[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Audio/312.ac3 Video File: ../Video (Small Encodes)/312.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Scroll Position: 376 Active Line: 391 Video Position: 6654 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00373737,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,1.3,0,8,0,0,1,0 Style: Lyrics JPN OP 2,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H84FFFFFF,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,3,0,8,0,0,1,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H362B66CF,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,3,0,2,0,0,6,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: Lyrics JPN ED,何尼玛-笨笨体,50,&H00404040,&H000000FF,&H00EBEBED,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3.5,0,8,0,0,15,0 Style: Lyrics ENG ED,Clannad Round,50,&H00DF4831,&H000000FF,&H00F8F9F3,&H501D0032,-1,0,0,0,100,90,2.5,0,1,3,0,2,0,0,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:08.51,00:00:10.51,JAP TOP,,0,0,0,,(サイ)食べないのかい? Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:10.26,Default,,0,0,0,,Aren't you going to eat? Dialogue: 0,00:00:10.51,00:00:14.08,JAP TOP,,0,0,0,,(リー)あっ! これは…。 Dialogue: 0,0:00:12.39,0:00:13.39,Default,,0,0,0,,Oh, well... Dialogue: 0,00:00:14.08,00:00:17.57,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと悔しい思い出が\Nありまして。 Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:18.01,Default,,0,0,0,,This brings back\Nsome bitter memories. Dialogue: 0,00:00:33.54,00:00:35.49,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)大丈夫か? Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:35.51,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,00:00:35.49,00:00:37.44,JAP TOP,,0,0,0,,かなり強い体術使いです。 Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:37.47,Default,,0,0,0,,He's a strong Taijutsu User. Dialogue: 0,00:00:37.44,00:00:40.03,JAP TOP,,0,0,0,,俺が来たからには もう安心だ! Dialogue: 0,0:00:38.30,0:00:40.39,Default,,0,0,0,,Well, I'm here now,\Nso rest assured. Dialogue: 0,00:00:40.03,00:00:43.62,JAP TOP,,0,0,0,,ん!?\N(チェン)よっこらしょっと…。 よっ! Dialogue: 0,0:00:41.51,0:00:43.35,Default,,0,0,0,,And... there! Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:44.26,Default,,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,00:00:46.11,00:00:48.14,JAP TOP,,0,0,0,,チェン老師ですか! Dialogue: 0,0:00:47.39,0:00:48.72,Default,,0,0,0,,You're Old Master Chen! Dialogue: 0,00:00:48.14,00:00:51.48,JAP TOP,,0,0,0,,えっ!? 最強の体術使いと\Nいわれた あの…。 Dialogue: 0,0:00:49.14,0:00:52.39,Default,,0,0,0,,Huh?! The one known as\Nthe ultimate Taijutsu User?! Dialogue: 0,00:00:51.48,00:00:55.43,JAP TOP,,0,0,0,,第三次忍界大戦で死んだ\N木ノ葉の英雄だ。 Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:54.30,Default,,0,0,0,,He's the Hidden Leaf hero Dialogue: 0,0:00:54.35,0:00:56.14,Default,,0,0,0,,who died during\Nthe Third Great Ninja War! Dialogue: 0,00:00:55.43,00:00:59.48,JAP TOP,,0,0,0,,わしって有名なんじゃのう。\Nフェッフェッフェッ! Dialogue: 0,0:00:56.47,0:00:58.85,Default,,0,0,0,,So I'm famous, eh? Dialogue: 0,00:00:59.48,00:01:02.98,JAP TOP,,0,0,0,,当時は 遠くで\Nあなたを見ているだけでした。 Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:03.01,Default,,0,0,0,,Back then, I could only observe you\Nfrom afar. Dialogue: 0,00:01:02.98,00:01:07.46,JAP TOP,,0,0,0,,そのあなたと戦えるとは\N体術使いとして 感激の極み! Dialogue: 0,0:01:03.76,0:01:05.76,Default,,0,0,0,,As a Taijutsu User, Dialogue: 0,0:01:05.80,0:01:08.05,Default,,0,0,0,,it is indeed a great honor to\Nbe able to battle with you. Dialogue: 0,00:01:07.46,00:01:11.09,JAP TOP,,0,0,0,,操られている。 手加減できぬぞ。 Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:10.22,Default,,0,0,0,,I'm being manipulated... Dialogue: 0,0:01:10.55,0:01:12.22,Default,,0,0,0,,I won't be able to show any mercy. Dialogue: 0,00:01:11.09,00:01:15.13,JAP TOP,,0,0,0,,望むところです。 や~っ! はっ!! Dialogue: 0,0:01:12.22,0:01:13.76,Default,,0,0,0,,I'd like nothing better! Dialogue: 0,00:01:15.13,00:01:17.53,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉大旋風! Dialogue: 0,0:01:16.43,0:01:18.14,Default,,0,0,0,,Great Leaf Hurricane! Dialogue: 0,00:01:17.53,00:01:20.13,JAP TOP,,0,0,0,,(チェン)木ノ葉大旋風! Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:21.05,Default,,0,0,0,,Great Leaf Hurricane! Dialogue: 0,00:01:22.49,00:01:25.29,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉突風!\Nぐわっ! Dialogue: 0,0:01:23.22,0:01:24.80,Default,,0,0,0,,Leaf Gust! Dialogue: 0,00:01:31.98,00:01:34.39,JAP TOP,,0,0,0,,《つ… 強い!》 Dialogue: 0,0:01:33.14,0:01:34.60,Default,,0,0,0,,{\i1}H-He's strong.{\i0} Dialogue: 0,00:01:44.14,00:01:47.24,JAP TOP,,0,0,0,,ガイさんが… 押され気味だ! Dialogue: 0,0:01:46.01,0:01:47.97,Default,,0,0,0,,Guy is... losing ground! Dialogue: 0,00:01:51.41,00:01:53.46,JAP TOP,,0,0,0,,(サイ)リー? Dialogue: 0,0:01:52.64,0:01:53.22,Default,,0,0,0,,Lee?! Dialogue: 0,00:01:53.46,00:01:58.06,JAP TOP,,0,0,0,,すみません。 すぐに戻ります!\Nサイさんは休んでいてください。 Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:55.80,Default,,0,0,0,,I'm sorry, I'll be right back! Dialogue: 0,0:01:56.14,0:01:58.26,Default,,0,0,0,,Please stay here and rest, Sai! Dialogue: 0,00:02:00.70,00:02:03.73,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:02:03.73,00:02:06.19,JAP TOP,,0,0,0,,これは…。 Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:06.68,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,00:02:06.19,00:02:08.78,JAP TOP,,0,0,0,,必ず よけるのじゃぞ。 Dialogue: 0,0:02:07.89,0:02:09.26,Default,,0,0,0,,must dodge this. Dialogue: 0,00:02:08.78,00:02:11.08,JAP TOP,,0,0,0,,まさか 伝説の奥義を!? Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:11.80,Default,,0,0,0,,Not the legendary technique?! Dialogue: 0,00:02:13.03,00:02:15.34,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ先生! Dialogue: 0,0:02:14.64,0:02:15.35,Default,,0,0,0,,Guy Sensei! Dialogue: 0,00:02:15.34,00:02:19.71,JAP TOP,,0,0,0,,僕もご一緒いたします。\Nリー! Dialogue: 0,0:02:17.18,0:02:18.64,Default,,0,0,0,,I will assist you! Dialogue: 0,0:02:19.22,0:02:19.72,Default,,0,0,0,,Lee?! Dialogue: 0,00:02:19.71,00:02:22.18,JAP TOP,,0,0,0,,あっ! チェン老師!! Dialogue: 0,00:02:22.18,00:02:27.04,JAP TOP,,0,0,0,,フェッフェッフェッフェッ! 本当に\Nわしって有名なんじゃのう。 Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:23.10,Default,,0,0,0,,Old Master Chen! Dialogue: 0,0:02:25.22,0:02:27.80,Default,,0,0,0,,I guess I'm really famous, eh? Dialogue: 0,00:02:27.04,00:02:30.68,JAP TOP,,0,0,0,,またお会いできるなんて光栄です。\Nフエッ? Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:30.60,Default,,0,0,0,,I'm so honored to see you again. Dialogue: 0,00:02:30.68,00:02:33.71,JAP TOP,,0,0,0,,お… お前が生まれる前に\N亡くなった方と→ Dialogue: 0,0:02:32.39,0:02:34.60,Default,,0,0,0,,He died before you were born. Dialogue: 0,00:02:33.71,00:02:36.04,JAP TOP,,0,0,0,,なんで お前が会っている? Dialogue: 0,0:02:35.14,0:02:36.68,Default,,0,0,0,,How did you meet him? Dialogue: 0,00:02:36.04,00:02:38.51,JAP TOP,,0,0,0,,老師は\N死んでなどいなかったのです。 Dialogue: 0,0:02:37.22,0:02:39.35,Default,,0,0,0,,The Old Master was not dead. Dialogue: 0,00:02:38.51,00:02:40.54,JAP TOP,,0,0,0,,えっ!? Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:40.39,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:02:40.54,00:02:42.86,JAP TOP,,0,0,0,,あのとき…。 Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:42.26,Default,,0,0,0,,At that time... Dialogue: 0,00:02:42.86,00:02:47.36,JAP TOP,,0,0,0,,((本物のチェン老師なら\Nお願いがあるのです! Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:46.89,Default,,0,0,0,,If you are the real Master Chen,\NI have a request! Dialogue: 0,00:02:49.33,00:02:52.90,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉龍神を\N教えていただけませんか? Dialogue: 0,0:02:50.39,0:02:53.55,Default,,0,0,0,,Please teach me\Nthe Leaf Dragon God! Dialogue: 0,00:02:52.90,00:02:56.36,JAP TOP,,0,0,0,,(どりゃ~!\Nうわ~!)) Dialogue: 0,00:02:56.36,00:02:58.34,JAP TOP,,0,0,0,,あのときの小僧か! Dialogue: 0,0:02:57.51,0:02:59.05,Default,,0,0,0,,You're that kid? Dialogue: 0,00:02:58.34,00:03:00.41,JAP TOP,,0,0,0,,僕は忘れもしません。 Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:02.22,Default,,0,0,0,,I will never forget you... Dialogue: 0,00:03:00.41,00:03:03.41,JAP TOP,,0,0,0,,あなたのことを…\N龍の目のことを! Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:04.35,Default,,0,0,0,,or the Dragon's Eye. Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:21.34,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}softness can overcome hardness, but hardness can overcome softness Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:21.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:21.34,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:21.34,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:26.06,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}if you're too focused on showing off, my alarm will go off Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:26.06,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:26.06,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:26.06,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:31.56,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}walk fifty steps forward in a reckless style Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:31.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:31.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:31.56,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:03:31.85,0:03:36.40,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you're moody and do as you please; no matter what I do, you ignore me Dialogue: 0,0:03:31.85,0:03:36.40,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:03:31.85,0:03:36.40,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:03:31.85,0:03:36.40,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:41.74,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}there's a mystery that no one can solve, I shiver when the wind blows Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:41.74,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:41.74,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:41.74,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:45.95,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I'll unravel this maze Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:45.95,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:45.95,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:45.95,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:52.12,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you laughed, will it rain tomorrow? Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:52.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:52.12,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:52.12,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:03:52.25,0:03:57.09,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}the wise light flickers Dialogue: 0,0:03:52.25,0:03:57.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:03:52.25,0:03:57.09,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:03:52.25,0:03:57.09,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:03:57.21,0:04:03.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you've got to focus your eyes before the future changes Dialogue: 0,0:03:57.21,0:04:03.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:03:57.21,0:04:03.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:03:57.21,0:04:03.68,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:09.47,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I'm sure, I'm sure this moment will be swept away Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:09.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:09.47,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:09.47,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:16.56,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I have to be with you, otherwise the future might dry up Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:16.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:16.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:16.56,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:22.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}hurry up, because I'm sure that we'll smile back on this moment Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:22.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:22.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:22.65,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:04:34.96,0:04:39.75,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs55\frz0\pos(1424,842)}The Old Master and the Dragon's Eye Dialogue: 0,00:04:44.38,00:04:48.43,JAP TOP,,0,0,0,,まだ 忍を続けておるのか。 Dialogue: 0,0:04:45.54,0:04:48.17,Default,,0,0,0,,You're still a shinobi. Dialogue: 0,00:04:48.43,00:04:51.45,JAP TOP,,0,0,0,,夢を諦めるわけには\Nいきませんから。 Dialogue: 0,0:04:49.58,0:04:51.79,Default,,0,0,0,,One cannot give up on his dreams. Dialogue: 0,00:04:51.45,00:04:54.42,JAP TOP,,0,0,0,,なんだ? どういうことだ? Dialogue: 0,0:04:52.29,0:04:54.83,Default,,0,0,0,,What do you mean?\NWhat's going on? Dialogue: 0,00:04:54.42,00:04:56.87,JAP TOP,,0,0,0,,お前が こやつの…。 Dialogue: 0,0:04:55.87,0:04:57.21,Default,,0,0,0,,So you're his...? Dialogue: 0,00:04:56.87,00:04:59.42,JAP TOP,,0,0,0,,そういえば ガイ先生には→ Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:01.29,Default,,0,0,0,,That's right, I never told you\Nabout this, Guy Sensei. Dialogue: 0,00:04:59.42,00:05:02.42,JAP TOP,,0,0,0,,お話ししたことが\Nありませんでしたね。 Dialogue: 0,00:05:02.42,00:05:05.42,JAP TOP,,0,0,0,,たしか あれは…。 Dialogue: 0,0:05:03.83,0:05:05.08,Default,,0,0,0,,As I recall... Dialogue: 0,00:05:05.42,00:05:08.73,JAP TOP,,0,0,0,,僕が大ケガから復帰して\N間もない頃です。 Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:09.75,Default,,0,0,0,,{\i1}It was soon after I had recovered{\i0}\N{\i1}from my serious injuries.{\i0} Dialogue: 0,00:05:08.73,00:05:10.87,JAP TOP,,0,0,0,,((テンテン:ほら 見て。 Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:11.58,Default,,0,0,0,,Oh, look! Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:11.58,Signs,,0,0,0,,SECRET TAIJUTSU TECHNIQUES Dialogue: 0,00:05:10.87,00:05:14.06,JAP TOP,,0,0,0,,図書館で たまたま見つけたの。 Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:14.58,Default,,0,0,0,,I just came across it in the library. Dialogue: 0,00:05:14.06,00:05:16.06,JAP TOP,,0,0,0,,(リー/ナルト)お~っ! Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:15.87,Default,,0,0,0,,– Ohh!\N– Ohh! Dialogue: 0,00:05:16.06,00:05:19.68,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)木ノ葉龍神? Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:20.54,Default,,0,0,0,,The Leaf Dragon God?! Dialogue: 0,00:05:19.68,00:05:22.72,JAP TOP,,0,0,0,,チェン老師という方が\Nあみ出した奥義のようです。 Dialogue: 0,0:05:20.58,0:05:22.08,Default,,0,0,0,,It seems to be a secret technique\Ncreated by someone Dialogue: 0,0:05:22.12,0:05:23.25,Default,,0,0,0,,known as Old Master Chen. Dialogue: 0,00:05:22.72,00:05:26.90,JAP TOP,,0,0,0,,ん~っ 奥義って言葉に\Nワクワクするってばよ! Dialogue: 0,0:05:24.83,0:05:27.50,Default,,0,0,0,,The words "secret technique"\Nmake me excited! Dialogue: 0,00:05:26.90,00:05:30.25,JAP TOP,,0,0,0,,老師を捜して\Nこの技を授かりにいきましょう。 Dialogue: 0,0:05:27.62,0:05:30.71,Default,,0,0,0,,Let's find Master Chen and\Nask him to teach it to us! Dialogue: 0,00:05:30.25,00:05:33.55,JAP TOP,,0,0,0,,でも この人\N第三次忍界大戦で死んだ→ Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:33.42,Default,,0,0,0,,But it says this man was\Na Hidden Leaf hero Dialogue: 0,0:05:33.46,0:05:36.21,Default,,0,0,0,,who died in the Third Great Ninja War. Dialogue: 0,00:05:33.55,00:05:35.67,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の英雄って\N書いてあるわよ。 Dialogue: 0,00:05:35.67,00:05:38.42,JAP TOP,,0,0,0,,え じゃあもう死んじゃってんの? Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:38.79,Default,,0,0,0,,Huh? He's dead?! Dialogue: 0,00:05:38.42,00:05:43.01,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫です。 きっと\Nこの先に木ノ葉龍神のすべてが。 Dialogue: 0,0:05:39.08,0:05:40.21,Default,,0,0,0,,It's all right! Dialogue: 0,0:05:40.79,0:05:44.17,Default,,0,0,0,,I'm sure everything about\Nthe Leaf Dragon God is right here. Dialogue: 0,00:05:46.35,00:05:49.95,JAP TOP,,0,0,0,,そんな…。 ガイ先生がいない間に→ Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:47.87,Default,,0,0,0,,No...! Dialogue: 0,0:05:48.79,0:05:50.42,Default,,0,0,0,,I wanted to master this, Dialogue: 0,00:05:49.95,00:05:52.50,JAP TOP,,0,0,0,,これを体得して\N強くなろうと思ったのに。 Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:53.21,Default,,0,0,0,,to become stronger while\NGuy Sensei was away. Dialogue: 0,00:05:52.50,00:05:56.87,JAP TOP,,0,0,0,,ゲジマユ 俺と\N修業すれば いいってばよ。 Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:55.04,Default,,0,0,0,,Bushy Brow... Dialogue: 0,0:05:55.75,0:05:57.79,Default,,0,0,0,,You can just train with me. Dialogue: 0,00:05:56.87,00:06:02.13,JAP TOP,,0,0,0,,俺も サスケを取り戻すために もっと\N強くなんなきゃいけねえからな。 Dialogue: 0,0:05:58.12,0:05:58.67,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:58.83,0:06:03.12,Default,,0,0,0,,I need to get stronger too,\Nso I can bring Sasuke back. Dialogue: 0,00:06:02.13,00:06:04.15,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト君。 Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:04.21,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:06:04.15,00:06:07.18,JAP TOP,,0,0,0,,里の近くに\Nこの人のお墓があるみたいよ。 Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:07.92,Default,,0,0,0,,Seems this man's grave\Nis near the village. Dialogue: 0,00:06:07.18,00:06:09.13,JAP TOP,,0,0,0,,ホントですか? Dialogue: 0,0:06:08.21,0:06:09.21,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,00:06:09.13,00:06:12.55,JAP TOP,,0,0,0,,そういうことなら\N英雄さんにお参りして→ Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:13.04,Default,,0,0,0,,Then let's go pay our respects\Nat the hero's grave, Dialogue: 0,00:06:12.55,00:06:14.55,JAP TOP,,0,0,0,,気合いを入れてから\N修業しましょう。 Dialogue: 0,0:06:13.08,0:06:14.58,Default,,0,0,0,,get inspired and train hard! Dialogue: 0,00:06:20.33,00:06:23.30,JAP TOP,,0,0,0,,(3人)ん? Dialogue: 0,00:06:23.30,00:06:26.50,JAP TOP,,0,0,0,,アザミちゃんが毎日おにぎりを? Dialogue: 0,0:06:25.08,0:06:27.08,Default,,0,0,0,,Do you bring rice balls here\Nevery day, Azami? Dialogue: 0,00:06:26.50,00:06:28.62,JAP TOP,,0,0,0,,(アザミ)おじいちゃんのお墓だから。 Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:29.33,Default,,0,0,0,,Yeah, because it's Grandpa's grave. Dialogue: 0,00:06:28.62,00:06:31.65,JAP TOP,,0,0,0,,ということは 老師のお孫さん? Dialogue: 0,0:06:29.92,0:06:32.21,Default,,0,0,0,,So she's the Old Master's\Ngranddaughter? Dialogue: 0,00:06:31.65,00:06:34.33,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉龍神 使えるのか? Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:34.96,Default,,0,0,0,,Do you know how to do\Nthe Leaf Dragon God?! Dialogue: 0,00:06:34.33,00:06:36.78,JAP TOP,,0,0,0,,使えるわけないでしょ。 Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:37.17,Default,,0,0,0,,Of course not! Dialogue: 0,00:06:36.78,00:06:39.47,JAP TOP,,0,0,0,,おじいちゃん生きてるんだよ。 Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:39.79,Default,,0,0,0,,Grandpa's alive. Dialogue: 0,00:06:39.47,00:06:41.45,JAP TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:06:40.25,0:06:40.83,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:06:41.45,00:06:44.15,JAP TOP,,0,0,0,,毎日おにぎり食べに来るの。 Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:43.92,Default,,0,0,0,,He comes to eat the rice balls. Dialogue: 0,00:06:44.15,00:06:46.30,JAP TOP,,0,0,0,,んな バカな。 Dialogue: 0,0:06:45.08,0:06:46.25,Default,,0,0,0,,That's ridiculous. Dialogue: 0,00:06:46.30,00:06:48.80,JAP TOP,,0,0,0,,生きてるって\Nどういうことでしょう。 Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.21,Default,,0,0,0,,What does she mean by he's alive? Dialogue: 0,00:06:54.82,00:06:57.30,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり うまいのう。 Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:57.58,Default,,0,0,0,,This is so good. Dialogue: 0,00:06:57.30,00:07:00.13,JAP TOP,,0,0,0,,誰?\Nこの方が チェン老師? Dialogue: 0,0:06:58.12,0:06:59.08,Default,,0,0,0,,Wh-Who are you?! Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:00.87,Default,,0,0,0,,He's Old Master Chen?! Dialogue: 0,00:07:00.13,00:07:02.63,JAP TOP,,0,0,0,,んなわけ ねえってばよ。\Nアザミを騙して→ Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:02.29,Default,,0,0,0,,That's impossible! Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:05.04,Default,,0,0,0,,He's fooling Azami and tricking her\Ninto bringing rice balls! Dialogue: 0,00:07:02.63,00:07:04.78,JAP TOP,,0,0,0,,おにぎり\N持ってこさせてるだけだ。 Dialogue: 0,00:07:04.78,00:07:06.78,JAP TOP,,0,0,0,,それは許せません! Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:07.37,Default,,0,0,0,,That's unforgivable! Dialogue: 0,00:07:08.95,00:07:11.62,JAP TOP,,0,0,0,,お前らには やらんからのう。 Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:12.17,Default,,0,0,0,,I'm not sharing with you guys. Dialogue: 0,00:07:11.62,00:07:14.41,JAP TOP,,0,0,0,,食べては ダメです! Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:15.12,Default,,0,0,0,,Do not eat them! Dialogue: 0,00:07:19.93,00:07:23.08,JAP TOP,,0,0,0,,(3人)あっ…。 Dialogue: 0,00:07:23.08,00:07:26.77,JAP TOP,,0,0,0,,唯一の楽しみをよくも! Dialogue: 0,0:07:24.62,0:07:27.75,Default,,0,0,0,,You ruined my one single enjoyment\Nin life! Dialogue: 0,00:07:26.77,00:07:30.67,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉龍神! Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.17,Default,,0,0,0,,Leaf Dragon God! Dialogue: 0,00:07:30.67,00:07:32.96,JAP TOP,,0,0,0,,(3人)え~っ! Dialogue: 0,0:07:32.25,0:07:33.50,Default,,0,0,0,,– Huh?!\N– Huh?! Dialogue: 0,00:07:42.21,00:07:48.37,JAP TOP,,0,0,0,,(こ 木ノ葉龍神 すごい…)) Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:45.62,Default,,0,0,0,,Leaf Dragon God... Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:47.21,Default,,0,0,0,,Amazing... Dialogue: 0,00:07:48.37,00:07:50.91,JAP TOP,,0,0,0,,まさか ホントに生きて…。 Dialogue: 0,0:07:49.29,0:07:51.21,Default,,0,0,0,,Amazing. He was actually alive. Dialogue: 0,00:07:50.91,00:07:54.91,JAP TOP,,0,0,0,,だから 僕は\N奥義を学べるチャンスだと思い→ Dialogue: 0,0:07:52.17,0:07:52.83,Default,,0,0,0,,And so... Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:55.96,Default,,0,0,0,,I believed it was a chance to\Nlearn the secret technique, Dialogue: 0,00:07:54.91,00:07:57.38,JAP TOP,,0,0,0,,再びお墓に行きました。 Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:57.62,Default,,0,0,0,,and went to his grave again. Dialogue: 0,00:07:57.38,00:08:01.38,JAP TOP,,0,0,0,,((本物のチェン老師なら\Nお願いがあるのです。 Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:02.17,Default,,0,0,0,,If you are truly Old Master Chen,\NI have a request! Dialogue: 0,00:08:04.93,00:08:10.03,JAP TOP,,0,0,0,,僕にあの技を 木ノ葉龍神を\N教えていただけませんか? Dialogue: 0,0:08:05.87,0:08:10.79,Default,,0,0,0,,Please teach me that technique...\Nthe Leaf Dragon God! Dialogue: 0,00:08:15.18,00:08:18.88,JAP TOP,,0,0,0,,僕は 忍術が使えません。 Dialogue: 0,0:08:16.25,0:08:18.87,Default,,0,0,0,,I cannot use ninjutsu! Dialogue: 0,00:08:18.88,00:08:21.73,JAP TOP,,0,0,0,,ですから 体術を極めたいのです! Dialogue: 0,0:08:20.42,0:08:22.67,Default,,0,0,0,,That's why I want to hone\Nmy taijutsu skills! Dialogue: 0,00:08:21.73,00:08:25.55,JAP TOP,,0,0,0,,忍術が使えんのか。 Dialogue: 0,0:08:23.58,0:08:25.75,Default,,0,0,0,,Can't use ninjutsu, eh...? Dialogue: 0,00:08:25.55,00:08:28.05,JAP TOP,,0,0,0,,はい。 それでも体術だけで→ Dialogue: 0,0:08:26.33,0:08:29.37,Default,,0,0,0,,No, I can't! But I'm doing\Nmy best to prove Dialogue: 0,00:08:28.05,00:08:31.58,JAP TOP,,0,0,0,,立派な忍になれることを\N証明するため努力しています。 Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:32.50,Default,,0,0,0,,that I can be a great shinobi\Nwith taijutsu alone. Dialogue: 0,00:08:31.58,00:08:35.18,JAP TOP,,0,0,0,,それでも 努力しているとは。 Dialogue: 0,0:08:33.33,0:08:36.08,Default,,0,0,0,,You're doing your best\Ndespite that, eh...? Dialogue: 0,00:08:39.53,00:08:42.88,JAP TOP,,0,0,0,,忍術を使えぬヤツが忍になれるか! Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:43.71,Default,,0,0,0,,A shinobi who cannot use\Nninjutsu cannot be a shinobi! Dialogue: 0,00:08:42.88,00:08:48.68,JAP TOP,,0,0,0,,お前に忍の資格がないことを\Nその体に叩き込んでくれるわ! Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:47.08,Default,,0,0,0,,I will pound it into\Nthat body of yours Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:49.46,Default,,0,0,0,,that you are not qualified\Nto be a shinobi! Dialogue: 0,00:08:48.68,00:08:51.15,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ! Dialogue: 0,00:08:51.15,00:08:53.21,JAP TOP,,0,0,0,,ワチャチャチャ…。 Dialogue: 0,00:08:53.21,00:08:55.21,JAP TOP,,0,0,0,,チャーッ! Dialogue: 0,00:09:04.50,00:09:06.50,JAP TOP,,0,0,0,,リー!\Nゲジマユ! Dialogue: 0,0:09:05.62,0:09:06.62,Default,,0,0,0,,– Bushy Brow!\N– Lee! Dialogue: 0,00:09:06.50,00:09:10.78,JAP TOP,,0,0,0,,うっ… いきなり 何を…。 Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:11.37,Default,,0,0,0,,What happened... just now? Dialogue: 0,00:09:10.78,00:09:15.37,JAP TOP,,0,0,0,,お前は弱い。\N忍など やめてしまえ! Dialogue: 0,0:09:11.79,0:09:13.08,Default,,0,0,0,,You are weak! Dialogue: 0,0:09:14.12,0:09:16.17,Default,,0,0,0,,Just forget about being a shinobi! Dialogue: 0,00:09:15.37,00:09:17.86,JAP TOP,,0,0,0,,(そ… そんな…)) Dialogue: 0,0:09:16.58,0:09:18.17,Default,,0,0,0,,Th-That's... Dialogue: 0,00:09:20.48,00:09:23.45,JAP TOP,,0,0,0,,俺のリーに\Nなぜ そんな むごいことを? Dialogue: 0,0:09:21.58,0:09:24.12,Default,,0,0,0,,How could you say such\Na cruel thing to my Lee?! Dialogue: 0,00:09:23.45,00:09:27.81,JAP TOP,,0,0,0,,それは おぬしが いちばん\Nよくわかっているはずじゃが。 Dialogue: 0,0:09:25.37,0:09:28.79,Default,,0,0,0,,You, of all people, should know. Dialogue: 0,00:09:27.81,00:09:31.60,JAP TOP,,0,0,0,,え?\N小僧が忍になることに→ Dialogue: 0,0:09:30.42,0:09:33.00,Default,,0,0,0,,It's ridiculous for him to risk his life Dialogue: 0,00:09:31.60,00:09:35.67,JAP TOP,,0,0,0,,命をかけるなどとは 笑止千万!\Nなぜ… それを? Dialogue: 0,0:09:33.04,0:09:35.21,Default,,0,0,0,,on becoming a shinobi! Dialogue: 0,0:09:35.21,0:09:36.46,Default,,0,0,0,,How did you know that? Dialogue: 0,00:09:35.67,00:09:38.46,JAP TOP,,0,0,0,,こやつが言っておったからのう。 Dialogue: 0,0:09:37.04,0:09:39.17,Default,,0,0,0,,He told me himself. Dialogue: 0,00:09:45.78,00:09:49.96,JAP TOP,,0,0,0,,((じいちゃんとこに行くんだろ?\N私たちもつきあうわ。 Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:48.87,Default,,0,0,0,,You're going to see that old man? Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:50.50,Default,,0,0,0,,We'll keep you company. Dialogue: 0,00:09:49.96,00:09:52.85,JAP TOP,,0,0,0,,2人とも…。 Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:52.50,Default,,0,0,0,,You guys... Dialogue: 0,00:09:52.85,00:09:56.73,JAP TOP,,0,0,0,,すみません\N僕一人で行かせてください。 Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:57.29,Default,,0,0,0,,Thank you,\Nbut please let me go alone. Dialogue: 0,00:09:56.73,00:09:59.68,JAP TOP,,0,0,0,,え?\N忍の資格はない と言った老師に→ Dialogue: 0,0:09:57.42,0:09:58.08,Default,,0,0,0,,– Huh?\N– Huh? Dialogue: 0,0:09:58.42,0:10:00.54,Default,,0,0,0,,He said I'm not qualified. Dialogue: 0,00:09:59.68,00:10:02.73,JAP TOP,,0,0,0,,自分一人の力で\N認めさせたいのです。 Dialogue: 0,0:10:00.58,0:10:03.17,Default,,0,0,0,,I want him to acknowledge my skills. Dialogue: 0,00:10:02.73,00:10:04.78,JAP TOP,,0,0,0,,リー…。\Nゲジマユ…。 Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:04.87,Default,,0,0,0,,– Lee...\N– Bushy Brow... Dialogue: 0,00:10:04.78,00:10:08.43,JAP TOP,,0,0,0,,だから 僕は 一人で行きます。 Dialogue: 0,0:10:06.62,0:10:08.96,Default,,0,0,0,,And so... I'm going alone! Dialogue: 0,00:10:08.43,00:10:11.32,JAP TOP,,0,0,0,,そう言うと思ったってばよ。\Nえ? Dialogue: 0,0:10:09.50,0:10:11.42,Default,,0,0,0,,I figured you would say that. Dialogue: 0,00:10:11.32,00:10:14.61,JAP TOP,,0,0,0,,ほら! これ 持っていって。 Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:12.04,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:10:12.37,0:10:15.08,Default,,0,0,0,,Here... Take this. Dialogue: 0,00:10:17.28,00:10:20.40,JAP TOP,,0,0,0,,アザミちゃんから\N預かっておいたのよ。 Dialogue: 0,0:10:18.58,0:10:20.79,Default,,0,0,0,,Azami asked me to give it to you. Dialogue: 0,00:10:20.40,00:10:22.43,JAP TOP,,0,0,0,,ありがとうございます。 Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:23.04,Default,,0,0,0,,Thank you... Dialogue: 0,0:10:36.04,0:10:38.67,Signs,,0,0,0,,CHEN Dialogue: 0,00:11:01.03,00:11:03.21,JAP TOP,,0,0,0,,しつこいヤツだな。 Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.08,Default,,0,0,0,,You're such a persistent kid! Dialogue: 0,00:11:03.21,00:11:06.73,JAP TOP,,0,0,0,,あの技を教えてほしいとは\Nもう言いません。 Dialogue: 0,0:11:04.17,0:11:07.12,Default,,0,0,0,,I won't ask you to teach me\Nthat technique. Dialogue: 0,00:11:06.73,00:11:12.33,JAP TOP,,0,0,0,,ただ もう一度… 僕に\N木ノ葉龍神をうってください。 Dialogue: 0,0:11:08.46,0:11:10.17,Default,,0,0,0,,But please attack me Dialogue: 0,0:11:10.21,0:11:13.12,Default,,0,0,0,,with the Leaf Dragon God\None more time. Dialogue: 0,00:11:12.33,00:11:14.37,JAP TOP,,0,0,0,,え…。 Dialogue: 0,0:11:13.29,0:11:14.04,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:11:14.37,00:11:17.52,JAP TOP,,0,0,0,,あなたには\N忍の資格はないと言われました。 Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:18.08,Default,,0,0,0,,You said I'm not qualified\Nto be a shinobi. Dialogue: 0,00:11:17.52,00:11:19.70,JAP TOP,,0,0,0,,でも その言葉を→ Dialogue: 0,0:11:18.83,0:11:22.25,Default,,0,0,0,,I cannot accept that. Dialogue: 0,00:11:19.70,00:11:22.37,JAP TOP,,0,0,0,,受け入れるわけには\Nいかないのです。 Dialogue: 0,00:11:22.37,00:11:25.32,JAP TOP,,0,0,0,,あの技を\N打ち破ることができたなら→ Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.21,Default,,0,0,0,,If I'm able to defeat that technique... Dialogue: 0,00:11:25.32,00:11:31.68,JAP TOP,,0,0,0,,僕を… 忍として認めてください!\Nお願いします! Dialogue: 0,0:11:27.17,0:11:31.17,Default,,0,0,0,,Please say you'll acknowledge me\Nas a shinobi! Dialogue: 0,0:11:31.21,0:11:32.21,Default,,0,0,0,,I beg you! Dialogue: 0,00:11:31.68,00:11:34.13,JAP TOP,,0,0,0,,もう一度 木ノ葉龍神を! Dialogue: 0,0:11:32.83,0:11:35.42,Default,,0,0,0,,Please use your Leaf Dragon God\Nonce more! Dialogue: 0,00:11:41.35,00:11:46.62,JAP TOP,,0,0,0,,お前の根性に免じて\Nその申し出 受けてやろう。 Dialogue: 0,0:11:42.17,0:11:44.58,Default,,0,0,0,,Your tenacity has won me over. Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:46.37,Default,,0,0,0,,I will honor your request. Dialogue: 0,00:11:46.62,00:11:51.05,JAP TOP,,0,0,0,,所詮 お前には 龍の目を\N見抜くこともできんじゃろうしな。 Dialogue: 0,0:11:47.92,0:11:50.21,Default,,0,0,0,,Although I doubt that\Nyou will be able Dialogue: 0,0:11:50.25,0:11:52.08,Default,,0,0,0,,to see through the Dragon's Eye. Dialogue: 0,00:11:51.05,00:11:53.08,JAP TOP,,0,0,0,,龍の… 目? Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:53.79,Default,,0,0,0,,The Dragon's... Eye? Dialogue: 0,00:11:53.08,00:11:57.00,JAP TOP,,0,0,0,,これで\N自分に忍の資格がないことを→ Dialogue: 0,0:11:55.21,0:11:57.62,Default,,0,0,0,,Now you will realize just\Nhow unqualified you are Dialogue: 0,00:11:57.00,00:11:59.65,JAP TOP,,0,0,0,,思い知るがいい! Dialogue: 0,0:11:57.67,0:11:59.12,Default,,0,0,0,,to be a shinobi! Dialogue: 0,00:11:59.65,00:12:02.52,JAP TOP,,0,0,0,,絶対に… 認めてもらいます! Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:03.04,Default,,0,0,0,,I will absolutely make you\Nacknowledge me! Dialogue: 0,00:12:02.52,00:12:05.51,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉龍神! Dialogue: 0,0:12:04.21,0:12:06.17,Default,,0,0,0,,Leaf Dragon God! Dialogue: 0,00:12:14.01,00:12:16.01,JAP TOP,,0,0,0,,(うわ… あぁ…)) Dialogue: 0,00:12:21.04,00:12:23.64,JAP TOP,,0,0,0,,((うわ… あぁ…。 Dialogue: 0,00:12:25.71,00:12:28.00,JAP TOP,,0,0,0,,ダイナミックエントリー! Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:28.66,Default,,0,0,0,,Dynamic Entry! Dialogue: 0,00:12:35.74,00:12:38.34,JAP TOP,,0,0,0,,うわ~っ! Dialogue: 0,00:12:52.06,00:12:54.55,JAP TOP,,0,0,0,,うっ…。 Dialogue: 0,00:12:59.16,00:13:01.75,JAP TOP,,0,0,0,,くっ うっ…。 Dialogue: 0,00:13:09.14,00:13:11.77,JAP TOP,,0,0,0,,あっ…。 Dialogue: 0,00:13:11.77,00:13:16.19,JAP TOP,,0,0,0,,食ったら帰れ。 そして忍をやめろ。 Dialogue: 0,0:13:12.87,0:13:14.58,Default,,0,0,0,,Eat, then go home. Dialogue: 0,0:13:14.62,0:13:16.54,Default,,0,0,0,,And quit being a shinobi. Dialogue: 0,00:13:16.19,00:13:20.96,JAP TOP,,0,0,0,,も… もう一度 お願いします! Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:20.70,Default,,0,0,0,,Please do it... one more time. Dialogue: 0,00:13:20.96,00:13:24.32,JAP TOP,,0,0,0,,龍の目と竜巻…。 Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:24.66,Default,,0,0,0,,The Dragon's Eye... and the tornado. Dialogue: 0,00:13:24.32,00:13:26.39,JAP TOP,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,00:13:26.39,00:13:29.89,JAP TOP,,0,0,0,,もう少しで 何かが…。 Dialogue: 0,0:13:27.33,0:13:30.20,Default,,0,0,0,,I feel like I'm almost there. Dialogue: 0,00:13:32.07,00:13:36.31,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ ここまでボロボロになっても\N諦めぬのじゃ? Dialogue: 0,0:13:32.79,0:13:36.62,Default,,0,0,0,,Why won't you give up when\Nyou've been beaten up so badly? Dialogue: 0,00:13:36.31,00:13:38.60,JAP TOP,,0,0,0,,ヤツに そっくりじゃのう。 Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:39.08,Default,,0,0,0,,You're just like him. Dialogue: 0,00:13:41.09,00:13:44.47,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく 忍は諦めろ。 Dialogue: 0,0:13:41.79,0:13:44.25,Default,,0,0,0,,In any case, forget about\Nbeing a shinobi. Dialogue: 0,00:13:44.47,00:13:52.37,JAP TOP,,0,0,0,,僕は 忍を… 夢を絶対に\N諦めるわけにはいきません! Dialogue: 0,0:13:45.54,0:13:50.70,Default,,0,0,0,,I... can never, ever give up my dream Dialogue: 0,0:13:50.75,0:13:52.54,Default,,0,0,0,,of being a shinobi. Dialogue: 0,00:13:52.37,00:13:55.96,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… 僕が忍になることに→ Dialogue: 0,0:13:54.58,0:13:58.79,Default,,0,0,0,,Someone is staking his life on\Nmy becoming a shinobi. Dialogue: 0,00:13:55.96,00:14:01.45,JAP TOP,,0,0,0,,命をかけてくれている\Nガイ先生との約束があるのです…。 Dialogue: 0,0:13:58.83,0:14:01.87,Default,,0,0,0,,I have my promise with Guy Sensei. Dialogue: 0,00:14:03.72,00:14:08.14,JAP TOP,,0,0,0,,それを否定するあなたに\N負けるわけにはいきません! Dialogue: 0,0:14:04.54,0:14:08.87,Default,,0,0,0,,And you're repudiating it,\Nso I cannot lose to you! Dialogue: 0,00:14:08.14,00:14:12.07,JAP TOP,,0,0,0,,だから… もう一度 お願いします。 Dialogue: 0,0:14:08.95,0:14:12.54,Default,,0,0,0,,So please, just one more time. Dialogue: 0,00:14:12.07,00:14:17.42,JAP TOP,,0,0,0,,その夢とやらは諦めろ。\Nそれが お前のためなのだ。 Dialogue: 0,0:14:12.95,0:14:15.25,Default,,0,0,0,,Forget your dream. Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:18.08,Default,,0,0,0,,I'm saying this for your own sake. Dialogue: 0,00:14:17.42,00:14:19.42,JAP TOP,,0,0,0,,(待ってください!)) Dialogue: 0,0:14:18.16,0:14:19.54,Default,,0,0,0,,Please wait! Dialogue: 0,00:14:22.22,00:14:27.36,JAP TOP,,0,0,0,,その後 二度と会うことは\Nありませんでした。 Dialogue: 0,0:14:24.41,0:14:27.25,Default,,0,0,0,,And after that,\NI never saw him again. Dialogue: 0,00:14:27.36,00:14:31.37,JAP TOP,,0,0,0,,夢を諦めろ。 それが リーのため。 Dialogue: 0,0:14:28.54,0:14:31.50,Default,,0,0,0,,"Forget your dream."\NYou said this for Lee's sake. Dialogue: 0,00:14:31.37,00:14:36.02,JAP TOP,,0,0,0,,忍という厳しい世界において\N忍術が使えぬ者は→ Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:34.87,Default,,0,0,0,,A shinobi who cannot use ninjutsu Dialogue: 0,0:14:34.87,0:14:37.91,Default,,0,0,0,,in the dangerous world of shinobi\Nis powerless. Dialogue: 0,00:14:36.02,00:14:38.26,JAP TOP,,0,0,0,,無力に等しい。\Nえっ? Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:38.62,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:14:38.26,00:14:42.05,JAP TOP,,0,0,0,,いや むしろ 忍など目指しては\Nいけないのかもしれない。 Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:42.08,Default,,0,0,0,,Perhaps one shouldn't even aim\Nto become shinobi. Dialogue: 0,00:14:44.67,00:14:47.04,JAP TOP,,0,0,0,,老師が\Nリーを諦めさせようとしたことは→ Dialogue: 0,0:14:45.58,0:14:48.00,Default,,0,0,0,,Old Master, you were not mistaken Dialogue: 0,00:14:47.04,00:14:50.41,JAP TOP,,0,0,0,,何ひとつ\N間違ってはいないのでしょう。 Dialogue: 0,0:14:48.04,0:14:50.70,Default,,0,0,0,,in trying to get Lee to\Ngive up being a shinobi. Dialogue: 0,00:14:50.41,00:14:52.81,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ先生…。 Dialogue: 0,0:14:51.16,0:14:52.62,Default,,0,0,0,,Guy Sensei? Dialogue: 0,00:14:52.81,00:14:56.86,JAP TOP,,0,0,0,,しかし… 俺は断じて認めない! Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:55.00,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0,0,0,,I will never accept that! Dialogue: 0,00:14:56.86,00:14:58.84,JAP TOP,,0,0,0,,んっ! Dialogue: 0,00:14:58.84,00:15:01.14,JAP TOP,,0,0,0,,あなたのしたことは\N間違っている! Dialogue: 0,0:14:59.33,0:15:01.83,Default,,0,0,0,,What you did was wrong! Dialogue: 0,00:15:03.89,00:15:05.89,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ先生! Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.33,Default,,0,0,0,,Guy Sensei... Dialogue: 0,00:15:07.81,00:15:11.65,JAP TOP,,0,0,0,,おぬしとなら わかりあえると\N思ったのじゃが…。 Dialogue: 0,0:15:08.83,0:15:12.12,Default,,0,0,0,,I thought you, of all people,\Nwould understand me. Dialogue: 0,00:15:11.65,00:15:16.12,JAP TOP,,0,0,0,,証明してやろう! お前たち師弟が\N間違っていることを! Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:15.75,Default,,0,0,0,,However, I will prove to both of you,\Nteacher and pupil... Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:16.91,Default,,0,0,0,,that you are wrong! Dialogue: 0,00:15:16.12,00:15:18.16,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちは間違っていない! Dialogue: 0,0:15:16.95,0:15:18.75,Default,,0,0,0,,We are not wrong! Dialogue: 0,00:15:18.16,00:15:21.04,JAP TOP,,0,0,0,,それをリー\Nお前なら伝えられるはずだ! Dialogue: 0,0:15:18.87,0:15:21.54,Default,,0,0,0,,Lee! You should be able\Nto prove it to him! Dialogue: 0,00:15:21.04,00:15:23.04,JAP TOP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:15:21.87,0:15:22.70,Default,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,00:15:25.49,00:15:28.86,JAP TOP,,0,0,0,,まさか このときがくるなんて…。 Dialogue: 0,0:15:26.41,0:15:29.08,Default,,0,0,0,,I never thought this moment would come. Dialogue: 0,00:15:40.17,00:15:42.47,JAP TOP,,0,0,0,,((表蓮華! Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:42.37,Default,,0,0,0,,Primary Lotus! Dialogue: 0,00:15:50.09,00:15:52.49,JAP TOP,,0,0,0,,ハァハァ…。 Dialogue: 0,00:15:52.49,00:15:56.78,JAP TOP,,0,0,0,,《木ノ葉龍神の正体は 竜巻!\Nつまり龍の目とは…》 Dialogue: 0,0:15:53.50,0:15:55.70,Default,,0,0,0,,{\i1}The Leaf Dragon God's true form{\i0}\N{\i1}is a tornado.{\i0} Dialogue: 0,0:15:56.08,0:15:57.58,Default,,0,0,0,,{\i1}So the Dragon's Eye is...{\i0} Dialogue: 0,00:15:58.92,00:16:02.52,JAP TOP,,0,0,0,,(今となっては 試そうにも\N試すことができません!)) Dialogue: 0,0:15:59.95,0:16:03.33,Default,,0,0,0,,I can't test it now even if I wanted to! Dialogue: 0,00:16:05.42,00:16:09.27,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉龍神! Dialogue: 0,0:16:06.62,0:16:09.87,Default,,0,0,0,,Leaf Dragon God! Dialogue: 0,00:16:23.39,00:16:26.77,JAP TOP,,0,0,0,,どうした!? 諦めおったか! Dialogue: 0,0:16:24.70,0:16:25.75,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:16:25.95,0:16:27.16,Default,,0,0,0,,Have you given up? Dialogue: 0,00:16:26.77,00:16:30.72,JAP TOP,,0,0,0,,言ったはずです!\N僕は諦めないと! Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:28.95,Default,,0,0,0,,I believe I've told you before! Dialogue: 0,0:16:29.12,0:16:30.54,Default,,0,0,0,,I don't give up! Dialogue: 0,00:16:30.72,00:16:32.92,JAP TOP,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,00:16:32.92,00:16:35.92,JAP TOP,,0,0,0,,それで よけたつもりか! Dialogue: 0,0:16:34.08,0:16:36.00,Default,,0,0,0,,Is that what you call a dodge? Dialogue: 0,00:16:45.04,00:16:50.07,JAP TOP,,0,0,0,,龍の目… それは竜巻の中心!\Nそれが弱点! Dialogue: 0,0:16:45.91,0:16:49.04,Default,,0,0,0,,The Dragon's Eye...\Nis the eye of the tornado! Dialogue: 0,0:16:49.29,0:16:50.58,Default,,0,0,0,,That's its weakness! Dialogue: 0,00:16:50.07,00:16:53.11,JAP TOP,,0,0,0,,今こそ 木ノ葉龍神を! Dialogue: 0,0:16:51.87,0:16:54.08,Default,,0,0,0,,This is it for the Leaf Dragon God... Dialogue: 0,00:16:53.11,00:16:55.90,JAP TOP,,0,0,0,,一人表蓮華! Dialogue: 0,0:16:55.08,0:16:56.75,Default,,0,0,0,,One-man Primary Lotus! Dialogue: 0,00:17:02.94,00:17:04.94,JAP TOP,,0,0,0,,な… なに!? Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:05.04,Default,,0,0,0,,W-What?! Dialogue: 0,00:17:14.74,00:17:16.74,JAP TOP,,0,0,0,,うっ… ぐっ…。 Dialogue: 0,00:17:24.01,00:17:28.71,JAP TOP,,0,0,0,,わ… わしの… 木ノ葉龍神が…。 Dialogue: 0,0:17:25.41,0:17:29.95,Default,,0,0,0,,My-My Leaf Dragon God?! Dialogue: 0,00:17:28.71,00:17:32.69,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ… なぜなのだ…。 Dialogue: 0,0:17:31.04,0:17:33.16,Default,,0,0,0,,Why? How can it be? Dialogue: 0,00:17:32.69,00:17:37.31,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ お前は\Nそこまで諦めぬのじゃ…。 Dialogue: 0,0:17:33.87,0:17:37.54,Default,,0,0,0,,Why won't you give up after all this? Dialogue: 0,00:17:37.31,00:17:40.07,JAP TOP,,0,0,0,,僕は 以前 大ケガをして→ Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:41.83,Default,,0,0,0,,I once sustained severe injuries Dialogue: 0,00:17:40.07,00:17:43.07,JAP TOP,,0,0,0,,夢を諦めかけたことがありました。 Dialogue: 0,0:17:41.87,0:17:43.87,Default,,0,0,0,,and was on the brink of\Ngiving up my dreams. Dialogue: 0,00:17:44.99,00:17:48.17,JAP TOP,,0,0,0,,でも そのとき\Nガイ先生は言ってくれたのです。 Dialogue: 0,0:17:45.95,0:17:49.00,Default,,0,0,0,,But Guy Sensei said this to me\Nat that time... Dialogue: 0,00:17:48.17,00:17:51.49,JAP TOP,,0,0,0,,((リーよ。 その苦しみから\N解放されたければ→ Dialogue: 0,0:17:49.91,0:17:51.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Lee...{\i0} Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:54.95,Default,,0,0,0,,{\i1}If you want to be free from{\i0}\N{\i1}your suffering, make up your mind!{\i0} Dialogue: 0,00:17:51.49,00:17:53.99,JAP TOP,,0,0,0,,覚悟を決めることだ。 Dialogue: 0,00:17:56.02,00:18:00.01,JAP TOP,,0,0,0,,それは…\N夢を諦めるという覚悟ですか! Dialogue: 0,0:17:57.37,0:18:01.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Do you mean{\i0}\N{\i1}to give up my dream?{\i0} Dialogue: 0,00:18:00.01,00:18:05.06,JAP TOP,,0,0,0,,己の夢を失えば お前は\N今よりも苦しむことになる。 Dialogue: 0,0:18:01.79,0:18:06.29,Default,,0,0,0,,{\i1}If you give up your dream,{\i0}\N{\i1}you will suffer even more.{\i0} Dialogue: 0,00:18:05.06,00:18:09.71,JAP TOP,,0,0,0,,忍道を失うようなことがあれば\N生きていけないような大バカさ。 Dialogue: 0,0:18:06.79,0:18:08.95,Default,,0,0,0,,{\i1}You're the kind of fool{\i0}\N{\i1}that can't go on living{\i0} Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:11.16,Default,,0,0,0,,{\i1}if you've lost your Ninja Way.{\i0} Dialogue: 0,00:18:09.71,00:18:12.30,JAP TOP,,0,0,0,,俺も お前もな。 Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:13.45,Default,,0,0,0,,{\i1}You and I both...{\i0} Dialogue: 0,00:18:14.37,00:18:16.67,JAP TOP,,0,0,0,,手術を受けろ! リー! Dialogue: 0,0:18:15.75,0:18:17.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Have the surgery, Lee!{\i0} Dialogue: 0,00:18:20.64,00:18:24.27,JAP TOP,,0,0,0,,努力を続けてきた\Nお前の手術は 必ず成功する。 Dialogue: 0,0:18:22.20,0:18:24.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Your surgery will be a success{\i0} Dialogue: 0,0:18:24.04,0:18:25.75,Default,,0,0,0,,{\i1}because you have worked hard{\i0}\N{\i1}all the way through.{\i0} Dialogue: 0,00:18:24.27,00:18:27.69,JAP TOP,,0,0,0,,きっと 天国の未来を呼び寄せる。 Dialogue: 0,0:18:26.04,0:18:28.87,Default,,0,0,0,,{\i1}You have the power to bring{\i0}\N{\i1}your own future in the heavens{\i0}. Dialogue: 0,00:18:27.69,00:18:30.96,JAP TOP,,0,0,0,,もし 1兆分の1\N失敗するようなことがあったら→ Dialogue: 0,0:18:29.04,0:18:32.08,Default,,0,0,0,,{\i1}And in the one in a million chance{\i0}\N{\i1}that something goes wrong...{\i0} Dialogue: 0,00:18:30.96,00:18:34.35,JAP TOP,,0,0,0,,俺が一緒に死んでやる。 Dialogue: 0,0:18:32.12,0:18:34.20,Default,,0,0,0,,{\i1}I will die with you!{\i0} Dialogue: 0,00:18:34.35,00:18:37.29,JAP TOP,,0,0,0,,お前に会ったときから\N俺の忍道は→ Dialogue: 0,0:18:36.08,0:18:37.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Ever since I met you,{\i0} Dialogue: 0,00:18:37.29,00:18:40.74,JAP TOP,,0,0,0,,お前を立派な忍者に\N育てることだった。 Dialogue: 0,0:18:37.41,0:18:41.54,Default,,0,0,0,,{\i1}my Ninja Way has been to{\i0}\N{\i1}nurture you into a fine ninja.{\i0} Dialogue: 0,00:18:40.74,00:18:42.74,JAP TOP,,0,0,0,,約束だ。 Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:43.66,Default,,0,0,0,,{\i1}That's a promise!{\i0} Dialogue: 0,00:18:47.29,00:18:49.59,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ先生!!)) Dialogue: 0,0:18:48.79,0:18:50.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Guy Sensei!{\i0} Dialogue: 0,00:18:59.11,00:19:02.07,JAP TOP,,0,0,0,,そうか… お前は→ Dialogue: 0,0:19:01.00,0:19:01.91,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,00:19:02.07,00:19:05.65,JAP TOP,,0,0,0,,よき師匠と出会っていたのだな。 Dialogue: 0,0:19:02.08,0:19:06.54,Default,,0,0,0,,You found yourself a fine teacher. Dialogue: 0,00:19:05.65,00:19:07.69,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)老師! Dialogue: 0,0:19:07.37,0:19:08.16,Default,,0,0,0,,– Old Master!\N– Old Master! Dialogue: 0,00:19:07.69,00:19:10.55,JAP TOP,,0,0,0,,フェッフェッ… フェッフェッ…。 Dialogue: 0,00:19:10.55,00:19:15.01,JAP TOP,,0,0,0,,わしにも かつて\N1人だけ弟子がおった。 Dialogue: 0,0:19:12.50,0:19:15.95,Default,,0,0,0,,I, too, had a pupil long ago. Dialogue: 0,00:19:15.01,00:19:18.44,JAP TOP,,0,0,0,,そやつは お前と同様→ Dialogue: 0,0:19:17.70,0:19:22.20,Default,,0,0,0,,And just like you,\Nhe was not able to use ninjutsu. Dialogue: 0,00:19:18.44,00:19:21.44,JAP TOP,,0,0,0,,忍術が使えなかった。 Dialogue: 0,00:19:23.57,00:19:27.57,JAP TOP,,0,0,0,,しかし 体術のみで\N忍になるのだと修業に励み→ Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:28.20,Default,,0,0,0,,But he said he would become\Na shinobi with only taijutsu Dialogue: 0,00:19:27.57,00:19:30.20,JAP TOP,,0,0,0,,その夢は叶った。 Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:31.08,Default,,0,0,0,,and through hard training,\Nhis dream was realized. Dialogue: 0,00:19:30.20,00:19:35.24,JAP TOP,,0,0,0,,そして 木ノ葉龍神を\N伝授するはずだったのだが→ Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:36.70,Default,,0,0,0,,He was to be initiated in the ways\Nof the Leaf Dragon God, but... Dialogue: 0,00:19:35.24,00:19:38.20,JAP TOP,,0,0,0,,第三次忍界大戦が\N起こってしまい→ Dialogue: 0,0:19:36.87,0:19:39.79,Default,,0,0,0,,the Third Great Ninja War broke out. Dialogue: 0,00:19:38.20,00:19:42.91,JAP TOP,,0,0,0,,弟子も戦場へ\N赴くことになったのだが→ Dialogue: 0,0:19:39.91,0:19:43.33,Default,,0,0,0,,And my pupil also went\Ninto the battlefield. Dialogue: 0,00:19:42.91,00:19:48.86,JAP TOP,,0,0,0,,忍術や幻術が\N使えないという弱点をつかれ→ Dialogue: 0,0:19:44.04,0:19:47.54,Default,,0,0,0,,But for him, being unable to\Nuse ninjutsu and genjutsu Dialogue: 0,0:19:47.58,0:19:49.16,Default,,0,0,0,,was his weakness. Dialogue: 0,00:19:48.86,00:19:52.92,JAP TOP,,0,0,0,,無残にも殺されてしまったのじゃ。 Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:54.20,Default,,0,0,0,,And much to my regret,\Nhe was killed. Dialogue: 0,00:19:52.92,00:19:55.55,JAP TOP,,0,0,0,,そうなることの予測もできず→ Dialogue: 0,0:19:54.95,0:19:58.00,Default,,0,0,0,,I allowed my pupil to become\Na shinobi Dialogue: 0,00:19:55.55,00:20:00.19,JAP TOP,,0,0,0,,弟子を忍にしてしまった\Nわしには 師匠の資格はない。 Dialogue: 0,0:19:58.04,0:19:59.95,Default,,0,0,0,,without even thinking of\Nthe consequences. Dialogue: 0,0:20:00.08,0:20:01.75,Default,,0,0,0,,I am not qualified to be a master. Dialogue: 0,00:20:00.19,00:20:03.89,JAP TOP,,0,0,0,,そんな自分を許せず 忍を辞め→ Dialogue: 0,0:20:02.45,0:20:05.29,Default,,0,0,0,,I was unable to forgive myself,\Nso I abandoned my shinobi life, Dialogue: 0,00:20:03.89,00:20:07.50,JAP TOP,,0,0,0,,自分を死んだことにし\Nあの墓をたてたのじゃ。 Dialogue: 0,0:20:05.33,0:20:08.91,Default,,0,0,0,,faked my death and put up a gravestone. Dialogue: 0,00:20:07.50,00:20:11.16,JAP TOP,,0,0,0,,そういう… ことだったのですか。 Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:11.95,Default,,0,0,0,,I see... So that's how it was. Dialogue: 0,00:20:11.16,00:20:13.87,JAP TOP,,0,0,0,,すまなかったな。 Dialogue: 0,0:20:13.08,0:20:14.62,Default,,0,0,0,,Forgive me. Dialogue: 0,00:20:13.87,00:20:16.52,JAP TOP,,0,0,0,,お前が いずれ弟子と同じ道を→ Dialogue: 0,0:20:15.20,0:20:19.00,Default,,0,0,0,,I thought you would walk\Nthe same path as my pupil, Dialogue: 0,00:20:16.52,00:20:19.12,JAP TOP,,0,0,0,,歩んでしまうと思い わしは…。 Dialogue: 0,0:20:19.04,0:20:20.12,Default,,0,0,0,,that's why... Dialogue: 0,00:20:21.19,00:20:26.82,JAP TOP,,0,0,0,,ハッ… じゃが お前たちなら\Nきっと大丈夫じゃな。 Dialogue: 0,0:20:24.45,0:20:27.87,Default,,0,0,0,,However, you two will do just fine! Dialogue: 0,00:20:26.82,00:20:29.86,JAP TOP,,0,0,0,,チェン… 老師…。 Dialogue: 0,0:20:29.00,0:20:30.50,Default,,0,0,0,,Old Master Chen... Dialogue: 0,00:20:29.86,00:20:34.49,JAP TOP,,0,0,0,,あの墓が 本当に\N役立つときがきたようじゃよ。 Dialogue: 0,0:20:30.95,0:20:35.70,Default,,0,0,0,,The time has come for that grave\Nto actually be of use! Dialogue: 0,00:20:34.49,00:20:40.48,JAP TOP,,0,0,0,,フェッ フェッ フェッ フェッ…。 Dialogue: 0,00:20:54.49,00:20:57.17,JAP TOP,,0,0,0,,チェン老師…。 Dialogue: 0,0:20:56.87,0:20:58.08,Default,,0,0,0,,Old Master Chen... Dialogue: 0,00:20:57.17,00:21:00.47,JAP TOP,,0,0,0,,また… おにぎりを\Nお供えにいきますね。 Dialogue: 0,0:20:58.70,0:21:02.04,Default,,0,0,0,,I'll bring you offerings of rice balls. Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:11.00,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I was tired of walking and didn't know what I should do Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:11.00,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I was tired of walking and didn't know what I should do Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:11.00,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}aruki tsukarete tohou ni kureta Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:11.00,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}aruki tsukarete tohou ni kureta Dialogue: 0,0:21:11.50,0:21:16.13,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}my teacher told me to go towards a bright future Dialogue: 0,0:21:11.50,0:21:16.13,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}my teacher told me to go towards a bright future Dialogue: 0,0:21:11.50,0:21:16.13,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}akarui mirai e sensei wa iu kedo Dialogue: 0,0:21:11.50,0:21:16.13,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}akarui mirai e sensei wa iu kedo Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:20.72,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}but which way should I go to find the light? Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:20.72,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}but which way should I go to find the light? Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:20.72,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}docchi ni aruitara hikari wa sasu kana Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:20.72,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}docchi ni aruitara hikari wa sasu kana Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:26.22,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I have no idea at the moment so let's go Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:26.22,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I have no idea at the moment so let's go Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:26.22,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}toriaezu wakaranai kedo ikouze Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:26.22,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}toriaezu wakaranai kedo ikouze Dialogue: 0,0:21:26.56,0:21:28.81,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}don't tell me things I want to hear Dialogue: 0,0:21:26.56,0:21:28.81,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}don't tell me things I want to hear Dialogue: 0,0:21:26.56,0:21:28.81,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kirei goto nanka maji kan kanben desu Dialogue: 0,0:21:26.56,0:21:28.81,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kirei goto nanka maji kan kanben desu Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:31.27,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}just give me something so powerful that it hurts Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:31.27,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}just give me something so powerful that it hurts Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:31.27,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}itai kurai tsuyoi yatsu wo choudai Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:31.27,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}itai kurai tsuyoi yatsu wo choudai Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:33.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I'm rebelling against the ordinary life Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:33.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm rebelling against the ordinary life Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:33.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}arikitari na mainichi ni hankou desu Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:33.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}arikitari na mainichi ni hankou desu Dialogue: 0,0:21:33.94,0:21:36.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}burning up the mic with our rock Dialogue: 0,0:21:33.94,0:21:36.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}burning up the mic with our rock Dialogue: 0,0:21:33.94,0:21:36.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}tagire m i c oretachi no rock Dialogue: 0,0:21:33.94,0:21:36.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tagire m i c oretachi no rock Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:41.45,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:41.45,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:41.45,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kimino koe ga kikoeru Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:41.45,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kimino koe ga kikoeru Dialogue: 0,0:21:41.74,0:21:48.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}that's the only thing that's real, let it explode Dialogue: 0,0:21:41.74,0:21:48.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that's the only thing that's real, let it explode Dialogue: 0,0:21:41.74,0:21:48.66,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}sore dake wa real sa hajikero Dialogue: 0,0:21:41.74,0:21:48.66,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sore dake wa real sa hajikero Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:51.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}this song Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:51.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}this song Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:51.66,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kono uta Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:51.66,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kono uta Dialogue: 0,0:21:51.66,0:21:56.71,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:51.66,0:21:56.71,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:56.88,0:22:01.67,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I'm running through the night on impulse Dialogue: 0,0:21:56.88,0:22:01.67,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm running through the night on impulse Dialogue: 0,0:21:56.88,0:22:01.67,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}tsuki ugokasare shoudou no mama ni yoru wo kakenda Dialogue: 0,0:21:56.88,0:22:01.67,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsuki ugokasare shoudou no mama ni yoru wo kakenda Dialogue: 0,0:22:01.92,0:22:06.68,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}can't you see can't you see can't you see my face Dialogue: 0,0:22:01.92,0:22:06.68,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}can't you see can't you see can't you see my face Dialogue: 0,0:22:06.68,0:22:11.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I want to sense this moment not just the words, I want to sense you Dialogue: 0,0:22:06.68,0:22:11.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I want to sense this moment not just the words, I want to sense you Dialogue: 0,0:22:06.68,0:22:11.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kotoba ja nai ima dake wo kanjitetai kimi wo kanjitetai Dialogue: 0,0:22:06.68,0:22:11.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kotoba ja nai ima dake wo kanjitetai kimi wo kanjitetai Dialogue: 0,0:22:11.89,0:22:16.77,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:22:11.89,0:22:16.77,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:22:17.15,0:22:21.90,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}keep on shouting and open the door to tomorrow Dialogue: 0,0:22:17.15,0:22:21.90,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}keep on shouting and open the door to tomorrow Dialogue: 0,0:22:17.15,0:22:21.90,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}sakebi tsuzukete ashita no tobira wo kojihirakerunda Dialogue: 0,0:22:17.15,0:22:21.90,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sakebi tsuzukete ashita no tobira wo kojihirakerunda Dialogue: 0,0:22:22.15,0:22:26.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}don't worry don't worry don't worry baby Dialogue: 0,0:22:22.15,0:22:26.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}don't worry don't worry don't worry baby Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:33.50,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I want to believe in us, not anyone else, I want to believe in my dream Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:33.50,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I want to believe in us, not anyone else, I want to believe in my dream Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:33.50,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}dareka ja nai oretachi wo shinjitetai yume wo shinjitetai Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:33.50,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}dareka ja nai oretachi wo shinjitetai yume wo shinjitetai Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:38.67,Default,,0,0,0,,He's a Reanimation too? Dialogue: 0,0:22:41.83,0:22:44.00,Default,,0,0,0,,He's crying! He looks like a child! Dialogue: 0,00:22:43.33,00:22:47.04,JAP TOP,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:44.50,0:22:49.00,Default,,0,0,0,,Shikamaru! Choji! Ino! It's me! Dialogue: 0,00:22:47.04,00:22:50.44,JAP TOP,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,0:22:49.37,0:22:52.00,Default,,0,0,0,,Why does he know our names?! Dialogue: 0,00:22:50.44,00:22:53.44,JAP TOP,,0,0,0,,では最後まで\Nごゆっくりお楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:52.42,0:22:54.75,Default,,0,0,0,,I don't know this guy! Dialogue: 0,0:22:54.96,0:22:55.83,Default,,0,0,0,,Me neither! Dialogue: 0,00:22:55.34,00:22:59.31,JAP TOP,,0,0,0,,(宮本)『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,0:22:56.42,0:22:58.29,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden: Dialogue: 0,0:22:58.33,0:23:00.79,Default,,0,0,0,,"Rain Followed by Snow,\Nwith Some Lightning" Dialogue: 0,00:22:59.31,00:23:03.81,JAP TOP,,0,0,0,,(松丸)今回は ご覧の豪華な歌手\N11組の皆さんによる→ Dialogue: 0,0:23:01.33,0:23:03.83,Default,,0,0,0,,No, we know you!