,0,2,0,0,16,0 Style: Lyrics JPN OP,Polo,53,&H00F2F3F1,&H000000FF,&H7F000000,&H501D0032,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,0.7,0,8,0,0,15,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: Lyrics JPN ED,@A-OTF Folk Pro M,56,&H00FFF9E3,&H000000FF,&H00D88B67,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3,0,8,0,0,15,0 Style: Lyrics ENG ED,FuckMyr v9001,45,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00303030,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.7,0,2,0,0,20,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.66,0:00:05.20,Signs,,0,0,0,,NINJA NETWORK NEWS Dialogue: 0,0:00:03.66,0:00:05.20,Default,,0,0,0,,Ninja Network News! Dialogue: 0,00:00:06.12,00:00:09.06,JAP TOP,,0,0,0,,(マブイ)こんばんは 雲のマブイです。 Dialogue: 0,0:00:07.90,0:00:10.14,Default,,0,0,0,,Good evening,\NI am Mabui of the Cloud. Dialogue: 0,00:00:09.06,00:00:11.06,JAP TOP,,0,0,0,,(シカク)奈良シカクです。 Dialogue: 0,0:00:10.41,0:00:11.91,Default,,0,0,0,,I'm Shikaku Nara. Dialogue: 0,00:00:11.06,00:00:13.78,JAP TOP,,0,0,0,,本日は 各戦線の状況と→ Dialogue: 0,0:00:12.58,0:00:15.29,Default,,0,0,0,,Today, we'll be bringing you\Nthe latest news Dialogue: 0,00:00:13.78,00:00:16.65,JAP TOP,,0,0,0,,中継を交えての\N最新情報をお伝えします。 Dialogue: 0,0:00:15.33,0:00:18.12,Default,,0,0,0,,from various battlefronts via satellite. Dialogue: 0,00:00:16.65,00:00:19.57,JAP TOP,,0,0,0,,まずは 現在も激戦が続く→ Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:20.87,Default,,0,0,0,,Before that,\Nhere are some highlights Dialogue: 0,00:00:19.57,00:00:22.72,JAP TOP,,0,0,0,,各戦場のハイライトシーンを\N振り返ってみましょう。 Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:23.87,Default,,0,0,0,,from battles that continue\Nto rage on the frontlines. Dialogue: 0,00:00:22.72,00:00:27.13,JAP TOP,,0,0,0,,(シカク)砂漠戦線では\N我愛羅第四部隊と歴代影たちの→ Dialogue: 0,0:00:24.79,0:00:27.12,Default,,0,0,0,,On the desert front,\Nthe standoff continues Dialogue: 0,00:00:27.13,00:00:29.18,JAP TOP,,0,0,0,,にらみ合いが いまだに継続。 Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:30.25,Default,,0,0,0,,between Gaara's Fourth Company\Nand the previous Kage. Dialogue: 0,00:00:29.18,00:00:31.55,JAP TOP,,0,0,0,,ダルイ第一部隊の海岸戦線では→ Dialogue: 0,0:00:30.33,0:00:31.79,Default,,0,0,0,,On the coastal front, Dialogue: 0,00:00:31.55,00:00:34.60,JAP TOP,,0,0,0,,巨大な口寄せの出現により\N大打撃を受けましたが→ Dialogue: 0,0:00:31.83,0:00:34.16,Default,,0,0,0,,Darui and his First Company\Nsustained heavy losses Dialogue: 0,0:00:34.20,0:00:36.16,Default,,0,0,0,,when the enemy summoned\Na giant humanoid. Dialogue: 0,00:00:34.60,00:00:38.09,JAP TOP,,0,0,0,,ほぼ すべての敵を\N一掃することに成功しました。 Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:38.95,Default,,0,0,0,,However, they succeeded in\Neliminating most of the enemy force. Dialogue: 0,00:00:38.09,00:00:42.74,JAP TOP,,0,0,0,,(マブイ)カカシ第三部隊は\N次々と 忍刀七人衆を封印。 Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:42.75,Default,,0,0,0,,The Third Company under Kakashi\Nare sealing away Dialogue: 0,00:00:42.74,00:00:44.95,JAP TOP,,0,0,0,,更に部隊を細かく分けて→ Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:44.25,Default,,0,0,0,,the Ninja Swordsmen\None after another. Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:46.12,Default,,0,0,0,,The company has been split up\Ninto smaller units Dialogue: 0,00:00:44.95,00:00:49.08,JAP TOP,,0,0,0,,残りの敵を倒すべく\N激戦を繰り広げています。 Dialogue: 0,0:00:46.16,0:00:47.91,Default,,0,0,0,,and expanded the area\Nof fierce fighting, Dialogue: 0,0:00:47.95,0:00:49.29,Default,,0,0,0,,in order to take down\Nremaining enemies. Dialogue: 0,00:00:49.08,00:00:52.27,JAP TOP,,0,0,0,,(シカク)\Nミフネ第五部隊は奇襲部隊と合流。 Dialogue: 0,0:00:50.83,0:00:53.50,Default,,0,0,0,,Mifune's Fifth Company have joined up\Nwith the Commando Unit. Dialogue: 0,00:00:52.27,00:00:55.44,JAP TOP,,0,0,0,,捕虜のデイダラが逃げ出す\N珍事も発生しましたが→ Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:56.20,Default,,0,0,0,,Deidara's escape was unexpected, Dialogue: 0,00:00:55.44,00:00:58.06,JAP TOP,,0,0,0,,再び捕らえることに成功しました。 Dialogue: 0,0:00:56.20,0:00:59.12,Default,,0,0,0,,but they were successful\Nin recapturing him. Dialogue: 0,00:00:58.06,00:01:01.11,JAP TOP,,0,0,0,,次は 白ゼツのニュースです。 Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:01.83,Default,,0,0,0,,Next up, we have news\Nabout White Zetsu. Dialogue: 0,00:01:01.11,00:01:05.73,JAP TOP,,0,0,0,,姿だけではなく チャクラをもマネて\N変化する その術に→ Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:07.16,Default,,0,0,0,,His jutsu with which he mimics\Nnot only appearances, but even chakra, Dialogue: 0,00:01:05.73,00:01:08.45,JAP TOP,,0,0,0,,忍連合も混乱を極めましたが→ Dialogue: 0,0:01:07.20,0:01:09.75,Default,,0,0,0,,has created chaos\Nwithin the Allied Force... Dialogue: 0,00:01:08.45,00:01:12.89,JAP TOP,,0,0,0,,医療部隊の春野サクラさんが 見事\N白ゼツを見破ったことにより→ Dialogue: 0,0:01:09.79,0:01:11.70,Default,,0,0,0,,However, thanks to\Nthe fine observations Dialogue: 0,0:01:11.75,0:01:14.12,Default,,0,0,0,,of Sakura Haruno of\Nthe Medical Unit, Dialogue: 0,00:01:12.89,00:01:15.28,JAP TOP,,0,0,0,,こちらも どう対処するか→ Dialogue: 0,0:01:14.16,0:01:17.12,Default,,0,0,0,,our genius strategist, Shikaku,\Nhas been able Dialogue: 0,00:01:15.28,00:01:19.16,JAP TOP,,0,0,0,,天才軍師 シカクさんが\N作戦を練ってるといった状況です。 Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:20.08,Default,,0,0,0,,to draw up a counter strategy. Dialogue: 0,00:01:19.16,00:01:23.07,JAP TOP,,0,0,0,,すぐに作戦を練りますので\Nしばし お待ちを。 Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:24.00,Default,,0,0,0,,I'm refining the strategy right now,\Nso please be patient just a bit longer. Dialogue: 0,00:01:23.07,00:01:26.64,JAP TOP,,0,0,0,,現場では 白ゼツに関する情報を\N公開するため→ Dialogue: 0,0:01:24.29,0:01:27.70,Default,,0,0,0,,At the front, Sakura has just\Nbegun a news conference Dialogue: 0,00:01:26.64,00:01:29.64,JAP TOP,,0,0,0,,サクラさんによる記者会見が\N始まったところです。 Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:30.58,Default,,0,0,0,,in order to get data out\Nabout White Zetsu. Dialogue: 0,00:01:31.56,00:01:34.14,JAP TOP,,0,0,0,,ラブレターを受け取り\Nその場でフッたとのことですが→ Dialogue: 0,0:01:32.45,0:01:34.33,Default,,0,0,0,,I understand you received\Na love letter, Dialogue: 0,00:01:34.14,00:01:37.43,JAP TOP,,0,0,0,,これは事実でしょうか?\N(サクラ)いや それは…。 Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:37.20,Default,,0,0,0,,but rejected it immediately.\NIs this true? Dialogue: 0,0:01:37.29,0:01:38.79,Default,,0,0,0,,Err... N-No, that's... Dialogue: 0,00:01:37.43,00:01:40.28,JAP TOP,,0,0,0,,告白されたのは\Nこれだけじゃないですよね? Dialogue: 0,0:01:38.87,0:01:41.33,Default,,0,0,0,,That hasn't been the only declaration\Nof love you've received, has it? Dialogue: 0,00:01:40.28,00:01:42.60,JAP TOP,,0,0,0,,あの… だからですね…。 Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:43.33,Default,,0,0,0,,U-Um... Please... Dialogue: 0,00:01:42.60,00:01:45.06,JAP TOP,,0,0,0,,「私には もう好きな人がいる」\Nと言っておりましたが→ Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:47.00,Default,,0,0,0,,You supposedly said that\Nyou're already in love... Dialogue: 0,00:01:45.06,00:01:48.78,JAP TOP,,0,0,0,,それって やっぱり…。 Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:49.54,Default,,0,0,0,,– Who is this person?!\N– Please tell us! Dialogue: 0,00:01:48.78,00:01:52.65,JAP TOP,,0,0,0,,今は それどころじゃねえだろ!\Nしゃ~んなろ~! Dialogue: 0,0:01:50.87,0:01:53.62,Default,,0,0,0,,That has nothing to do with\Nthis news conference!! Shannaro! Dialogue: 0,00:01:52.65,00:01:55.88,JAP TOP,,0,0,0,,おっと… ここからは\N「コスケが斬る!」のコーナーを→ Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:58.58,Default,,0,0,0,,Whoa... The "Kosuke Kills" corner\Nwas scheduled in this time slot... Dialogue: 0,00:01:55.88,00:01:59.30,JAP TOP,,0,0,0,,お送りする予定でしたが\N速報が入ってきたもようです。 Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:00.33,Default,,0,0,0,,but we just received an update. Dialogue: 0,00:01:59.30,00:02:01.89,JAP TOP,,0,0,0,,ただいま入った\N情報によりますと→ Dialogue: 0,0:02:00.87,0:02:02.87,Default,,0,0,0,,According to this bulletin, Dialogue: 0,00:02:01.89,00:02:06.11,JAP TOP,,0,0,0,,第四次忍界大戦のカギを握る\N八尾と九尾の人柱力→ Dialogue: 0,0:02:02.91,0:02:05.25,Default,,0,0,0,,the key figures of the\NFourth Great Ninja World War, Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:08.83,Default,,0,0,0,,Killer Bee the Eight Tails and\NNaruto the Nine Tails, Dialogue: 0,00:02:06.11,00:02:09.98,JAP TOP,,0,0,0,,ビー様とナルト君は\N綱手様と雷影様を説得し→ Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:11.08,Default,,0,0,0,,have persuaded Lady Tsunade\Nand Lord Raikage... Dialogue: 0,00:02:09.98,00:02:13.43,JAP TOP,,0,0,0,,いよいよ戦場へと向かって\N移動しているとのことです。 Dialogue: 0,0:02:11.12,0:02:14.12,Default,,0,0,0,,and at long last, they are heading\Ntowards the battlefield. Dialogue: 0,00:02:13.43,00:02:16.60,JAP TOP,,0,0,0,,(シカク)よく あの2人を\N説得できましたね。 Dialogue: 0,0:02:14.62,0:02:17.12,Default,,0,0,0,,I'm amazed that they were able\Nto convince those two. Dialogue: 0,00:02:16.60,00:02:19.46,JAP TOP,,0,0,0,,お二人と\N中継がつながっているようです。 Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:20.25,Default,,0,0,0,,Looks like we have a satellite link\Nwith the duo. Dialogue: 0,00:02:19.46,00:02:22.93,JAP TOP,,0,0,0,,これからの戦いに向けての\N意気込みを聞いてみましょう。 Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:24.16,Default,,0,0,0,,Let's ask them if they're excited\Nabout joining the war effort. Dialogue: 0,00:02:22.93,00:02:26.81,JAP TOP,,0,0,0,,現場のナルト君! ナルト君? Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:26.66,Default,,0,0,0,,Naruto... Naruto? Dialogue: 0,00:02:26.81,00:02:29.75,JAP TOP,,0,0,0,,中継は つながりませんか? Dialogue: 0,0:02:28.79,0:02:30.79,Default,,0,0,0,,Was the link broken? Dialogue: 0,00:02:29.75,00:02:35.41,JAP TOP,,0,0,0,,機材の調子が悪いのでしょうか?\Nえっと どうでしょうか? Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:33.62,Default,,0,0,0,,Is the equipment malfunctioning? Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:36.33,Default,,0,0,0,,I'm not sure... Dialogue: 0,00:02:35.41,00:02:39.41,JAP TOP,,0,0,0,,はい…\Nようやく つながったもようです。 Dialogue: 0,0:02:37.33,0:02:40.20,Default,,0,0,0,,Okay, it seems we're connected now. Dialogue: 0,00:02:39.41,00:02:42.75,JAP TOP,,0,0,0,,では改めて 現場のナルト君! Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:43.58,Default,,0,0,0,,All right, let's try again.\NNaruto! Dialogue: 0,00:02:42.75,00:02:45.07,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)これに向かって\Nしゃべればいいのかな? Dialogue: 0,0:02:44.33,0:02:46.45,Default,,0,0,0,,So do I talk into this\Nas I'm running? Dialogue: 0,00:02:45.07,00:02:47.12,JAP TOP,,0,0,0,,だ~っ! Dialogue: 0,00:02:47.12,00:02:51.79,JAP TOP,,0,0,0,,(キラービー)カメラ目線で お前をくぎづけ\Nテレビの前の お前にくちづけ。 Dialogue: 0,0:02:47.91,0:02:50.16,Default,,0,0,0,,Stay put, so the camera can focus. Dialogue: 0,0:02:50.20,0:02:52.25,Default,,0,0,0,,And I'll plant a kiss\Non you like this. Dialogue: 0,00:02:51.79,00:02:54.78,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっ 邪魔すんなってばよ! Dialogue: 0,0:02:53.12,0:02:55.29,Default,,0,0,0,,Hey! Get out of my way! Dialogue: 0,00:02:54.78,00:02:59.08,JAP TOP,,0,0,0,,何をやっとるんだ あいつらは!\N中継の途中でしたが…。 Dialogue: 0,0:02:55.70,0:02:58.16,Default,,0,0,0,,What are those two doing?! Dialogue: 0,0:02:58.33,0:02:59.87,Default,,0,0,0,,We're still on the air... Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:09.25,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}always chasing after your shadow Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:09.25,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}always chasing after your shadow Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:09.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}itsu made mo oikakete iru anata no zanzo wo Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:20.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}when you dream, your face looks like it did before Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:20.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}when you dream, your face looks like it did before Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:20.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}yume ni miru yokogao ha ano koro no mama de Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:25.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}you run into the tall grass and disappear Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:25.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}you run into the tall grass and disappear Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:25.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}se no takai kusanami ni hashiri satte kieta Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:32.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}I push through the memories and follow you Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:32.35,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I push through the memories and follow you Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:32.35,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}omoidasu kioku wo kakewake atoo uboku ha Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:36.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}it's frustrating as I run out of breath and in the end I'm unable to reach you Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:36.98,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}it's frustrating as I run out of breath and in the end I'm unable to reach you Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:36.98,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}modokashiku mo iki wo kirashite saigo ha todokazu ni Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:38.73,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}far away Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:38.73,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}far away Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:38.73,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}tooku Dialogue: 0,0:03:38.73,0:03:43.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}how many years ago was it? Dialogue: 0,0:03:38.73,0:03:43.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}how many years ago was it? Dialogue: 0,0:03:38.73,0:03:43.49,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}nannenmae no koto desho Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:46.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}I left my heart at that place Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:46.49,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I left my heart at that place Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:46.49,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}nidoto modorenai ano basho ni Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:50.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}where I can never return Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:50.75,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}where I can never return Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:50.75,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}oite kite shimatta boku no kokoro sa Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:57.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}if this is a dream, if I can't get it back Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:57.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}if this is a dream, if I can't get it back Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:57.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}moshimo yume naraba tori modosenai no nara Dialogue: 0,0:03:57.50,0:04:03.51,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}then how can I tell you how I feel? Dialogue: 0,0:03:57.50,0:04:03.51,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}then how can I tell you how I feel? Dialogue: 0,0:03:57.50,0:04:03.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}kono kimochi ha do shite utaereba ii no Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:09.52,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}I'm still chasing after the shadow from that day Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:09.52,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm still chasing after the shadow from that day Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:09.52,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}imadani oikakete iru ano hi no zanzo wo Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:15.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}though I spend my days in sorrow Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:15.31,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}though I spend my days in sorrow Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:15.31,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}kanashimi ni ake kurenagara mo ima Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:25.61,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HB97835&}I'll live on in this world without you Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:25.61,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'll live on in this world without you Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:25.61,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur6}anata naki sekai de boku wa ikiru yo Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:36.67,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1388,842)}Naruto Enters the Battle Dialogue: 0,00:04:44.11,00:04:49.63,JAP TOP,,0,0,0,,《マダラ:鬼鮫の情報が正しければ\N初代火影の妻 うずまきミト同様→ Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,{\i1}If Kisame's intel is correct,{\i0}\N{\i1}Naruto now has the same ability,{\i0} Dialogue: 0,0:04:48.41,0:04:51.16,Default,,0,0,0,,{\i1}just like Mito Uzumaki,{\i0}\N{\i1}the wife of the First Hokage,{\i0} Dialogue: 0,00:04:49.63,00:04:53.80,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトは\N敵意を感知するまでになった。 Dialogue: 0,0:04:51.21,0:04:54.25,Default,,0,0,0,,{\i1}to sense the enemy.{\i0} Dialogue: 0,00:04:53.80,00:05:00.61,JAP TOP,,0,0,0,,これで ナルトは出てこざるをえない。\N白ゼツを処理するためにはな。 Dialogue: 0,0:04:55.29,0:04:57.79,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto will have no choice.{\i0} Dialogue: 0,0:04:58.29,0:05:00.83,Default,,0,0,0,,{\i1}He'll have to battle{\i0}\N{\i1}with White Zetsu.{\i0} Dialogue: 0,00:05:00.61,00:05:06.63,JAP TOP,,0,0,0,,計画どおりだ。\N今日 千手の火の意志は消える》 Dialogue: 0,0:05:02.29,0:05:03.96,Default,,0,0,0,,{\i1}It's all going according to plan...{\i0} Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Today, the Senju's Will of Fire{\i0}\N{\i1}shall be extinguished.{\i0} Dialogue: 0,00:05:06.63,00:05:11.32,JAP TOP,,0,0,0,,(カツユ)行くな行くなと\N立ちふさがるは 2つの影。 Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:12.58,Default,,0,0,0,,The two Kage who block their path\Nand refuse to let them go are... Dialogue: 0,00:05:11.32,00:05:13.81,JAP TOP,,0,0,0,,雷影様と綱手様。 Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:14.87,Default,,0,0,0,,Lord Raikage and Lady Tsunade. Dialogue: 0,00:05:13.81,00:05:18.64,JAP TOP,,0,0,0,,そこのけ そこのけと\N我らがナルトが迫ります。 Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:17.96,Default,,0,0,0,,Demanding that\Nthey get out of the way, Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:19.25,Default,,0,0,0,,Naruto makes his approach. Dialogue: 0,00:05:18.64,00:05:23.11,JAP TOP,,0,0,0,,ひと肌脱ぐかと ビー様も\Nもろ肌脱いで加勢します。 Dialogue: 0,0:05:19.79,0:05:23.91,Default,,0,0,0,,The indomitable Bee is quick\Nto react and jumps in to assist. Dialogue: 0,00:05:23.11,00:05:28.67,JAP TOP,,0,0,0,,熱き思いの綱手様\N行かせてやれと道開けて→ Dialogue: 0,0:05:24.54,0:05:28.50,Default,,0,0,0,,Shockingly, Lady Tsunade\Nsteps aside to let them pass, Dialogue: 0,0:05:28.54,0:05:31.41,Default,,0,0,0,,inciting Lord Raikage\Nto roar his dissent. Dialogue: 0,00:05:28.67,00:05:35.11,JAP TOP,,0,0,0,,雷鳴轟く雷影様の心を溶かすは\N兄弟愛と親子愛。 Dialogue: 0,0:05:31.46,0:05:34.54,Default,,0,0,0,,But the sun inside Naruto\Nsoftens his heart... Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:38.21,Default,,0,0,0,,The light of brotherly love and\Nparental love burns so bright, Dialogue: 0,00:05:35.11,00:05:39.53,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトの中に見た太陽\N眩しさに目を細め→ Dialogue: 0,0:05:38.25,0:05:40.37,Default,,0,0,0,,it makes him squint. Dialogue: 0,00:05:39.53,00:05:42.93,JAP TOP,,0,0,0,,行ってこいと見送ります。 Dialogue: 0,0:05:40.46,0:05:43.00,Default,,0,0,0,,And so, he relents\Nand lets them go. Dialogue: 0,00:05:42.93,00:05:46.64,JAP TOP,,0,0,0,,という男たちの熱いドラマを経て→ Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:47.91,Default,,0,0,0,,In an intense,\Ntouching moment between men... Dialogue: 0,00:05:46.64,00:05:51.64,JAP TOP,,0,0,0,,綱手様と雷影様は ナルト君を\N行かせることにしたようです。 Dialogue: 0,0:05:47.96,0:05:52.21,Default,,0,0,0,,Lady Tsunade and Lord Raikage\Nlet Naruto have his way. Dialogue: 0,00:05:51.64,00:05:56.61,JAP TOP,,0,0,0,,あっ ごめんなさい。\N綱手様は男ではありませんでした。 Dialogue: 0,0:05:53.66,0:05:57.21,Default,,0,0,0,,Oh sorry... Lady Tsunade isn't a man. Dialogue: 0,00:05:56.61,00:06:04.16,JAP TOP,,0,0,0,,地面から雨が降る勢いです。\N雷影様が説得されるとは…。 Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:00.46,Default,,0,0,0,,This is momentous. Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:03.83,Default,,0,0,0,,To think that Lord Raikage\Ncould be persuaded... Dialogue: 0,00:06:04.16,00:06:07.16,JAP TOP,,0,0,0,,考えられないこともない。 Dialogue: 0,0:06:05.87,0:06:07.79,Default,,0,0,0,,I'm not that surprised. Dialogue: 0,00:06:07.16,00:06:11.11,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトは少し そういうところがある\N不思議なやつだ。 Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:10.41,Default,,0,0,0,,There's something about Naruto Dialogue: 0,0:06:10.46,0:06:12.21,Default,,0,0,0,,that makes the impossible\Nseem possible. Dialogue: 0,00:06:11.11,00:06:15.17,JAP TOP,,0,0,0,,しかし これは\N敵の思うツボかもしれませんよ。 Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:16.29,Default,,0,0,0,,But... this could be just\Nwhat the enemy is hoping for. Dialogue: 0,00:06:15.17,00:06:19.12,JAP TOP,,0,0,0,,白ゼツの\Nこの変化の術の能力にしても→ Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:20.12,Default,,0,0,0,,Consider White Zetsu's\NTransformation Jutsu. Dialogue: 0,00:06:19.12,00:06:22.81,JAP TOP,,0,0,0,,まるで\Nナルト君を誘い出すかのような…。 Dialogue: 0,0:06:20.83,0:06:23.79,Default,,0,0,0,,It's as though it's used specifically\Nto lure Naruto out. Dialogue: 0,00:06:22.81,00:06:25.68,JAP TOP,,0,0,0,,確かに 罠かもしれん。 Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:26.37,Default,,0,0,0,,It definitely could be a trap. Dialogue: 0,00:06:25.68,00:06:30.18,JAP TOP,,0,0,0,,だが今は\Nナルトに任せるしか道はない。 Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:30.12,Default,,0,0,0,,However, we have no choice,\Nbut to leave this in Naruto's hands. Dialogue: 0,00:06:32.13,00:06:35.80,JAP TOP,,0,0,0,,シズネ様のテントには\N誰も近づけてはならん! Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:36.37,Default,,0,0,0,,No one is allowed near\NLady Shizune's tent! Dialogue: 0,00:06:35.80,00:06:38.77,JAP TOP,,0,0,0,,今より動いた者は\Nすべて敵とみなす! Dialogue: 0,0:06:36.54,0:06:39.46,Default,,0,0,0,,Anyone making a move will\Nbe considered an enemy! Dialogue: 0,00:06:38.77,00:06:40.78,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく動かぬことだ! Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:41.08,Default,,0,0,0,,So, just stay put! Dialogue: 0,00:06:40.78,00:06:43.11,JAP TOP,,0,0,0,,うぅ…。 Dialogue: 0,00:06:43.11,00:06:45.15,JAP TOP,,0,0,0,,クッ! Dialogue: 0,00:07:04.43,00:07:08.14,JAP TOP,,0,0,0,,動いてはならぬ!\N動いてはならぬぞ! Dialogue: 0,0:07:05.62,0:07:08.79,Default,,0,0,0,,Don't move! You must not move! Dialogue: 0,00:07:08.14,00:07:12.54,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)サクラ ちょっと\Nこの個人配列のデータ 見てみて。 Dialogue: 0,0:07:09.46,0:07:13.21,Default,,0,0,0,,Sakura, take a look at\Nthis genetic sequence data! Dialogue: 0,00:07:12.54,00:07:15.13,JAP TOP,,0,0,0,,やっと出ました? Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:14.75,Default,,0,0,0,,It's finally done?! Dialogue: 0,00:07:15.13,00:07:19.18,JAP TOP,,0,0,0,,五影会談の時より\Nヤマト隊長に近くなってる。 Dialogue: 0,0:07:16.37,0:07:18.46,Default,,0,0,0,,It has changed and become\Neven more like Captain Yamato's Dialogue: 0,0:07:18.50,0:07:20.16,Default,,0,0,0,,than it was at\Nthe Five Kage Summit! Dialogue: 0,00:07:19.18,00:07:23.13,JAP TOP,,0,0,0,,つまり… これ\N初代火影の個人配列と→ Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:21.58,Default,,0,0,0,,In other words, Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:25.62,Default,,0,0,0,,there's very little difference from\Nthe First Hokage's genetic data. Dialogue: 0,00:07:23.13,00:07:27.11,JAP TOP,,0,0,0,,ほぼ変わらなくなってる。\Nやっぱり そうだったんだ。 Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:28.29,Default,,0,0,0,,So it was true. Dialogue: 0,00:07:27.11,00:07:29.14,JAP TOP,,0,0,0,,何の話だ!? Dialogue: 0,0:07:28.33,0:07:29.62,Default,,0,0,0,,What are you saying?! Dialogue: 0,00:07:29.14,00:07:32.63,JAP TOP,,0,0,0,,この白いのと\N初代火影が何だって? Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:33.25,Default,,0,0,0,,What's this about the white guy\Nand the First Hokage? Dialogue: 0,00:07:32.63,00:07:37.20,JAP TOP,,0,0,0,,つまり この白いやつは\N初代火影の分身体。 Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:37.75,Default,,0,0,0,,Namely, this white guy is\Na clone of the First Hokage. Dialogue: 0,00:07:37.20,00:07:42.15,JAP TOP,,0,0,0,,というより この数からして\N初代火影の細胞を培養し→ Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:40.75,Default,,0,0,0,,Or rather, judging from\Nhow many there are, Dialogue: 0,0:07:40.79,0:07:43.16,Default,,0,0,0,,the First Hokage's cells\Nwere cultivated and Dialogue: 0,00:07:42.15,00:07:46.61,JAP TOP,,0,0,0,,動く植物を媒体に作られた\N動くクローン植物ってこと。 Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:47.41,Default,,0,0,0,,using mobile plants as a medium,\Nclones that can move were created. Dialogue: 0,00:07:46.61,00:07:50.09,JAP TOP,,0,0,0,,薄まって弱いけど 木遁を使うし。 Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.33,Default,,0,0,0,,They are diluted in strength,\Nbut they still use the Wood Style. Dialogue: 0,00:07:50.09,00:07:52.66,JAP TOP,,0,0,0,,ん~ よくわからん。 Dialogue: 0,0:07:50.83,0:07:53.46,Default,,0,0,0,,Huh?! I still don't get it... Dialogue: 0,00:07:52.66,00:07:55.80,JAP TOP,,0,0,0,,よくわからんが 俺は植物から→ Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:55.71,Default,,0,0,0,,I don't get it, Dialogue: 0,0:07:55.75,0:07:58.91,Default,,0,0,0,,but I'm supposed to guard you\Nagainst plants. Right? Dialogue: 0,00:07:55.80,00:07:58.15,JAP TOP,,0,0,0,,あんたたちを守る\Nということなんだな。 Dialogue: 0,00:07:58.15,00:08:01.12,JAP TOP,,0,0,0,,だったら 白アリをまく\Nというのは どうだろう? Dialogue: 0,0:07:59.25,0:08:02.04,Default,,0,0,0,,Well then, how about\Nusing termites? Dialogue: 0,00:08:01.12,00:08:03.98,JAP TOP,,0,0,0,,このデータから見て ヤマト隊長も→ Dialogue: 0,0:08:02.21,0:08:05.16,Default,,0,0,0,,Looking at this data,\NI'm sure Captain Yamato Dialogue: 0,00:08:03.98,00:08:06.94,JAP TOP,,0,0,0,,こいつらのパワーアップに\N利用されているんだ きっと。 Dialogue: 0,0:08:05.21,0:08:08.12,Default,,0,0,0,,is being used to make\Nthese clones stronger. Dialogue: 0,00:08:06.94,00:08:11.15,JAP TOP,,0,0,0,,(シズネ)すぐに 本部に連絡するよ! Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:10.08,Default,,0,0,0,,I'll notify HQ immediately! Dialogue: 0,00:08:11.15,00:08:14.80,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)帰ったぞ!\N白いやつが変化し→ Dialogue: 0,0:08:12.62,0:08:13.79,Default,,0,0,0,,I'm back! Dialogue: 0,0:08:14.08,0:08:16.12,Default,,0,0,0,,I got word that those white beings\Nare transforming, Dialogue: 0,00:08:14.80,00:08:16.79,JAP TOP,,0,0,0,,戦場をかく乱しているのは聞いた。 Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:18.16,Default,,0,0,0,,and are causing havoc\Non the battlefield. Dialogue: 0,00:08:16.79,00:08:20.81,JAP TOP,,0,0,0,,偶然にしては いいタイミングで\Nナルトを行かせられた。 Dialogue: 0,0:08:18.46,0:08:20.08,Default,,0,0,0,,Perhaps it's too much\Nof a coincidence, Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:21.79,Default,,0,0,0,,but letting Naruto go\Ncouldn't have been timed better. Dialogue: 0,00:08:20.81,00:08:22.78,JAP TOP,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:08:21.83,0:08:22.66,Default,,0,0,0,,I agree. Dialogue: 0,00:08:22.78,00:08:25.90,JAP TOP,,0,0,0,,早速ですが\N医療チームから連絡がありました。 Dialogue: 0,0:08:23.37,0:08:24.54,Default,,0,0,0,,Sorry to interrupt, Dialogue: 0,0:08:24.58,0:08:26.96,Default,,0,0,0,,but we just got a report\Nfrom the Medical Team. Dialogue: 0,00:08:25.90,00:08:29.20,JAP TOP,,0,0,0,,白いやつのデータだそうです。\N貸せ。 Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:28.71,Default,,0,0,0,,It's data about those white beings. Dialogue: 0,0:08:28.75,0:08:29.83,Default,,0,0,0,,Give it to me! Dialogue: 0,00:08:31.12,00:08:37.14,JAP TOP,,0,0,0,,マダラと大蛇丸の初代への執着が\Nこんな形で1つになろうとはな。 Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:34.54,Default,,0,0,0,,Who would have thought that\NMadara and Orochimaru's fixation Dialogue: 0,0:08:34.58,0:08:37.29,Default,,0,0,0,,on the First Hokage\Nwould create this? Dialogue: 0,00:08:37.14,00:08:41.10,JAP TOP,,0,0,0,,おじい様の体で作った\N植物忍者どもが…。 Dialogue: 0,0:08:38.29,0:08:41.37,Default,,0,0,0,,Botanical Ninja created\Nfrom Grandfather's body. Dialogue: 0,00:08:41.10,00:08:45.68,JAP TOP,,0,0,0,,これで マダラが初代の細胞を\N持っているのは間違いない。 Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:44.62,Default,,0,0,0,,This is proof that Dialogue: 0,0:08:44.66,0:08:46.66,Default,,0,0,0,,Madara has possession of\Nthe First Hokage's cells! Dialogue: 0,00:08:45.68,00:08:49.80,JAP TOP,,0,0,0,,それを培養し 増やす技術を\N開発したということは→ Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:48.41,Default,,0,0,0,,He's cultivated them Dialogue: 0,0:08:48.46,0:08:50.91,Default,,0,0,0,,and developed a way\Nto replicate them. Dialogue: 0,00:08:49.80,00:08:54.61,JAP TOP,,0,0,0,,マダラの体も…。\Nどうりで長生きできたはずだ。 Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:52.41,Default,,0,0,0,,Including his own body. Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:55.37,Default,,0,0,0,,No wonder he's been\Nable to live this long. Dialogue: 0,00:08:54.61,00:08:58.13,JAP TOP,,0,0,0,,で…\Nマダラを倒すヒントでもわかったのか? Dialogue: 0,0:08:55.96,0:08:59.25,Default,,0,0,0,,Well? Do we have an idea\Nof how to destroy him? Dialogue: 0,00:08:58.13,00:09:03.15,JAP TOP,,0,0,0,,いや 逆だ。 どうやって倒すのか\Nわからなくなった。 Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:01.37,Default,,0,0,0,,No... Just the opposite... Dialogue: 0,0:09:01.91,0:09:04.16,Default,,0,0,0,,Now, we don't even know\Nwhat will kill him. Dialogue: 0,00:09:03.15,00:09:06.17,JAP TOP,,0,0,0,,恐らく マダラは本当の意味で→ Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:08.08,Default,,0,0,0,,It seems Madara is really... immortal! Dialogue: 0,00:09:06.17,00:09:08.17,JAP TOP,,0,0,0,,不死だ! Dialogue: 0,00:09:12.31,00:09:17.62,JAP TOP,,0,0,0,,(シカク)不死のボスに 動く植物に\N穢土転生のゾンビども…。 Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:16.21,Default,,0,0,0,,An immortal leader and\Nhis mobile plants... Dialogue: 0,0:09:16.25,0:09:18.12,Default,,0,0,0,,Reanimation zombies... Dialogue: 0,00:09:17.62,00:09:20.69,JAP TOP,,0,0,0,,まともな人間は 一人もなしか。 Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:21.54,Default,,0,0,0,,Not a normal human among them. Dialogue: 0,00:09:20.69,00:09:25.49,JAP TOP,,0,0,0,,白いやつの変化の術のことを\Nナルトとビーに すぐ伝えろ。 Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:24.41,Default,,0,0,0,,Notify Naruto and Bee immediately Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:26.33,Default,,0,0,0,,about the White Beings'\NTransformation Technique! Dialogue: 0,00:09:30.28,00:09:34.80,JAP TOP,,0,0,0,,《シカク:聞いてくれ ナルト ビー殿。 Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:33.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto, please listen carefully.{\i0}\N{\i1}You too, Lord Bee.{\i0} Dialogue: 0,00:09:34.80,00:09:38.97,JAP TOP,,0,0,0,,今 2人の頭の中に\N直接 話しかけている。 Dialogue: 0,0:09:36.12,0:09:40.00,Default,,0,0,0,,{\i1}I am transmitting this message{\i0}\N{\i1}directly into your minds.{\i0} Dialogue: 0,00:09:38.97,00:09:44.77,JAP TOP,,0,0,0,,敵の戦術と目的について\Nまず説明する。 よく聞いてくれ》 Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:44.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Let me explain the enemy's battle jutsu{\i0}\N{\i1}and their objective.{\i0} Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:45.83,Default,,0,0,0,,{\i1}Pay close attention.{\i0} Dialogue: 0,00:09:49.03,00:09:53.10,JAP TOP,,0,0,0,,それで モヤモヤしたもんが\Nいくつも感じとれたのか。 Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:53.83,Default,,0,0,0,,That explains all the weird,\Nfuzzy sensations I've been having. Dialogue: 0,00:09:53.10,00:09:56.42,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 俺がやるしかねえんだな。 Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:57.00,Default,,0,0,0,,I guess I have no choice,\Nbut to step up. Dialogue: 0,00:09:56.42,00:10:01.59,JAP TOP,,0,0,0,,《あぁ… それから 敵のボス\Nマダラの月の眼計画には→ Dialogue: 0,0:09:58.00,0:09:59.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Yeah!{\i0} Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:02.66,Default,,0,0,0,,{\i1}But remember, I mentioned{\i0}\N{\i1}that Madara's Project Tsuki no Me{\i0} Dialogue: 0,00:10:01.59,00:10:04.61,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちの尾獣が\N必要だと言ったな。 Dialogue: 0,0:10:02.71,0:10:05.08,Default,,0,0,0,,{\i1}won't work without{\i0}\N{\i1}your Tailed Beasts...{\i0} Dialogue: 0,00:10:04.61,00:10:08.32,JAP TOP,,0,0,0,,つまり 目的は\Nあくまで お前たちだ》 Dialogue: 0,0:10:05.83,0:10:08.87,Default,,0,0,0,,{\i1}That means you two are his targets.{\i0} Dialogue: 0,00:10:08.32,00:10:10.28,JAP TOP,,0,0,0,,わかってるってばよ。 Dialogue: 0,0:10:09.50,0:10:11.08,Default,,0,0,0,,{\i1}I know that!{\i0} Dialogue: 0,00:10:10.28,00:10:12.69,JAP TOP,,0,0,0,,おとなしく捕まったりしねえよ。 Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:13.54,Default,,0,0,0,,{\i1}As if I'd sit still and{\i0}\N{\i1}let them capture me!{\i0} Dialogue: 0,00:10:12.69,00:10:17.43,JAP TOP,,0,0,0,,《なら 今回は 話し合いだのと\Nぬかすなよ ナルト。 Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:15.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Then this time,{\i0} Dialogue: 0,0:10:15.12,0:10:18.08,Default,,0,0,0,,{\i1}don't even think about{\i0}\N{\i1}negotiating with him, Naruto.{\i0} Dialogue: 0,00:10:17.43,00:10:20.36,JAP TOP,,0,0,0,,マダラは ペイン 長門とは違う。 Dialogue: 0,0:10:18.75,0:10:21.12,Default,,0,0,0,,{\i1}Madara is different from{\i0}\N{\i1}Pain and Nagato.{\i0} Dialogue: 0,00:10:20.36,00:10:22.65,JAP TOP,,0,0,0,,やつは平和なんか望んじゃいねえ。 Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:23.16,Default,,0,0,0,,{\i1}He has no interest in peace.{\i0} Dialogue: 0,00:10:22.65,00:10:27.54,JAP TOP,,0,0,0,,世界が欲しいだけの\Nまさに悪党ってやつだ》 Dialogue: 0,0:10:23.62,0:10:27.25,Default,,0,0,0,,{\i1}He's a truly evil man{\i0}\N{\i1}who covets the entire world.{\i0} Dialogue: 0,00:10:27.54,00:10:30.47,JAP TOP,,0,0,0,,((人をコントロールするには→ Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:32.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Controlling people requires{\i0}\N{\i1}the skill to manipulate{\i0} Dialogue: 0,00:10:30.47,00:10:34.48,JAP TOP,,0,0,0,,心の闇を利用するテクニックが必要だ。 Dialogue: 0,0:10:32.58,0:10:34.71,Default,,0,0,0,,{\i1}the darkness in their souls.{\i0} Dialogue: 0,00:10:34.48,00:10:38.43,JAP TOP,,0,0,0,,長門は たまたま\N人に感化されやすい子だったがな。 Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:39.21,Default,,0,0,0,,{\i1}Although, Nagato just happened{\i0}\N{\i1}to be easily influenced.{\i0} Dialogue: 0,00:10:38.43,00:10:41.15,JAP TOP,,0,0,0,,長門と てめえを一緒にすんな! Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:41.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Don't compare yourself with Nagato!{\i0} Dialogue: 0,00:10:41.15,00:10:45.45,JAP TOP,,0,0,0,,やり方は違っても\Nあいつは本心で平和を望んでた。 Dialogue: 0,0:10:42.33,0:10:46.08,Default,,0,0,0,,{\i1}His ways were different,{\i0}\N{\i1}but he truly wished for peace!{\i0} Dialogue: 0,00:10:45.45,00:10:49.95,JAP TOP,,0,0,0,,けど おめえは違う!\Nフッ… だな。 Dialogue: 0,0:10:46.37,0:10:47.91,Default,,0,0,0,,{\i1}But you're different!{\i0} Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:50.83,Default,,0,0,0,,{\i1}You're right.{\i0} Dialogue: 0,00:10:52.14,00:10:56.78,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)うちはの存在…。\Nくだらない その証明が目的なら→ Dialogue: 0,0:10:53.16,0:10:59.12,Default,,0,0,0,,{\i1}The appearance of an Uchiha...{\i0}\N{\i1}gathering Tailed Beasts...{\i0} Dialogue: 0,00:10:56.78,00:10:59.32,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ 尾獣を集める? Dialogue: 0,00:10:59.32,00:11:03.82,JAP TOP,,0,0,0,,お前の目的は いったい何だ?\N何が望みなんだ? Dialogue: 0,0:11:00.33,0:11:02.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Just what is your goal?{\i0} Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:03.54,Default,,0,0,0,,{\i1}What do you hope to accomplish?{\i0} Dialogue: 0,00:11:03.82,00:11:08.11,JAP TOP,,0,0,0,,そうだな… しいて言うなら→ Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:11.21,Default,,0,0,0,,{\i1}Let's see... If anything,{\i0}\N{\i1}it's to become complete.{\i0} Dialogue: 0,00:11:08.11,00:11:11.65,JAP TOP,,0,0,0,,(完全体になることか)) Dialogue: 0,00:11:11.65,00:11:14.10,JAP TOP,,0,0,0,,それが すべての人間を→ Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:15.08,Default,,0,0,0,,And with Project Tsuki no Me, Dialogue: 0,00:11:14.10,00:11:18.34,JAP TOP,,0,0,0,,幻術にはめて操る 月の眼計画か。 Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:18.79,Default,,0,0,0,,he'll be able to completely control\Nhumans through genjutsu... Dialogue: 0,00:11:18.34,00:11:21.94,JAP TOP,,0,0,0,,《そういうことだ。\N容赦はするな》 Dialogue: 0,0:11:19.41,0:11:22.62,Default,,0,0,0,,{\i1}That's about it.{\i0}\N{\i1}So don't let down your guard!{\i0} Dialogue: 0,00:11:23.94,00:11:27.31,JAP TOP,,0,0,0,,一度 鉄の国で マダラと話した。 Dialogue: 0,0:11:25.21,0:11:27.66,Default,,0,0,0,,I once talked to Madara\Nin the Land of Iron. Dialogue: 0,00:11:27.31,00:11:29.86,JAP TOP,,0,0,0,,うちはの因縁についても聞いた。 Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:30.41,Default,,0,0,0,,He told me about\Nthe Uchiha Clan's destiny. Dialogue: 0,00:11:29.86,00:11:32.80,JAP TOP,,0,0,0,,憎しみのことを\Nよくわかっていて→ Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:35.08,Default,,0,0,0,,He knows all about hatred,\Nand took advantage of Nagato. Dialogue: 0,00:11:32.80,00:11:36.47,JAP TOP,,0,0,0,,長門を利用し\Nサスケの憎しみを煽ってるやつだ。 Dialogue: 0,0:11:35.21,0:11:37.12,Default,,0,0,0,,He's the one fueling\NSasuke's hatred too. Dialogue: 0,00:11:36.47,00:11:39.11,JAP TOP,,0,0,0,,悪党だってのはわかる。 Dialogue: 0,0:11:37.87,0:11:39.50,Default,,0,0,0,,I know how evil he is. Dialogue: 0,00:11:39.11,00:11:41.94,JAP TOP,,0,0,0,,《憎しみで\N動いているやつじゃない。 Dialogue: 0,0:11:40.33,0:11:45.21,Default,,0,0,0,,{\i1}He doesn't act out of hatred.{\i0}\N{\i1}He simply exploits hatred.{\i0} Dialogue: 0,00:11:41.94,00:11:44.60,JAP TOP,,0,0,0,,憎しみを利用しているやつだ。 Dialogue: 0,00:11:44.60,00:11:48.43,JAP TOP,,0,0,0,,今までの敵とは ひと味違うぞ。\N気をつけろ》 Dialogue: 0,0:11:45.75,0:11:49.00,Default,,0,0,0,,{\i1}He's unlike any other foe{\i0}\N{\i1}you've faced, so be careful!{\i0} Dialogue: 0,00:11:48.43,00:11:53.30,JAP TOP,,0,0,0,,どっちにしろ マダラをぶっ倒して\Nこの戦争は俺が止める! Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:52.21,Default,,0,0,0,,In any case, I'm going to\Npulverize Madara Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:53.91,Default,,0,0,0,,and bring this war to an end! Dialogue: 0,00:11:53.30,00:11:55.64,JAP TOP,,0,0,0,,話をするにしても それからだ。 Dialogue: 0,0:11:54.46,0:11:56.37,Default,,0,0,0,,Only then can we talk. Dialogue: 0,00:11:55.64,00:11:59.98,JAP TOP,,0,0,0,,《カブトはともかく\Nマダラは 不死だそうだ。 Dialogue: 0,0:11:57.21,0:11:58.75,Default,,0,0,0,,{\i1}I don't know about Kabuto,{\i0} Dialogue: 0,0:11:58.79,0:12:00.54,Default,,0,0,0,,{\i1}but Madara is supposedly immortal.{\i0} Dialogue: 0,00:11:59.98,00:12:05.10,JAP TOP,,0,0,0,,それに 初代火影の細胞で\N動くように改造された植物ども→ Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:04.29,Default,,0,0,0,,{\i1}Furthermore, those mobile plants{\i0}\N{\i1}that were restructured{\i0} Dialogue: 0,0:12:04.33,0:12:05.83,Default,,0,0,0,,{\i1}with the First Hokage's cells...{\i0} Dialogue: 0,00:12:05.10,00:12:07.80,JAP TOP,,0,0,0,,あの世にいるはずのゾンビどもだ。 Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:08.29,Default,,0,0,0,,{\i1}You know,{\i0}\N{\i1}those otherworldly zombies...{\i0} Dialogue: 0,00:12:07.80,00:12:12.31,JAP TOP,,0,0,0,,封印以外では止められん\Nほぼ不死身軍団だ。 Dialogue: 0,0:12:08.96,0:12:10.50,Default,,0,0,0,,{\i1}Nothing works against them{\i0}\N{\i1}except sealing.{\i0} Dialogue: 0,0:12:10.96,0:12:12.87,Default,,0,0,0,,{\i1}Talk about an undead army.{\i0} Dialogue: 0,00:12:12.31,00:12:14.28,JAP TOP,,0,0,0,,それにも気をつけろ!》 Dialogue: 0,0:12:13.33,0:12:15.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Beware of them too!{\i0} Dialogue: 0,00:12:14.28,00:12:17.03,JAP TOP,,0,0,0,,それが唯一 いい情報だってばよ。 Dialogue: 0,0:12:15.33,0:12:18.04,Default,,0,0,0,,That's the only piece of\Ngood news. Dialogue: 0,00:12:17.03,00:12:20.03,JAP TOP,,0,0,0,,力の加減をしなくて済む! Dialogue: 0,0:12:18.33,0:12:20.25,Default,,0,0,0,,I don't have to worry\Nabout holding back! Dialogue: 0,00:12:22.12,00:12:25.30,JAP TOP,,0,0,0,,ん? あれは… エフ! Dialogue: 0,0:12:24.21,0:12:25.04,Default,,0,0,0,,That's... Dialogue: 0,00:12:25.30,00:12:28.81,JAP TOP,,0,0,0,,(エフ)戦場は大混乱だ!\N本部の守りを固める! Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:27.96,Default,,0,0,0,,It's chaos out there\Nin the battlefield! Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:31.08,Default,,0,0,0,,We've got to get back and\Nshore up HQ's defense! Dialogue: 0,00:12:28.81,00:12:31.34,JAP TOP,,0,0,0,,早く戻らないと! Dialogue: 0,00:12:31.34,00:12:35.34,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸!\Nナルト!? Dialogue: 0,0:12:32.25,0:12:33.41,Default,,0,0,0,,Rasengan! Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:34.71,Default,,0,0,0,,Naruto?! Dialogue: 0,00:12:44.14,00:12:46.82,JAP TOP,,0,0,0,,そういうことなら ナルトに任す。 Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:47.66,Default,,0,0,0,,Leave it all to Naruto here. Dialogue: 0,00:12:46.82,00:12:50.01,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトの指示したやつだけ\N俺も負かす! Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:50.66,Default,,0,0,0,,Those he gives his stamp of approval.\NAre the only ones I'll give an ear. Dialogue: 0,00:12:50.01,00:12:53.01,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 全員 敵だ! Dialogue: 0,0:12:51.12,0:12:53.33,Default,,0,0,0,,They're all enemies! Dialogue: 0,00:12:58.55,00:13:01.55,JAP TOP,,0,0,0,,やるぜ ビーのおっちゃん! Dialogue: 0,0:12:59.33,0:13:01.41,Default,,0,0,0,,Let's do this, Octopops! Dialogue: 0,00:13:03.77,00:13:06.11,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋乱丸! Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:06.21,Default,,0,0,0,,Rasenrangan! Dialogue: 0,00:13:15.19,00:13:17.49,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋吸丸! Dialogue: 0,0:13:16.16,0:13:17.66,Default,,0,0,0,,Rasenkyugan! Dialogue: 0,00:13:23.51,00:13:28.11,JAP TOP,,0,0,0,,《ナルトの攻撃で 木遁が影響を受け\N木に戻ってるのか》 Dialogue: 0,0:13:24.25,0:13:27.12,Default,,0,0,0,,{\i1}Naruto's attack is affecting{\i0}\N{\i1}the Wood Style,{\i0} Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:28.75,Default,,0,0,0,,{\i1}and turning them back{\i0}\N{\i1}into wood?{\i0} Dialogue: 0,00:13:31.54,00:13:33.80,JAP TOP,,0,0,0,,《あの時と同じだな》 Dialogue: 0,0:13:32.16,0:13:34.25,Default,,0,0,0,,{\i1}It's just like before...{\i0} Dialogue: 0,00:13:47.12,00:13:52.42,JAP TOP,,0,0,0,,こうなれば そう簡単に\N攻撃の影響は受けないよ。 Dialogue: 0,0:13:48.04,0:13:52.79,Default,,0,0,0,,This way, we won't be so vulnerable\Nto the effects of his attack. Dialogue: 0,00:13:55.14,00:13:58.15,JAP TOP,,0,0,0,,《ミニ螺旋手裏剣》 Dialogue: 0,0:13:55.96,0:13:57.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Mini-Rasen Shuriken...{\i0} Dialogue: 0,00:13:58.15,00:14:00.18,JAP TOP,,0,0,0,,ハッハッハ! Dialogue: 0,00:14:00.18,00:14:02.80,JAP TOP,,0,0,0,,うわぁ~! Dialogue: 0,00:14:02.80,00:14:06.87,JAP TOP,,0,0,0,,口寄せ 屋台崩しの術! Dialogue: 0,0:14:03.91,0:14:06.79,Default,,0,0,0,,Summoning, Mayhem Jutsu! Dialogue: 0,00:14:06.87,00:14:08.87,JAP TOP,,0,0,0,,うわぁっ! Dialogue: 0,00:14:10.81,00:14:13.44,JAP TOP,,0,0,0,,よっしゃ! イエ~イ! Dialogue: 0,0:14:11.21,0:14:12.33,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:14:12.62,0:14:14.04,Default,,0,0,0,,Yay! Dialogue: 0,00:14:13.44,00:14:17.85,JAP TOP,,0,0,0,,修業の成果 俺のせいか オ~ イエ~。 Dialogue: 0,0:14:14.54,0:14:17.21,Default,,0,0,0,,The fruits of training.\NThanks to my mentoring. Dialogue: 0,0:14:17.29,0:14:18.37,Default,,0,0,0,,Yay... Dialogue: 0,00:14:17.85,00:14:21.12,JAP TOP,,0,0,0,,ここは 俺の影分身と\Nガマヒロさんに見張らせる。 Dialogue: 0,0:14:18.83,0:14:20.62,Default,,0,0,0,,I'll leave my Shadow Clones\Nand Mr Gamahiro Dialogue: 0,0:14:20.66,0:14:21.83,Default,,0,0,0,,to keep an eye here. Dialogue: 0,00:14:21.12,00:14:23.45,JAP TOP,,0,0,0,,俺は 先に行くってばよ。 Dialogue: 0,0:14:22.25,0:14:23.96,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,00:14:23.45,00:14:27.58,JAP TOP,,0,0,0,,こっから すべての戦場へ\N一斉に向かう。 Dialogue: 0,0:14:24.79,0:14:27.75,Default,,0,0,0,,I'm gonna hit all the battlefields\Nat the same time! Dialogue: 0,00:14:27.58,00:14:30.18,JAP TOP,,0,0,0,,多重影分身の術! Dialogue: 0,0:14:28.25,0:14:30.37,Default,,0,0,0,,Multi Shadow Clone Jutsu! Dialogue: 0,00:14:41.03,00:14:43.67,JAP TOP,,0,0,0,,ダメだ 追いつかれちまった! Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:44.33,Default,,0,0,0,,It's no good. He caught up to us! Dialogue: 0,00:14:43.67,00:14:46.71,JAP TOP,,0,0,0,,あ あいつは…。\Nあっ。 Dialogue: 0,0:14:44.62,0:14:46.46,Default,,0,0,0,,H-He's...?! Dialogue: 0,00:14:46.71,00:14:52.73,JAP TOP,,0,0,0,,あの方は 俺たち雲隠れの\N血継限界 磁遁使いのトロイ! Dialogue: 0,0:14:47.50,0:14:50.71,Default,,0,0,0,,He's a Cloud Ninja with\Na Kekkei Genkai! Dialogue: 0,0:14:51.25,0:14:53.25,Default,,0,0,0,,Magnet Style Toroi! Dialogue: 0,00:14:52.73,00:14:56.03,JAP TOP,,0,0,0,,雲隠れにも\N磁遁の使い手がいたのか。 Dialogue: 0,0:14:53.87,0:14:56.54,Default,,0,0,0,,The Hidden Cloud has\Na Magnet Style user too? Dialogue: 0,00:14:56.03,00:14:59.33,JAP TOP,,0,0,0,,あの方の攻撃は 必ず… あっ! Dialogue: 0,0:14:57.16,0:14:59.54,Default,,0,0,0,,When he attacks, you must always... Dialogue: 0,00:15:01.70,00:15:04.67,JAP TOP,,0,0,0,,バカ! 必ずかわせと\N言っただろうが! Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:05.54,Default,,0,0,0,,You Idiot! I said you always\Nhave to dodge it! Dialogue: 0,00:15:04.67,00:15:06.69,JAP TOP,,0,0,0,,はっ!? 言ってねえじゃん! Dialogue: 0,0:15:05.83,0:15:07.29,Default,,0,0,0,,Huh? You didn't say that! Dialogue: 0,00:15:06.69,00:15:08.70,JAP TOP,,0,0,0,,言うヒマがなかったんだ。 Dialogue: 0,0:15:07.62,0:15:09.16,Default,,0,0,0,,I didn't have time to finish\Nmy sentence! Dialogue: 0,00:15:08.70,00:15:11.36,JAP TOP,,0,0,0,,あの方の磁遁は\N己の触れたものすべてに→ Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:14.12,Default,,0,0,0,,His Magnet Style magnetizes\Nany object that he touches. Dialogue: 0,00:15:11.36,00:15:13.77,JAP TOP,,0,0,0,,磁力を与えることができるんだ。 Dialogue: 0,00:15:13.77,00:15:16.65,JAP TOP,,0,0,0,,磁力を与えられたものが\N別のものに触れると→ Dialogue: 0,0:15:15.16,0:15:19.75,Default,,0,0,0,,And subsequently, anything those\Nthings touch becomes magnetized... Dialogue: 0,00:15:16.65,00:15:18.69,JAP TOP,,0,0,0,,更に 磁力が移る。 Dialogue: 0,00:15:18.69,00:15:20.69,JAP TOP,,0,0,0,,移るたびに磁力は弱まるが→ Dialogue: 0,0:15:19.79,0:15:21.58,Default,,0,0,0,,although the effect is not\Nas strong. Dialogue: 0,00:15:20.69,00:15:25.38,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 1回目に触れたから\Nかなりの磁力が体中に。 Dialogue: 0,0:15:22.12,0:15:24.00,Default,,0,0,0,,You are the first transfer point\Nto have touched the shuriken, Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:26.08,Default,,0,0,0,,so the magnetic power\Nin your body is... Dialogue: 0,00:15:25.38,00:15:28.00,JAP TOP,,0,0,0,,えっ つまり どういうことだ!? Dialogue: 0,0:15:26.08,0:15:28.33,Default,,0,0,0,,Huh? What exactly do you mean? Dialogue: 0,00:15:28.00,00:15:30.65,JAP TOP,,0,0,0,,今 お前の体は\N磁力を帯びていて→ Dialogue: 0,0:15:29.08,0:15:31.91,Default,,0,0,0,,Right now, your body is infused\Nwith magnetic power Dialogue: 0,00:15:30.65,00:15:34.07,JAP TOP,,0,0,0,,あの方の手裏剣も\N磁力を帯びているから→ Dialogue: 0,0:15:31.96,0:15:34.50,Default,,0,0,0,,since his shuriken is magnetic. Dialogue: 0,00:15:34.07,00:15:39.68,JAP TOP,,0,0,0,,お前の体と あの方の手裏剣が\N引き寄せ合うってことだ。 Dialogue: 0,0:15:35.21,0:15:37.50,Default,,0,0,0,,Which means,\Nyour body and his shuriken Dialogue: 0,0:15:37.54,0:15:39.12,Default,,0,0,0,,are going to be\Ndrawn to each other. Dialogue: 0,00:15:39.68,00:15:43.28,JAP TOP,,0,0,0,,つまり 二度目の攻撃は\N絶対にかわせない! Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:42.33,Default,,0,0,0,,Which means, in his second attack, Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:44.12,Default,,0,0,0,,you won't be able to dodge it! Dialogue: 0,00:15:46.08,00:15:49.38,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 俺 死んじゃうじゃん! Dialogue: 0,0:15:47.29,0:15:49.58,Default,,0,0,0,,That means I'm gonna die! Dialogue: 0,00:15:51.65,00:15:54.37,JAP TOP,,0,0,0,,死んじゃうじゃん! Dialogue: 0,0:15:52.50,0:15:54.33,Default,,0,0,0,,I'm gonna die! Dialogue: 0,00:15:54.37,00:15:57.06,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸! Dialogue: 0,0:15:55.16,0:15:56.37,Default,,0,0,0,,Rasengan! Dialogue: 0,00:15:57.06,00:15:59.66,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)あっ! Dialogue: 0,00:16:02.70,00:16:06.32,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫か? おっちゃんたち。 Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:06.16,Default,,0,0,0,,Are you guys okay? Dialogue: 0,00:16:06.32,00:16:08.40,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)あっ。 Dialogue: 0,00:16:08.40,00:16:12.40,JAP TOP,,0,0,0,,何だ? 先ほどからの この…。 Dialogue: 0,0:16:09.29,0:16:12.83,Default,,0,0,0,,What is all this ruckus? Dialogue: 0,00:16:14.99,00:16:17.03,JAP TOP,,0,0,0,,ビー様 なんでここに? Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:17.79,Default,,0,0,0,,Lord Bee!\NWhat are you doing here? Dialogue: 0,00:16:17.03,00:16:19.40,JAP TOP,,0,0,0,,無事か? オーケー? Dialogue: 0,0:16:18.54,0:16:20.16,Default,,0,0,0,,Are you okay? Dialogue: 0,00:16:19.40,00:16:21.68,JAP TOP,,0,0,0,,こんなところに来てはダメです。 Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:22.21,Default,,0,0,0,,You shouldn't be here! Dialogue: 0,00:16:21.68,00:16:24.07,JAP TOP,,0,0,0,,今 白いやつが\N仲間に化けていて。 Dialogue: 0,0:16:22.71,0:16:25.21,Default,,0,0,0,,Those white beings are disguising\Nthemselves as our comrades. Dialogue: 0,00:16:24.07,00:16:26.07,JAP TOP,,0,0,0,,知ってる。 Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:26.33,Default,,0,0,0,,I know that. Dialogue: 0,00:16:26.07,00:16:30.36,JAP TOP,,0,0,0,,《こいつが 穢土転生で\N操られているゾンビってやつか。 Dialogue: 0,0:16:26.91,0:16:28.75,Default,,0,0,0,,{\i1}So this is one of the zombies{\i0} Dialogue: 0,0:16:28.79,0:16:31.29,Default,,0,0,0,,{\i1}controlled by{\i0}\N{\i1}the Reanimation Jutsu...{\i0} Dialogue: 0,00:16:30.36,00:16:34.31,JAP TOP,,0,0,0,,こうやって動きを止めて\N封印するしかねえみてえだな》 Dialogue: 0,0:16:31.62,0:16:33.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Looks like sealing them like this{\i0} Dialogue: 0,0:16:33.21,0:16:34.87,Default,,0,0,0,,{\i1}is the only way to stop them.{\i0} Dialogue: 0,00:16:34.31,00:16:38.02,JAP TOP,,0,0,0,,本部の守りを固めようと\Nエフと一緒に走っているときに→ Dialogue: 0,0:16:35.96,0:16:38.21,Default,,0,0,0,,We were rushing back to\NHeadquarters with Eff Dialogue: 0,00:16:38.02,00:16:40.04,JAP TOP,,0,0,0,,はぐれてしまって。 Dialogue: 0,0:16:38.25,0:16:40.50,Default,,0,0,0,,to tighten the security there,\Nbut got separated... Dialogue: 0,00:16:40.04,00:16:43.01,JAP TOP,,0,0,0,,(キラービー)\Nそのエフが 白いやつだった正体。 Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:43.83,Default,,0,0,0,,Eff was actually a white guy. Dialogue: 0,00:16:43.01,00:16:48.04,JAP TOP,,0,0,0,,えぇっ!?\Nまさに あべこべな状態。 Dialogue: 0,0:16:44.12,0:16:44.71,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:16:45.91,0:16:48.04,Default,,0,0,0,,Things here have gone awry. Dialogue: 0,00:16:48.04,00:16:52.37,JAP TOP,,0,0,0,,ビーのおっちゃん みんなのところへ\N行くってばよ。 Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:53.21,Default,,0,0,0,,Octopops, we have to catch up\Nwith everyone else. Dialogue: 0,00:16:52.37,00:16:55.00,JAP TOP,,0,0,0,,おう。 Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:54.21,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,00:16:55.00,00:16:58.35,JAP TOP,,0,0,0,,エフたちが\Nニセモノだったってことは…。 Dialogue: 0,0:16:57.04,0:16:59.29,Default,,0,0,0,,If Eff and the others\Nwere imposters... Dialogue: 0,00:16:58.35,00:17:00.69,JAP TOP,,0,0,0,,あんた!\Nあんたこそ! Dialogue: 0,0:16:59.75,0:17:01.12,Default,,0,0,0,,– You...\N– You... Dialogue: 0,00:17:00.69,00:17:03.38,JAP TOP,,0,0,0,,いや 2人とも\N敵に殺されかけたんだ。 Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:04.08,Default,,0,0,0,,No, both of us were almost\Nkilled by the enemy. Dialogue: 0,00:17:03.38,00:17:05.98,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちにかぎって言えば\N大丈夫だ。 Dialogue: 0,0:17:04.62,0:17:06.91,Default,,0,0,0,,So we're okay. Dialogue: 0,00:17:05.98,00:17:09.35,JAP TOP,,0,0,0,,そ そうだよな。\Nハハッ。 Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:08.54,Default,,0,0,0,,Y-You're right. Dialogue: 0,00:17:09.35,00:17:12.77,JAP TOP,,0,0,0,,ハハッ。\Nハッ… ハハッ。 Dialogue: 0,00:17:12.77,00:17:16.27,JAP TOP,,0,0,0,,フッフッ。 かかったな! Dialogue: 0,0:17:16.25,0:17:17.25,Default,,0,0,0,,Gotcha! Dialogue: 0,00:17:23.86,00:17:26.40,JAP TOP,,0,0,0,,殺す気か! Dialogue: 0,0:17:25.12,0:17:26.96,Default,,0,0,0,,Are you trying to kill me?! Dialogue: 0,00:17:26.40,00:17:29.00,JAP TOP,,0,0,0,,こんなときに冗談を言う\Nあんたが悪い! Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:29.62,Default,,0,0,0,,It's your fault for joking around\Nat a time like this! Dialogue: 0,00:17:44.67,00:17:47.74,JAP TOP,,0,0,0,,(土影)これ以上\Nさがるわけにはいかん。 Dialogue: 0,0:17:46.08,0:17:48.08,Default,,0,0,0,,We can't retreat any further. Dialogue: 0,00:17:47.74,00:17:51.89,JAP TOP,,0,0,0,,このへんで迎え撃つしかなかろう。\Nだな。 Dialogue: 0,0:17:48.91,0:17:51.21,Default,,0,0,0,,We'll have to make our stand here! Dialogue: 0,00:17:51.89,00:17:55.91,JAP TOP,,0,0,0,,まずは わしら2人で\N遠距離攻撃じゃぜ。 Dialogue: 0,0:17:52.12,0:17:53.21,Default,,0,0,0,,I agree. Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:56.66,Default,,0,0,0,,First, the two of us will launch\Nlong-range offensives. Dialogue: 0,00:17:55.91,00:17:58.61,JAP TOP,,0,0,0,,敵の出方を見る。 Dialogue: 0,0:17:57.46,0:17:59.12,Default,,0,0,0,,We'll see how the enemy responds! Dialogue: 0,00:18:01.03,00:18:05.57,JAP TOP,,0,0,0,,(無)ゆっくりと後退していたが\Nどうやら腹を決めたようだな。 Dialogue: 0,0:18:02.21,0:18:04.08,Default,,0,0,0,,They were slowly retreating, Dialogue: 0,0:18:04.12,0:18:06.46,Default,,0,0,0,,but it seems they've made up\Ntheir minds. Dialogue: 0,00:18:05.57,00:18:10.98,JAP TOP,,0,0,0,,他里の者ならともかく\N自里の忍と戦うのはしのびない。 Dialogue: 0,0:18:07.12,0:18:09.16,Default,,0,0,0,,Fighting those from other villages\Nis understandable. Dialogue: 0,0:18:09.46,0:18:10.75,Default,,0,0,0,,But we are forced to\Nbring ourselves Dialogue: 0,0:18:10.79,0:18:12.29,Default,,0,0,0,,to take on shinobi from\Nour homelands. Dialogue: 0,00:18:10.98,00:18:15.36,JAP TOP,,0,0,0,,この術で我らを縛った\N大蛇丸とかいう若造め→ Dialogue: 0,0:18:12.91,0:18:16.79,Default,,0,0,0,,Damn that brat Orochimaru\Nfor controlling us! Dialogue: 0,00:18:15.36,00:18:18.07,JAP TOP,,0,0,0,,あとで覚えてやがれ。 Dialogue: 0,0:18:17.16,0:18:18.87,Default,,0,0,0,,He will regret this! Dialogue: 0,00:18:18.07,00:18:22.29,JAP TOP,,0,0,0,,お前とは気が合わなかったが\Nそれだけは同感だ。 Dialogue: 0,0:18:19.41,0:18:21.46,Default,,0,0,0,,I never saw eye to eye\Nwith you before, Dialogue: 0,0:18:21.50,0:18:23.37,Default,,0,0,0,,but for the first time,\NI agree with you. Dialogue: 0,00:18:22.29,00:18:25.32,JAP TOP,,0,0,0,,そう悲観することはない。 Dialogue: 0,0:18:24.04,0:18:26.12,Default,,0,0,0,,Do not lament. Dialogue: 0,00:18:25.32,00:18:30.11,JAP TOP,,0,0,0,,里の子たちは成長し 先代の\Nわしらを超えてくれるはずだ。 Dialogue: 0,0:18:26.25,0:18:31.00,Default,,0,0,0,,I'm certain our children have grown\Nand surpassed us. Dialogue: 0,00:18:30.11,00:18:32.81,JAP TOP,,0,0,0,,ならいいがな。 Dialogue: 0,0:18:32.21,0:18:33.37,Default,,0,0,0,,I hope you are right... Dialogue: 0,00:18:35.92,00:18:39.62,JAP TOP,,0,0,0,,来るぞ。 まずは2人。 Dialogue: 0,0:18:37.04,0:18:37.75,Default,,0,0,0,,Here they come. Dialogue: 0,0:18:39.16,0:18:40.37,Default,,0,0,0,,First, two of them. Dialogue: 0,00:18:45.41,00:18:48.35,JAP TOP,,0,0,0,,おぉ すごい砂の波だ。 Dialogue: 0,0:18:46.66,0:18:49.33,Default,,0,0,0,,Look at those\Namazing waves of sand! Dialogue: 0,00:18:48.35,00:18:50.95,JAP TOP,,0,0,0,,《これは守鶴 一尾の力》 Dialogue: 0,0:18:49.62,0:18:50.83,Default,,0,0,0,,{\i1}This is Shukaku...{\i0} Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:52.04,Default,,0,0,0,,{\i1}The power of the One Tail...{\i0} Dialogue: 0,00:18:53.49,00:18:57.29,JAP TOP,,0,0,0,,《すでに狸寝入りの術を\Nやってきたか!?》 Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:57.87,Default,,0,0,0,,{\i1}So they're starting off with{\i0}\N{\i1}the Playing Possum Jutsu?{\i0} Dialogue: 0,00:19:00.69,00:19:08.19,JAP TOP,,0,0,0,,砂金… そうか お前が磁遁で\N砂金を操る忍だったか。 Dialogue: 0,0:19:01.87,0:19:03.00,Default,,0,0,0,,Gold Dust? Dialogue: 0,0:19:04.21,0:19:05.25,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:08.16,Default,,0,0,0,,You were the shinobi\Nwho manipulated Gold Dust Dialogue: 0,0:19:08.21,0:19:09.41,Default,,0,0,0,,with the Magnet Style... Dialogue: 0,00:19:16.44,00:19:18.63,JAP TOP,,0,0,0,,止まった。 Dialogue: 0,0:19:18.12,0:19:19.29,Default,,0,0,0,,It stopped. Dialogue: 0,00:19:18.63,00:19:21.60,JAP TOP,,0,0,0,,砂金は砂より比重が重い。 Dialogue: 0,0:19:20.00,0:19:22.08,Default,,0,0,0,,Gold Dust is heavier than sand... Dialogue: 0,00:19:21.60,00:19:26.17,JAP TOP,,0,0,0,,この砂に砂金を混ぜ込んで\N砂の動きを鈍くできる。 Dialogue: 0,0:19:22.58,0:19:26.54,Default,,0,0,0,,If I mix Gold Dust into\Nthe sand, I can slow it down. Dialogue: 0,00:19:26.17,00:19:29.81,JAP TOP,,0,0,0,,よく この砂の\N対処法を知っていたな。 Dialogue: 0,0:19:27.75,0:19:30.79,Default,,0,0,0,,I'm impressed that you knew\Nhow to counter it. Dialogue: 0,00:19:29.81,00:19:35.41,JAP TOP,,0,0,0,,砂の守鶴が暴走したとき\Nこうやって砂を止めていたからな。 Dialogue: 0,0:19:32.12,0:19:34.41,Default,,0,0,0,,When Shukaku the One Tail\Nwould go on a rampage, Dialogue: 0,0:19:34.46,0:19:36.46,Default,,0,0,0,,I'd stop his sand like this. Dialogue: 0,00:19:44.97,00:19:47.97,JAP TOP,,0,0,0,,《守鶴ではなく 我愛羅なのか?》 Dialogue: 0,0:19:46.04,0:19:48.87,Default,,0,0,0,,{\i1}It's not Shukaku... but Gaara?!{\i0} Dialogue: 0,00:19:53.15,00:19:55.15,JAP TOP,,0,0,0,,ぬぅ。 Dialogue: 0,00:19:57.07,00:19:59.07,JAP TOP,,0,0,0,,上か。 Dialogue: 0,0:19:58.37,0:19:59.37,Default,,0,0,0,,From above... Dialogue: 0,00:20:01.95,00:20:07.74,JAP TOP,,0,0,0,,ずいぶんと長生きしたな オオノキ。\N塵遁のおかげか? Dialogue: 0,0:20:03.29,0:20:05.37,Default,,0,0,0,,You've aged, Ohnoki! Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:07.71,Default,,0,0,0,,Do you owe your long life\Nto the Particle Style? Dialogue: 0,00:20:07.74,00:20:11.14,JAP TOP,,0,0,0,,(無/土影)塵遁。 原界剥離の術。 Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:10.16,Default,,0,0,0,,– Particle Style!\N– Particle Style! Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:12.25,Default,,0,0,0,,– Atomic Dismantling Jutsu!\N– Atomic Dismantling Jutsu! Dialogue: 0,00:20:20.61,00:20:25.31,JAP TOP,,0,0,0,,先代の塵遁\Nやはり力はそのままじゃぜ。 Dialogue: 0,0:20:21.83,0:20:26.12,Default,,0,0,0,,My predecessor's Particle Style...\Nis as powerful as ever. Dialogue: 0,00:20:25.31,00:20:30.21,JAP TOP,,0,0,0,,前より砂の力が強くなったな。 Dialogue: 0,0:20:27.12,0:20:29.83,Default,,0,0,0,,{\i1}The sand is even more powerful{\i0}\N{\i1}than before...{\i0} Dialogue: 0,00:20:34.30,00:20:36.54,JAP TOP,,0,0,0,,(テマリ)合図があるまで待て。 Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:37.12,Default,,0,0,0,,Wait for the signal. Dialogue: 0,00:20:36.54,00:20:41.49,JAP TOP,,0,0,0,,塵遁… ってことは まさか\Nあれが弟子のオオノキのガキか? Dialogue: 0,0:20:37.83,0:20:39.33,Default,,0,0,0,,Particle Style... Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:42.21,Default,,0,0,0,,Don't tell me that's\Nyour former pupil, the brat Ohnoki? Dialogue: 0,00:20:41.49,00:20:45.23,JAP TOP,,0,0,0,,ずいぶんタイムスリップした気分だぜ。 Dialogue: 0,0:20:43.29,0:20:45.91,Default,,0,0,0,,Now I really feel like\NI traveled through time! Dialogue: 0,00:20:45.23,00:20:48.25,JAP TOP,,0,0,0,,父様 久しぶりです。 Dialogue: 0,0:20:46.58,0:20:49.04,Default,,0,0,0,,It's been a while... Father. Dialogue: 0,00:20:48.25,00:20:51.22,JAP TOP,,0,0,0,,我愛羅 守鶴はどこだ? Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:51.87,Default,,0,0,0,,Gaara... Where's Shukaku? Dialogue: 0,00:20:51.22,00:20:56.39,JAP TOP,,0,0,0,,そいつは もういない。\N俺は もう→ Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:54.66,Default,,0,0,0,,He's long gone. Dialogue: 0,0:20:56.00,0:21:01.21,Default,,0,0,0,,I am no longer the Jinchuriki\Nthat you created, Father. Dialogue: 0,00:20:56.39,00:21:00.09,JAP TOP,,0,0,0,,父様の作った人柱力ではない。 Dialogue: 0,0:21:06.62,0:21:13.63,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}hitomi tojite kokyuu tomete kasanariae futatsu no kage yo Dialogue: 0,0:21:06.62,0:21:13.63,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hitomi tojite kokyuu tomete kasanariae futatsu no kage yo Dialogue: 0,0:21:06.62,0:21:13.63,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}closing my eyes, holding my breath, overlap two shadows Dialogue: 0,0:21:06.62,0:21:13.63,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}closing my eyes, holding my breath, overlap two shadows Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:19.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}hikare hikare hikare sayonara namida Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:19.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hikare hikare hikare sayonara namida Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:19.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}shine, shine, shine, goodbye tears Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:19.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}shine, shine, shine, goodbye tears Dialogue: 0,0:21:19.30,0:21:24.51,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}hitomi tojite Dialogue: 0,0:21:19.30,0:21:24.51,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hitomi tojite Dialogue: 0,0:21:19.30,0:21:24.51,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}closing my eyes... Dialogue: 0,0:21:19.30,0:21:24.51,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}closing my eyes... Dialogue: 0,0:21:26.35,0:21:32.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}naki yamu koto no nai sora aoku tsutsumu machi wo Dialogue: 0,0:21:26.35,0:21:32.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}naki yamu koto no nai sora aoku tsutsumu machi wo Dialogue: 0,0:21:26.35,0:21:32.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}we once stood side by side gazing at Dialogue: 0,0:21:26.35,0:21:32.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}we once stood side by side gazing at Dialogue: 0,0:21:32.65,0:21:38.65,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}itsuka futari de narande nagameteta Dialogue: 0,0:21:32.65,0:21:38.65,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}itsuka futari de narande nagameteta Dialogue: 0,0:21:32.65,0:21:38.65,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}the tear-drenched sky that wrapped the city in blue Dialogue: 0,0:21:32.65,0:21:38.65,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}the tear-drenched sky that wrapped the city in blue Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:44.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}mimi wo sumaseba Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:44.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mimi wo sumaseba Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:44.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}if I listen carefully Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:44.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}if I listen carefully Dialogue: 0,0:21:45.12,0:21:51.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}ima mo kimi no koe ga kikoeru Dialogue: 0,0:21:45.12,0:21:51.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima mo kimi no koe ga kikoeru Dialogue: 0,0:21:45.12,0:21:51.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}I can still hear your voice Dialogue: 0,0:21:45.12,0:21:51.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I can still hear your voice Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:57.13,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}mouichido dake ano koro mitai ni Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:57.13,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}mouichido dake ano koro mitai ni Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:57.13,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}hold me once more Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:57.13,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hold me once more Dialogue: 0,0:21:57.42,0:22:00.55,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}dakiyosete yo Dialogue: 0,0:21:57.42,0:22:00.55,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}dakiyosete yo Dialogue: 0,0:21:57.42,0:22:00.55,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}just like that time Dialogue: 0,0:21:57.42,0:22:00.55,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}just like that time Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:09.10,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}nee waratte kocchi muite namae yonde ichido dake de ii Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:09.10,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}nee waratte kocchi muite namae yonde ichido dake de ii Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:09.10,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}please smile, look at me, call my name, just once more Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:09.10,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}please smile, look at me, call my name, just once more Dialogue: 0,0:22:09.31,0:22:14.23,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}hikare hikare hikare sayonara namida Dialogue: 0,0:22:09.31,0:22:14.23,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hikare hikare hikare sayonara namida Dialogue: 0,0:22:09.31,0:22:14.23,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}shine, shine, shine, goodbye tears Dialogue: 0,0:22:09.31,0:22:14.23,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}shine, shine, shine, goodbye tears Dialogue: 0,0:22:14.40,0:22:21.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}toki wo tomete negai komete ai wo tomenaide konya dake wa Dialogue: 0,0:22:14.40,0:22:21.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}toki wo tomete negai komete ai wo tomenaide konya dake wa Dialogue: 0,0:22:14.40,0:22:21.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}stop the time, I wish with all my heart, don't stop love, just for this night Dialogue: 0,0:22:14.40,0:22:21.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}stop the time, I wish with all my heart, don't stop love, just for this night Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:26.87,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}maware maware maware sayonara memorii Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:26.87,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}maware maware maware sayonara memorii Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:26.87,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}turn around, turn around, turn around, goodbye memory Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:26.87,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}turn around, turn around, turn around, goodbye memory Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:31.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HCC8878&}hitomi tojite Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:31.25,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}hitomi tojite Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:31.25,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3D393E&}closing my eyes... Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:31.25,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}closing my eyes... Dialogue: 0,0:22:36.08,0:23:05.94,Signs,,0,0,0,,{\fnyafont\bord2\blur1.25\pos(599.104,179.5)}Next Episode Dialogue: 0,0:22:38.22,0:22:39.93,Default,,0,0,0,,I am Kazekage now. Dialogue: 0,0:22:40.10,0:22:43.64,Default,,0,0,0,,It is a leader's duty to eliminate\Nthreats against one's village. Dialogue: 0,00:22:43.35,00:22:47.22,JAP TOP,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:43.68,0:22:45.01,Default,,0,0,0,,We must protect it. Dialogue: 0,0:22:45.68,0:22:50.39,Default,,0,0,0,,This Reanimation Jutsu may\Nhave some merit, after all... Dialogue: 0,00:22:47.22,00:22:49.58,JAP TOP,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,00:22:49.58,00:22:51.71,JAP TOP,,0,0,0,,では最後まで ごゆっくり→ Dialogue: 0,0:22:51.14,0:22:53.64,Default,,0,0,0,,Let me see what\Nyou may be worth! Dialogue: 0,00:22:51.71,00:22:54.41,JAP TOP,,0,0,0,,お楽しみください。 Dialogue: 0,00:22:54.41,00:22:58.92,JAP TOP,,0,0,0,,(宮本)『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,0:22:55.30,0:22:56.43,Default,,0,0,0,,Can you defeat me? Dialogue: 0,0:22:56.97,0:23:02.06,Default,,0,0,0,,{\pos(962,1110)}Next time on Naruto Shippuden: "A Father's Hope, A Mother's Love" Dialogue: 0,00:22:58.92,00:23:02.71,JAP TOP,,0,0,0,,(松丸)今回は ご覧の豪華歌手\N11組の皆さんによる→ Dialogue: 0,0:22:59.81,0:23:05.94,NEP,,0,0,0,,{\fad(524,0)\fnIwata Gyousho Pro-Kami B\fs60\blur1\c&H000000&\bord2.5\3c&HFFFFFF&\pos(1306,850)}A Father's Hope, A Mother's Love Dialogue: 0,0:23:02.18,0:23:04.05,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1058)}Karura, you... Dialogue: 0,00:23:02.71,00:23:04.73,JAP TOP,,0,0,0,,華麗なステージをお届けいたします。