[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Audio/314.ac3 Video File: ../Video (Small Encodes)/314.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Scroll Position: 354 Active Line: 365 Video Position: 33229 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00373737,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,1.3,0,8,0,0,1,0 Style: Lyrics JPN OP 2,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H84FFFFFF,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,3,0,8,0,0,1,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H362B66CF,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,3,0,2,0,0,6,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: Lyrics JPN ED,何尼玛-笨笨体,50,&H00404040,&H000000FF,&H00EBEBED,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3.5,0,8,0,0,15,0 Style: Lyrics ENG ED,Clannad Round,50,&H00DF4831,&H000000FF,&H00F8F9F3,&H501D0032,-1,0,0,0,100,90,2.5,0,1,3,0,2,0,0,18,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:17.37,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}softness can overcome hardness, but hardness can overcome softness Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:17.37,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:17.37,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:17.37,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:22.08,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}if you're too focused on showing off, my alarm will go off Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:22.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:22.08,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:22.08,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:27.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}walk fifty steps forward in a reckless style Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:27.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:27.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:27.59,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:32.42,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you're moody and do as you please; no matter what I do, you ignore me Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:32.42,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:32.42,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:32.42,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:37.76,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}there's a mystery that no one can solve, I shiver when the wind blows Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:37.76,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:37.76,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:37.76,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:41.97,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I'll unravel this maze Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:41.97,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:41.97,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:41.97,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:48.15,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you laughed, will it rain tomorrow? Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:48.15,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:48.15,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:48.15,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:53.11,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}the wise light flickers Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:53.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:53.11,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:53.11,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:59.70,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you've got to focus your eyes before the future changes Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:59.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:59.70,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:59.70,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:05.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I'm sure, I'm sure this moment will be swept away Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:05.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:05.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:05.50,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:12.59,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I have to be with you, otherwise the future might dry up Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:12.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:12.59,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:12.59,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:18.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}hurry up, because I'm sure that we'll smile back on this moment Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:18.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:18.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:18.68,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:35.78,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1384,840)}The Sad Sun Shower Dialogue: 0,00:01:45.07,00:01:47.51,JAP TOP,,0,0,0,,((ヨタ:デコ デコ デコ! Dialogue: 0,0:01:45.96,0:01:47.50,Default,,0,0,0,,Forehead, forehead, forehead! Dialogue: 0,00:01:47.51,00:01:50.05,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)もう!\N人が気にしてることを! Dialogue: 0,0:01:48.62,0:01:50.96,Default,,0,0,0,,Geez! Don't make fun! Dialogue: 0,00:01:53.68,00:01:55.90,JAP TOP,,0,0,0,,わぁ!\Nゴッツンコ! Dialogue: 0,00:01:55.90,00:01:58.05,JAP TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:01:57.21,0:01:57.66,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:01:58.05,00:02:00.06,JAP TOP,,0,0,0,,雪? Dialogue: 0,0:01:59.33,0:02:00.29,Default,,0,0,0,,Snow? Dialogue: 0,00:02:00.06,00:02:03.04,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「コン コン コン 雪がコン」 Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:03.37,Default,,0,0,0,,Kon kon kon. It's snowing, kon! Dialogue: 0,00:02:03.04,00:02:05.68,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)ヨタに\N気に入られたみたいだな お前。 Dialogue: 0,0:02:03.83,0:02:06.50,Default,,0,0,0,,Yota seems to like you. Dialogue: 0,00:02:05.68,00:02:07.73,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)おでこがね! Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:08.21,Default,,0,0,0,,Your forehead, that is. Dialogue: 0,00:02:07.73,00:02:12.18,JAP TOP,,0,0,0,,ピッタンコ!\Nあなた… 何なの!? Dialogue: 0,0:02:09.41,0:02:09.91,Default,,0,0,0,,Perfect. Dialogue: 0,0:02:10.41,0:02:12.75,Default,,0,0,0,,Listen, you... What is it? Dialogue: 0,00:02:12.18,00:02:16.89,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「コン コン コン コン コン コン」 Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:16.96,Default,,0,0,0,,Kon kon kon! Kon kon kon! Dialogue: 0,00:02:16.89,00:02:20.03,JAP TOP,,0,0,0,,「コン コン コン」って…。 Dialogue: 0,0:02:18.91,0:02:20.50,Default,,0,0,0,,Kon kon kon? Dialogue: 0,00:02:50.19,00:02:55.23,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ… せっかくお家から\Nくすねた花束渡そうとしたらね→ Dialogue: 0,0:02:51.16,0:02:52.25,Default,,0,0,0,,Geez... Dialogue: 0,0:02:52.37,0:02:56.41,Default,,0,0,0,,I wanted to give him flowers\NI put together from our shop, Dialogue: 0,00:02:55.23,00:02:59.18,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君 プイッて\N無視して行っちゃったんだよ。 Dialogue: 0,0:02:56.41,0:02:59.62,Default,,0,0,0,,but Sasuke just ignored me\Nand left. Dialogue: 0,00:02:59.18,00:03:03.40,JAP TOP,,0,0,0,,フフフ… 悲しいな。\Nいのが かわいそう。 Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:06.54,Default,,0,0,0,,So sad. Poor Ino. Poor Ino. Dialogue: 0,00:03:03.40,00:03:06.04,JAP TOP,,0,0,0,,かわいそうにね いの。 Dialogue: 0,00:03:06.04,00:03:08.01,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ…。 Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:07.75,Default,,0,0,0,,Yota... Dialogue: 0,00:03:08.01,00:03:11.46,JAP TOP,,0,0,0,,優しいんだね あげる。 Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:10.91,Default,,0,0,0,,You're nice,\Nso I'll give you one! Dialogue: 0,00:03:11.46,00:03:15.18,JAP TOP,,0,0,0,,《いのちゃん 積極的なんだ。 Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.04,Default,,0,0,0,,{\i1}Ino is so bold...{\i0} Dialogue: 0,00:03:15.18,00:03:17.73,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君に そんなこと…》 Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:17.62,Default,,0,0,0,,{\i1}to behave that way with Sasuke...{\i0} Dialogue: 0,00:03:17.73,00:03:20.12,JAP TOP,,0,0,0,,楽しいの? サクラ。 Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:20.71,Default,,0,0,0,,Are you having fun, Sakura? Dialogue: 0,00:03:20.12,00:03:23.57,JAP TOP,,0,0,0,,えっ?\Nサクラが楽しいとヨタも楽しい。 Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:21.37,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:24.37,Default,,0,0,0,,If Sakura is having fun,\NYota is happy too. Dialogue: 0,00:03:23.57,00:03:26.06,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ 何が楽しいのよ。 Dialogue: 0,0:03:24.54,0:03:26.66,Default,,0,0,0,,Sakura... Happy about what? Dialogue: 0,00:03:26.06,00:03:28.19,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… 違うの いのちゃん。 Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:28.79,Default,,0,0,0,,Oh... It's nothing, Ino. Dialogue: 0,00:03:28.19,00:03:30.26,JAP TOP,,0,0,0,,キャハハハ ハハハッ! Dialogue: 0,00:03:30.26,00:03:32.26,JAP TOP,,0,0,0,,ムーッ! Dialogue: 0,00:03:34.55,00:03:36.77,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)ヨタは お天気屋だね。 Dialogue: 0,0:03:35.50,0:03:37.37,Default,,0,0,0,,Yota is so fickle. Dialogue: 0,00:03:36.77,00:03:41.07,JAP TOP,,0,0,0,,悲しけりゃ雨が降る。\N楽しけりゃ雪が降る か…。 Dialogue: 0,0:03:37.41,0:03:39.25,Default,,0,0,0,,When he's sad, it rains... Dialogue: 0,0:03:39.33,0:03:41.62,Default,,0,0,0,,When he's happy, it snows. Dialogue: 0,00:03:43.36,00:03:45.39,JAP TOP,,0,0,0,,んっ? Dialogue: 0,0:03:44.96,0:03:45.33,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:03:45.50,0:03:47.75,Signs,,0,0,0,,WEATHER FOR SALE Dialogue: 0,00:04:03.08,00:04:05.10,JAP TOP,,0,0,0,,んっ? Dialogue: 0,00:04:05.10,00:04:07.13,JAP TOP,,0,0,0,,(いの)あの花…。 Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:06.96,Default,,0,0,0,,Those flowers... Dialogue: 0,00:04:07.13,00:04:09.94,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)ヨタが? Dialogue: 0,0:04:07.71,0:04:08.62,Default,,0,0,0,,Did Yota come...? Dialogue: 0,00:04:09.94,00:04:11.94,JAP TOP,,0,0,0,,里に? Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:12.04,Default,,0,0,0,,To the village...?! Dialogue: 0,00:04:14.06,00:04:18.96,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウジ)もうダメだよ ヨタ。\Nお前は里には秘密なんだから。 Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:16.50,Default,,0,0,0,,You mustn't do that, Yota. Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:19.37,Default,,0,0,0,,You're supposed to be\Na secret from the village. Dialogue: 0,00:04:18.96,00:04:21.88,JAP TOP,,0,0,0,,見つかったら大変なことに\Nなっちゃうんだよ。 Dialogue: 0,0:04:19.71,0:04:22.46,Default,,0,0,0,,If you're discovered,\Nthere's gonna be trouble. Dialogue: 0,00:04:21.88,00:04:23.88,JAP TOP,,0,0,0,,誰にも見られてないだろうな。 Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:24.46,Default,,0,0,0,,No one saw you, right? Dialogue: 0,00:04:23.88,00:04:27.05,JAP TOP,,0,0,0,,うん 私\N誰にも見られてない! Dialogue: 0,0:04:24.96,0:04:27.46,Default,,0,0,0,,Yup, no one saw me. Dialogue: 0,00:04:27.05,00:04:29.22,JAP TOP,,0,0,0,,ホントか? Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:28.83,Default,,0,0,0,,Are you sure? Dialogue: 0,00:04:29.22,00:04:32.59,JAP TOP,,0,0,0,,1人 変な子がいた。\N誰!? Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:32.12,Default,,0,0,0,,Just one... weird kid. Dialogue: 0,0:04:32.58,0:04:33.46,Default,,0,0,0,,Who?! Dialogue: 0,00:04:32.59,00:04:37.01,JAP TOP,,0,0,0,,みんなが お昼ごはん食べてるとき\N1人だけお外に出てて→ Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:38.16,Default,,0,0,0,,He was the only one\Noutside during lunch... Dialogue: 0,00:04:37.01,00:04:39.60,JAP TOP,,0,0,0,,鉄棒に座ってたよ。 Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:39.75,Default,,0,0,0,,sitting on the metal pole. Dialogue: 0,00:04:39.60,00:04:42.10,JAP TOP,,0,0,0,,鉄棒? ナルトか? Dialogue: 0,0:04:40.33,0:04:41.12,Default,,0,0,0,,Metal pole? Dialogue: 0,0:04:41.91,0:04:42.58,Default,,0,0,0,,Was it Naruto? Dialogue: 0,00:04:47.12,00:04:51.92,JAP TOP,,0,0,0,,う~ん もしかして あの子! Dialogue: 0,0:04:49.91,0:04:50.83,Default,,0,0,0,,Could it be... Dialogue: 0,0:04:51.37,0:04:52.33,Default,,0,0,0,,that boy? Dialogue: 0,00:05:00.02,00:05:04.57,JAP TOP,,0,0,0,,あっ いるいる!\Nいつも1人で なんか怒ってる! Dialogue: 0,0:05:01.37,0:05:02.71,Default,,0,0,0,,Oh, I know which one! Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:05.46,Default,,0,0,0,,He's always alone\Nand looks angry. Dialogue: 0,00:05:04.57,00:05:09.71,JAP TOP,,0,0,0,,そう? 私には なんか\Nニヤけた顔して見てくる。 変なヤツ。 Dialogue: 0,0:05:05.83,0:05:09.50,Default,,0,0,0,,Really? He sorta smiles at me. Dialogue: 0,0:05:09.54,0:05:10.41,Default,,0,0,0,,He's weird. Dialogue: 0,00:05:09.71,00:05:14.10,JAP TOP,,0,0,0,,アンタに気があんじゃないの?\Nえっ!? やめて。 Dialogue: 0,0:05:10.75,0:05:12.33,Default,,0,0,0,,Maybe he likes you? Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:14.50,Default,,0,0,0,,What?! Cut it out! Dialogue: 0,00:05:14.10,00:05:16.23,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトは お前に気づいたか? Dialogue: 0,0:05:15.25,0:05:16.79,Default,,0,0,0,,Did Naruto notice you? Dialogue: 0,00:05:16.23,00:05:19.71,JAP TOP,,0,0,0,,たぶん… 知らない。 Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:18.33,Default,,0,0,0,,Probably... Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:20.00,Default,,0,0,0,,I dunno. Dialogue: 0,00:05:19.71,00:05:23.06,JAP TOP,,0,0,0,,あのね ヨタ。\Nもう絶対 里に行っちゃダメだよ。 Dialogue: 0,0:05:20.87,0:05:21.96,Default,,0,0,0,,Listen, Yota. Dialogue: 0,0:05:22.37,0:05:24.46,Default,,0,0,0,,Don't go into the village\Never again. Dialogue: 0,00:05:23.06,00:05:25.73,JAP TOP,,0,0,0,,見つかったら 私たち→ Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:28.87,Default,,0,0,0,,If you're discovered,\Nwe might have to part ways. Dialogue: 0,00:05:25.73,00:05:28.36,JAP TOP,,0,0,0,,離れ離れになっちゃうかも\Nしれないんだよ? Dialogue: 0,00:05:28.36,00:05:32.40,JAP TOP,,0,0,0,,私 やだよ!\Nサクラと離れたくないよ! Dialogue: 0,0:05:29.12,0:05:30.62,Default,,0,0,0,,I don't want that! Dialogue: 0,0:05:30.79,0:05:33.41,Default,,0,0,0,,I don't want to be apart from Sakura! Dialogue: 0,00:05:32.40,00:05:35.74,JAP TOP,,0,0,0,,サクラだけなの?\Nありがとう ヨタ。 Dialogue: 0,0:05:33.46,0:05:34.87,Default,,0,0,0,,Just Sakura? Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:36.62,Default,,0,0,0,,Thank you, Yota. Dialogue: 0,00:05:35.74,00:05:39.11,JAP TOP,,0,0,0,,でも おもしろかったね サスケ君。 Dialogue: 0,0:05:37.41,0:05:39.00,Default,,0,0,0,,Wasn't that funny though? Dialogue: 0,0:05:39.04,0:05:41.66,Default,,0,0,0,,Sasuke who always acts so cool... Dialogue: 0,00:05:39.11,00:05:44.03,JAP TOP,,0,0,0,,(いつも クールなのに…\Nフフフッ お花畑みたいだった)) Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:45.04,Default,,0,0,0,,looked like a flower garden. Dialogue: 0,00:06:12.96,00:06:14.96,JAP TOP,,0,0,0,,くっ…。 Dialogue: 0,00:06:17.71,00:06:21.31,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり ヨタと\N戦うことになっちゃうの? Dialogue: 0,0:06:19.04,0:06:22.33,Default,,0,0,0,,So does this mean\Nwe have to fight Yota? Dialogue: 0,00:06:23.39,00:06:26.04,JAP TOP,,0,0,0,,アスマのときのように\N封印するため…。 Dialogue: 0,0:06:24.12,0:06:26.33,Default,,0,0,0,,It's like the time with Asuma.\NIn order to seal him... Dialogue: 0,00:06:26.04,00:06:28.06,JAP TOP,,0,0,0,,うっ… 戦うしか…。 Dialogue: 0,0:06:27.87,0:06:29.08,Default,,0,0,0,,we have to fight! Dialogue: 0,00:06:28.06,00:06:33.08,JAP TOP,,0,0,0,,でも どうやって…\Nヨタのお天気に 僕たち勝てるの? Dialogue: 0,0:06:29.21,0:06:30.87,Default,,0,0,0,,But how? Dialogue: 0,0:06:31.50,0:06:34.12,Default,,0,0,0,,Can we beat Yota's weather? Dialogue: 0,00:06:33.08,00:06:35.01,JAP TOP,,0,0,0,,知るかよ! Dialogue: 0,0:06:34.66,0:06:35.75,Default,,0,0,0,,How would I know? Dialogue: 0,00:06:35.01,00:06:37.70,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)うわ~っ! Dialogue: 0,00:06:37.70,00:06:41.12,JAP TOP,,0,0,0,,《考えてみたら\N俺たち なんにも→ Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:40.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Come to think of it...{\i0} Dialogue: 0,0:06:40.87,0:06:43.79,Default,,0,0,0,,{\i1}We don't know anything about Yota.{\i0} Dialogue: 0,00:06:41.12,00:06:44.07,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタのこと知らねえんだ。 Dialogue: 0,00:06:44.07,00:06:47.06,JAP TOP,,0,0,0,,どうやったら…》 Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:46.66,Default,,0,0,0,,{\i1}How can we...?{\i0} Dialogue: 0,00:06:47.06,00:06:51.01,JAP TOP,,0,0,0,,《父さん サクラにつなげて!》 Dialogue: 0,0:06:49.08,0:06:49.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Dad!{\i0} Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:51.12,Default,,0,0,0,,{\i1}Connect me with Sakura!{\i0} Dialogue: 0,00:06:51.01,00:06:54.40,JAP TOP,,0,0,0,,(いのいち)わかった。 Dialogue: 0,0:06:51.54,0:06:52.16,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:06:52.79,0:06:53.58,Default,,0,0,0,,All right... Dialogue: 0,00:06:54.40,00:06:56.75,JAP TOP,,0,0,0,,サクラ! Dialogue: 0,0:06:56.46,0:06:57.25,Default,,0,0,0,,Sakura! Dialogue: 0,00:06:56.75,00:06:59.05,JAP TOP,,0,0,0,,《いの:サクラ… 聞こえる?》 Dialogue: 0,0:06:58.25,0:06:59.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Sakura, can you hear me?!{\i0} Dialogue: 0,00:06:59.05,00:07:02.06,JAP TOP,,0,0,0,,《いの… ごめん。\Nちょっと取り込んでる》 Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:01.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Ino?!{\i0} Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:03.25,Default,,0,0,0,,{\i1}Sorry, I'm in the middle{\i0}\N{\i1}of something right now!{\i0} Dialogue: 0,00:07:02.06,00:07:05.03,JAP TOP,,0,0,0,,《アンタ 覚えてない? Dialogue: 0,0:07:03.58,0:07:05.50,Default,,0,0,0,,{\i1}Do you remember?{\i0} Dialogue: 0,00:07:05.03,00:07:08.78,JAP TOP,,0,0,0,,覚えてるでしょ? ヨタのこと!》 Dialogue: 0,0:07:06.46,0:07:07.41,Default,,0,0,0,,{\i1}You must!{\i0} Dialogue: 0,0:07:07.58,0:07:08.79,Default,,0,0,0,,{\i1}About Yota!{\i0} Dialogue: 0,00:07:08.78,00:07:13.08,JAP TOP,,0,0,0,,《ちょ… ちょっと待って。\N今 そのヨタが目の前に…》 Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:12.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Wait, I'm...{\i0} Dialogue: 0,0:07:12.21,0:07:14.29,Default,,0,0,0,,{\i1}facing that Yota right now!{\i0} Dialogue: 0,00:07:15.09,00:07:17.09,JAP TOP,,0,0,0,,どういうこと? Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:16.54,Default,,0,0,0,,What's going on?! Dialogue: 0,00:07:23.04,00:07:25.40,JAP TOP,,0,0,0,,《キバ:俺んところもだよ! Dialogue: 0,0:07:24.41,0:07:25.79,Default,,0,0,0,,{\i1}Over here too!{\i0} Dialogue: 0,00:07:25.40,00:07:28.43,JAP TOP,,0,0,0,,キバ:ヨタのヤツ すんげぇ怒ってる》 Dialogue: 0,0:07:26.96,0:07:29.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Yota's really mad.{\i0} Dialogue: 0,00:07:28.43,00:07:30.43,JAP TOP,,0,0,0,,なに!? Dialogue: 0,0:07:29.91,0:07:30.54,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:07:32.35,00:07:36.44,JAP TOP,,0,0,0,,《て なんで お前たちんとこにも\Nヨタがいるんだよ?》 Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:37.21,Default,,0,0,0,,{\i1}How come Yota's by you guys too?{\i0} Dialogue: 0,00:07:36.44,00:07:39.04,JAP TOP,,0,0,0,,《ヨタが… 3人も》 Dialogue: 0,0:07:37.71,0:07:39.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Three Yotas?{\i0} Dialogue: 0,00:07:41.38,00:07:43.88,JAP TOP,,0,0,0,,いったい どうなってる? Dialogue: 0,0:07:42.83,0:07:44.33,Default,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,00:07:56.68,00:07:58.73,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)口笛…。 Dialogue: 0,0:07:58.04,0:07:58.91,Default,,0,0,0,,Whistling? Dialogue: 0,00:08:13.68,00:08:16.40,JAP TOP,,0,0,0,,お前… 誰だ? Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:16.79,Default,,0,0,0,,Who are... you? Dialogue: 0,00:08:19.40,00:08:21.40,JAP TOP,,0,0,0,,なんだ? Dialogue: 0,0:08:21.37,0:08:21.91,Default,,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,00:08:25.06,00:08:29.01,JAP TOP,,0,0,0,,え… あっ…。 Dialogue: 0,0:08:26.41,0:08:27.00,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:08:28.25,0:08:28.66,Default,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,00:08:29.01,00:08:32.06,JAP TOP,,0,0,0,,なんか…。 Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:31.33,Default,,0,0,0,,Hold on! Dialogue: 0,00:08:32.06,00:08:35.05,JAP TOP,,0,0,0,,お前 ヨタ? Dialogue: 0,0:08:33.41,0:08:35.21,Default,,0,0,0,,You're... Yota? Dialogue: 0,00:08:35.05,00:08:37.42,JAP TOP,,0,0,0,,ハハッ!\Nヨタなのか? Dialogue: 0,0:08:36.41,0:08:37.46,Default,,0,0,0,,Are you Yota? Dialogue: 0,00:08:41.69,00:08:43.73,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ!! Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:44.25,Default,,0,0,0,,Yota! Dialogue: 0,00:08:43.73,00:08:45.71,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト? Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:45.87,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:08:55.42,00:08:57.42,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ…。 Dialogue: 0,0:08:57.08,0:08:57.66,Default,,0,0,0,,Yota... Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:05.33,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:09:10.74,00:09:12.74,JAP TOP,,0,0,0,,((なんだよ? Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:12.87,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:09:12.74,00:09:15.72,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと アンタね ヨタをどこに…。 Dialogue: 0,0:09:13.87,0:09:16.33,Default,,0,0,0,,Hey, where'd you put Yota? Dialogue: 0,00:09:15.72,00:09:21.38,JAP TOP,,0,0,0,,探り探りで聞くのは難しいな…\Nナルト お前 知ってるよな? Dialogue: 0,0:09:16.37,0:09:18.96,Default,,0,0,0,,Interrogating him won't do. Dialogue: 0,0:09:19.96,0:09:22.12,Default,,0,0,0,,Naruto, you know, right? Dialogue: 0,00:09:21.38,00:09:23.38,JAP TOP,,0,0,0,,何を? Dialogue: 0,0:09:23.25,0:09:23.75,Default,,0,0,0,,Know what? Dialogue: 0,00:09:23.38,00:09:26.40,JAP TOP,,0,0,0,,う~ん… 何か見ただろ? Dialogue: 0,0:09:24.50,0:09:27.25,Default,,0,0,0,,Well... You saw something, right? Dialogue: 0,00:09:26.40,00:09:29.42,JAP TOP,,0,0,0,,見かけねえような… その…。 Dialogue: 0,0:09:27.41,0:09:30.08,Default,,0,0,0,,You didn't see him? That... Dialogue: 0,00:09:29.42,00:09:32.39,JAP TOP,,0,0,0,,見かけねえのを\Nどうやって見るんだよ? Dialogue: 0,0:09:30.62,0:09:32.96,Default,,0,0,0,,If I didn't see him,\Nhow could I have seen him? Dialogue: 0,00:09:32.39,00:09:36.36,JAP TOP,,0,0,0,,お前 意外と頭いいな。\Nうん うん。 Dialogue: 0,0:09:33.29,0:09:33.66,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:09:34.41,0:09:35.87,Default,,0,0,0,,You're pretty shrewd, aren't you? Dialogue: 0,00:09:36.36,00:09:39.45,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと アンタたち\Nなに感心してんのよ。 Dialogue: 0,0:09:38.04,0:09:40.50,Default,,0,0,0,,Why are you guys so impressed?! Dialogue: 0,00:09:39.45,00:09:42.95,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと… 来て!\Nちょっ… 何? Dialogue: 0,0:09:40.83,0:09:42.37,Default,,0,0,0,,Come with me! Dialogue: 0,0:09:42.37,0:09:43.58,Default,,0,0,0,,Hey, what is it? Dialogue: 0,00:09:50.04,00:09:52.59,JAP TOP,,0,0,0,,あ…。\Nヨタを どこへやったのよ!? Dialogue: 0,0:09:51.79,0:09:53.46,Default,,0,0,0,,Where did you put Yota?! Dialogue: 0,00:09:52.59,00:09:54.73,JAP TOP,,0,0,0,,え… ヨタ? Dialogue: 0,0:09:53.62,0:09:54.62,Default,,0,0,0,,Huh? Yota? Dialogue: 0,00:09:54.73,00:09:57.85,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)この前\Nアカデミーの校庭で会ったんでしょ? Dialogue: 0,0:09:56.29,0:09:58.41,Default,,0,0,0,,You met him in the Academy schoolyard\Nthe other day, didn't you? Dialogue: 0,00:09:57.85,00:10:04.06,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタを知ってるのは 私たちの他は\Nあなただけなんだから! Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:02.87,Default,,0,0,0,,The only one who knows Yota\Nbesides us is you! Dialogue: 0,00:10:14.88,00:10:17.52,JAP TOP,,0,0,0,,アンタ! ヨタに会ったんでしょ? Dialogue: 0,0:10:16.25,0:10:18.50,Default,,0,0,0,,You met Yota, didn't you? Dialogue: 0,00:10:17.52,00:10:20.24,JAP TOP,,0,0,0,,みんなに\Nばらしちゃったんでしょ!? Dialogue: 0,0:10:18.75,0:10:20.37,Default,,0,0,0,,You told everyone, didn't you?! Dialogue: 0,00:10:20.24,00:10:22.19,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタって 誰なんだよ? Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:22.62,Default,,0,0,0,,Who's Yota? Dialogue: 0,00:10:22.19,00:10:24.73,JAP TOP,,0,0,0,,里の近くで迷子になってたのよ。 Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:25.29,Default,,0,0,0,,He was a lost kid near the village. Dialogue: 0,00:10:24.73,00:10:27.71,JAP TOP,,0,0,0,,かわいそうだから\N私たちが面倒をみてさ…。 Dialogue: 0,0:10:25.83,0:10:28.50,Default,,0,0,0,,We felt sorry for him,\Nso we took care of him. Dialogue: 0,00:10:27.71,00:10:31.35,JAP TOP,,0,0,0,,それが 今日 ここに来てみたら\Nめちゃくちゃで→ Dialogue: 0,0:10:29.41,0:10:31.16,Default,,0,0,0,,But when we came here today, Dialogue: 0,0:10:31.21,0:10:33.50,Default,,0,0,0,,everything was a mess\Nand Yota was gone! Dialogue: 0,00:10:31.35,00:10:33.39,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタも いないんだもん! Dialogue: 0,00:10:33.39,00:10:36.35,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ ソイツってば\Nよそ者じゃねえかよ。 Dialogue: 0,0:10:34.29,0:10:37.29,Default,,0,0,0,,Then he's an outsider? Dialogue: 0,00:10:36.35,00:10:38.42,JAP TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:10:37.54,0:10:38.33,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,00:10:38.42,00:10:43.76,JAP TOP,,0,0,0,,なんで よそ者のヤツは かばって…\N俺には そんな目をしやがんだよ! Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:41.33,Default,,0,0,0,,Why would you protect an outsider, Dialogue: 0,0:10:42.50,0:10:44.33,Default,,0,0,0,,but still look at me\Nwith those eyes?! Dialogue: 0,00:10:43.76,00:10:47.26,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと… 何よ!? その言い方! Dialogue: 0,0:10:45.96,0:10:47.87,Default,,0,0,0,,Hey! What a thing to say! Dialogue: 0,00:10:50.19,00:10:53.61,JAP TOP,,0,0,0,,生意気ね!\Nう~ん…。 Dialogue: 0,0:10:51.41,0:10:52.37,Default,,0,0,0,,He's so cocky. Dialogue: 0,00:10:53.61,00:10:57.61,JAP TOP,,0,0,0,,って… 証拠も何もねえのに\N問い詰めすぎたかな。 Dialogue: 0,0:10:54.91,0:10:58.46,Default,,0,0,0,,Maybe we questioned him too hard\Nwhen we don't even have proof... Dialogue: 0,00:10:59.61,00:11:02.61,JAP TOP,,0,0,0,,もし 本当に\N何も知らなかったら…。 Dialogue: 0,0:11:00.25,0:11:02.83,Default,,0,0,0,,If he really doesn't know anything... Dialogue: 0,00:11:10.44,00:11:13.44,JAP TOP,,0,0,0,,チクショウ!\Nなんで いつも 俺ばっか…。 Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:12.33,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:14.33,Default,,0,0,0,,Why is it always me? Dialogue: 0,00:11:20.45,00:11:24.24,JAP TOP,,0,0,0,,迷った…。 Dialogue: 0,0:11:21.54,0:11:22.37,Default,,0,0,0,,I'm lost... Dialogue: 0,00:11:38.43,00:11:41.43,JAP TOP,,0,0,0,,(お前…)) Dialogue: 0,0:11:39.91,0:11:40.71,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,00:11:55.93,00:11:58.64,JAP TOP,,0,0,0,,((あっ! もしかして…。 Dialogue: 0,0:11:58.04,0:11:58.83,Default,,0,0,0,,Are you... Dialogue: 0,00:12:03.12,00:12:07.41,JAP TOP,,0,0,0,,ゲッ! な… なんなんだよ!? お前。\Nどうしたんだってばよ? Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:04.79,Default,,0,0,0,,Hey, hey! Dialogue: 0,0:12:04.87,0:12:08.00,Default,,0,0,0,,What is it? What's wrong?! Dialogue: 0,00:12:11.63,00:12:13.60,JAP TOP,,0,0,0,,どうしたんだよ? Dialogue: 0,0:12:12.46,0:12:13.42,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,00:12:13.60,00:12:16.00,JAP TOP,,0,0,0,,私… 怖いよ。 Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:16.25,Default,,0,0,0,,I'm scared. Dialogue: 0,00:12:16.00,00:12:17.92,JAP TOP,,0,0,0,,私って… 何? Dialogue: 0,0:12:16.83,0:12:18.29,Default,,0,0,0,,What's your name? Dialogue: 0,00:12:17.92,00:12:19.91,JAP TOP,,0,0,0,,私は ヨタだよ! Dialogue: 0,0:12:18.37,0:12:20.58,Default,,0,0,0,,I'm Yota! Dialogue: 0,00:12:19.91,00:12:23.29,JAP TOP,,0,0,0,,えっ!? やっぱ お前がヨタか! Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:21.29,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:12:21.75,0:12:23.46,Default,,0,0,0,,So you're Yota, after all! Dialogue: 0,00:12:23.29,00:12:26.93,JAP TOP,,0,0,0,,うわ~ん!\Nギャーッ! 痛い 痛い…。 Dialogue: 0,00:12:32.29,00:12:34.64,JAP TOP,,0,0,0,,お天気雨? Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:34.83,Default,,0,0,0,,Sun showers? Dialogue: 0,00:12:34.64,00:12:38.69,JAP TOP,,0,0,0,,これって もしかして お前の術? Dialogue: 0,0:12:35.75,0:12:38.62,Default,,0,0,0,,Is this... your jutsu? Dialogue: 0,00:12:38.69,00:12:43.98,JAP TOP,,0,0,0,,いいな… 俺なんか 分身の術も\N変化の術もできなくって→ Dialogue: 0,0:12:39.79,0:12:40.79,Default,,0,0,0,,Wow... Dialogue: 0,0:12:40.92,0:12:44.33,Default,,0,0,0,,Like I can't even do Clone Jutsu\Nor Transformation Jutsu Dialogue: 0,00:12:43.98,00:12:47.98,JAP TOP,,0,0,0,,いつも イルカティーチャーに\N怒られてばっかで…。 Dialogue: 0,0:12:44.79,0:12:47.75,Default,,0,0,0,,and Iruka Sensei is\Nalways scolding me. Dialogue: 0,00:12:50.25,00:12:54.78,JAP TOP,,0,0,0,,よそ者のくせに\Nみんなに好かれてよ。 Dialogue: 0,0:12:51.37,0:12:52.96,Default,,0,0,0,,You're an outsider, Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:55.12,Default,,0,0,0,,but everyone likes you... Dialogue: 0,00:12:54.78,00:12:58.61,JAP TOP,,0,0,0,,俺ってば…。\Nあ! Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:57.96,Default,,0,0,0,,Yet when it comes to me... Dialogue: 0,0:12:58.58,0:12:59.17,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:12:58.61,00:13:01.13,JAP TOP,,0,0,0,,私 知ってるよ お前。 Dialogue: 0,0:12:59.83,0:13:01.46,Default,,0,0,0,,I know you! Dialogue: 0,00:13:01.13,00:13:04.28,JAP TOP,,0,0,0,,フーッ フーッ フーッて。 Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:04.71,Default,,0,0,0,,You were doing... fuu fuu fuu. Dialogue: 0,00:13:04.28,00:13:06.92,JAP TOP,,0,0,0,,ん?\Nこの前 鉄棒に座って→ Dialogue: 0,0:13:04.75,0:13:05.42,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:05.67,0:13:09.17,Default,,0,0,0,,You were sitting on the metal pole\Nthe other day and whistling. Dialogue: 0,00:13:06.92,00:13:09.16,JAP TOP,,0,0,0,,口で笛吹いてた。 Dialogue: 0,00:13:09.16,00:13:11.16,JAP TOP,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:11.08,Default,,0,0,0,,Oh... Dialogue: 0,00:13:39.62,00:13:42.26,JAP TOP,,0,0,0,,教えて 私も口で笛吹きたい。 Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:42.71,Default,,0,0,0,,Teach me how.\NI want to whistle too. Dialogue: 0,00:13:42.26,00:13:44.96,JAP TOP,,0,0,0,,は?\Nだって アンタ笛吹いたら→ Dialogue: 0,0:13:42.75,0:13:43.21,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:43.58,0:13:47.00,Default,,0,0,0,,When you whistled,\Nyou weren't alone... Dialogue: 0,00:13:44.96,00:13:47.94,JAP TOP,,0,0,0,,1人じゃなくなってた。\N元気出てた。 Dialogue: 0,0:13:47.12,0:13:48.46,Default,,0,0,0,,You cheered up. Dialogue: 0,00:13:47.94,00:13:53.28,JAP TOP,,0,0,0,,出てねえよ。 口笛で\Nごまかしてただけだってばよ。 Dialogue: 0,0:13:49.46,0:13:50.42,Default,,0,0,0,,I wasn't. Dialogue: 0,0:13:51.08,0:13:53.62,Default,,0,0,0,,I was pretending... by whistling. Dialogue: 0,00:13:53.28,00:13:56.30,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ ヨタもごまかしてみる。 Dialogue: 0,0:13:54.83,0:13:56.79,Default,,0,0,0,,Then I'll try pretending too. Dialogue: 0,00:13:56.30,00:13:58.90,JAP TOP,,0,0,0,,だって お前には みんながいて…。 Dialogue: 0,0:13:56.83,0:13:59.17,Default,,0,0,0,,Look, you have everyone... Dialogue: 0,00:14:08.93,00:14:10.93,JAP TOP,,0,0,0,,お前…。 Dialogue: 0,0:14:09.96,0:14:10.71,Default,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,00:14:25.30,00:14:29.94,JAP TOP,,0,0,0,,教えておくれよ 私にも口笛。 Dialogue: 0,0:14:26.46,0:14:28.79,Default,,0,0,0,,Please teach me... Dialogue: 0,0:14:29.58,0:14:30.42,Default,,0,0,0,,how to whistle. Dialogue: 0,00:14:29.94,00:14:31.94,JAP TOP,,0,0,0,,ああ。 Dialogue: 0,0:14:31.29,0:14:31.96,Default,,0,0,0,,Sure... Dialogue: 0,00:14:38.28,00:14:40.75,JAP TOP,,0,0,0,,見てろよ ここ。 Dialogue: 0,0:14:39.67,0:14:40.83,Default,,0,0,0,,Watch me... Dialogue: 0,00:14:40.75,00:14:43.28,JAP TOP,,0,0,0,,はじめは\Nとんがらせないで息を出すんだ。 Dialogue: 0,0:14:41.12,0:14:43.46,Default,,0,0,0,,First, you just blow\Nwithout pursing your lips. Dialogue: 0,00:14:43.28,00:14:45.30,JAP TOP,,0,0,0,,で だんだん狭くする。 Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:45.29,Default,,0,0,0,,Then slowly pucker up. Dialogue: 0,00:14:45.30,00:14:47.95,JAP TOP,,0,0,0,,風の音を出すんだ ひゅ~って。 Dialogue: 0,0:14:45.83,0:14:48.42,Default,,0,0,0,,Make wind sounds... Like "fuuu"! Dialogue: 0,00:14:47.95,00:14:49.96,JAP TOP,,0,0,0,,うん。 Dialogue: 0,00:15:56.26,00:15:58.99,JAP TOP,,0,0,0,,《コイツ 喜んでやがる。 Dialogue: 0,0:15:57.04,0:15:59.33,Default,,0,0,0,,{\i1}He's... happy.{\i0} Dialogue: 0,00:15:58.99,00:16:01.99,JAP TOP,,0,0,0,,喜びが風になるのか》 Dialogue: 0,0:16:00.46,0:16:02.54,Default,,0,0,0,,{\i1}So his happiness turns into wind.{\i0} Dialogue: 0,00:16:06.17,00:16:08.17,JAP TOP,,0,0,0,,ねぇ。 Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:07.67,Default,,0,0,0,,Say... Dialogue: 0,00:16:11.27,00:16:13.29,JAP TOP,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:16:11.62,0:16:12.21,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,00:16:13.29,00:16:20.28,JAP TOP,,0,0,0,,友達。 Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:17.54,Default,,0,0,0,,Fr-i-e-nd. Dialogue: 0,00:16:20.28,00:16:23.58,JAP TOP,,0,0,0,,友達だってばよ! Dialogue: 0,0:16:21.83,0:16:23.29,Default,,0,0,0,,You're my friend! Dialogue: 0,00:16:23.58,00:16:27.02,JAP TOP,,0,0,0,,(2人)アハハハッ。 Dialogue: 0,00:16:38.16,00:16:40.45,JAP TOP,,0,0,0,,(キバ)あ いやがった この野郎! Dialogue: 0,0:16:38.87,0:16:40.96,Default,,0,0,0,,Hey, there he is! That kid! Dialogue: 0,00:16:40.45,00:16:43.95,JAP TOP,,0,0,0,,待て コラ! Dialogue: 0,0:16:43.17,0:16:44.42,Default,,0,0,0,,Hey wait! Dialogue: 0,00:16:46.16,00:16:48.16,JAP TOP,,0,0,0,,ヤダ! Dialogue: 0,0:16:46.71,0:16:47.92,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:16:53.35,00:16:56.15,JAP TOP,,0,0,0,,コイツ また。\Nヨタ! Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:55.46,Default,,0,0,0,,That brat, not again! Dialogue: 0,0:16:55.79,0:16:56.58,Default,,0,0,0,,Yota! Dialogue: 0,00:16:58.45,00:17:00.57,JAP TOP,,0,0,0,,私 犬嫌い! Dialogue: 0,0:16:58.96,0:17:00.50,Default,,0,0,0,,I don't like dogs! Dialogue: 0,00:17:00.57,00:17:04.29,JAP TOP,,0,0,0,,お前ら ヨタに何したんだよ! Dialogue: 0,0:17:02.96,0:17:04.83,Default,,0,0,0,,What did you do to Yota,\Nyou guys?! Dialogue: 0,00:17:04.29,00:17:09.43,JAP TOP,,0,0,0,,知らねえよ。 赤丸と\N散歩してたら ヤツに会って…。 Dialogue: 0,0:17:04.92,0:17:05.87,Default,,0,0,0,,I don't know! Dialogue: 0,0:17:06.71,0:17:08.33,Default,,0,0,0,,I was walking Akamaru... Dialogue: 0,0:17:08.87,0:17:09.92,Default,,0,0,0,,and I saw him. Dialogue: 0,00:17:09.43,00:17:13.47,JAP TOP,,0,0,0,,したら 雷が バンバン落ちてきて。 Dialogue: 0,0:17:11.08,0:17:13.83,Default,,0,0,0,,Then thunder started\Nrumbling everywhere. Dialogue: 0,00:17:13.47,00:17:15.45,JAP TOP,,0,0,0,,コイツの仕業だろ! Dialogue: 0,0:17:14.17,0:17:15.67,Default,,0,0,0,,It's his doing, right? Dialogue: 0,00:17:15.45,00:17:18.59,JAP TOP,,0,0,0,,うわ~っ! Dialogue: 0,00:17:18.59,00:17:21.98,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ!\Nあっ あの子! Dialogue: 0,0:17:19.62,0:17:20.25,Default,,0,0,0,,Yota! Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:21.42,Default,,0,0,0,,Oh, it's him! Dialogue: 0,00:17:21.98,00:17:24.28,JAP TOP,,0,0,0,,キャー!\Nヨタ…。 Dialogue: 0,0:17:23.17,0:17:24.00,Default,,0,0,0,,Yota...! Dialogue: 0,00:17:24.28,00:17:26.26,JAP TOP,,0,0,0,,プン プン プン。 Dialogue: 0,00:17:26.26,00:17:30.48,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタのヤツ 怒ると雷かよ。 Dialogue: 0,0:17:26.96,0:17:29.71,Default,,0,0,0,,When Yota gets mad,\Nhe makes thunder?! Dialogue: 0,00:17:47.63,00:17:50.20,JAP TOP,,0,0,0,,それ! Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:48.79,Default,,0,0,0,,Go! Dialogue: 0,00:17:50.20,00:17:52.30,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)わ~! Dialogue: 0,00:17:54.27,00:17:56.27,JAP TOP,,0,0,0,,よしよし。 Dialogue: 0,0:17:54.92,0:17:55.79,Default,,0,0,0,,There, there... Dialogue: 0,00:18:08.29,00:18:13.59,JAP TOP,,0,0,0,,い~ち に~ さ~ん→ Dialogue: 0,0:18:09.37,0:18:11.92,Default,,0,0,0,,One, two... Dialogue: 0,0:18:12.58,0:18:15.21,Default,,0,0,0,,three, four... Dialogue: 0,00:18:13.59,00:18:19.45,JAP TOP,,0,0,0,,し~ ご~ ろ~く な~な→ Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:18.25,Default,,0,0,0,,five, six... Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:21.08,Default,,0,0,0,,seven, eight... Dialogue: 0,00:18:19.45,00:18:23.59,JAP TOP,,0,0,0,,は~ち きゅ~う とお。 Dialogue: 0,0:18:21.46,0:18:27.00,Default,,0,0,0,,nine, ten, eleven, twelve... Dialogue: 0,00:18:23.59,00:18:26.57,JAP TOP,,0,0,0,,じゅ~いち じゅ~に→ Dialogue: 0,00:18:26.57,00:18:30.94,JAP TOP,,0,0,0,,じゅ~さん じゅ~し…。 Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:31.50,Default,,0,0,0,,thirteen, fourteen, fifteen... Dialogue: 0,00:18:30.94,00:18:33.41,JAP TOP,,0,0,0,,私もナルトと一緒!\Nバカ ヨタ! Dialogue: 0,0:18:31.54,0:18:32.79,Default,,0,0,0,,I'm with you, Naruto. Dialogue: 0,0:18:32.83,0:18:33.92,Default,,0,0,0,,Don't be silly, Yota. Dialogue: 0,00:18:33.41,00:18:35.45,JAP TOP,,0,0,0,,お前がいると すぐわかっちまう。 Dialogue: 0,0:18:33.96,0:18:35.87,Default,,0,0,0,,If you stay with me,\Nhe'll find me right away. Dialogue: 0,00:18:35.45,00:18:37.43,JAP TOP,,0,0,0,,キュフフフ。 Dialogue: 0,00:18:37.43,00:18:39.47,JAP TOP,,0,0,0,,バカッ バカ! Dialogue: 0,0:18:38.17,0:18:41.71,Default,,0,0,0,,Hey, stop it!\NDon't act so happy. Dialogue: 0,00:18:39.47,00:18:41.47,JAP TOP,,0,0,0,,そうやって 嬉しそうにしちゃ\Nダメだって! Dialogue: 0,00:18:41.47,00:18:44.41,JAP TOP,,0,0,0,,お前が天気変えちまうから\Nばれるんだよ! Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:44.42,Default,,0,0,0,,The weather will change\Nand he'll know where we are! Dialogue: 0,00:18:44.41,00:18:48.63,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトが怒った。 Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:47.46,Default,,0,0,0,,Naruto's mad... Dialogue: 0,00:18:48.63,00:18:51.25,JAP TOP,,0,0,0,,もぉ~ バカヨタ!\Nあっちいけ あっち。 Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:50.79,Default,,0,0,0,,Oh no! Stupid Yota! Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:51.87,Default,,0,0,0,,Go away! Shoo! Dialogue: 0,00:18:51.25,00:18:54.33,JAP TOP,,0,0,0,,(キバ)きゅうじゅうはち\Nきゅうじゅうきゅう→ Dialogue: 0,0:18:51.92,0:18:54.62,Default,,0,0,0,,Ninety-eight, ninety-nine... Dialogue: 0,00:18:54.33,00:18:56.33,JAP TOP,,0,0,0,,ひゃ~く! Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:56.04,Default,,0,0,0,,One hundred! Dialogue: 0,00:19:00.67,00:19:04.47,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトみっけ!\Nくっそ~ ヨタめ。 Dialogue: 0,0:19:01.08,0:19:02.04,Default,,0,0,0,,Found you, Naruto. Dialogue: 0,0:19:02.50,0:19:04.96,Default,,0,0,0,,Damn it! That Yota... Dialogue: 0,00:19:07.61,00:19:11.32,JAP TOP,,0,0,0,,俺を助けるために\N缶を蹴ってくれるヤツなんて→ Dialogue: 0,0:19:08.46,0:19:12.37,Default,,0,0,0,,Is there someone who'll kick\Nthe can to save me? Dialogue: 0,00:19:11.32,00:19:13.32,JAP TOP,,0,0,0,,いるのかな? Dialogue: 0,00:19:20.14,00:19:22.14,JAP TOP,,0,0,0,,うっ おわっ…。 Dialogue: 0,00:19:26.15,00:19:29.25,JAP TOP,,0,0,0,,シカマル チョウジ いの 赤丸 で サクラ! Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:29.87,Default,,0,0,0,,Shikamaru, Choji, Ino,\NAkamaru and Sakura! Dialogue: 0,00:19:31.70,00:19:33.70,JAP TOP,,0,0,0,,あとは ヨタか。 Dialogue: 0,0:19:32.42,0:19:33.87,Default,,0,0,0,,Yota's the only one left. Dialogue: 0,00:19:35.66,00:19:37.66,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ…。 Dialogue: 0,0:19:36.04,0:19:36.87,Default,,0,0,0,,Yota... Dialogue: 0,00:19:42.78,00:19:44.78,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ? Dialogue: 0,0:19:43.71,0:19:44.33,Default,,0,0,0,,Yota? Dialogue: 0,00:19:50.96,00:19:53.38,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタが泣いてる! Dialogue: 0,0:19:51.54,0:19:52.67,Default,,0,0,0,,Yota is crying... Dialogue: 0,00:19:53.38,00:19:55.38,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ! Dialogue: 0,0:19:54.00,0:19:54.96,Default,,0,0,0,,Yota! Dialogue: 0,00:20:01.97,00:20:03.97,JAP TOP,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,00:20:05.97,00:20:07.97,JAP TOP,,0,0,0,,ヨタ! Dialogue: 0,0:20:06.50,0:20:07.62,Default,,0,0,0,,Yota! Dialogue: 0,00:20:12.25,00:20:14.28,JAP TOP,,0,0,0,,あの者は 我らが預かる。 Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:15.00,Default,,0,0,0,,We are taking him into custody. Dialogue: 0,00:20:14.28,00:20:17.92,JAP TOP,,0,0,0,,厳重な監視のもと\N取り調べを行う。 Dialogue: 0,0:20:15.25,0:20:17.96,Default,,0,0,0,,He will be kept under strict\Nobservation and interrogated. Dialogue: 0,00:20:17.92,00:20:20.24,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと! ヨタは そんなんじゃ…。 Dialogue: 0,0:20:18.37,0:20:20.62,Default,,0,0,0,,But Yota isn't like that...! Dialogue: 0,00:20:20.24,00:20:22.27,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の里以外の者が→ Dialogue: 0,0:20:20.87,0:20:22.71,Default,,0,0,0,,Other than members of the Hidden Leaf, Dialogue: 0,00:20:22.27,00:20:25.46,JAP TOP,,0,0,0,,許可なく里周辺に\N存在することは 許されない。 Dialogue: 0,0:20:22.75,0:20:25.58,Default,,0,0,0,,no one is allowed around the village\Nborders without authorization. Dialogue: 0,00:20:25.46,00:20:27.78,JAP TOP,,0,0,0,,いずれ\Nキミたちにも出頭してもらう。 Dialogue: 0,0:20:26.25,0:20:28.33,Default,,0,0,0,,You will also be summoned\Nin time. Dialogue: 0,00:20:27.78,00:20:30.83,JAP TOP,,0,0,0,,それまで\N自宅で待機しているように。 Dialogue: 0,0:20:28.75,0:20:30.83,Default,,0,0,0,,Until then, go back home\Nand remain there. Dialogue: 0,00:20:30.83,00:20:33.33,JAP TOP,,0,0,0,,(ヨタは ヨタは 俺の…)) Dialogue: 0,0:20:31.42,0:20:33.71,Default,,0,0,0,,Yota... Yota is my... Dialogue: 0,00:20:43.63,00:20:48.23,JAP TOP,,0,0,0,,《あれが 俺たちとヨタとの\N別れの始まりだった》 Dialogue: 0,0:20:44.25,0:20:48.58,Default,,0,0,0,,{\i1}That was the start of{\i0}\N{\i1}our parting with Yota.{\i0} Dialogue: 0,00:20:53.64,00:20:58.24,JAP TOP,,0,0,0,,《そして\N俺たちは ヨタを死なせた》 Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:55.96,Default,,0,0,0,,{\i1}And we allowed...{\i0} Dialogue: 0,0:20:57.04,0:20:58.62,Default,,0,0,0,,{\i1}Yota to die...{\i0} Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:10.49,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I was tired of walking and didn't know what I should do Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:10.49,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I was tired of walking and didn't know what I should do Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:10.49,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}aruki tsukarete tohou ni kureta Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:10.49,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}aruki tsukarete tohou ni kureta Dialogue: 0,0:21:10.99,0:21:15.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}my teacher told me to go towards a bright future Dialogue: 0,0:21:10.99,0:21:15.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}my teacher told me to go towards a bright future Dialogue: 0,0:21:10.99,0:21:15.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}akarui mirai e sensei wa iu kedo Dialogue: 0,0:21:10.99,0:21:15.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}akarui mirai e sensei wa iu kedo Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:20.21,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}but which way should I go to find the light? Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:20.21,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}but which way should I go to find the light? Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:20.21,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}docchi ni aruitara hikari wa sasu kana Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:20.21,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}docchi ni aruitara hikari wa sasu kana Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:25.72,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I have no idea at the moment so let's go Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:25.72,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I have no idea at the moment so let's go Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:25.72,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}toriaezu wakaranai kedo ikouze Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:25.72,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}toriaezu wakaranai kedo ikouze Dialogue: 0,0:21:26.05,0:21:28.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}don't tell me things I want to hear Dialogue: 0,0:21:26.05,0:21:28.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}don't tell me things I want to hear Dialogue: 0,0:21:26.05,0:21:28.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kirei goto nanka maji kan kanben desu Dialogue: 0,0:21:26.05,0:21:28.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kirei goto nanka maji kan kanben desu Dialogue: 0,0:21:28.30,0:21:30.76,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}just give me something so powerful that it hurts Dialogue: 0,0:21:28.30,0:21:30.76,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}just give me something so powerful that it hurts Dialogue: 0,0:21:28.30,0:21:30.76,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}itai kurai tsuyoi yatsu wo choudai Dialogue: 0,0:21:28.30,0:21:30.76,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}itai kurai tsuyoi yatsu wo choudai Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:33.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I'm rebelling against the ordinary life Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:33.43,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm rebelling against the ordinary life Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:33.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}arikitari na mainichi ni hankou desu Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:33.43,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}arikitari na mainichi ni hankou desu Dialogue: 0,0:21:33.43,0:21:36.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}burning up the mic with our rock Dialogue: 0,0:21:33.43,0:21:36.02,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}burning up the mic with our rock Dialogue: 0,0:21:33.43,0:21:36.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}tagire m i c oretachi no rock Dialogue: 0,0:21:33.43,0:21:36.02,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tagire m i c oretachi no rock Dialogue: 0,0:21:36.23,0:21:40.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:36.23,0:21:40.94,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:36.23,0:21:40.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kimino koe ga kikoeru Dialogue: 0,0:21:36.23,0:21:40.94,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kimino koe ga kikoeru Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:48.16,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}that's the only thing that's real, let it explode Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:48.16,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that's the only thing that's real, let it explode Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:48.16,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}sore dake wa real sa hajikero Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:48.16,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sore dake wa real sa hajikero Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:51.16,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}this song Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:51.16,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}this song Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:51.16,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kono uta Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:51.16,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kono uta Dialogue: 0,0:21:51.16,0:21:56.21,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:51.16,0:21:56.21,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:21:56.37,0:22:01.17,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I'm running through the night on impulse Dialogue: 0,0:21:56.37,0:22:01.17,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm running through the night on impulse Dialogue: 0,0:21:56.37,0:22:01.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}tsuki ugokasare shoudou no mama ni yoru wo kakenda Dialogue: 0,0:21:56.37,0:22:01.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsuki ugokasare shoudou no mama ni yoru wo kakenda Dialogue: 0,0:22:01.42,0:22:06.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}can't you see can't you see can't you see my face Dialogue: 0,0:22:01.42,0:22:06.17,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}can't you see can't you see can't you see my face Dialogue: 0,0:22:06.17,0:22:11.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I want to sense this moment not just the words, I want to sense you Dialogue: 0,0:22:06.17,0:22:11.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I want to sense this moment not just the words, I want to sense you Dialogue: 0,0:22:06.17,0:22:11.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}kotoba ja nai ima dake wo kanjitetai kimi wo kanjitetai Dialogue: 0,0:22:06.17,0:22:11.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kotoba ja nai ima dake wo kanjitetai kimi wo kanjitetai Dialogue: 0,0:22:11.39,0:22:16.27,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:22:11.39,0:22:16.27,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}i can hear you are screaming Dialogue: 0,0:22:16.64,0:22:21.40,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}keep on shouting and open the door to tomorrow Dialogue: 0,0:22:16.64,0:22:21.40,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}keep on shouting and open the door to tomorrow Dialogue: 0,0:22:16.64,0:22:21.40,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}sakebi tsuzukete ashita no tobira wo kojihirakerunda Dialogue: 0,0:22:16.64,0:22:21.40,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sakebi tsuzukete ashita no tobira wo kojihirakerunda Dialogue: 0,0:22:21.65,0:22:26.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}don't worry don't worry don't worry baby Dialogue: 0,0:22:21.65,0:22:26.28,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}don't worry don't worry don't worry baby Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:32.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HF8F9F3&}I want to believe in us, not anyone else, I want to believe in my dream Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:32.99,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I want to believe in us, not anyone else, I want to believe in my dream Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:32.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HEBEBED&}dareka ja nai oretachi wo shinjitetai yume wo shinjitetai Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:32.99,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}dareka ja nai oretachi wo shinjitetai yume wo shinjitetai Dialogue: 0,0:22:38.03,0:22:40.82,Default,,0,0,0,,Get a grip, Yota! It's all right now! Dialogue: 0,00:22:41.46,00:22:45.56,JAP TOP,,0,0,0,,<旬の魚が大好きな豆助> Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:44.54,Default,,0,0,0,,It's time for me to go. Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:48.08,Default,,0,0,0,,What are you talking about?\NFrom now on, we're... Dialogue: 0,0:22:48.42,0:22:50.88,Default,,0,0,0,,I'll never forget about you guys. Dialogue: 0,00:22:50.06,00:22:57.37,JAP TOP,,0,0,0,,豆助 きょうのお魚は\N今が旬のあれよ Dialogue: 0,0:22:51.09,0:22:54.96,Default,,0,0,0,,But you guys will forget about me. Dialogue: 0,0:22:55.55,0:22:59.34,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"Lingering Snow" Dialogue: 0,00:22:57.37,00:22:59.57,JAP TOP,,0,0,0,,< その魚とは…> Dialogue: 0,0:22:59.68,0:23:02.05,Default,,0,0,0,,There's no way \NI could forget you! Dialogue: 0,00:23:02.59,00:23:09.27,JAP TOP,,0,0,0,,< それは鰹に勝るとも劣らない\N味を持つことから→