[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Audio/331.ac3 Video File: ../Video (Small Encodes)/331.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Scroll Position: 135 Active Line: 158 Video Position: 33244 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00373737,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,1.3,0,8,0,0,1,0 Style: Lyrics JPN OP 2,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H84FFFFFF,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,3,0,8,0,0,1,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H362B66CF,&H501D0032,0,0,0,0,100,90,0,0,1,3,0,2,0,0,6,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: Lyrics JPN ED,@Kozuka Mincho Pro B,50,&H00B3E8ED,&H000000FF,&H000F545D,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,1,0,8,0,0,15,0 Style: Lyrics JPN ED 2,@Kozuka Mincho Pro B,50,&HFFB1E7ED,&H000000FF,&H281C6069,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2,0,8,0,0,15,0 Style: Lyrics ENG ED,Iwata Kyoukasho Pro-Madoka B,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2F31,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,0,0,19,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:23.40,00:00:25.40,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ)何だ? Dialogue: 0,0:00:25.09,0:00:25.92,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,00:00:37.57,00:00:39.93,JAP TOP,,0,0,0,,(重吾)そうか…。 Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:39.38,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,00:00:39.93,00:00:42.23,JAP TOP,,0,0,0,,うん… 大勢の忍たちがか…。 Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:42.97,Default,,0,0,0,,Lots and lots of shinobi? Dialogue: 0,00:00:44.37,00:00:47.44,JAP TOP,,0,0,0,,この鳥たちの\N言っていることからして…。 Dialogue: 0,0:00:46.01,0:00:48.38,Default,,0,0,0,,According to these birds... Dialogue: 0,00:00:47.44,00:00:49.44,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)戦争だよね それって。 Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:50.17,Default,,0,0,0,,It's a war, right? Dialogue: 0,00:00:51.60,00:00:54.28,JAP TOP,,0,0,0,,戦争に巻き込まれる前に→ Dialogue: 0,0:00:53.47,0:00:57.72,Default,,0,0,0,,We should find Sasuke before\Nwe get mixed up in this war. Dialogue: 0,00:00:54.28,00:00:56.38,JAP TOP,,0,0,0,,さっさと サスケを\N捜したほうがいいね。 Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:17.43,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}softness can overcome hardness, but hardness can overcome softness Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:17.43,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:17.43,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:17.43,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}juuyokugou wo seishimashite gouyokujuu motatsu Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:22.14,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}if you're too focused on showing off, my alarm will go off Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:22.14,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:22.14,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:22.14,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}muchuu de kakkou tsukete mo hijou beru ga naru Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:27.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}walk fifty steps forward in a reckless style Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:27.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:27.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:27.65,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}gojuuppo ijou mo saki aruite chottotsumoushinna sutairu Dialogue: 0,0:01:27.94,0:01:32.48,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you're moody and do as you please; no matter what I do, you ignore me Dialogue: 0,0:01:27.94,0:01:32.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:01:27.94,0:01:32.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:01:27.94,0:01:32.48,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}jiyuu de kibunya no kimi wa douyattatte mushi Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:37.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}there's a mystery that no one can solve, I shiver when the wind blows Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:37.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:37.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:37.82,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:42.03,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I'll unravel this maze Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:42.03,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:42.03,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:42.03,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kono meiro wo hodoite yaru Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:48.21,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you laughed, will it rain tomorrow? Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:48.21,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:48.21,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:48.21,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kimi ga waratta ashita wa ame kai Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:53.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}the wise light flickers Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:53.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:53.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:53.17,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}soumeina hikari ga chikachika hikaru Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:59.76,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}you've got to focus your eyes before the future changes Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:59.76,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:59.76,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:59.76,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:05.56,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I'm sure, I'm sure this moment will be swept away Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:05.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:05.56,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:05.56,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kitto kitto ima wo saratte iku Dialogue: 0,0:02:06.10,0:02:12.65,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}I have to be with you, otherwise the future might dry up Dialogue: 0,0:02:06.10,0:02:12.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:02:06.10,0:02:12.65,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:02:06.10,0:02:12.65,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:18.74,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,1062)\blur6}hurry up, because I'm sure that we'll smile back on this moment Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:18.74,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\c&H2A2A2A&}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:18.74,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\4a&HFF&}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:18.74,Lyrics JPN OP 2,,0,0,0,,{\c&HF4F2F4&\fscx100\fs55\fnAero Matics\b0\pos(960,10)\blur7}isoge kitto ima wo waratte iku Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:36.71,Title,,0,0,0,,{\fad(641, 400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1450,840)}Eyes That See in the Dark Dialogue: 0,00:02:40.20,00:02:43.82,JAP TOP,,0,0,0,,(木ノ葉丸)木ノ葉留守番隊\N第1小隊 東エリアのパトロール 終了! Dialogue: 0,0:02:41.14,0:02:43.31,Default,,0,0,0,,Hidden Leaf Home Watch\NUnit 1 reporting. Dialogue: 0,0:02:43.35,0:02:45.06,Default,,0,0,0,,We've completed patrol\Nof the eastern sector. Dialogue: 0,00:02:43.82,00:02:45.86,JAP TOP,,0,0,0,,現在 異常なし! Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:46.56,Default,,0,0,0,,No incidents to report. Dialogue: 0,00:02:45.86,00:02:49.21,JAP TOP,,0,0,0,,(ワタセ)木ノ葉留守番隊 第2小隊\N西エリアのパトロール 終了。 Dialogue: 0,0:02:47.01,0:02:48.97,Default,,0,0,0,,Hidden Leaf Home Watch\NUnit 2 reporting. Dialogue: 0,0:02:49.01,0:02:50.68,Default,,0,0,0,,We've completed patrol\Nof the western sector. Dialogue: 0,00:02:49.21,00:02:51.25,JAP TOP,,0,0,0,,現在 異常なし。 Dialogue: 0,0:02:50.72,0:02:52.39,Default,,0,0,0,,No incidents to report. Dialogue: 0,00:02:51.25,00:02:55.98,JAP TOP,,0,0,0,,これより 第1小隊は\N北エリアのパトロールに入る! Dialogue: 0,0:02:53.22,0:02:56.85,Default,,0,0,0,,Unit 1 will now patrol\Nthe northern sector. Dialogue: 0,00:02:55.98,00:03:00.00,JAP TOP,,0,0,0,,第2小隊は 南エリアに向かう。 Dialogue: 0,0:02:57.68,0:03:00.26,Default,,0,0,0,,Unit 2 will head for\Nthe southern sector. Dialogue: 0,00:03:00.00,00:03:03.07,JAP TOP,,0,0,0,,しっかり頼むぞ 木ノ葉丸。 Dialogue: 0,0:03:01.31,0:03:03.76,Default,,0,0,0,,Do your best, Konohamaru. Dialogue: 0,00:03:03.07,00:03:05.57,JAP TOP,,0,0,0,,ワタセたちも 頼むぞ コレ! Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:06.18,Default,,0,0,0,,You too, Watase. Dialogue: 0,00:03:08.98,00:03:12.88,JAP TOP,,0,0,0,,(ウドン)なんか\N実戦みたいで ドキドキしちゃうね! Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:13.81,Default,,0,0,0,,It feels like we're in the battle\Nand it's sort of exciting. Dialogue: 0,00:03:12.88,00:03:14.94,JAP TOP,,0,0,0,,(モエギ)本格的よね! Dialogue: 0,0:03:14.35,0:03:15.89,Default,,0,0,0,,Yeah, this feels real. Dialogue: 0,00:03:14.94,00:03:17.20,JAP TOP,,0,0,0,,遊びじゃないんだぞ コレ! Dialogue: 0,0:03:16.43,0:03:18.35,Default,,0,0,0,,Hey! This is not a game! Dialogue: 0,00:03:17.20,00:03:19.66,JAP TOP,,0,0,0,,また 力士とか\N拳闘士とか現れたら→ Dialogue: 0,0:03:18.39,0:03:20.85,Default,,0,0,0,,If wrestlers and boxers\Nshow up again, Dialogue: 0,00:03:19.66,00:03:21.91,JAP TOP,,0,0,0,,みんなで\N木ノ葉の里を守るんだ。 Dialogue: 0,0:03:20.89,0:03:23.51,Default,,0,0,0,,we have to protect\Nthe Hidden Leaf Village! Got it?! Dialogue: 0,00:03:21.91,00:03:24.01,JAP TOP,,0,0,0,,いいな!\N(2人)おお! Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:25.18,Default,,0,0,0,,– Yeah!\N– Yeah! Dialogue: 0,00:03:28.05,00:03:31.00,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)ウンギャラホ~! 殺してやる~! Dialogue: 0,0:03:29.01,0:03:31.01,Default,,0,0,0,,You bastard! Dialogue: 0,00:03:31.00,00:03:33.85,JAP TOP,,0,0,0,,何? この声… 木ノ葉丸ちゃん! Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:32.47,Default,,0,0,0,,I'll kill you! Dialogue: 0,0:03:32.64,0:03:34.81,Default,,0,0,0,,What was that voice, Konohamaru? Dialogue: 0,00:03:33.85,00:03:35.99,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)許さねえ! Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:36.75,Default,,0,0,0,,You're gonna pay! Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:36.75,Signs,,0,0,0,,INTEL DIVISION Dialogue: 0,00:03:35.99,00:03:40.03,JAP TOP,,0,0,0,,あそこは情報部…\Nそうか 例の捕虜か! Dialogue: 0,0:03:37.31,0:03:39.01,Default,,0,0,0,,That's the Intel Division over there. Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:41.18,Default,,0,0,0,,I get it. It's the prisoner. Dialogue: 0,00:03:40.03,00:03:42.03,JAP TOP,,0,0,0,,捕虜って 誰? Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:42.76,Default,,0,0,0,,Prisoner? Who? Dialogue: 0,00:03:42.03,00:03:45.83,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ兄ちゃんの仲間だ。\N暁とか鷹とかいう組織の…。 Dialogue: 0,0:03:42.89,0:03:44.64,Default,,0,0,0,,Sasuke's partner... Dialogue: 0,0:03:44.68,0:03:46.85,Default,,0,0,0,,from the group called Akatsuki\Nor Taka or something. Dialogue: 0,00:03:45.83,00:03:48.40,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)でも許す! Dialogue: 0,0:03:46.89,0:03:48.68,Default,,0,0,0,,I'll never forgive you! Dialogue: 0,00:03:48.40,00:03:51.90,JAP TOP,,0,0,0,,さぁ 行くぞ! 大丈夫だ コレ。 Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:52.72,Default,,0,0,0,,Let's go. It'll all be okay! Dialogue: 0,00:03:55.66,00:04:00.23,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)死ねや うら~!! だけど→ Dialogue: 0,0:03:56.93,0:03:59.26,Default,,0,0,0,,Die, you bastard! Dialogue: 0,0:03:59.85,0:04:04.60,Default,,0,0,0,,But you're so handsome! Dialogue: 0,00:04:00.23,00:04:03.83,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱ かっけ~! Dialogue: 0,00:04:07.07,00:04:10.67,JAP TOP,,0,0,0,,でも よくも うちを\N殺そうとしやがったな!! Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:11.72,Default,,0,0,0,,But how dare you try to kill me! Dialogue: 0,00:04:15.06,00:04:20.40,JAP TOP,,0,0,0,,((香燐 人質にとられるようじゃ\N足手まといだ)) Dialogue: 0,0:04:16.51,0:04:19.76,Default,,0,0,0,,{\i1}Karin... Since you managed{\i0}\N{\i1}to be taken hostage,{\i0} Dialogue: 0,0:04:19.81,0:04:21.43,Default,,0,0,0,,{\i1}you're nothing{\i0}\N{\i1}but a burden to me.{\i0} Dialogue: 0,00:04:20.40,00:04:22.90,JAP TOP,,0,0,0,,この~!! Dialogue: 0,0:04:21.47,0:04:23.43,Default,,0,0,0,,Why that—! Dialogue: 0,00:04:27.22,00:04:30.22,JAP TOP,,0,0,0,,野郎 やっぱ いい~! Dialogue: 0,0:04:28.39,0:04:31.60,Default,,0,0,0,,Idiot! But I still want you! Dialogue: 0,00:04:32.70,00:04:35.38,JAP TOP,,0,0,0,,いや! この野郎は うちを! Dialogue: 0,0:04:33.76,0:04:38.93,Default,,0,0,0,,No... He tried to kill me!\NNo forgiveness! Dialogue: 0,00:04:35.38,00:04:37.33,JAP TOP,,0,0,0,,許してなるものか~!! Dialogue: 0,00:04:37.33,00:04:39.37,JAP TOP,,0,0,0,,でも かっけ~! Dialogue: 0,0:04:38.97,0:04:40.64,Default,,0,0,0,,But he's so handsome! Dialogue: 0,00:04:39.37,00:04:42.01,JAP TOP,,0,0,0,,あいつ さっきから\N何やってんだ? Dialogue: 0,0:04:40.93,0:04:42.97,Default,,0,0,0,,What has she been doing?! Dialogue: 0,00:04:42.01,00:04:44.04,JAP TOP,,0,0,0,,お手製の ブロマイドだと。 Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:45.31,Default,,0,0,0,,It's a hand-drawn picture. Dialogue: 0,00:04:44.04,00:04:46.99,JAP TOP,,0,0,0,,1人で ずっと\Nあれに語りかけている。 Dialogue: 0,0:04:45.35,0:04:49.18,Default,,0,0,0,,She keeps talking to it.\NPoor thing... Dialogue: 0,00:04:46.99,00:04:51.01,JAP TOP,,0,0,0,,かわいそうに。\N相当な目にあったんだ きっと。 Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:51.97,Default,,0,0,0,,She must've gone through hell. Dialogue: 0,00:04:51.01,00:04:53.87,JAP TOP,,0,0,0,,ああ あの サスケのブロマイドか。 Dialogue: 0,0:04:52.31,0:04:54.89,Default,,0,0,0,,Oh... that picture of Sasuke? Dialogue: 0,00:04:53.87,00:04:56.24,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)イヒヒ… ヒヒ…。 Dialogue: 0,00:04:56.24,00:04:58.54,JAP TOP,,0,0,0,,あれも没収しねえと\Nいけねえんじゃねえのか? Dialogue: 0,0:04:57.14,0:05:00.01,Default,,0,0,0,,Aren't we supposed\Nto confiscate that? Dialogue: 0,00:04:58.54,00:05:03.44,JAP TOP,,0,0,0,,そうしようとしたら\N暴れた暴れた。 Dialogue: 0,0:05:01.06,0:05:03.93,Default,,0,0,0,,I tried to.\NThat's when she went nuts. Dialogue: 0,00:05:03.44,00:05:05.66,JAP TOP,,0,0,0,,ああやってるほうが\Nおとなしくしてるし→ Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:06.72,Default,,0,0,0,,She'll stay calm if\Nwe let her keep it. Dialogue: 0,00:05:05.66,00:05:08.20,JAP TOP,,0,0,0,,たかが ブロマイド1枚だしな。 Dialogue: 0,0:05:06.93,0:05:09.26,Default,,0,0,0,,It's just a picture. That's all. Dialogue: 0,00:05:08.20,00:05:12.60,JAP TOP,,0,0,0,,なら 俺たちもおとなしく\N札ゲームでもやるか。 Dialogue: 0,0:05:09.26,0:05:13.39,Default,,0,0,0,,Okay then, why don't we play\Na nice, quiet game of cards? Dialogue: 0,00:05:12.60,00:05:14.57,JAP TOP,,0,0,0,,おぅ! Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:14.31,Default,,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,00:05:14.57,00:05:16.67,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)エヘヘヘヘ…。 Dialogue: 0,00:05:38.86,00:05:42.20,JAP TOP,,0,0,0,,このアジトに サスケが\Nいてくれるといいんだけどね。 Dialogue: 0,0:05:40.10,0:05:42.76,Default,,0,0,0,,It'd be great if Sasuke\Nwere here at this hideout. Dialogue: 0,00:05:42.20,00:05:46.42,JAP TOP,,0,0,0,,ここは 特別だからな。 Dialogue: 0,0:05:43.64,0:05:46.22,Default,,0,0,0,,This place is special, after all. Dialogue: 0,00:05:46.42,00:05:49.02,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸のお気に入りだったね。 Dialogue: 0,0:05:47.18,0:05:49.31,Default,,0,0,0,,Orochimaru's favorite spot. Dialogue: 0,00:05:52.24,00:05:56.24,JAP TOP,,0,0,0,,お~い サスケ。 いるかい? Dialogue: 0,0:05:53.60,0:05:56.64,Default,,0,0,0,,Hey, Sasuke... Are you here? Dialogue: 0,00:06:04.34,00:06:07.64,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)しっかし\N無駄に広いアジトだよ ほんと。 Dialogue: 0,0:06:05.22,0:06:07.51,Default,,0,0,0,,The size of this hideout\Nis ridiculous. Dialogue: 0,00:06:11.03,00:06:14.33,JAP TOP,,0,0,0,,どうしたの?\Nなんでもない。 Dialogue: 0,0:06:12.18,0:06:13.26,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:17.01,Default,,0,0,0,,Nothing. My head just started hurting. Dialogue: 0,00:06:14.33,00:06:17.03,JAP TOP,,0,0,0,,少し頭痛がしただけだ。 Dialogue: 0,00:06:17.03,00:06:20.20,JAP TOP,,0,0,0,,《もしかして\Nまた暴走じゃないよね? Dialogue: 0,0:06:18.10,0:06:20.93,Default,,0,0,0,,{\i1}Is he going to go on{\i0}\N{\i1}a rampage again?{\i0} Dialogue: 0,00:06:20.20,00:06:23.04,JAP TOP,,0,0,0,,サスケに 香燐に重吾。 Dialogue: 0,0:06:22.10,0:06:24.10,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke, Karin and Jugo...{\i0} Dialogue: 0,00:06:23.04,00:06:25.11,JAP TOP,,0,0,0,,蛇だか鷹だか しらないけど→ Dialogue: 0,0:06:24.14,0:06:26.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Hebi, Taka or whatever...{\i0} Dialogue: 0,00:06:25.11,00:06:28.50,JAP TOP,,0,0,0,,まったく 僕以外\Nろくでもないやつばっかりだよ》 Dialogue: 0,0:06:26.22,0:06:29.18,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm the only normal one among us.{\i0} Dialogue: 0,00:06:28.50,00:06:30.53,JAP TOP,,0,0,0,,水月。\Nなんだよ。 Dialogue: 0,0:06:29.26,0:06:30.47,Default,,0,0,0,,Suigetsu... Dialogue: 0,00:06:30.53,00:06:34.42,JAP TOP,,0,0,0,,お前について ひとつ\N気になってたことがあるんだが。 Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:31.81,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:06:32.01,0:06:35.14,Default,,0,0,0,,Something's always bothered me\Nabout you. Dialogue: 0,00:06:34.42,00:06:36.82,JAP TOP,,0,0,0,,あっそ 僕は常に→ Dialogue: 0,0:06:35.47,0:06:36.72,Default,,0,0,0,,Oh yeah?! Dialogue: 0,00:06:36.82,00:06:39.52,JAP TOP,,0,0,0,,キミを気にしてるよ\Nビクビクしながらね。 Dialogue: 0,0:06:36.89,0:06:38.76,Default,,0,0,0,,Well, I'm always concerned\Nabout you. Dialogue: 0,0:06:38.81,0:06:40.31,Default,,0,0,0,,You keep me on pins and needles. Dialogue: 0,00:06:39.52,00:06:42.49,JAP TOP,,0,0,0,,俺は 君麻呂との\N約束だからだが→ Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:43.60,Default,,0,0,0,,I'm here because I made\Na promise to Kimimaro. Dialogue: 0,00:06:42.49,00:06:44.49,JAP TOP,,0,0,0,,お前は なんでわざわざ→ Dialogue: 0,0:06:43.76,0:06:45.56,Default,,0,0,0,,Why are you here? Dialogue: 0,00:06:44.49,00:06:47.36,JAP TOP,,0,0,0,,サスケと香燐の邪魔をしたいだけで\N鷹にいる? Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:48.22,Default,,0,0,0,,Are you in Team Taka just to\Ncause trouble with Sasuke and Karin? Dialogue: 0,00:06:47.36,00:06:51.79,JAP TOP,,0,0,0,,なんで?\Nああ なんでだ? Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:49.39,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:06:49.89,0:06:51.68,Default,,0,0,0,,Yeah, why? Dialogue: 0,00:06:51.79,00:06:54.79,JAP TOP,,0,0,0,,なんで… か。 Dialogue: 0,0:06:52.60,0:06:55.18,Default,,0,0,0,,Why, huh...? Dialogue: 0,00:07:02.05,00:07:04.65,JAP TOP,,0,0,0,,((水月:やっぱり キミか。 Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:05.35,Default,,0,0,0,,I knew it was you. Dialogue: 0,00:07:04.65,00:07:09.87,JAP TOP,,0,0,0,,キミが ここに来たってことは\N大蛇丸は倒したんだね。 Dialogue: 0,0:07:06.22,0:07:10.47,Default,,0,0,0,,The fact that you're here must\Nmean you killed Orochimaru. Dialogue: 0,00:07:09.87,00:07:12.54,JAP TOP,,0,0,0,,ああ。 Dialogue: 0,0:07:11.39,0:07:12.31,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:07:12.54,00:07:16.34,JAP TOP,,0,0,0,,そんなことより\Nここから出してやる。 Dialogue: 0,0:07:14.01,0:07:17.01,Default,,0,0,0,,But never mind that.\NLet's get you out of here. Dialogue: 0,00:07:27.52,00:07:30.17,JAP TOP,,0,0,0,,やっと出られた。 Dialogue: 0,0:07:28.93,0:07:32.93,Default,,0,0,0,,Free at last.\NThank you, Sasuke. Dialogue: 0,00:07:30.17,00:07:36.86,JAP TOP,,0,0,0,,ありがとう サスケ。\N水月 まずはお前だ。 Dialogue: 0,0:07:33.85,0:07:36.35,Default,,0,0,0,,Suigetsu, you're the first. Dialogue: 0,00:07:36.86,00:07:40.25,JAP TOP,,0,0,0,,一緒に来い。\Nまずは僕? Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:39.22,Default,,0,0,0,,Come with me. Dialogue: 0,0:07:39.31,0:07:43.81,Default,,0,0,0,,Me, first? There are others then? Dialogue: 0,00:07:40.25,00:07:43.32,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 他にもいるの? Dialogue: 0,00:07:43.32,00:07:45.36,JAP TOP,,0,0,0,,あと2人。 Dialogue: 0,0:07:44.72,0:07:48.06,Default,,0,0,0,,Two others. I'm taking Jugo\Nfrom the northern hideout Dialogue: 0,00:07:45.36,00:07:49.41,JAP TOP,,0,0,0,,北アジトの重吾と\N南アジトの香燐をつれていく。 Dialogue: 0,0:07:48.10,0:07:50.31,Default,,0,0,0,,and Karin from\Nthe southern hideout. Dialogue: 0,00:07:49.41,00:07:51.36,JAP TOP,,0,0,0,,僕を選ぶのは ともかく→ Dialogue: 0,0:07:50.56,0:07:52.60,Default,,0,0,0,,Of course you picked me, Dialogue: 0,00:07:51.36,00:07:56.08,JAP TOP,,0,0,0,,あの2人を選ぶ\Nキミもどうかと思うよ サスケ。 Dialogue: 0,0:07:52.64,0:07:56.51,Default,,0,0,0,,but I wonder about\Nyour other two choices, Sasuke. Dialogue: 0,00:07:56.08,00:08:01.08,JAP TOP,,0,0,0,,ぐだぐだうるさい 服を着ろ。\N行くぞ。 Dialogue: 0,0:07:57.35,0:08:01.60,Default,,0,0,0,,Enough with the rambling.\NPut on your clothes. We're going. Dialogue: 0,00:08:03.36,00:08:06.54,JAP TOP,,0,0,0,,ひとつ聞いてもいいかな?\Nなんだ。 Dialogue: 0,0:08:04.18,0:08:06.14,Default,,0,0,0,,Can I ask you something? Dialogue: 0,0:08:06.26,0:08:07.31,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,00:08:06.54,00:08:08.90,JAP TOP,,0,0,0,,どうして仲間を集めるの? Dialogue: 0,0:08:07.47,0:08:09.51,Default,,0,0,0,,Why are you recruiting men? Dialogue: 0,00:08:08.90,00:08:11.55,JAP TOP,,0,0,0,,俺には 目的がある。 Dialogue: 0,0:08:10.43,0:08:12.60,Default,,0,0,0,,I have a goal... Dialogue: 0,00:08:11.55,00:08:16.35,JAP TOP,,0,0,0,,その目的に近づくには\N小隊のほうが効率がいい。 Dialogue: 0,0:08:12.89,0:08:16.85,Default,,0,0,0,,And I have a better chance of\Nachieving it with a small team. Dialogue: 0,00:08:16.35,00:08:21.06,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸に近づいたときから\Nこうなったときのことを考え→ Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:22.18,Default,,0,0,0,,Ever since I approached Orochimaru,\NI've been waiting for this moment... Dialogue: 0,00:08:21.06,00:08:24.96,JAP TOP,,0,0,0,,力のある忍を\N前もって選抜しておいた。 Dialogue: 0,0:08:22.18,0:08:25.18,Default,,0,0,0,,and I've been selecting highly skilled\Nshinobi in preparation for it. Dialogue: 0,00:08:24.96,00:08:27.18,JAP TOP,,0,0,0,,へぇ~。 Dialogue: 0,0:08:26.35,0:08:27.35,Default,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,00:08:27.18,00:08:31.87,JAP TOP,,0,0,0,,これで 俺が考えていた\Nメンバーは揃った。 Dialogue: 0,0:08:28.35,0:08:32.10,Default,,0,0,0,,Now... I have all the members\NI had in mind. Dialogue: 0,00:08:31.87,00:08:36.99,JAP TOP,,0,0,0,,俺の目的は\N暁のうちはイタチを殺すことだ。 Dialogue: 0,0:08:33.14,0:08:34.60,Default,,0,0,0,,So I'll tell you my goal. Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:37.18,Default,,0,0,0,,My goal is to kill Itachi Uchiha\Nof the Akatsuki. Dialogue: 0,00:08:36.99,00:08:39.89,JAP TOP,,0,0,0,,そこで お前たちの力を借りたい。 Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:40.47,Default,,0,0,0,,And I want your help for that. Dialogue: 0,00:08:39.89,00:08:42.55,JAP TOP,,0,0,0,,もちろん 強制はしない。 Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:43.22,Default,,0,0,0,,Naturally, I won't force you. Dialogue: 0,00:08:42.55,00:08:45.82,JAP TOP,,0,0,0,,香燐 お前は\N用があるって言っていたな。 Dialogue: 0,0:08:43.51,0:08:46.60,Default,,0,0,0,,Karin... You said you had business\Nto take care of. Dialogue: 0,00:08:45.82,00:08:47.87,JAP TOP,,0,0,0,,どうする? Dialogue: 0,0:08:47.31,0:08:48.31,Default,,0,0,0,,What will you do? Dialogue: 0,00:08:47.87,00:08:49.85,JAP TOP,,0,0,0,,そ そうだな…。 Dialogue: 0,0:08:48.47,0:08:53.93,Default,,0,0,0,,W-Well... On second thought,\Nit's not that urgent... Dialogue: 0,00:08:49.85,00:08:53.06,JAP TOP,,0,0,0,,よく考えたら\N別にあまり急ぐ用でも…。 Dialogue: 0,00:08:53.06,00:08:56.69,JAP TOP,,0,0,0,,香燐 キミは素直になったら\Nどうなんだ。 Dialogue: 0,0:08:54.06,0:08:57.35,Default,,0,0,0,,Karin... Be honest with yourself. Dialogue: 0,00:08:56.69,00:09:00.83,JAP TOP,,0,0,0,,ほんとは サスケとずっと一緒に\Nいたいだけなんじゃないのか? Dialogue: 0,0:08:57.81,0:09:01.60,Default,,0,0,0,,Isn't being with Sasuke\Nall you really want? Dialogue: 0,00:09:00.83,00:09:02.87,JAP TOP,,0,0,0,,そ そんなわけあるか! Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:05.85,Default,,0,0,0,,Th-That's not true!\NWhoever said such a thing? Dialogue: 0,00:09:02.87,00:09:06.35,JAP TOP,,0,0,0,,誰が そんなこと\Nあるのか言ったこと それ! Dialogue: 0,0:09:05.89,0:09:07.81,Default,,0,0,0,,That's...! Um...! Dialogue: 0,00:09:06.35,00:09:08.39,JAP TOP,,0,0,0,,えっと…。\Nほ~ら 図星だ。 Dialogue: 0,0:09:08.18,0:09:09.76,Default,,0,0,0,,See, I hit it right on the mark. Dialogue: 0,00:09:08.39,00:09:12.36,JAP TOP,,0,0,0,,だから ろれつが回らなくなる。\Nバレバレ。 Dialogue: 0,0:09:09.81,0:09:13.22,Default,,0,0,0,,That's why you're speechless.\NSo obvious. Dialogue: 0,00:09:12.36,00:09:16.66,JAP TOP,,0,0,0,,ほんとは 知ってんだよ。\N昔 キミはサスケに…。 Dialogue: 0,0:09:13.56,0:09:15.22,Default,,0,0,0,,I know all about it... Dialogue: 0,0:09:15.26,0:09:17.60,Default,,0,0,0,,Long ago...\Nyou had a crush on Sasuke... Dialogue: 0,00:09:19.20,00:09:22.04,JAP TOP,,0,0,0,,水月 香燐を煽るのはよせ。 Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:22.76,Default,,0,0,0,,Suigetsu, don't get Karin\Nso worked up... Dialogue: 0,00:09:22.04,00:09:25.11,JAP TOP,,0,0,0,,協力はしろと言ったはずだ。 Dialogue: 0,0:09:23.31,0:09:25.26,Default,,0,0,0,,I thought I told you\Nto be cooperative. Dialogue: 0,00:09:25.11,00:09:29.21,JAP TOP,,0,0,0,,わかったよ。\N悪かったね 香燐。 Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:30.31,Default,,0,0,0,,All right... Sorry Karin, Dialogue: 0,00:09:29.21,00:09:32.25,JAP TOP,,0,0,0,,けどね 悪いけど→ Dialogue: 0,0:09:31.10,0:09:36.18,Default,,0,0,0,,But as much as you hate it,\NI'm sticking to Sasuke like glue. Dialogue: 0,00:09:32.25,00:09:35.70,JAP TOP,,0,0,0,,僕は サスケに\Nべったり くっついていくよ。 Dialogue: 0,00:09:35.70,00:09:38.65,JAP TOP,,0,0,0,,霧隠れ七刀のうちの一振り→ Dialogue: 0,0:09:37.14,0:09:39.93,Default,,0,0,0,,At least until I possess one of\Nthe Seven Hidden Mist Blades... Dialogue: 0,00:09:38.65,00:09:42.49,JAP TOP,,0,0,0,,うちはイタチと組んでる\N干柿鬼鮫の大刀→ Dialogue: 0,0:09:39.97,0:09:46.47,Default,,0,0,0,,the Great Blade, Samehada, of Kisame\NHoshigaki, Itachi Uchiha's partner. Dialogue: 0,00:09:42.49,00:09:46.03,JAP TOP,,0,0,0,,鮫肌をこの手にするまではね。 Dialogue: 0,00:09:46.03,00:09:48.50,JAP TOP,,0,0,0,,決まりだな。 Dialogue: 0,0:09:46.89,0:09:48.31,Default,,0,0,0,,Then it's all set! Dialogue: 0,00:09:48.50,00:09:51.40,JAP TOP,,0,0,0,,今後 俺たちは4人で動く。 Dialogue: 0,0:09:49.35,0:09:51.81,Default,,0,0,0,,From this point on,\Nwe move together. Dialogue: 0,00:09:51.40,00:09:55.40,JAP TOP,,0,0,0,,(そして これより\N我ら小隊は 蛇と名乗る)) Dialogue: 0,0:09:52.39,0:09:56.26,Default,,0,0,0,,And henceforth,\Nwe will call ourselves... Hebi. Dialogue: 0,00:09:57.39,00:09:59.89,JAP TOP,,0,0,0,,(重吾)なんでだ? Dialogue: 0,0:09:58.72,0:09:59.56,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,00:10:03.54,00:10:05.70,JAP TOP,,0,0,0,,くっつきそうな\Nあいつらの間を→ Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:07.60,Default,,0,0,0,,I would love to break those\Ntwo losers up for good! Dialogue: 0,00:10:05.70,00:10:07.86,JAP TOP,,0,0,0,,ぶった切るのが\Nたまんなくてさ! Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:09.72,Default,,0,0,0,,I can't help it! Dialogue: 0,00:10:07.86,00:10:10.37,JAP TOP,,0,0,0,,なんかこう すべてのものを\Nぶった切って→ Dialogue: 0,0:10:09.76,0:10:14.18,Default,,0,0,0,,I just want to break everything in two! Dialogue: 0,00:10:10.37,00:10:13.69,JAP TOP,,0,0,0,,2つにしたい衝動に\Nかられるんだよね 僕って! Dialogue: 0,00:10:13.69,00:10:17.29,JAP TOP,,0,0,0,,お前 かなり\Nろくでもないやつだな。 Dialogue: 0,0:10:14.72,0:10:17.64,Default,,0,0,0,,You're reprehensible,\Nyou know that? Dialogue: 0,00:10:19.33,00:10:21.68,JAP TOP,,0,0,0,,これに関しては サスケのほうが→ Dialogue: 0,0:10:20.31,0:10:24.89,Default,,0,0,0,,On that scale,\NSasuke is the worst of all. Dialogue: 0,00:10:21.68,00:10:24.21,JAP TOP,,0,0,0,,ろくでもないを\N通り越しまくってやばいよ。 Dialogue: 0,00:10:24.21,00:10:26.28,JAP TOP,,0,0,0,,なんだと? Dialogue: 0,0:10:25.22,0:10:26.18,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:10:26.28,00:10:28.20,JAP TOP,,0,0,0,,だって イタチを倒して→ Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:31.31,Default,,0,0,0,,Well, he beat Itachi, so I thought\Nhe had reached his goal already. Dialogue: 0,00:10:28.20,00:10:30.65,JAP TOP,,0,0,0,,目的を果たしたとばっかり\N思ってたらさ…。 Dialogue: 0,00:10:47.19,00:10:50.19,JAP TOP,,0,0,0,,((我らは 蛇を脱した。 Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:55.47,Default,,0,0,0,,We are no longer Hebi.\NFrom this day on, we are Taka. Dialogue: 0,00:10:50.19,00:10:55.53,JAP TOP,,0,0,0,,これより 我ら小隊は\N名を鷹と改め 行動する。 Dialogue: 0,00:10:55.53,00:10:59.48,JAP TOP,,0,0,0,,鷹の目的は ただひとつ。 Dialogue: 0,0:10:57.47,0:10:59.85,Default,,0,0,0,,Taka has only one goal. Dialogue: 0,00:10:59.48,00:11:02.08,JAP TOP,,0,0,0,,我々は…。 Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:01.64,Default,,0,0,0,,We will... Dialogue: 0,00:11:05.84,00:11:09.36,JAP TOP,,0,0,0,,(木ノ葉を潰す!)) Dialogue: 0,0:11:07.18,0:11:08.85,Default,,0,0,0,,destroy the Hidden Leaf! Dialogue: 0,00:11:09.36,00:11:11.36,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)なんて言ってたよ。 Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:11.89,Default,,0,0,0,,{\i1}I mean, give me a break...{\i0} Dialogue: 0,00:11:11.36,00:11:15.03,JAP TOP,,0,0,0,,あいつ 暁と手を組んで\N八尾の人柱力狩りなんて→ Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:15.64,Default,,0,0,0,,{\i1}Teaming up with Akatsuki to capture{\i0}\N{\i1}the Jinchuriki of the Eight Tails?{\i0} Dialogue: 0,00:11:15.03,00:11:18.13,JAP TOP,,0,0,0,,とんでもない任務に\N僕たちを巻き込んで。 Dialogue: 0,0:11:15.68,0:11:18.68,Default,,0,0,0,,{\i1}He got us mixed up in{\i0}\N{\i1}one outrageous mission.{\i0} Dialogue: 0,00:11:22.49,00:11:25.34,JAP TOP,,0,0,0,,((あんたが 八尾の人柱力か? Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:26.14,Default,,0,0,0,,Are you the Eight Tails' Jinchuriki? Dialogue: 0,00:11:25.34,00:11:29.36,JAP TOP,,0,0,0,,(ビー)いや\N八尾様ですか? だろそこ。 Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:29.01,Default,,0,0,0,,No, it's Lord Eight Tails. Okay? Dialogue: 0,00:11:29.36,00:11:32.48,JAP TOP,,0,0,0,,人柱力様ですか? だろそこ。 Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:33.35,Default,,0,0,0,,Say, "Are you Lord Jinchuriki?" Okay? Dialogue: 0,00:11:32.48,00:11:34.89,JAP TOP,,0,0,0,,あんたを拘束する。 Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:35.43,Default,,0,0,0,,We are capturing you. Dialogue: 0,00:11:34.89,00:11:39.26,JAP TOP,,0,0,0,,水月は右 重吾は左。 Dialogue: 0,0:11:35.89,0:11:37.26,Default,,0,0,0,,Suigetsu, you take the right. Dialogue: 0,0:11:37.76,0:11:39.22,Default,,0,0,0,,Jugo, you take the left. Dialogue: 0,00:11:39.26,00:11:42.06,JAP TOP,,0,0,0,,香燐は 俺の後ろにつけ。 Dialogue: 0,0:11:40.51,0:11:42.47,Default,,0,0,0,,Karin, get behind me. Dialogue: 0,00:11:54.24,00:11:57.54,JAP TOP,,0,0,0,,八尾 蜂のように刺す! Dialogue: 0,0:11:55.43,0:11:58.14,Default,,0,0,0,,Eight Tails! Sting like a bee! Dialogue: 0,00:12:01.68,00:12:03.80,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:03.81,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:12:03.80,00:12:06.60,JAP TOP,,0,0,0,,そして これでとどめ刺す! Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:06.72,Default,,0,0,0,,And this is the finishing sting! Dialogue: 0,00:12:28.51,00:12:32.93,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)サスケ 3人でやるよ! Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.01,Default,,0,0,0,,Sasuke! Let's do this together! Dialogue: 0,00:12:32.93,00:12:35.66,JAP TOP,,0,0,0,,はっきりいって\Nこの人 ムチャクチャ強いよね。 Dialogue: 0,0:12:33.76,0:12:36.64,Default,,0,0,0,,The fact is, this guy is super strong. Dialogue: 0,00:12:35.66,00:12:39.42,JAP TOP,,0,0,0,,殺さずってのは考えず\N殺すつもりでいこう。 Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:38.72,Default,,0,0,0,,We should go at him as\Nif we are trying to kill him, Dialogue: 0,0:12:38.76,0:12:40.22,Default,,0,0,0,,instead of trying to take him alive. Dialogue: 0,00:12:39.42,00:12:42.72,JAP TOP,,0,0,0,,それで 死なない程度に\N倒せるはずだよ。 Dialogue: 0,0:12:40.68,0:12:42.93,Default,,0,0,0,,That way we can probably\Ntake him down without killing him. Dialogue: 0,00:12:58.67,00:13:00.74,JAP TOP,,0,0,0,,《牛とタコの化け物…。 Dialogue: 0,0:12:59.60,0:13:03.81,Default,,0,0,0,,{\i1}An ox-octopus monster...{\i0}\N{\i1}That's his true form?{\i0} Dialogue: 0,00:13:00.74,00:13:03.24,JAP TOP,,0,0,0,,それが やつの正体ってわけか》 Dialogue: 0,00:13:08.28,00:13:12.57,JAP TOP,,0,0,0,,ここは 僕がやる!\N今のうちに逃げろ! Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:10.60,Default,,0,0,0,,I'll take over from here! Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:12.81,Default,,0,0,0,,Run while you can! Dialogue: 0,00:13:12.57,00:13:14.57,JAP TOP,,0,0,0,,水月…。\N行くぞ サスケ。 Dialogue: 0,0:13:13.60,0:13:14.85,Default,,0,0,0,,Suigetsu... Dialogue: 0,0:13:14.89,0:13:15.89,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:13:18.71,00:13:20.67,JAP TOP,,0,0,0,,ここまでさせておいて\N逃がすか! Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:23.93,Default,,0,0,0,,You think I'd let you get away\Nafter what you've done, fool, ya fool! Dialogue: 0,00:13:20.67,00:13:23.24,JAP TOP,,0,0,0,,バカ野郎 この野郎! Dialogue: 0,00:13:23.24,00:13:25.54,JAP TOP,,0,0,0,,(ウア~!)) Dialogue: 0,00:13:34.34,00:13:37.02,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)全員あのとき\N死にかけたんだぞ。 Dialogue: 0,0:13:35.39,0:13:37.85,Default,,0,0,0,,{\i1}All of us nearly died that day...{\i0} Dialogue: 0,00:13:37.02,00:13:39.49,JAP TOP,,0,0,0,,何とか任務やり遂げたけどさ…。 Dialogue: 0,0:13:37.89,0:13:40.14,Default,,0,0,0,,{\i1}Somehow, we managed{\i0}\N{\i1}to finish the job.{\i0} Dialogue: 0,00:13:39.49,00:13:44.36,JAP TOP,,0,0,0,,そしたら 次は\N五影会談に乱入だよ。 Dialogue: 0,0:13:41.64,0:13:43.06,Default,,0,0,0,,{\i1}But next thing we knew,{\i0} Dialogue: 0,0:13:43.10,0:13:45.31,Default,,0,0,0,,{\i1}we were crashing{\i0}\N{\i1}the Five Kage Summit!{\i0} Dialogue: 0,00:13:44.36,00:13:47.25,JAP TOP,,0,0,0,,雷影たちと 大乱闘だよ! Dialogue: 0,0:13:45.35,0:13:47.64,Default,,0,0,0,,{\i1}And we ended up in a battle royale{\i0}\N{\i1}against Raikage and the rest of them!{\i0} Dialogue: 0,00:13:47.25,00:13:49.25,JAP TOP,,0,0,0,,((水月:目くらましか!? Dialogue: 0,0:13:48.35,0:13:49.68,Default,,0,0,0,,His attack, huh? Dialogue: 0,00:13:54.89,00:13:57.43,JAP TOP,,0,0,0,,そんな…。\N重吾 怯むな! Dialogue: 0,0:13:55.51,0:13:56.56,Default,,0,0,0,,No...! Dialogue: 0,0:13:57.31,0:14:00.06,Default,,0,0,0,,Jugo, don't waver.\NThis is a genjutsu. Dialogue: 0,00:13:57.43,00:13:59.36,JAP TOP,,0,0,0,,これは幻術だ! Dialogue: 0,00:13:59.36,00:14:02.66,JAP TOP,,0,0,0,,(エー)幻術を見抜いたとしても\N遅いわ~! Dialogue: 0,0:14:00.56,0:14:02.60,Default,,0,0,0,,You may have seen\Nthrough the genjutsu, but... Dialogue: 0,0:14:02.64,0:14:03.68,Default,,0,0,0,,it's too late! Dialogue: 0,00:14:04.83,00:14:06.83,JAP TOP,,0,0,0,,(くっ)) Dialogue: 0,00:14:11.21,00:14:13.18,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)挙句の果てに→ Dialogue: 0,0:14:12.43,0:14:14.18,Default,,0,0,0,,{\i1}And when the fist fight was over,{\i0} Dialogue: 0,00:14:13.18,00:14:15.98,JAP TOP,,0,0,0,,僕たちに おかまいなく\N天井を落っことして…。 Dialogue: 0,0:14:14.22,0:14:16.93,Default,,0,0,0,,{\i1}he razed the ceiling and{\i0}\N{\i1}didn't give a damn about us...{\i0} Dialogue: 0,00:14:19.25,00:14:21.25,JAP TOP,,0,0,0,,((なんだよ これ!)) Dialogue: 0,0:14:19.93,0:14:22.39,Default,,0,0,0,,W-What the hell?! Dialogue: 0,00:14:23.24,00:14:25.17,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)おかげで僕たち→ Dialogue: 0,0:14:23.93,0:14:25.56,Default,,0,0,0,,{\i1}Thanks to him,{\i0} Dialogue: 0,00:14:25.17,00:14:27.17,JAP TOP,,0,0,0,,鉄の国で捕虜に\Nなってたんじゃないか。 Dialogue: 0,0:14:25.60,0:14:27.81,Default,,0,0,0,,{\i1}we ended up as prisoners{\i0}\N{\i1}in the Land of Iron.{\i0} Dialogue: 0,00:14:34.01,00:14:36.03,JAP TOP,,0,0,0,,僕は キミらが嫌いだ。 Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:36.64,Default,,0,0,0,,I hate all of you! Dialogue: 0,00:14:36.03,00:14:38.02,JAP TOP,,0,0,0,,話をすれば 水掛け論。 Dialogue: 0,0:14:37.14,0:14:38.97,Default,,0,0,0,,I lead you idiots to water, Dialogue: 0,00:14:38.02,00:14:40.44,JAP TOP,,0,0,0,,何かやろうとすると\N決まって 水をさす。 Dialogue: 0,0:14:39.01,0:14:41.43,Default,,0,0,0,,and you just splash it in\Nmy face instead of drinking it. Dialogue: 0,00:14:40.44,00:14:42.87,JAP TOP,,0,0,0,,だから…。\Nうお~! Dialogue: 0,0:14:41.64,0:14:42.68,Default,,0,0,0,,That's why... Dialogue: 0,00:14:42.87,00:14:46.34,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ 暴走!?\Nいきなり殺人衝動かよ! Dialogue: 0,0:14:43.85,0:14:45.35,Default,,0,0,0,,Yikes, he's on a rampage! Dialogue: 0,0:14:45.39,0:14:47.22,Default,,0,0,0,,Is he out to kill?! Dialogue: 0,00:14:46.34,00:14:48.34,JAP TOP,,0,0,0,,死ね~! Dialogue: 0,0:14:47.22,0:14:49.18,Default,,0,0,0,,Die! Dialogue: 0,00:14:54.58,00:14:57.58,JAP TOP,,0,0,0,,僕は なかでも\Nキミがいちばん嫌いだ! Dialogue: 0,0:14:55.35,0:14:58.10,Default,,0,0,0,,I hate you most of all! Dialogue: 0,00:15:01.62,00:15:06.22,JAP TOP,,0,0,0,,ん? これは…。 Dialogue: 0,0:15:02.47,0:15:03.31,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:15:05.85,0:15:06.89,Default,,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,00:15:11.16,00:15:15.16,JAP TOP,,0,0,0,,今まで 何度も\Nここに来たけど 知らなかった。 Dialogue: 0,0:15:12.05,0:15:14.34,Default,,0,0,0,,I've been here lots of times... Dialogue: 0,0:15:15.05,0:15:16.17,Default,,0,0,0,,I never knew this existed. Dialogue: 0,00:15:18.25,00:15:21.85,JAP TOP,,0,0,0,,これって…\N大蛇丸の隠し部屋か…。 Dialogue: 0,0:15:19.05,0:15:22.01,Default,,0,0,0,,Is this one of...\NOrochimaru's secret rooms? Dialogue: 0,00:15:33.65,00:15:35.65,JAP TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:15:34.76,0:15:35.80,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:15:40.72,00:15:42.81,JAP TOP,,0,0,0,,ん~? Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:42.51,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:15:42.81,00:15:45.41,JAP TOP,,0,0,0,,ん? ん!? Dialogue: 0,00:15:49.77,00:15:53.44,JAP TOP,,0,0,0,,《えっ!? これ… 大蛇丸は→ Dialogue: 0,0:15:50.63,0:15:51.72,Default,,0,0,0,,{\i1}What?{\i0} Dialogue: 0,0:15:51.76,0:15:56.13,Default,,0,0,0,,{\i1}This is... Orochimaru planned{\i0}\N{\i1}all of this?{\i0} Dialogue: 0,00:15:53.44,00:15:55.77,JAP TOP,,0,0,0,,こんなことまで\N考えてたってことか? Dialogue: 0,00:15:55.77,00:15:57.81,JAP TOP,,0,0,0,,だとしたら この資料は→ Dialogue: 0,0:15:56.42,0:16:01.67,Default,,0,0,0,,{\i1}If so, this intel could change{\i0}\N{\i1}the outcome of this entire war!{\i0} Dialogue: 0,00:15:57.81,00:16:01.11,JAP TOP,,0,0,0,,今の戦争をも左右しかねないもの\Nなんじゃないのか?》 Dialogue: 0,00:16:03.11,00:16:05.15,JAP TOP,,0,0,0,,ゴホッ ゴホッ。 Dialogue: 0,00:16:05.15,00:16:07.65,JAP TOP,,0,0,0,,何をしている? Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:08.17,Default,,0,0,0,,What are you doing? Dialogue: 0,00:16:11.25,00:16:15.12,JAP TOP,,0,0,0,,これって サスケに\Nいい手土産ができたかもね。 Dialogue: 0,0:16:11.92,0:16:15.22,Default,,0,0,0,,This might be a very nice present\Nfor Sasuke. Dialogue: 0,00:16:15.12,00:16:18.59,JAP TOP,,0,0,0,,僕ら 偶然すっごいもん\N見つけちゃったかもよ? Dialogue: 0,0:16:15.84,0:16:18.84,Default,,0,0,0,,We found something incredible\Nby chance! Dialogue: 0,00:16:18.59,00:16:20.60,JAP TOP,,0,0,0,,ゴホッ ゴホッ。 Dialogue: 0,00:16:20.60,00:16:24.40,JAP TOP,,0,0,0,,さっきのパンチは水に流すよ 重吾。 Dialogue: 0,0:16:22.05,0:16:24.80,Default,,0,0,0,,Jugo... that punch is\Nwater under the bridge... Dialogue: 0,00:16:26.43,00:16:28.39,JAP TOP,,0,0,0,,ゴホッ ゴホッ ゴホッ。 Dialogue: 0,00:16:28.39,00:16:31.49,JAP TOP,,0,0,0,,ほら ボヤボヤするな。 Dialogue: 0,0:16:29.97,0:16:31.88,Default,,0,0,0,,Snap out of it, Jugo. Dialogue: 0,00:16:31.49,00:16:34.29,JAP TOP,,0,0,0,,さっさとサスケを捜すんだよ。 Dialogue: 0,0:16:32.88,0:16:34.76,Default,,0,0,0,,We've got to find Sasuke quick! Dialogue: 0,00:16:41.25,00:16:44.55,JAP TOP,,0,0,0,,ん? 鳥たちが騒いでいる。 Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:45.01,Default,,0,0,0,,The birds are uneasy... Dialogue: 0,00:16:49.81,00:16:52.31,JAP TOP,,0,0,0,,向こうだ。\N行こう。 Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:51.51,Default,,0,0,0,,Over there. Dialogue: 0,0:16:51.63,0:16:52.72,Default,,0,0,0,,Let's go. Dialogue: 0,00:17:06.01,00:17:07.94,JAP TOP,,0,0,0,,早速 俺を追ってきた…。 Dialogue: 0,0:17:06.84,0:17:08.80,Default,,0,0,0,,You didn't waste any time\Ncoming after me. Dialogue: 0,00:17:07.94,00:17:09.91,JAP TOP,,0,0,0,,(ゼツ)なんで お前が\Nここにいる!? Dialogue: 0,0:17:08.84,0:17:10.84,Default,,0,0,0,,What are you doing here?! Dialogue: 0,00:17:09.91,00:17:12.21,JAP TOP,,0,0,0,,わけじゃなさそうだな。 Dialogue: 0,0:17:10.97,0:17:12.76,Default,,0,0,0,,Or not... it seems... Dialogue: 0,00:17:14.77,00:17:17.62,JAP TOP,,0,0,0,,ここへ来るまで\N2つの街を通ったが→ Dialogue: 0,0:17:15.76,0:17:18.34,Default,,0,0,0,,I passed by two towns\Non my way here, Dialogue: 0,00:17:17.62,00:17:19.77,JAP TOP,,0,0,0,,誰ひとり いなかった。 Dialogue: 0,0:17:18.38,0:17:19.97,Default,,0,0,0,,but they were deserted. Dialogue: 0,00:17:19.77,00:17:23.59,JAP TOP,,0,0,0,,外の様子が変だとは思ったが\N何か 知ってるか? Dialogue: 0,0:17:20.59,0:17:22.92,Default,,0,0,0,,I thought something\Nwasn't quite right outside. Dialogue: 0,0:17:22.92,0:17:24.22,Default,,0,0,0,,Do you know anything about it? Dialogue: 0,00:17:23.59,00:17:27.21,JAP TOP,,0,0,0,,聞いてるのは こっちだ!\Nなんで お前が外に出てんだよ!? Dialogue: 0,0:17:24.30,0:17:26.09,Default,,0,0,0,,We asked you a question first! Dialogue: 0,0:17:26.13,0:17:28.22,Default,,0,0,0,,How come you're outside?! Dialogue: 0,00:17:27.21,00:17:29.76,JAP TOP,,0,0,0,,一緒にいた オリジナルはどうした? Dialogue: 0,0:17:28.26,0:17:30.38,Default,,0,0,0,,What happened to\Nour original that was with you? Dialogue: 0,00:17:29.76,00:17:33.24,JAP TOP,,0,0,0,,そんなに\N俺が外にいるのが嫌なら→ Dialogue: 0,0:17:31.51,0:17:33.92,Default,,0,0,0,,If you don't like the fact\Nthat I'm out, Dialogue: 0,00:17:33.24,00:17:37.27,JAP TOP,,0,0,0,,捕まえたら いいだろ。\N今度は 人数もいることだしな。 Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:35.55,Default,,0,0,0,,why don't you catch me? Dialogue: 0,0:17:35.63,0:17:37.92,Default,,0,0,0,,Especially since you\Noutnumber me this time. Dialogue: 0,00:17:37.27,00:17:40.61,JAP TOP,,0,0,0,,お前 まさか… 僕たちのオリジナルを!? Dialogue: 0,0:17:37.92,0:17:41.09,Default,,0,0,0,,You didn't kill our original,\Ndid you?! Dialogue: 0,00:17:40.61,00:17:44.65,JAP TOP,,0,0,0,,束になった分\N今度は 手応えがあるといいが…。 Dialogue: 0,0:17:41.30,0:17:42.97,Default,,0,0,0,,With this many of you, Dialogue: 0,0:17:43.01,0:17:45.09,Default,,0,0,0,,I hope it's more of\Na challenge this time. Dialogue: 0,00:17:44.65,00:17:47.25,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)うぉ~! Dialogue: 0,00:17:51.29,00:17:53.59,JAP TOP,,0,0,0,,スサノオ! Dialogue: 0,0:17:52.17,0:17:53.59,Default,,0,0,0,,Susano'o! Dialogue: 0,00:17:59.98,00:18:02.78,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)ぐわぁ~! Dialogue: 0,00:18:12.24,00:18:15.13,JAP TOP,,0,0,0,,写輪眼! Dialogue: 0,0:18:13.01,0:18:14.30,Default,,0,0,0,,Sharingan! Dialogue: 0,00:18:15.13,00:18:20.77,JAP TOP,,0,0,0,,戦争だ… 倒せ… 敵を…。 Dialogue: 0,0:18:16.47,0:18:17.84,Default,,0,0,0,,It's a war... Dialogue: 0,0:18:17.84,0:18:21.51,Default,,0,0,0,,Take down the enemy. Dialogue: 0,00:18:20.77,00:18:23.89,JAP TOP,,0,0,0,,マダラのやつ 仕掛けたようだな。 Dialogue: 0,0:18:22.05,0:18:24.80,Default,,0,0,0,,Looks like Madara's started things. Dialogue: 0,00:18:23.89,00:18:26.15,JAP TOP,,0,0,0,,キラービーと…。 Dialogue: 0,0:18:24.92,0:18:30.59,Default,,0,0,0,,Capture Killer Bee and\NNaruto Uzumaki. Dialogue: 0,00:18:26.15,00:18:29.75,JAP TOP,,0,0,0,,うずまきナルトを捕らえろ…。 Dialogue: 0,00:18:32.76,00:18:36.43,JAP TOP,,0,0,0,,((ナルト:サスケ…\Nお前が木ノ葉に攻めてくりゃ→ Dialogue: 0,0:18:33.63,0:18:39.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke... If you attack{\i0}\N{\i1}the Hidden Leaf, I will fight you.{\i0} Dialogue: 0,00:18:36.43,00:18:39.40,JAP TOP,,0,0,0,,俺は お前と\N戦わなきゃならねえ…。 Dialogue: 0,00:18:39.40,00:18:42.37,JAP TOP,,0,0,0,,憎しみは それまでとっとけ…。 Dialogue: 0,0:18:40.47,0:18:42.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Save your hatred until then.{\i0} Dialogue: 0,00:18:42.37,00:18:45.44,JAP TOP,,0,0,0,,そりゃあ そんときに\N俺に 全部ぶつけろ。 Dialogue: 0,0:18:43.17,0:18:45.92,Default,,0,0,0,,{\i1}At that time, throw all{\i0}\N{\i1}of your hatred at me.{\i0} Dialogue: 0,00:18:45.44,00:18:50.51,JAP TOP,,0,0,0,,お前の憎しみを受けてやれんのは\N俺しかいねえ。 Dialogue: 0,0:18:46.80,0:18:50.63,Default,,0,0,0,,{\i1}The only one who can handle{\i0}\N{\i1}all that hatred... is me!{\i0} Dialogue: 0,00:18:50.51,00:18:54.10,JAP TOP,,0,0,0,,フッ… いいだろう。 Dialogue: 0,0:18:53.63,0:18:54.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Fine then!{\i0} Dialogue: 0,00:18:54.10,00:18:56.75,JAP TOP,,0,0,0,,(お前を いちばんに殺してやる)) Dialogue: 0,0:18:55.01,0:18:57.30,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll kill you first.{\i0} Dialogue: 0,00:18:56.75,00:19:00.56,JAP TOP,,0,0,0,,早くしないと やつのもとへ…。 Dialogue: 0,0:18:58.26,0:19:00.05,Default,,0,0,0,,If you don't hurry... Dialogue: 0,0:19:00.09,0:19:03.01,Default,,0,0,0,,More and more of his friends\Nwill join up with him... Dialogue: 0,00:19:00.56,00:19:05.46,JAP TOP,,0,0,0,,仲間が どんどん集まっていく…。\Nフッ…。 Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:04.84,Default,,0,0,0,,one after another. Dialogue: 0,00:19:05.46,00:19:09.05,JAP TOP,,0,0,0,,((お前も 俺と同じ\N孤独の痛みを知るものだ…。 Dialogue: 0,0:19:06.42,0:19:09.88,Default,,0,0,0,,{\i1}You're someone who knows{\i0}\N{\i1}the pain of solitude like I do.{\i0} Dialogue: 0,00:19:09.05,00:19:12.77,JAP TOP,,0,0,0,,そして その痛みが人を強くする。 Dialogue: 0,0:19:10.13,0:19:13.38,Default,,0,0,0,,{\i1}And that pain makes people stronger.{\i0} Dialogue: 0,00:19:12.77,00:19:15.40,JAP TOP,,0,0,0,,だからこそ\Nこの つながりを断つことで→ Dialogue: 0,0:19:13.55,0:19:16.17,Default,,0,0,0,,{\i1}And for that very reason,{\i0}\N{\i1}by cutting that bond,{\i0} Dialogue: 0,00:19:15.40,00:19:17.92,JAP TOP,,0,0,0,,(俺は 更なる強さを手に入れる)) Dialogue: 0,0:19:16.22,0:19:18.51,Default,,0,0,0,,{\i1}I will be able to obtain{\i0}\N{\i1}even greater strength.{\i0} Dialogue: 0,00:19:17.92,00:19:23.28,JAP TOP,,0,0,0,,忘れたか ナルト。\N本当の強さが なんなのか…。 Dialogue: 0,0:19:19.09,0:19:21.09,Default,,0,0,0,,{\i1}Have you forgotten, Naruto...{\i0} Dialogue: 0,0:19:21.13,0:19:23.67,Default,,0,0,0,,{\i1}What real power is?{\i0} Dialogue: 0,00:19:23.28,00:19:26.25,JAP TOP,,0,0,0,,((腐れきった忍世界から→ Dialogue: 0,0:19:25.09,0:19:29.42,Default,,0,0,0,,{\i1}I feel the Uchiha getting freed{\i0}\N{\i1}from this rotting shinobi world.{\i0} Dialogue: 0,00:19:26.25,00:19:28.77,JAP TOP,,0,0,0,,うちはを決別させる感覚。 Dialogue: 0,00:19:28.77,00:19:33.39,JAP TOP,,0,0,0,,ある意味 お前たち木ノ葉が\Nずっと望んできたことだ。 Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:33.63,Default,,0,0,0,,{\i1}And isn't what I'm doing exactly what{\i0}\N{\i1}you Leaf shinobi have wanted all along?{\i0} Dialogue: 0,00:19:33.39,00:19:37.43,JAP TOP,,0,0,0,,昔から うちはを否定し続けた\Nお前たちの望みどおり→ Dialogue: 0,0:19:34.22,0:19:37.88,Default,,0,0,0,,{\i1}You've always snubbed and{\i0}\N{\i1}put down the Uchiha.{\i0} Dialogue: 0,00:19:37.43,00:19:40.93,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちの記憶から\Nうちはを消してやる! Dialogue: 0,0:19:38.30,0:19:41.55,Default,,0,0,0,,{\i1}So, I'll help erase the Uchiha{\i0}\N{\i1}from your memories!{\i0} Dialogue: 0,00:19:40.93,00:19:43.78,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちを…。 Dialogue: 0,0:19:41.92,0:19:48.34,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm going to kill all of you,{\i0}\N{\i1}all of the Hidden Leaf!{\i0} Dialogue: 0,00:19:43.78,00:19:47.94,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉のすべてを…\N殺すことでな! Dialogue: 0,00:19:47.94,00:19:53.41,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉とのつながりを\Nすべて断ち切ることこそが 浄化。 Dialogue: 0,0:19:49.67,0:19:53.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Severing all bonds to the Hidden Leaf{\i0}\N{\i1}is the ultimate purification!{\i0} Dialogue: 0,00:19:53.41,00:19:57.51,JAP TOP,,0,0,0,,(それこそが本当の うちは再興だ)) Dialogue: 0,0:19:54.22,0:19:58.01,Default,,0,0,0,,{\i1}And that shall lead to{\i0}\N{\i1}the Uchiha's true restoration!{\i0} Dialogue: 0,00:20:06.44,00:20:09.57,JAP TOP,,0,0,0,,俺も\Nお前のところに行くとしよう…。 Dialogue: 0,0:20:07.38,0:20:09.92,Default,,0,0,0,,I'm going to where you are... Dialogue: 0,00:20:09.57,00:20:12.37,JAP TOP,,0,0,0,,お前を斬りに。 Dialogue: 0,0:20:10.88,0:20:12.72,Default,,0,0,0,,To cut you down. Dialogue: 0,00:20:17.43,00:20:20.60,JAP TOP,,0,0,0,,お前らは 木ノ葉の忍ではない。 Dialogue: 0,0:20:18.38,0:20:20.97,Default,,0,0,0,,You're not Hidden Leaf shinobi. Dialogue: 0,00:20:20.60,00:20:22.70,JAP TOP,,0,0,0,,約束のうちには入らん。 Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:23.38,Default,,0,0,0,,You're not part of the promise. Dialogue: 0,00:20:24.77,00:20:28.13,JAP TOP,,0,0,0,,ぐわぁ~! Dialogue: 0,00:20:28.13,00:20:33.60,JAP TOP,,0,0,0,,いい眼だ。\Nどんどん馴染むよ 兄さん…。 Dialogue: 0,0:20:28.92,0:20:30.63,Default,,0,0,0,,These are good eyes. Dialogue: 0,0:20:30.67,0:20:32.88,Default,,0,0,0,,I'm quickly getting used\Nto them, Brother. Dialogue: 0,00:20:33.60,00:20:37.77,JAP TOP,,0,0,0,,(イタチ)俺と同じ眼を持って\N俺の前に来い。 Dialogue: 0,0:20:34.63,0:20:37.84,Default,,0,0,0,,{\i1}When you have the same eyes{\i0}\N{\i1}as me, come before me.{\i0} Dialogue: 0,00:20:37.77,00:20:42.24,JAP TOP,,0,0,0,,《この兄さんの眼に\N焼きつける光景は ことごとく…。 Dialogue: 0,0:20:39.01,0:20:42.92,Default,,0,0,0,,{\i1}The scenes burned into these eyes...{\i0}\N{\i1}that once belonged to my brother...{\i0} Dialogue: 0,00:20:42.24,00:20:46.43,JAP TOP,,0,0,0,,むごたらしく\N悲しく 重いものになる…。 Dialogue: 0,0:20:43.01,0:20:46.97,Default,,0,0,0,,{\i1}are disgustingly sad...{\i0}\N{\i1}They weigh me down.{\i0} Dialogue: 0,00:20:46.43,00:20:48.91,JAP TOP,,0,0,0,,だが それが正しいんだ。 Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:52.30,Default,,0,0,0,,{\i1}But that's only fitting.{\i0}\N{\i1}Just you watch, Brother!{\i0} Dialogue: 0,00:20:48.91,00:20:52.01,JAP TOP,,0,0,0,,見ていてくれ 兄さん…》 Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:11.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}let's keep walking Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:11.29,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}let's keep walking Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:11.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}itsuka kitto kitto tadori tsuku tame ni Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:11.29,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}itsuka kitto kitto tadori tsuku tame ni Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:11.29,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}itsuka kitto kitto tadori tsuku tame ni Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:18.50,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}so we'll be sure to get there someday Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:18.50,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}so we'll be sure to get there someday Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:18.50,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}ima wa madamada arukou Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:18.50,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}ima wa madamada arukou Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:18.50,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}ima wa madamada arukou Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:27.97,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}when I was young, I had a guitar as a toy Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:27.97,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}when I was young, I had a guitar as a toy Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:27.97,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}osanai koro te ni shita omocha kawaridatta gitaa Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:27.97,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}osanai koro te ni shita omocha kawaridatta gitaa Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:27.97,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}osanai koro te ni shita omocha kawaridatta gitaa Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:37.44,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}we just made noises, but that was enough to keep me engrossed Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:37.44,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}we just made noises, but that was enough to keep me engrossed Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:37.44,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}tada otowodasu hontou soredakeni muchu ni natte ita Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:37.44,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tada otowodasu hontou soredakeni muchu ni natte ita Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:37.44,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}tada otowodasu hontou soredakeni muchu ni natte ita Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:44.03,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}giving up seems simple, but it's incredibly difficult Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:44.03,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}giving up seems simple, but it's incredibly difficult Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:44.03,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}akirameru no wa kantan na youde ichiban muzukashii Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:44.03,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}akirameru no wa kantan na youde ichiban muzukashii Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:44.03,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}akirameru no wa kantan na youde ichiban muzukashii Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:48.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}I'll start singing today too Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:48.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'll start singing today too Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:48.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}sousa boku wa kyou mo utau yo Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:48.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sousa boku wa kyou mo utau yo Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:48.24,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}sousa boku wa kyou mo utau yo Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:56.58,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}I believe that my dream will come true I want to believe Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:56.58,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I believe that my dream will come true I want to believe Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:56.58,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}dakara sou yume wa kanau shinjitai shinjitai Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:56.58,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}dakara sou yume wa kanau shinjitai shinjitai Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:56.58,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}dakara sou yume wa kanau shinjitai shinjitai Dialogue: 0,0:21:56.91,0:22:02.42,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}if I reach even one person Dialogue: 0,0:21:56.91,0:22:02.42,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}if I reach even one person Dialogue: 0,0:21:56.91,0:22:02.42,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}tatta hitori demo todoite kuretara Dialogue: 0,0:21:56.91,0:22:02.42,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tatta hitori demo todoite kuretara Dialogue: 0,0:21:56.91,0:22:02.42,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}tatta hitori demo todoite kuretara Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:06.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}until I lose my voice Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:06.30,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}until I lose my voice Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:06.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}kono koe kareru made Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:06.30,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kono koe kareru made Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:06.30,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}kono koe kareru made Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:14.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}I believe that everyone's dream can come true, I want to believe Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:14.89,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I believe that everyone's dream can come true, I want to believe Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:14.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}dare demo yume wa kanau shinjiteru shinjiteru Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:14.89,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}dare demo yume wa kanau shinjiteru shinjiteru Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:14.89,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}dare demo yume wa kanau shinjiteru shinjiteru Dialogue: 0,0:22:15.02,0:22:27.70,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}the future is sure to change to a color you like better Dialogue: 0,0:22:15.02,0:22:27.70,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}the future is sure to change to a color you like better Dialogue: 0,0:22:15.02,0:22:27.70,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}dakara motto motto mirai wa korekara sukinairo ni kawaru yo Dialogue: 0,0:22:15.02,0:22:27.70,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}dakara motto motto mirai wa korekara sukinairo ni kawaru yo Dialogue: 0,0:22:15.02,0:22:27.70,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}dakara motto motto mirai wa korekara sukinairo ni kawaru yo Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:35.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H3B3B3B&}let's hold on to our dreams Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:35.62,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}let's hold on to our dreams Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:35.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H2F5457&}yume wo daite arukou Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:35.62,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}yume wo daite arukou Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:35.62,Lyrics JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur10}yume wo daite arukou Dialogue: 0,0:22:37.78,0:22:40.61,Default,,0,0,0,,There is no shinobi alive today\Nwho is as powerful Dialogue: 0,0:22:40.66,0:22:42.45,Default,,0,0,0,,as the First Hokage,\NHashirama Senju. Dialogue: 0,0:22:42.61,0:22:44.16,Default,,0,0,0,,Everyone says that. Dialogue: 0,0:22:44.20,0:22:47.91,Default,,0,0,0,,Just like they think the Sage of\Nthe Six Paths' power Dialogue: 0,0:22:47.95,0:22:49.82,Default,,0,0,0,,was also a fairy tale. Dialogue: 0,00:22:48.76,00:22:52.42,JAP TOP,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:50.03,0:22:53.36,Default,,0,0,0,,It's time to show them that\Nall the fairy tales were real! Dialogue: 0,00:22:52.42,00:22:55.81,JAP TOP,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,0:22:53.74,0:22:56.66,Default,,0,0,0,,No one can stop this Reanimation! Dialogue: 0,00:22:55.81,00:22:58.81,JAP TOP,,0,0,0,,では最後まで\Nごゆっくりお楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:56.78,0:23:00.11,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"A Will of Stone" Dialogue: 0,00:23:00.81,00:23:05.26,JAP TOP,,0,0,0,,(宮本)『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,0:23:00.86,0:23:03.78,Default,,0,0,0,,I guess I am too old... to do anything! Dialogue: 0,00:23:05.26,00:23:09.47,JAP TOP,,0,0,0,,(松丸)今回は ご覧の豪華な歌手\N10組の皆さんによる→