[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9530-cibuilds-79a0655eb ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../[JySzE] Naruto Shippuden [Dual Audio] [Complete] [Extras] [x264] [v2]/[JySzE] Naruto Shippuden - 333 [v2].mkv Video File: ../../[JySzE] Naruto Shippuden [Dual Audio] [Complete] [Extras] [x264] [v2]/[JySzE] Naruto Shippuden - 333 [v2].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 24 Active Line: 58 Video Position: 3728 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,@FOT-PopHappiness Std EB,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H50000000,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,1.2,3.5,8,240,240,15,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,100,100,29,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,FOT-Skip Std B,50,&H00FCE8F7,&H0300F0FF,&HFF000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0,0,8,108,108,15,1 Style: ENG ED,RocknRoll One,55,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H00303030,&H641812AA,-1,0,0,0,100,100,2.5,0,1,3.4,0,2,108,108,20,1 Style: JPN ED 2,FOT-Skip Std B,50,&HFFF8E6F8,&H0300F0FF,&H00711257,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0,8,108,108,15,1 Style: Tailed Beast Song,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:02.55,00:00:07.45,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪(太鼓) Dialogue: 0,00:00:07.45,00:00:11.44,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)『尾獣数え唄』\Nはじまり はじまり! Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}for some reason the moon is one size larger tonight Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,00:00:13.86,00:00:15.91,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「一つ 人より」 Dialogue: 0,00:00:15.91,00:00:18.08,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「居眠り守鶴」 Dialogue: 0,00:00:18.08,00:00:21.85,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「二つ ファイヤー\N燃えてる又旅」 Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}it's shining brighter than it usually does Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,00:00:21.85,00:00:23.90,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「三つ 水なら」 Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I trudge along the road home with my shoulders hunched Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,00:00:23.90,00:00:25.86,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「任せろ 磯撫」 Dialogue: 0,00:00:25.86,00:00:29.90,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「四つ 溶岩\Nあついぜ孫悟空」 Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}at any time I will always have a friend Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,00:00:29.90,00:00:31.86,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「五つ\Nいつでも」 Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}without saying a word, it's all right to cry Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,00:00:31.86,00:00:33.91,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「駆け足\N穆王」 Dialogue: 0,00:00:33.91,00:00:35.95,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「六つ\N無理せず」 Dialogue: 0,00:00:35.95,00:00:37.83,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「アワてず\N犀犬」 Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}once my tears dry, it will all be over Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,00:00:37.83,00:00:41.88,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「七つ ナナフシ\N空飛ぶ重明」 Dialogue: 0,00:00:41.88,00:00:43.88,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「八つ やっぱり」 Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I need to become stronger... Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,00:00:43.88,00:00:45.83,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「ウィーだぜ 牛鬼」 Dialogue: 0,00:00:45.83,00:00:47.86,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「九つ\Nココンと」 Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}sorrow is the first step towards independence Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,00:00:47.86,00:00:49.90,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「最強\N九喇嘛」 Dialogue: 0,00:00:49.90,00:00:53.53,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「とうとうそろった 尾獣の仲間」 Dialogue: 0,00:00:53.53,00:00:57.81,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「ちょい ムズだけどいい名前」 Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}how many times do I have to get hurt to forget the pain? Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,00:00:57.81,00:01:01.81,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「みんな 立派な名前だね」 Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}when I bleed red, I'm reminded of life Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,00:01:01.81,00:01:06.18,JAP TOP,,0,0,0,,♪♪「みんな すてきな名前だね」 Dialogue: 0,00:01:06.18,00:01:09.17,JAP TOP,,0,0,0,,みんなも 九喇嘛と\N仲間たちの名前→ Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I collapse on the road with my arms and legs spread out Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,00:01:09.17,00:01:11.46,JAP TOP,,0,0,0,,覚えてくれってばよ! Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I look up at the sky and think Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}true loneliness is someone without a past Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}someone who only knows the present Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:01:35.45,0:01:37.29,Tailed Beast Song,,0,0,0,,Tailed Beast Counting Song! Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:39.12,Tailed Beast Song,,0,0,0,,All right, here we go! Dialogue: 0,0:01:41.79,0:01:45.59,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}One, "sleep is better than humans," {\i0}\N{\i1}says Shukaku{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:49.59,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Two, burning in fire, Matatabi{\i0} Dialogue: 0,0:01:49.74,0:01:53.59,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Three, leave the water to Isobu{\i0} Dialogue: 0,0:01:53.83,0:01:57.64,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Four, hot as lava, Son Goku{\i0} Dialogue: 0,0:01:57.87,0:02:01.56,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Five, always on the run, Kokuo{\i0} Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:05.52,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Six, taking it easy and{\i0}\N{\i1}not in a hurry, Saiken{\i0} Dialogue: 0,0:02:05.79,0:02:09.57,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Seven, the flying leaf insect,{\i0}\N{\i1}Chomei{\i0} Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:13.45,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Eight, "Yeah!" is all it needs,{\i0}\N{\i1}Gyuki{\i0} Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:17.58,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}Nine, "ko-kon" cries{\i0}\N{\i1}the mighty Kurama{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:21.49,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}All the Tailed Beasts have{\i0}\N{\i1}finally come together{\i0} Dialogue: 0,0:02:21.83,0:02:25.62,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}They're a little hard,{\i0}\N{\i1}but they're nice names{\i0} Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:29.66,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}They're all splendid names{\i0} Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:33.66,Tailed Beast Song,,0,0,0,,{\i1}They're all wonderful names{\i0} Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:35.45,Tailed Beast Song,,0,0,0,,Hey everyone! Dialogue: 0,0:02:35.45,0:02:38.91,Tailed Beast Song,,0,0,0,,Please try to learn Kurama\Nand the others' names, okay? Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:46.73,Title,,0,0,0,,{\fad(641, 400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1350,836)}The Risks of the Reanimation Jutsu Dialogue: 0,0:02:46.52,0:02:51.27,Default,,0,0,0,,You think you can beat me\Nwith Hashirama's will? Dialogue: 0,00:02:48.56,00:02:51.91,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)柱間が死んで残した\Nその意志とやらで→ Dialogue: 0,00:02:51.91,00:02:53.98,JAP TOP,,0,0,0,,俺に勝てると? Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:53.90,Default,,0,0,0,,Power is not will. Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:56.40,Default,,0,0,0,,Power is only the ability\Nto make things happen. Dialogue: 0,00:02:53.98,00:02:58.71,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)力とは 意志ではなく\N物質の起こす事象のことだ。 Dialogue: 0,0:02:56.73,0:02:57.77,Default,,0,0,0,,You're wrong! Dialogue: 0,0:02:57.82,0:03:00.61,Default,,0,0,0,,The will of the dead\Nshows its power Dialogue: 0,00:02:58.71,00:03:01.08,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)違う! 死者の意志が→ Dialogue: 0,0:03:00.65,0:03:02.11,Default,,0,0,0,,in those they left behind! Dialogue: 0,00:03:01.08,00:03:04.04,JAP TOP,,0,0,0,,残された者を突き動かし\N力を現す! Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:05.69,Default,,0,0,0,,I used that will to develop\Nmy Medical Ninjutsu. Dialogue: 0,00:03:04.04,00:03:07.16,JAP TOP,,0,0,0,,私の作った医療忍術も\Nその意志から生まれ→ Dialogue: 0,0:03:05.69,0:03:08.15,Default,,0,0,0,,From there, Medic Ninja and\NMedical Laws were established! Dialogue: 0,00:03:07.16,00:03:11.08,JAP TOP,,0,0,0,,医療忍者と掟が構築された! Dialogue: 0,0:03:09.11,0:03:12.36,Default,,0,0,0,,Rule One! A Medic Ninja must\Nnever give up on treatment Dialogue: 0,00:03:11.08,00:03:15.18,JAP TOP,,0,0,0,,第一項 医療忍者は決して\N隊員の命 尽きるまで→ Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:15.23,Default,,0,0,0,,until their patient's dying breath. Dialogue: 0,00:03:15.18,00:03:17.36,JAP TOP,,0,0,0,,治療を諦めてはならない! Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:19.77,Default,,0,0,0,,Rule Two! A Medic Ninja must\Nnever go to the frontlines! Dialogue: 0,00:03:17.36,00:03:21.86,JAP TOP,,0,0,0,,第二項 医療忍者は決して\N最前線に立ってはならない! Dialogue: 0,0:03:20.02,0:03:21.48,Default,,0,0,0,,Rule Three! Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:23.44,Default,,0,0,0,,A Medic Ninja should always be Dialogue: 0,00:03:21.86,00:03:25.31,JAP TOP,,0,0,0,,第三項 医療忍者は決して\N小隊のなかで→ Dialogue: 0,0:03:23.48,0:03:25.65,Default,,0,0,0,,the last of their platoon to die! Dialogue: 0,00:03:25.31,00:03:28.18,JAP TOP,,0,0,0,,最後まで死んではならない! Dialogue: 0,0:03:26.69,0:03:29.02,Default,,0,0,0,,This is what I teach my students. Dialogue: 0,00:03:28.18,00:03:31.71,JAP TOP,,0,0,0,,弟子たちに教えたのは\Nここまでだ。 Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:32.82,Default,,0,0,0,,But there is actually\None more rule... Dialogue: 0,00:03:31.71,00:03:34.81,JAP TOP,,0,0,0,,だが 掟はもうひとつある。 Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:37.82,Default,,0,0,0,,Rule Four! Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:39.57,Default,,0,0,0,,A Medic Ninja who masters Dialogue: 0,00:03:38.34,00:03:41.33,JAP TOP,,0,0,0,,第四項 忍法 創造再生→ Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:42.73,Default,,0,0,0,,the Ninja Art of Mitotic Regeneration,\Nthe 100 Healings... Dialogue: 0,00:03:41.33,00:03:43.99,JAP TOP,,0,0,0,,百豪の術を極めし\N医療忍者のみ→ Dialogue: 0,0:03:42.77,0:03:44.90,Default,,0,0,0,,may break the first three rules! Dialogue: 0,00:03:43.99,00:03:47.53,JAP TOP,,0,0,0,,上記の掟を破棄できる! Dialogue: 0,00:03:47.53,00:03:49.52,JAP TOP,,0,0,0,,(メイ)なっ! Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:54.82,Default,,0,0,0,,The 100 Healings Jutsu? Dialogue: 0,00:03:54.13,00:03:56.66,JAP TOP,,0,0,0,,百豪の術だと? Dialogue: 0,0:03:55.23,0:03:56.98,Default,,0,0,0,,I've never heard of it. Dialogue: 0,00:03:56.66,00:03:59.29,JAP TOP,,0,0,0,,聞いたこともない。 Dialogue: 0,0:03:57.86,0:03:59.90,Default,,0,0,0,,It's a Forbidden Jutsu that\Napplies only to me. Dialogue: 0,00:03:59.29,00:04:01.98,JAP TOP,,0,0,0,,私だけの禁術…。 Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:01.82,Default,,0,0,0,,Which means, Dialogue: 0,0:04:01.86,0:04:03.82,Default,,0,0,0,,I am the only Medic Ninja\Nallowed to battle! Dialogue: 0,00:04:01.98,00:04:06.13,JAP TOP,,0,0,0,,つまり 私だけは\N戦えるってことだ! Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:06.69,Default,,0,0,0,,The Particle Style Jutsu may\Nhave dissipated the pollen... Dialogue: 0,00:04:06.13,00:04:08.64,JAP TOP,,0,0,0,,花粉は 塵遁で消し飛んだが→ Dialogue: 0,0:04:06.69,0:04:09.27,Default,,0,0,0,,But adding one Medic Ninja\Nwon't make any difference... Dialogue: 0,00:04:08.64,00:04:11.31,JAP TOP,,0,0,0,,医療忍者が 1人増えたところで。 Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:11.73,Default,,0,0,0,,Four wasn't working,\Nso we'll try five! Dialogue: 0,00:04:11.31,00:04:13.68,JAP TOP,,0,0,0,,4人でダメなら 5人でいく。 Dialogue: 0,0:04:11.73,0:04:14.69,Default,,0,0,0,,Don't you dare think\NI'm an ordinary Medic Ninja! Dialogue: 0,00:04:13.68,00:04:16.67,JAP TOP,,0,0,0,,私をただの医療忍者だと\N思うなよ! Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:21.73,Default,,0,0,0,,{\i1}She's not as fast as the Raikage...{\i0} Dialogue: 0,00:04:21.31,00:04:23.61,JAP TOP,,0,0,0,,《スピードは 雷影以下》 Dialogue: 0,0:04:21.77,0:04:22.69,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,00:04:23.61,00:04:25.61,JAP TOP,,0,0,0,,(エー)いくぞ! Dialogue: 0,0:04:28.19,0:04:30.52,Default,,0,0,0,,{\i1}But her power is greater than his!{\i0} Dialogue: 0,00:04:30.11,00:04:32.76,JAP TOP,,0,0,0,,《パワーは 雷影以上か》 Dialogue: 0,0:04:31.32,0:04:32.61,Default,,0,0,0,,{\i1}Fire Style...{\i0} Dialogue: 0,00:04:32.76,00:04:37.14,JAP TOP,,0,0,0,,火遁 豪火滅失! Dialogue: 0,0:04:32.90,0:04:34.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Majestic Demolisher Flame!{\i0} Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:37.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Water Style: Water Pillar!{\i0} Dialogue: 0,00:04:37.14,00:04:40.91,JAP TOP,,0,0,0,,《水遁 水陣柱! Dialogue: 0,0:04:38.90,0:04:41.90,Default,,0,0,0,,{\i1}Water Style!{\i0}\N{\i1}Water Dragon Missile!{\i0} Dialogue: 0,00:04:40.91,00:04:43.71,JAP TOP,,0,0,0,,水遁 水龍弾!》 Dialogue: 0,0:04:44.77,0:04:45.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Weighted Boulder!{\i0} Dialogue: 0,0:04:45.98,0:04:48.77,Default,,0,0,0,,{\i1}Lateral Bolt of Pain! Chop!{\i0} Dialogue: 0,00:04:46.48,00:04:50.97,JAP TOP,,0,0,0,,《オオノキ:加重岩!》\N《エー:雷虐水平チョップ!》 Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:04.90,Default,,0,0,0,,I admit...\NYou're not weak, woman. Dialogue: 0,00:05:02.39,00:05:07.08,JAP TOP,,0,0,0,,確かに か弱い女ではないな。 Dialogue: 0,0:05:05.52,0:05:06.65,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,00:05:07.08,00:05:09.08,JAP TOP,,0,0,0,,だが…。 Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.77,Default,,0,0,0,,If you step in and die here, Dialogue: 0,00:05:09.08,00:05:14.41,JAP TOP,,0,0,0,,お前が でしゃばり死ねば\N他の影も終わりだぞ。 Dialogue: 0,0:05:09.82,0:05:11.73,Default,,0,0,0,,all the other Kage will die. Dialogue: 0,0:05:12.73,0:05:15.57,Default,,0,0,0,,Since you're the only one\Nwho can heal them. Dialogue: 0,00:05:14.41,00:05:17.44,JAP TOP,,0,0,0,,回復役は\N貴様だけのようだしな。 Dialogue: 0,0:05:15.69,0:05:18.11,Default,,0,0,0,,That's if I die. Dialogue: 0,00:05:17.44,00:05:20.24,JAP TOP,,0,0,0,,それは 私が死ねばの話だ。 Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:22.23,Default,,0,0,0,,Hashirama... Dialogue: 0,0:05:22.27,0:05:24.90,Default,,0,0,0,,I don't know what\Nyou left behind... Dialogue: 0,00:05:22.36,00:05:26.58,JAP TOP,,0,0,0,,柱間… お前が\N何を残したかは知らんが…。 Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:28.11,Default,,0,0,0,,But this falls far short\Nof your abilities. Dialogue: 0,00:05:26.58,00:05:29.86,JAP TOP,,0,0,0,,この程度…\Nお前には 遠く及ばん…。 Dialogue: 0,0:05:28.19,0:05:30.57,Default,,0,0,0,,If you were going to let\Nyour underlings take over, Dialogue: 0,00:05:29.86,00:05:32.06,JAP TOP,,0,0,0,,どうせ 下っ端に\N引き継がせるなら→ Dialogue: 0,0:05:30.61,0:05:34.19,Default,,0,0,0,,you should have taught them\Nhow to resurrect you too... Dialogue: 0,00:05:32.06,00:05:36.23,JAP TOP,,0,0,0,,俺のように 復活のやり方でも\N教えておくべきだったな…。 Dialogue: 0,0:05:34.86,0:05:39.19,Default,,0,0,0,,All that's left of you is\Nthe life force of your cells Dialogue: 0,00:05:36.23,00:05:39.16,JAP TOP,,0,0,0,,お前が死んで残ったものは→ Dialogue: 0,00:05:39.16,00:05:42.96,JAP TOP,,0,0,0,,俺に へばりつく\N細胞の生命力でしかない。 Dialogue: 0,0:05:39.23,0:05:41.19,Default,,0,0,0,,that cling to me. Dialogue: 0,0:05:44.65,0:05:47.23,Default,,0,0,0,,All that's left of\Nmy little brother is Dialogue: 0,00:05:46.03,00:05:48.99,JAP TOP,,0,0,0,,弟が死んで残ったものは→ Dialogue: 0,0:05:47.27,0:05:50.11,Default,,0,0,0,,the Visual Prowess of his eyes,\Nwhich are now mine. Dialogue: 0,00:05:48.99,00:05:51.46,JAP TOP,,0,0,0,,俺の両眼の瞳術しかない。 Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:51.69,Default,,0,0,0,,That's why... Dialogue: 0,00:05:51.46,00:05:54.99,JAP TOP,,0,0,0,,だから…。 Dialogue: 0,0:05:53.73,0:05:55.86,Default,,0,0,0,,I said you're wrong! Dialogue: 0,00:05:54.99,00:05:59.36,JAP TOP,,0,0,0,,だから 違うと言っている! Dialogue: 0,0:05:57.90,0:06:00.73,Default,,0,0,0,,The only thing that is\Npassed down... Dialogue: 0,00:05:59.36,00:06:02.71,JAP TOP,,0,0,0,,引き継がれるものが\Nあるとすれば…。 Dialogue: 0,0:06:01.52,0:06:03.32,Default,,0,0,0,,is hatred. Dialogue: 0,00:06:02.71,00:06:05.33,JAP TOP,,0,0,0,,憎しみだけだ。 Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:05.57,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:06:05.33,00:06:09.69,JAP TOP,,0,0,0,,(ダン)何!? あのマダラが\N穢土転生されたのか!? Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:07.94,Default,,0,0,0,,Madara was brought back\Nwith the Reanimation? Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:10.82,Default,,0,0,0,,Now that the real Madara\Nshowed up, Dialogue: 0,00:06:09.69,00:06:12.33,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウザ)本物のマダラが\N出てきた以上→ Dialogue: 0,0:06:10.86,0:06:14.02,Default,,0,0,0,,the Five Kage had to step in! Dialogue: 0,00:06:12.33,00:06:16.34,JAP TOP,,0,0,0,,五影も 悠長に構えては\Nいられなくなりました。 Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:18.48,Default,,0,0,0,,As the Hokage, Lady Tsunade\Nhas joined the battle as well. Dialogue: 0,00:06:16.34,00:06:20.51,JAP TOP,,0,0,0,,火影として 綱手様も\N応戦に出られています。 Dialogue: 0,0:06:19.11,0:06:20.86,Default,,0,0,0,,Tsunade is the Hokage?! Dialogue: 0,00:06:20.51,00:06:24.66,JAP TOP,,0,0,0,,(ダン)綱手が火影!?\Nあいつ 火影になったのか? Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.86,Default,,0,0,0,,She became the Hokage?! Dialogue: 0,0:06:23.44,0:06:25.07,Default,,0,0,0,,Did I neglect to tell you? Dialogue: 0,00:06:24.66,00:06:27.16,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウザ)話してませんでしたっけ? Dialogue: 0,0:06:25.77,0:06:30.65,Default,,0,0,0,,Well, Lady Tsunade went through\Nquite a lot after your passing... Dialogue: 0,00:06:27.16,00:06:29.29,JAP TOP,,0,0,0,,まあ 綱手様も→ Dialogue: 0,00:06:29.29,00:06:32.13,JAP TOP,,0,0,0,,あなたが亡くなられてから\Nいろいろ ありましたが…。 Dialogue: 0,0:06:30.69,0:06:33.40,Default,,0,0,0,,But in the end, it just showed\Nhow much she cared about you. Dialogue: 0,00:06:32.13,00:06:34.96,JAP TOP,,0,0,0,,結局は\Nあなたを慕っていましたから…。 Dialogue: 0,0:06:34.82,0:06:36.07,Default,,0,0,0,,Tsunade... Dialogue: 0,00:06:34.96,00:06:38.01,JAP TOP,,0,0,0,,綱手…。 Dialogue: 0,0:06:36.94,0:06:39.40,Default,,0,0,0,,There's no way Lady Tsunade\Nwill lose! Dialogue: 0,00:06:38.01,00:06:41.38,JAP TOP,,0,0,0,,綱手様が\N負けるわけありませんよ! Dialogue: 0,0:06:40.36,0:06:42.73,Default,,0,0,0,,That's why she is\Nthe sole surviving member Dialogue: 0,00:06:41.38,00:06:44.13,JAP TOP,,0,0,0,,だからこそ 三忍の中で→ Dialogue: 0,0:06:42.77,0:06:44.44,Default,,0,0,0,,of the Legendary Sannin! Dialogue: 0,00:06:44.13,00:06:46.62,JAP TOP,,0,0,0,,唯一 あの歳まで\N生きてらっしゃる! Dialogue: 0,0:06:50.15,0:06:51.82,Default,,0,0,0,,{\i1}You're already dead!{\i0} Dialogue: 0,00:06:51.64,00:06:53.94,JAP TOP,,0,0,0,,《綱手:お前は死んでいる! Dialogue: 0,0:06:52.57,0:06:55.82,Default,,0,0,0,,{\i1}So don't spread any more hate!{\i0} Dialogue: 0,00:06:53.94,00:06:57.94,JAP TOP,,0,0,0,,だから これ以上\N憎しみを ばらまかないでくれ…》 Dialogue: 0,0:06:56.90,0:06:58.57,Default,,0,0,0,,Kazekage! Now! Dialogue: 0,00:06:57.94,00:07:00.04,JAP TOP,,0,0,0,,風影 今だ! Dialogue: 0,0:07:09.19,0:07:11.15,Default,,0,0,0,,Grand Sand Mausoleum! Dialogue: 0,00:07:10.44,00:07:13.74,JAP TOP,,0,0,0,,(我愛羅)砂漠層大葬! Dialogue: 0,0:07:15.27,0:07:16.36,Default,,0,0,0,,He's been sealed! Dialogue: 0,00:07:16.66,00:07:19.46,JAP TOP,,0,0,0,,(我愛羅)封印した!\Nよし! Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:17.86,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:07:33.77,0:07:37.19,Default,,0,0,0,,The one you sealed away\Nis a Wood Style Clone Dialogue: 0,00:07:35.31,00:07:37.94,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちが閉じ込めたのは→ Dialogue: 0,0:07:37.23,0:07:39.15,Default,,0,0,0,,that Hashirama used to use. Dialogue: 0,00:07:37.94,00:07:40.73,JAP TOP,,0,0,0,,柱間が使っていた 木遁分身だ。 Dialogue: 0,0:07:39.65,0:07:41.02,Default,,0,0,0,,It is well made... Dialogue: 0,00:07:40.73,00:07:42.76,JAP TOP,,0,0,0,,よく出来ていてな…。 Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:45.82,Default,,0,0,0,,My Visual Prowess made me the only shinobi\Nwho was able to see the ruse... Dialogue: 0,00:07:42.76,00:07:45.09,JAP TOP,,0,0,0,,かつて 敵として\Nこれを見抜けたのは→ Dialogue: 0,00:07:45.09,00:07:47.16,JAP TOP,,0,0,0,,俺だけだった…。 Dialogue: 0,0:07:46.23,0:07:48.40,Default,,0,0,0,,in the past. Dialogue: 0,00:07:47.16,00:07:50.08,JAP TOP,,0,0,0,,この瞳力でな。 Dialogue: 0,00:07:50.08,00:07:53.04,JAP TOP,,0,0,0,,さて…。 Dialogue: 0,0:07:50.40,0:07:51.69,Default,,0,0,0,,Now then... Dialogue: 0,0:07:51.94,0:07:54.77,Default,,0,0,0,,It's over for the rest of you Kage... Dialogue: 0,00:07:53.04,00:07:57.09,JAP TOP,,0,0,0,,これで 他の影も終わりだな。 Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.48,Default,,0,0,0,,Don't underestimate Madara! Dialogue: 0,00:07:57.09,00:07:59.91,JAP TOP,,0,0,0,,(ダン)マダラをナメたら ダメだ! Dialogue: 0,0:07:58.69,0:08:00.86,Default,,0,0,0,,The only way to stop Madara\Nis to stop Dialogue: 0,00:07:59.91,00:08:01.91,JAP TOP,,0,0,0,,やつを止めるには→ Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:03.11,Default,,0,0,0,,the one who cast\Nthe Reanimation. Dialogue: 0,00:08:01.91,00:08:05.32,JAP TOP,,0,0,0,,大本にいる穢土転生の術者を\N止めるしかない! Dialogue: 0,0:08:03.82,0:08:06.82,Default,,0,0,0,,Is Madara...\Nthat powerful a shinobi? Dialogue: 0,00:08:05.32,00:08:08.53,JAP TOP,,0,0,0,,マダラとは\Nそれほどの忍なのですか? Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:10.07,Default,,0,0,0,,Even against the Five Kage\Nfacing him now? Dialogue: 0,00:08:08.53,00:08:11.73,JAP TOP,,0,0,0,,こちらは 五影で\N相手をしているというのに。 Dialogue: 0,0:08:10.11,0:08:13.69,Default,,0,0,0,,Aside from the late First Hokage... Dialogue: 0,00:08:11.73,00:08:15.11,JAP TOP,,0,0,0,,おそらく\Nマダラと戦って 勝てる忍は…。 Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:16.77,Default,,0,0,0,,there is no one right now\Nwho can defeat Madara in battle... Dialogue: 0,00:08:15.11,00:08:19.11,JAP TOP,,0,0,0,,今は亡き\N初代火影様をおいて 他にない。 Dialogue: 0,0:08:19.82,0:08:22.40,Default,,0,0,0,,My guard and my barrier sustainer\Nshould stay here. Dialogue: 0,00:08:21.06,00:08:23.73,JAP TOP,,0,0,0,,俺の見張り役と 結界役以外は→ Dialogue: 0,0:08:22.44,0:08:25.11,Default,,0,0,0,,Everyone else should be going after\Nthe caster of the Reanimation Jutsu! Dialogue: 0,00:08:23.73,00:08:26.84,JAP TOP,,0,0,0,,すぐに 穢土転生の術者捜索に\N回したほうがいい! Dialogue: 0,0:08:25.82,0:08:27.61,Default,,0,0,0,,How is HQ dealing with this? Dialogue: 0,00:08:26.84,00:08:29.24,JAP TOP,,0,0,0,,本部の対応は どうなっている! Dialogue: 0,0:08:27.82,0:08:30.02,Default,,0,0,0,,Every effort is being made, Dialogue: 0,00:08:29.24,00:08:31.86,JAP TOP,,0,0,0,,もちろん 全力でやってますが→ Dialogue: 0,0:08:30.07,0:08:32.82,Default,,0,0,0,,but there's been no concrete intel... Dialogue: 0,00:08:31.86,00:08:34.16,JAP TOP,,0,0,0,,これといった情報はなくて…。 Dialogue: 0,0:08:37.48,0:08:39.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Don't die... Tsunade!{\i0} Dialogue: 0,00:08:38.56,00:08:41.16,JAP TOP,,0,0,0,,《死ぬなよ… 綱手》 Dialogue: 0,0:08:46.32,0:08:47.90,Default,,0,0,0,,{\i1}Summoning Jutsu!{\i0} Dialogue: 0,00:08:47.39,00:08:49.39,JAP TOP,,0,0,0,,《イタチ:口寄せの術!》 Dialogue: 0,0:08:49.86,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:08:51.36,00:08:54.66,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ)クソッ!\N(イタチ)お前は ここにいろ。 Dialogue: 0,0:08:51.44,0:08:52.90,Default,,0,0,0,,You stay here. Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:04.69,Default,,0,0,0,,{\i1}There, huh?{\i0} Dialogue: 0,00:09:04.58,00:09:07.87,JAP TOP,,0,0,0,,《あそこか… つまらぬ結界だ》 Dialogue: 0,0:09:04.69,0:09:06.48,Default,,0,0,0,,{\i1}What a useless barrier.{\i0} Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:19.86,Default,,0,0,0,,I'm impressed you were able\Nto pass through my barrier, Dialogue: 0,00:09:18.81,00:09:23.16,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)僕の結界を通り抜け\Nよく ここがわかったね。 Dialogue: 0,0:09:19.90,0:09:21.52,Default,,0,0,0,,and find this place. Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:24.15,Default,,0,0,0,,When you were controlling me, Dialogue: 0,00:09:23.16,00:09:25.49,JAP TOP,,0,0,0,,お前に操られている間→ Dialogue: 0,0:09:24.19,0:09:27.61,Default,,0,0,0,,I was able to pinpoint where\Nyour chakra was coming from. Dialogue: 0,00:09:25.49,00:09:27.61,JAP TOP,,0,0,0,,お前のチャクラが\Nどこから来ているかは→ Dialogue: 0,00:09:27.61,00:09:31.44,JAP TOP,,0,0,0,,はっきり感じていた。\Nこれも 術のリスクだ。 Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:30.19,Default,,0,0,0,,That's another risk of this jutsu. Dialogue: 0,0:09:30.65,0:09:33.27,Default,,0,0,0,,Though you won't need to\Nremember that for next time. Dialogue: 0,00:09:31.44,00:09:34.63,JAP TOP,,0,0,0,,覚えておく必要は\Nもう ないがな。 Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:35.44,Default,,0,0,0,,Thanks for the tip. Dialogue: 0,00:09:34.63,00:09:36.98,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)勉強になったよ。 Dialogue: 0,0:09:36.11,0:09:39.82,Default,,0,0,0,,I didn't expect any shinobi\Nto counter this jutsu, Dialogue: 0,00:09:36.98,00:09:41.13,JAP TOP,,0,0,0,,この術をはね除けられるような\N忍は まずいないから→ Dialogue: 0,0:09:39.86,0:09:42.52,Default,,0,0,0,,so I didn't even worry about it. Dialogue: 0,00:09:41.13,00:09:44.43,JAP TOP,,0,0,0,,そういう心配は\Nしていなかったからね。 Dialogue: 0,0:09:43.15,0:09:46.90,Default,,0,0,0,,By the way, there's something\NI'd like you to know as well. Dialogue: 0,00:09:44.43,00:09:50.36,JAP TOP,,0,0,0,,ああ 代わりに覚えておいて\Nほしいことがあるんだ。 Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:51.69,Default,,0,0,0,,This Reanimation Jutsu\Nwill not come undone Dialogue: 0,00:09:50.36,00:09:54.94,JAP TOP,,0,0,0,,この穢土転生の術は\N僕を殺しても止まらないけど→ Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:53.65,Default,,0,0,0,,even if you kill me. Dialogue: 0,0:09:54.07,0:09:57.07,Default,,0,0,0,,But I am the only one\Nwho can stop it. Dialogue: 0,00:09:54.94,00:09:59.96,JAP TOP,,0,0,0,,この術を止められるのは\N僕しかいない。 つまり→ Dialogue: 0,0:09:57.57,0:09:58.90,Default,,0,0,0,,In other words... Dialogue: 0,0:09:58.94,0:10:01.07,Default,,0,0,0,,You can't kill me. Dialogue: 0,00:09:59.96,00:10:03.13,JAP TOP,,0,0,0,,キミは 僕を殺せないのさ。 Dialogue: 0,0:10:01.86,0:10:05.86,Default,,0,0,0,,If I die, you'll never be able\Nto stop this jutsu. Dialogue: 0,00:10:03.13,00:10:07.12,JAP TOP,,0,0,0,,僕が死ねば 二度と この術を\N止めることができなくなる。 Dialogue: 0,00:10:09.79,00:10:12.66,JAP TOP,,0,0,0,,クククク… アハハハハハ! Dialogue: 0,0:10:11.36,0:10:15.73,Default,,0,0,0,,I guess my luck\Nhasn't run out yet! Dialogue: 0,00:10:12.66,00:10:17.27,JAP TOP,,0,0,0,,運が回ってきたどころじゃ\Nないみたいだね! この僕。 Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:19.52,Default,,0,0,0,,Things are not always as\Nwe wish them to be, damn it! Dialogue: 0,00:10:17.27,00:10:20.96,JAP TOP,,0,0,0,,思うようにはいかないものだ。\Nまったく。 Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:20.82,Default,,0,0,0,,I caught up to you! Dialogue: 0,00:10:20.96,00:10:23.96,JAP TOP,,0,0,0,,追いついたぞ。\Nこんなところで いったい…。 Dialogue: 0,0:10:21.19,0:10:22.73,Default,,0,0,0,,What the hell are you doing here? Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:27.57,Default,,0,0,0,,Is that... Orochimaru? Dialogue: 0,00:10:26.39,00:10:28.98,JAP TOP,,0,0,0,,大蛇丸… なのか? Dialogue: 0,0:10:28.86,0:10:30.36,Default,,0,0,0,,You're a little off... Dialogue: 0,00:10:28.98,00:10:31.73,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)クク… 少し違う。 Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:32.48,Default,,0,0,0,,That voice... Dialogue: 0,00:10:31.73,00:10:35.08,JAP TOP,,0,0,0,,その声は カブト! Dialogue: 0,0:10:32.77,0:10:33.69,Default,,0,0,0,,Kabuto! Dialogue: 0,0:10:34.73,0:10:37.77,Default,,0,0,0,,It's perfect timing that my compensation\Nfor participating in this war Dialogue: 0,00:10:35.08,00:10:39.58,JAP TOP,,0,0,0,,戦争協力の見返りが\Nこのタイミングで 自ら→ Dialogue: 0,0:10:37.82,0:10:40.82,Default,,0,0,0,,would show up, on his own,\Nat this particular moment... Dialogue: 0,00:10:39.58,00:10:41.74,JAP TOP,,0,0,0,,僕の目の前に来ちゃうとはね。 Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:42.86,Default,,0,0,0,,I am so lucky. Dialogue: 0,00:10:41.74,00:10:44.91,JAP TOP,,0,0,0,,ラッキーだよ。 Dialogue: 0,0:10:44.15,0:10:45.69,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,00:10:44.91,00:10:47.03,JAP TOP,,0,0,0,,どういう意味だ? Dialogue: 0,0:10:45.77,0:10:48.02,Default,,0,0,0,,What are you both doing here? Dialogue: 0,00:10:47.03,00:10:49.74,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ お前たちが\Nこんなところで? Dialogue: 0,0:10:48.44,0:10:50.69,Default,,0,0,0,,It's rather complicated... Dialogue: 0,00:10:49.74,00:10:54.73,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)ややこしい状況だよね。\N僕が簡単に説明しようか。 Dialogue: 0,0:10:50.69,0:10:53.48,Default,,0,0,0,,Let me try to explain. Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:55.32,Default,,0,0,0,,Go ahead. Dialogue: 0,00:10:54.73,00:10:56.69,JAP TOP,,0,0,0,,説明していろ。 Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:57.94,Default,,0,0,0,,And in the meantime,\NI'll stop the Reanimation. Dialogue: 0,00:10:56.69,00:10:59.39,JAP TOP,,0,0,0,,そのスキに\N穢土転生は止めさせてもらう。 Dialogue: 0,0:10:58.57,0:11:01.69,Default,,0,0,0,,This jutsu has neither\Nrisks nor weaknesses. Dialogue: 0,00:10:59.39,00:11:01.84,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)この術に弱点はない。 Dialogue: 0,00:11:01.84,00:11:07.56,JAP TOP,,0,0,0,,リスクもない。 イタチ… キミのほうには\Nそれを説明したいんだけど。 Dialogue: 0,0:11:01.90,0:11:05.90,Default,,0,0,0,,I want you to understand\Nthat Itachi. Dialogue: 0,0:11:06.69,0:11:08.77,Default,,0,0,0,,Even if you do make a move, Dialogue: 0,00:11:07.56,00:11:10.04,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく キミが動くにも→ Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:11.94,Default,,0,0,0,,I doubt Sasuke will just\Nsit back and watch. Dialogue: 0,00:11:10.04,00:11:13.34,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君が おとなしく\Nしていないと思うけどね。 Dialogue: 0,0:11:12.57,0:11:14.69,Default,,0,0,0,,If you rush, you may not succeed, Dialogue: 0,00:11:13.34,00:11:16.88,JAP TOP,,0,0,0,,焦ると止められるものも\N止められないかもよ。 Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:16.98,Default,,0,0,0,,even if it were possible,\Nconversely... Dialogue: 0,00:11:16.88,00:11:20.03,JAP TOP,,0,0,0,,逆に。 Dialogue: 0,0:11:18.82,0:11:21.19,Default,,0,0,0,,Kabuto, answer my question! Dialogue: 0,00:11:20.03,00:11:22.54,JAP TOP,,0,0,0,,カブト! 質問に答えろ! Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:24.57,Default,,0,0,0,,I guess I have to tell you,\Nafter all. Dialogue: 0,00:11:22.54,00:11:25.93,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)結局\N話さないとダメみたいだね。 Dialogue: 0,0:11:25.23,0:11:28.52,Default,,0,0,0,,I mean, while you were asleep Dialogue: 0,00:11:25.93,00:11:29.03,JAP TOP,,0,0,0,,そりゃそうだよね サスケ君。 Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:30.94,Default,,0,0,0,,from having your brother's eyes\Ntransplanted into you... Dialogue: 0,00:11:29.03,00:11:32.04,JAP TOP,,0,0,0,,キミが お兄さんの眼を移植して\N寝ている間に→ Dialogue: 0,0:11:30.98,0:11:33.69,Default,,0,0,0,,something drastic happened\Nin our world. Dialogue: 0,00:11:32.04,00:11:35.68,JAP TOP,,0,0,0,,世界は とんでもないことに\Nなっているんだもんね。 Dialogue: 0,0:11:34.69,0:11:36.77,Default,,0,0,0,,Tobi started the war, huh? Dialogue: 0,00:11:35.68,00:11:38.86,JAP TOP,,0,0,0,,トビが戦争を仕掛けたんだな。 Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:39.77,Default,,0,0,0,,So you know a little. Dialogue: 0,00:11:38.86,00:11:42.71,JAP TOP,,0,0,0,,少しは知ってるんだ。\Nまぁ そうだよね。 Dialogue: 0,0:11:39.77,0:11:41.65,Default,,0,0,0,,Yes, that's true... Dialogue: 0,0:11:42.27,0:11:44.48,Default,,0,0,0,,The Fourth Great Ninja War... Dialogue: 0,00:11:42.71,00:11:45.81,JAP TOP,,0,0,0,,第四次忍界大戦。 Dialogue: 0,0:11:45.69,0:11:47.82,Default,,0,0,0,,Tobi and I are at war\Nwith the coalition Dialogue: 0,00:11:45.81,00:11:52.14,JAP TOP,,0,0,0,,トビと僕は 火の国 風の国\N水の国 土の国→ Dialogue: 0,0:11:47.86,0:11:52.73,Default,,0,0,0,,of the Nations of Fire, Wind,\NWater, Earth and Lightning... Dialogue: 0,00:11:52.14,00:11:56.68,JAP TOP,,0,0,0,,雷の国。 この五大国が\N協力して作り上げた→ Dialogue: 0,0:11:52.77,0:11:57.73,Default,,0,0,0,,The Allied Shinobi Force. Dialogue: 0,00:11:56.68,00:11:59.12,JAP TOP,,0,0,0,,忍連合を相手に戦っている。 Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:59.86,Default,,0,0,0,,There's no way you two can fight Dialogue: 0,00:11:59.12,00:12:03.74,JAP TOP,,0,0,0,,五大国相手に お前たちだけで\N戦えるはずがないだろう! Dialogue: 0,0:11:59.90,0:12:02.23,Default,,0,0,0,,against the Five Great Nations! Dialogue: 0,0:12:02.82,0:12:04.77,Default,,0,0,0,,Oh, but we can... Dialogue: 0,00:12:03.74,00:12:06.24,JAP TOP,,0,0,0,,それが戦えるんだなぁ! Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:10.86,Default,,0,0,0,,With a hundred thousand\Nmass-produced White Zetsu! Dialogue: 0,00:12:08.66,00:12:12.66,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)白いほうの\Nゼツの量産型が10万体。 Dialogue: 0,0:12:11.77,0:12:14.86,Default,,0,0,0,,And the reanimated battalion\Nthat I created... Dialogue: 0,00:12:12.66,00:12:16.51,JAP TOP,,0,0,0,,そして 僕が生み出した\N穢土転生の部隊。 Dialogue: 0,0:12:15.52,0:12:17.27,Default,,0,0,0,,Kinkaku and Ginkaku! Dialogue: 0,00:12:16.51,00:12:18.96,JAP TOP,,0,0,0,,金角 銀角。 Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:19.61,Default,,0,0,0,,The former members of Dialogue: 0,00:12:18.96,00:12:23.49,JAP TOP,,0,0,0,,霧隠れ忍刀七人衆の 前任者たち。 Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:21.69,Default,,0,0,0,,the Seven Ninja Swords\NMen of the Mist! Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:24.23,Default,,0,0,0,,The Second Tsuchikage... Dialogue: 0,00:12:23.49,00:12:25.64,JAP TOP,,0,0,0,,二代目土影。 Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:26.27,Default,,0,0,0,,The Third Raikage... Dialogue: 0,00:12:25.64,00:12:28.01,JAP TOP,,0,0,0,,三代目雷影。 Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:28.44,Default,,0,0,0,,The Second Mizukage... Dialogue: 0,00:12:28.01,00:12:29.93,JAP TOP,,0,0,0,,二代目水影。 Dialogue: 0,0:12:28.69,0:12:30.69,Default,,0,0,0,,The Fourth Kazekage... Dialogue: 0,00:12:29.93,00:12:32.12,JAP TOP,,0,0,0,,四代目風影。 Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:32.86,Default,,0,0,0,,And Madara Uchiha... Dialogue: 0,00:12:32.12,00:12:34.96,JAP TOP,,0,0,0,,そして うちはマダラ。 Dialogue: 0,0:12:34.15,0:12:36.36,Default,,0,0,0,,I don't have time to mention\Nall the names. Dialogue: 0,00:12:34.96,00:12:38.04,JAP TOP,,0,0,0,,名前を挙げていったら キリがない。 Dialogue: 0,0:12:36.90,0:12:41.19,Default,,0,0,0,,Your brother over there is\Nalso one of the ones I reanimated. Dialogue: 0,00:12:38.04,00:12:40.16,JAP TOP,,0,0,0,,そこにいる キミのお兄さんも→ Dialogue: 0,00:12:40.16,00:12:42.26,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生で よみがえった一人さ。 Dialogue: 0,0:12:43.52,0:12:44.73,Default,,0,0,0,,Well? Dialogue: 0,00:12:44.29,00:12:48.98,JAP TOP,,0,0,0,,どう? 意外と僕もやるでしょ? Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:46.98,Default,,0,0,0,,Not too shabby, huh? Dialogue: 0,0:12:48.02,0:12:51.57,Default,,0,0,0,,Although Madara Uchiha\Nplanned everything. Dialogue: 0,00:12:48.98,00:12:53.12,JAP TOP,,0,0,0,,もっとも すべては\Nうちはマダラの計画なんだけどね。 Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:53.44,Default,,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,00:12:53.12,00:12:55.06,JAP TOP,,0,0,0,,どういうことだ? Dialogue: 0,0:12:54.02,0:12:58.15,Default,,0,0,0,,Like you two,\Nhe hated the Shinobi World. Dialogue: 0,00:12:55.06,00:12:59.78,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)キミたちと同じさ。\N忍世界への恨み。 Dialogue: 0,0:12:59.52,0:13:02.52,Default,,0,0,0,,And so, he came up\Nwith Project Tsuki no Me. Dialogue: 0,00:12:59.78,00:13:03.91,JAP TOP,,0,0,0,,そのために彼は\N月の眼計画を立てた。 Dialogue: 0,0:13:02.69,0:13:04.23,Default,,0,0,0,,Project Tsuki no Me? Dialogue: 0,00:13:03.91,00:13:05.94,JAP TOP,,0,0,0,,月の眼計画? Dialogue: 0,0:13:05.73,0:13:08.86,Default,,0,0,0,,A plan to cast a powerful genjutsu\Nover the entire world Dialogue: 0,00:13:05.94,00:13:12.22,JAP TOP,,0,0,0,,十尾を使って この地上全体に\N巨大な幻術をかけるのさ。 Dialogue: 0,0:13:08.90,0:13:10.57,Default,,0,0,0,,using the Ten Tails. Dialogue: 0,0:13:11.48,0:13:13.77,Default,,0,0,0,,To control the world. Dialogue: 0,00:13:12.22,00:13:15.91,JAP TOP,,0,0,0,,そして この地上を支配する。 Dialogue: 0,0:13:15.40,0:13:17.69,Default,,0,0,0,,For that,\Nwe need Naruto's Nine Tails Dialogue: 0,00:13:15.91,00:13:18.81,JAP TOP,,0,0,0,,そのために ナルト君の九尾と→ Dialogue: 0,0:13:17.73,0:13:20.82,Default,,0,0,0,,and Killer Bee's Eight Tails. Dialogue: 0,00:13:18.81,00:13:22.43,JAP TOP,,0,0,0,,キラービーの八尾が\Nどうしても必要なのさ。 Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:23.82,Default,,0,0,0,,And just about now... Dialogue: 0,00:13:22.43,00:13:24.93,JAP TOP,,0,0,0,,今頃 それを手に入れるために→ Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:27.36,Default,,0,0,0,,Madara is causing a ruckus\Non the battlefield in order to get them. Dialogue: 0,00:13:24.93,00:13:29.29,JAP TOP,,0,0,0,,マダラは戦場を\N暴れ回っているんじゃないかな。 Dialogue: 0,0:13:28.32,0:13:31.73,Default,,0,0,0,,Now then, who's next...? Dialogue: 0,00:13:29.29,00:13:33.89,JAP TOP,,0,0,0,,さて… 次は どいつにするかな。 Dialogue: 0,00:13:36.60,00:13:39.59,JAP TOP,,0,0,0,,ぬお~っ! Dialogue: 0,00:13:45.65,00:13:47.64,JAP TOP,,0,0,0,,おりゃ~! Dialogue: 0,0:14:04.06,0:14:05.93,Default,,0,0,0,,How can you move? Dialogue: 0,00:14:06.23,00:14:09.29,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)なぜ お前が動ける? Dialogue: 0,0:14:07.14,0:14:10.85,Default,,0,0,0,,Like I told you, I'm different! Dialogue: 0,00:14:09.29,00:14:14.09,JAP TOP,,0,0,0,,だから 私は違うと言ったはずだ。 Dialogue: 0,0:14:13.81,0:14:16.01,Default,,0,0,0,,Regeneration without weaving signs... Dialogue: 0,0:14:16.01,0:14:22.39,Default,,0,0,0,,So that's the real power of your jutsu\Nmentioned in Rule Four. Dialogue: 0,00:14:16.24,00:14:20.58,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)印を使わぬ再生体… そうか。 Dialogue: 0,00:14:20.58,00:14:25.26,JAP TOP,,0,0,0,,それが 第四項の\Nお前の術の能力というわけか。 Dialogue: 0,0:14:22.97,0:14:25.64,Default,,0,0,0,,It's just like Hashirama's power. Dialogue: 0,00:14:25.26,00:14:28.38,JAP TOP,,0,0,0,,柱間の能力と同じだな。 Dialogue: 0,0:14:25.97,0:14:29.39,Default,,0,0,0,,I wanted to catch you off guard\Nwith this, but... Dialogue: 0,00:14:28.38,00:14:32.79,JAP TOP,,0,0,0,,これで スキを\N作ったつもりだったんだがな。 Dialogue: 0,0:14:30.14,0:14:32.93,Default,,0,0,0,,You can't kill me with\Nmy own jutsu. Dialogue: 0,00:14:32.79,00:14:35.84,JAP TOP,,0,0,0,,俺の術で 俺をやれるか。 Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:35.22,Default,,0,0,0,,{\i1}I can kill you, with my jutsu!{\i0} Dialogue: 0,00:14:35.84,00:14:39.26,JAP TOP,,0,0,0,,《オオノキ:わしの術ならやれる!》 Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:37.93,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,00:14:39.26,00:14:41.26,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し! Dialogue: 0,0:14:40.81,0:14:42.89,Default,,0,0,0,,Have you gone senile, Ohnoki? Dialogue: 0,0:14:43.14,0:14:46.01,Default,,0,0,0,,The Rinnegan can absorb\Nall jutsu. Dialogue: 0,00:14:43.21,00:14:45.39,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)ボケたか? オオノキ。 Dialogue: 0,00:14:45.39,00:14:49.29,JAP TOP,,0,0,0,,輪廻眼は\Nすべての術を 吸収する。 Dialogue: 0,0:14:46.51,0:14:49.64,Default,,0,0,0,,Ninjutsu like that will\Nnot work against me! Dialogue: 0,00:14:49.29,00:14:52.50,JAP TOP,,0,0,0,,俺に その手の忍術は通用しない。 Dialogue: 0,0:14:50.01,0:14:53.93,Default,,0,0,0,,To kill me, you need to hit me\Nhard physically and seal me. Dialogue: 0,00:14:52.50,00:14:55.21,JAP TOP,,0,0,0,,俺をやるなら 直に殴り倒し→ Dialogue: 0,0:14:53.93,0:14:55.89,Default,,0,0,0,,You know that. Dialogue: 0,00:14:55.21,00:14:58.33,JAP TOP,,0,0,0,,封印するしかないと\Nわかっているだろう? Dialogue: 0,0:14:56.01,0:14:59.22,Default,,0,0,0,,My Particle Style grazed\Nyour chest earlier... Dialogue: 0,00:14:58.33,00:15:02.21,JAP TOP,,0,0,0,,さっきは わしの塵遁で\Nお前の胸をかすめた。 Dialogue: 0,0:14:59.89,0:15:02.97,Default,,0,0,0,,There's no way that the Atomic\NDismantling Jutsu didn't work! Dialogue: 0,00:15:02.21,00:15:05.66,JAP TOP,,0,0,0,,原界剥離の術が\N通じぬはずがない! Dialogue: 0,0:15:02.97,0:15:04.51,Default,,0,0,0,,Oh that... Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:09.06,Default,,0,0,0,,I just wanted to show you\Nall Hashirama's face. Dialogue: 0,00:15:05.66,00:15:12.09,JAP TOP,,0,0,0,,あれか…。 あれは 柱間の顔を\Nお前らに見せつけたくなってな。 Dialogue: 0,0:15:09.85,0:15:13.39,Default,,0,0,0,,I wanted to reduce your morale... Dialogue: 0,00:15:12.09,00:15:16.19,JAP TOP,,0,0,0,,お前らの士気を\N下げてやるつもりだったんだが→ Dialogue: 0,0:15:13.56,0:15:16.97,Default,,0,0,0,,But it seems it had the opposite effect...\NIt boosted your morale instead. Dialogue: 0,00:15:16.19,00:15:19.84,JAP TOP,,0,0,0,,逆に士気を\N上げてしまったようだな。 Dialogue: 0,0:15:17.56,0:15:19.26,Default,,0,0,0,,Let me ask you a question. Dialogue: 0,00:15:19.84,00:15:23.51,JAP TOP,,0,0,0,,一つ 質問をする。 Dialogue: 0,0:15:20.97,0:15:23.22,Default,,0,0,0,,While it doesn't change the fact Dialogue: 0,0:15:23.26,0:15:25.76,Default,,0,0,0,,that you outwitted us with\Nthe Wood Style Clone... Dialogue: 0,00:15:23.51,00:15:26.66,JAP TOP,,0,0,0,,木遁分身で 私たち5人を\N出し抜いたことには→ Dialogue: 0,0:15:26.01,0:15:27.51,Default,,0,0,0,,But from another angle, Dialogue: 0,00:15:26.66,00:15:29.81,JAP TOP,,0,0,0,,変わりはないが\N見方を変えれば→ Dialogue: 0,0:15:27.56,0:15:30.22,Default,,0,0,0,,you could say we managed\Nto corner you Dialogue: 0,00:15:29.81,00:15:32.84,JAP TOP,,0,0,0,,分身して身代わりを\N出さなければならないほど→ Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:32.43,Default,,0,0,0,,into having to substitute\Na clone for yourself. Dialogue: 0,00:15:32.84,00:15:34.99,JAP TOP,,0,0,0,,追い詰められたとも言える。 Dialogue: 0,0:15:32.85,0:15:33.89,Default,,0,0,0,,Am I wrong? Dialogue: 0,00:15:34.99,00:15:37.99,JAP TOP,,0,0,0,,違うか? Dialogue: 0,0:15:43.60,0:15:45.85,Default,,0,0,0,,It is five against one, after all... Dialogue: 0,00:15:45.81,00:15:48.46,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)さすがに 5対1だからな。 Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:49.06,Default,,0,0,0,,Even if it is five-to-one,\Nwe must win, no matter what. Dialogue: 0,00:15:48.46,00:15:51.48,JAP TOP,,0,0,0,,5対1でも\N勝たなければならないの。 Dialogue: 0,0:15:49.18,0:15:50.93,Default,,0,0,0,,Don't call it unfair! Dialogue: 0,0:15:51.10,0:15:55.06,Default,,0,0,0,,In truth, it is a testament\Nto your might! Dialogue: 0,00:15:51.48,00:15:53.50,JAP TOP,,0,0,0,,卑怯とは言わないでくださいよ。 Dialogue: 0,00:15:53.50,00:15:57.78,JAP TOP,,0,0,0,,それだけ あなたの強さを\N認めてあげてるってことですから。 Dialogue: 0,0:15:55.68,0:15:57.81,Default,,0,0,0,,You are Madara Uchiha! Dialogue: 0,00:15:57.78,00:16:00.81,JAP TOP,,0,0,0,,(メイ)あなたは うちはマダラです。 Dialogue: 0,0:15:58.51,0:15:59.93,Default,,0,0,0,,It's not unfair. Dialogue: 0,0:15:59.97,0:16:03.81,Default,,0,0,0,,Five-to-one... It's just the right ratio\Nfor playing games. Dialogue: 0,00:16:00.81,00:16:04.21,JAP TOP,,0,0,0,,卑怯とは言わぬ。 5人で1人。 Dialogue: 0,00:16:04.21,00:16:07.46,JAP TOP,,0,0,0,,遊ぶには ちょうどいい。 Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:18.06,Default,,0,0,0,,Now it's five-to-one. Dialogue: 0,00:16:18.29,00:16:20.74,JAP TOP,,0,0,0,,これで 5対1だ。 Dialogue: 0,0:16:18.31,0:16:20.10,Default,,0,0,0,,Don't say this is unfair. Dialogue: 0,0:16:20.22,0:16:22.18,Default,,0,0,0,,You are the Five Kage. Dialogue: 0,00:16:20.74,00:16:25.44,JAP TOP,,0,0,0,,卑怯とは ぬかすなよ。\Nお前らは五影だ。 Dialogue: 0,0:16:23.14,0:16:26.10,Default,,0,0,0,,So now I've got\Na question for you... Dialogue: 0,00:16:25.44,00:16:28.94,JAP TOP,,0,0,0,,さて 一つ質問をする。 Dialogue: 0,0:16:27.01,0:16:31.26,Default,,0,0,0,,Would you like these clones\Nto use Susano'o or not? Dialogue: 0,00:16:28.94,00:16:33.83,JAP TOP,,0,0,0,,そいつら分身が\Nスサノオを使う 使わない→ Dialogue: 0,0:16:31.39,0:16:32.97,Default,,0,0,0,,Your choice. Dialogue: 0,00:16:33.83,00:16:36.43,JAP TOP,,0,0,0,,どちらがいい? Dialogue: 0,0:16:36.39,0:16:38.51,Default,,0,0,0,,So that's the story of the war... Dialogue: 0,00:16:38.56,00:16:42.59,JAP TOP,,0,0,0,,ってのが 戦争の話。 Dialogue: 0,0:16:40.64,0:16:45.10,Default,,0,0,0,,But what is a Reanimation\Nlike you doing here? Dialogue: 0,00:16:42.59,00:16:45.99,JAP TOP,,0,0,0,,だが どうして 穢土転生で\Nよみがえったあんたが→ Dialogue: 0,0:16:45.43,0:16:47.31,Default,,0,0,0,,Your intent to kill is real. Dialogue: 0,00:16:45.99,00:16:50.08,JAP TOP,,0,0,0,,こんなところにいる?\Nあんたの殺気は本物だ。 Dialogue: 0,0:16:47.85,0:16:49.56,Default,,0,0,0,,The reason is simple... Dialogue: 0,0:16:49.93,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,I'm not under his control. Dialogue: 0,00:16:50.08,00:16:55.37,JAP TOP,,0,0,0,,理由は簡単だ。\N俺は こいつに操られていない。 Dialogue: 0,0:16:55.47,0:16:57.10,Default,,0,0,0,,You're absolutely right. Dialogue: 0,0:16:57.56,0:16:59.68,Default,,0,0,0,,I must hand it to you,\NItachi Uchiha. Dialogue: 0,00:16:57.74,00:16:59.73,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)確かに そのとおり。 Dialogue: 0,00:16:59.73,00:17:04.08,JAP TOP,,0,0,0,,さすが うちはイタチだよね。\Nまさか 穢土転生の術に→ Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:02.35,Default,,0,0,0,,Imagine, overwriting\Nthe Reanimation Jutsu Dialogue: 0,0:17:02.39,0:17:03.93,Default,,0,0,0,,with your genjutsu... Dialogue: 0,00:17:04.08,00:17:08.46,JAP TOP,,0,0,0,,自分の幻術を上書きするなんて\N普通は考えつかない。 Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:06.18,Default,,0,0,0,,Normally, one wouldn't\Neven think of that. Dialogue: 0,0:17:06.64,0:17:10.56,Default,,0,0,0,,Sorry, but I hate taking orders. Dialogue: 0,00:17:08.46,00:17:10.51,JAP TOP,,0,0,0,,あいにく 俺は→ Dialogue: 0,00:17:10.51,00:17:13.73,JAP TOP,,0,0,0,,誰かに命令されるのが\N嫌いなんでな。 Dialogue: 0,0:17:11.47,0:17:13.81,Default,,0,0,0,,Well, I agree with you there. Dialogue: 0,00:17:13.73,00:17:16.61,JAP TOP,,0,0,0,,その点は 僕も同調する。 Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:16.47,Default,,0,0,0,,You haven't answered\Nall my questions! Dialogue: 0,00:17:16.61,00:17:19.23,JAP TOP,,0,0,0,,まだ俺の質問に\Nすべて答えていない! Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:20.47,Default,,0,0,0,,Just because you asked\Ndoesn't mean Dialogue: 0,00:17:19.23,00:17:23.06,JAP TOP,,0,0,0,,なんでも聞けば誰かが\N答えてくれるって考えは→ Dialogue: 0,0:17:20.51,0:17:22.72,Default,,0,0,0,,you're going to get a reply. Dialogue: 0,00:17:23.06,00:17:25.43,JAP TOP,,0,0,0,,いかがなもんかとは思うけど。 Dialogue: 0,0:17:23.18,0:17:25.93,Default,,0,0,0,,You haven't changed\Nfrom the days Dialogue: 0,00:17:25.43,00:17:30.56,JAP TOP,,0,0,0,,まあ アカデミーの頃から人気者の\Nキミらしい傾向だけどね。 Dialogue: 0,0:17:25.97,0:17:28.10,Default,,0,0,0,,when you were the popular one\Nat the Academy. Dialogue: 0,0:17:28.22,0:17:31.93,Default,,0,0,0,,Meaning... I'm still forceful? Dialogue: 0,00:17:30.56,00:17:34.58,JAP TOP,,0,0,0,,俺らしい傾向とは…\N力ずくってことか? Dialogue: 0,0:17:31.93,0:17:33.31,Default,,0,0,0,,Just kidding! Dialogue: 0,0:17:34.01,0:17:36.51,Default,,0,0,0,,Looks like your big brother here... Dialogue: 0,00:17:34.58,00:17:39.43,JAP TOP,,0,0,0,,冗談さ。\Nどうやらキミのお兄さんは…。 Dialogue: 0,0:17:37.14,0:17:38.72,Default,,0,0,0,,I came to kill you. Dialogue: 0,0:17:39.01,0:17:40.26,Default,,0,0,0,,You heard him. Dialogue: 0,00:17:39.43,00:17:43.22,JAP TOP,,0,0,0,,お前を殺しに来た。\Nらしいよ。 Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:46.60,Default,,0,0,0,,Reanimation... You got a hold\Nof a silly Forbidden Jutsu. Dialogue: 0,00:17:45.33,00:17:49.54,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生…。\Nつまらぬ禁術を持ち出したな。 Dialogue: 0,0:17:46.93,0:17:49.89,Default,,0,0,0,,But you see,\Nthanks to this jutsu, Dialogue: 0,00:17:49.54,00:17:52.66,JAP TOP,,0,0,0,,おやおや。 この術のおかげで\Nキミたちは→ Dialogue: 0,0:17:49.93,0:17:52.72,Default,,0,0,0,,you siblings get to have\Na touching reunion. Dialogue: 0,00:17:52.66,00:17:55.19,JAP TOP,,0,0,0,,感動の再会ができているのに。 Dialogue: 0,0:17:53.22,0:17:55.47,Default,,0,0,0,,I was hoping for\Na little gratitude here. Dialogue: 0,00:17:55.19,00:17:57.64,JAP TOP,,0,0,0,,少しは感謝してほしいな。 Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:58.85,Default,,0,0,0,,Reanimation can't control\Nthe heart. Dialogue: 0,00:17:57.64,00:18:01.34,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生は\N心まで操れるわけじゃない。 Dialogue: 0,0:17:59.56,0:18:02.64,Default,,0,0,0,,You've desecrated souls\Nthat were purified Dialogue: 0,00:18:01.34,00:18:04.78,JAP TOP,,0,0,0,,お前は浄化した魂を冒涜し→ Dialogue: 0,0:18:02.68,0:18:05.93,Default,,0,0,0,,and continue to spread\Nunnecessary sadness and hate. Dialogue: 0,00:18:04.78,00:18:08.57,JAP TOP,,0,0,0,,必要のない悲しみと憎しみを\Nばらまき続けている。 Dialogue: 0,0:18:09.56,0:18:11.22,Default,,0,0,0,,Can you understand the pain Dialogue: 0,00:18:11.16,00:18:16.08,JAP TOP,,0,0,0,,死者たちが戦う苦しみが\Nお前に わかるか? Dialogue: 0,0:18:11.26,0:18:12.93,Default,,0,0,0,,felt by the dead who\Nare forced to fight? Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:16.26,Default,,0,0,0,,The pain of the living\Nis even greater. Dialogue: 0,00:18:16.08,00:18:18.83,JAP TOP,,0,0,0,,生き残った者たちの\N気持は なおさらだ。 Dialogue: 0,0:18:17.10,0:18:20.01,Default,,0,0,0,,After finally getting over\Nthe grief and sadness... Dialogue: 0,00:18:18.83,00:18:22.74,JAP TOP,,0,0,0,,やっと乗り越えた\N嘆きと悲しみを。 Dialogue: 0,0:18:20.06,0:18:22.35,Default,,0,0,0,,your jutsu has stirred\Nthose feelings again! Dialogue: 0,00:18:22.74,00:18:24.99,JAP TOP,,0,0,0,,お前の術は ぶり返した。 Dialogue: 0,0:18:22.81,0:18:24.10,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:18:24.22,0:18:25.85,Default,,0,0,0,,I'm a little surprised... Dialogue: 0,00:18:24.99,00:18:28.34,JAP TOP,,0,0,0,,へぇ~。 ちょっとビックリだな。 Dialogue: 0,0:18:26.18,0:18:29.10,Default,,0,0,0,,that someone who slaughtered\Nthe entire Uchiha Clan Dialogue: 0,00:18:28.34,00:18:30.99,JAP TOP,,0,0,0,,うちは一族を皆殺しにした\Nキミに→ Dialogue: 0,0:18:29.14,0:18:31.18,Default,,0,0,0,,has such a tender heart... Dialogue: 0,00:18:30.99,00:18:34.99,JAP TOP,,0,0,0,,そんな優しい心があったとはね。 Dialogue: 0,0:18:32.93,0:18:36.89,Default,,0,0,0,,Does it mean you regret it? Dialogue: 0,00:18:34.99,00:18:39.18,JAP TOP,,0,0,0,,それともキミが\Nそれを後悔してるって話かな? Dialogue: 0,0:18:36.93,0:18:39.10,Default,,0,0,0,,If so, I'm not interested. Dialogue: 0,0:18:39.14,0:18:40.51,Default,,0,0,0,,Say whatever you want. Dialogue: 0,00:18:39.18,00:18:41.49,JAP TOP,,0,0,0,,だったら僕には興味がないけど。 Dialogue: 0,0:18:40.72,0:18:42.31,Default,,0,0,0,,You die here. Dialogue: 0,00:18:41.49,00:18:45.44,JAP TOP,,0,0,0,,何とでも言え。\Nここでお前は終わりだ。 Dialogue: 0,0:18:43.06,0:18:44.60,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,0:18:45.01,0:18:46.47,Default,,0,0,0,,You want to bring down Itachi, Dialogue: 0,00:18:45.44,00:18:47.48,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君。 Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:48.81,Default,,0,0,0,,the bane of the Uchiha,\Nonce again, don't you? Dialogue: 0,00:18:47.48,00:18:51.48,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)キミはうちは一族の敵である\Nイタチを また倒したい。 Dialogue: 0,0:18:49.01,0:18:51.76,Default,,0,0,0,,Since I brought him back\Nto this realm. Dialogue: 0,00:18:51.48,00:18:54.64,JAP TOP,,0,0,0,,僕がこの世に\N転生させちゃったからね。 Dialogue: 0,0:18:53.31,0:18:57.39,Default,,0,0,0,,In short, Itachi is a nuisance\Nto both you and myself. Dialogue: 0,00:18:54.64,00:19:00.16,JAP TOP,,0,0,0,,つまりサスケ君と僕にとっての\N今のイタチは邪魔な存在。 Dialogue: 0,0:18:57.76,0:19:04.26,Default,,0,0,0,,Well? Shall we team up and\Ntake down Itachi together? Dialogue: 0,00:19:00.16,00:19:02.16,JAP TOP,,0,0,0,,ということになるよね? Dialogue: 0,00:19:02.16,00:19:04.63,JAP TOP,,0,0,0,,どうだろう。\Nここは 一つ協力して→ Dialogue: 0,00:19:04.63,00:19:07.28,JAP TOP,,0,0,0,,このイタチを倒そうじゃないか。 Dialogue: 0,0:19:05.14,0:19:08.10,Default,,0,0,0,,We share the same power of\Nthe snake and the same Master— Dialogue: 0,00:19:07.28,00:19:10.48,JAP TOP,,0,0,0,,同じ蛇の力を持ち\N同じ師を…。 Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:10.06,Default,,0,0,0,,I have no intention of calling\Nthat thing my Master! Dialogue: 0,00:19:10.48,00:19:13.44,JAP TOP,,0,0,0,,あれを師と呼ぶ気はない。 Dialogue: 0,0:19:11.64,0:19:14.01,Default,,0,0,0,,Besides, it seems like\Nyou don't know anything, do you? Dialogue: 0,00:19:13.44,00:19:16.59,JAP TOP,,0,0,0,,それにお前は\N何も知らないようだな。 Dialogue: 0,0:19:14.68,0:19:18.56,Default,,0,0,0,,I chased Itachi all the way here\Nto talk to him. Dialogue: 0,00:19:16.59,00:19:21.19,JAP TOP,,0,0,0,,俺は今 イタチと話をするために\Nここまで追ってきた。 Dialogue: 0,0:19:20.85,0:19:24.14,Default,,0,0,0,,Well then... whose side\Nare you on right now? Dialogue: 0,00:19:23.31,00:19:26.61,JAP TOP,,0,0,0,,なら キミは今 どっちの味方だい? Dialogue: 0,0:19:26.81,0:19:27.93,Default,,0,0,0,,Why?! Dialogue: 0,0:19:27.93,0:19:29.97,Default,,0,0,0,,He's just like Orochimaru! Dialogue: 0,00:19:29.44,00:19:32.33,JAP TOP,,0,0,0,,なぜだ!?\Nこいつは大蛇丸と同じ。 Dialogue: 0,0:19:30.14,0:19:31.68,Default,,0,0,0,,Which means he's my enemy! Dialogue: 0,0:19:31.97,0:19:34.60,Default,,0,0,0,,And right now,\Nhe's your enemy too, right?! Dialogue: 0,00:19:32.33,00:19:34.21,JAP TOP,,0,0,0,,だとしたら 俺の敵だ! Dialogue: 0,00:19:34.21,00:19:37.43,JAP TOP,,0,0,0,,そして今は\Nあんたの敵でもあるんだろ!? Dialogue: 0,0:19:35.56,0:19:38.01,Default,,0,0,0,,All right, we'll talk later. Dialogue: 0,00:19:37.43,00:19:41.08,JAP TOP,,0,0,0,,わかった。 話は あとでしてやる。 Dialogue: 0,0:19:39.01,0:19:40.97,Default,,0,0,0,,First things first,\Nlet's take him down. Dialogue: 0,00:19:41.08,00:19:43.76,JAP TOP,,0,0,0,,代わりに まずは こいつを倒す。 Dialogue: 0,0:19:41.22,0:19:42.51,Default,,0,0,0,,But don't kill him. Dialogue: 0,00:19:43.76,00:19:46.76,JAP TOP,,0,0,0,,ただし 殺すな。 Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:46.68,Default,,0,0,0,,If you kill the caster\Nof the Reanimation, Dialogue: 0,0:19:46.72,0:19:48.60,Default,,0,0,0,,the jutsu can never\Nbe undone. Dialogue: 0,00:19:46.76,00:19:49.04,JAP TOP,,0,0,0,,(イタチ)穢土転生の術者を\N殺してしまっては→ Dialogue: 0,00:19:49.04,00:19:51.58,JAP TOP,,0,0,0,,術は永久に解けない。 Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:52.01,Default,,0,0,0,,We'll put him under\Nmy Tsukuyomi, Dialogue: 0,00:19:51.58,00:19:54.21,JAP TOP,,0,0,0,,まずはそいつを\N俺の月読にかけ→ Dialogue: 0,0:19:52.06,0:19:54.56,Default,,0,0,0,,then we'll make him tell us\Nhow to stop this jutsu. Dialogue: 0,00:19:54.21,00:19:57.11,JAP TOP,,0,0,0,,その術を止める方法を聞き出す。 Dialogue: 0,0:19:55.14,0:19:58.60,Default,,0,0,0,,And while he's still under\Nthe Tsukuyomi, Dialogue: 0,00:19:57.11,00:20:01.44,JAP TOP,,0,0,0,,そして 月読にはめたまま\Nこいつを俺が操り→ Dialogue: 0,0:19:58.64,0:20:01.10,Default,,0,0,0,,I'll control him and...\NI'll break this jutsu. Dialogue: 0,00:20:01.44,00:20:03.94,JAP TOP,,0,0,0,,俺が この術を解く。 Dialogue: 0,0:20:09.06,0:20:12.47,Default,,0,0,0,,Thanks for the play-by-play. Dialogue: 0,00:20:10.73,00:20:14.89,JAP TOP,,0,0,0,,流暢に僕の倒し方を\Nしゃべってくれちゃって。 Dialogue: 0,0:20:12.68,0:20:14.93,Default,,0,0,0,,I hope it goes as smoothly\Nas you say. Dialogue: 0,00:20:14.89,00:20:17.23,JAP TOP,,0,0,0,,口で言うほど\Nうまくいけばいいけど→ Dialogue: 0,0:20:14.97,0:20:16.18,Default,,0,0,0,,But I told you earlier, Dialogue: 0,0:20:16.22,0:20:17.89,Default,,0,0,0,,this jutsu has neither weakness\Nnor risks— Dialogue: 0,00:20:17.23,00:20:20.18,JAP TOP,,0,0,0,,この術には\N弱点もリスクもないって さっき…。 Dialogue: 0,0:20:17.93,0:20:20.60,Default,,0,0,0,,Every jutsu has a weakness. Dialogue: 0,00:20:20.18,00:20:23.04,JAP TOP,,0,0,0,,(イタチ)どんな術にも\N弱点となる穴がある。 Dialogue: 0,0:20:22.01,0:20:24.10,Default,,0,0,0,,This jutsu's weakness and risk... Dialogue: 0,00:20:23.04,00:20:26.84,JAP TOP,,0,0,0,,ん?\N(イタチ)この術の弱点とリスクは…。 Dialogue: 0,0:20:25.14,0:20:26.64,Default,,0,0,0,,is my existence! Dialogue: 0,00:20:26.84,00:20:29.34,JAP TOP,,0,0,0,,この俺の存在だ。 Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:33.06,Default,,0,0,0,,Itachi... you've kept lying to me, Dialogue: 0,00:20:32.31,00:20:35.08,JAP TOP,,0,0,0,,イタチ。 あんたはいつも俺に→ Dialogue: 0,0:20:33.10,0:20:37.01,Default,,0,0,0,,telling me "next time"\Nor "later," then you died on me... Dialogue: 0,00:20:35.08,00:20:39.57,JAP TOP,,0,0,0,,「今度だ あとでだ」と\Nウソをつき あげく死んだ。 Dialogue: 0,0:20:40.39,0:20:42.51,Default,,0,0,0,,So this time for sure... Dialogue: 0,0:20:42.56,0:20:44.35,Default,,0,0,0,,I'm holding you to\Nyour promise. Dialogue: 0,00:20:43.03,00:20:47.19,JAP TOP,,0,0,0,,だから 今度こそ\N約束は守ってもらう。 Dialogue: 0,0:20:44.97,0:20:47.89,Default,,0,0,0,,They say you take\Nyour personality to the grave. Dialogue: 0,00:20:47.19,00:20:52.03,JAP TOP,,0,0,0,,性格は死ぬまで変わらないが\N俺は一度死んでいる。 Dialogue: 0,0:20:47.93,0:20:49.85,Default,,0,0,0,,Well, I've already died once. Dialogue: 0,0:20:51.06,0:20:52.43,Default,,0,0,0,,I intend to honor it. Dialogue: 0,00:20:52.03,00:20:55.14,JAP TOP,,0,0,0,,そのつもりだ。 Dialogue: 0,0:20:52.97,0:20:55.81,Default,,0,0,0,,The estranged brothers\Ncome together to gang up on me? Dialogue: 0,00:20:55.14,00:20:59.38,JAP TOP,,0,0,0,,兄弟で 僕を仲間はずれですか。 Dialogue: 0,0:20:57.64,0:20:58.89,Default,,0,0,0,,How fun! Dialogue: 0,00:20:59.38,00:21:03.17,JAP TOP,,0,0,0,,おもしろい。 Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:07.57,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:07.57,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:07.57,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:07.57,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:07.57,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:13.04,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:13.04,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:13.04,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:13.04,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}I'm going to dance tonight Tipsy Night Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:13.04,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}I'm going to dance tonight Tipsy Night Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:26.05,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:26.05,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:26.05,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:26.05,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}In a place where the moonlight doesn't reach Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:26.05,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}In a place where the moonlight doesn't reach Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:30.97,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:30.97,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:30.97,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:30.97,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's a city that brings loneliness Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:30.97,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's a city that brings loneliness Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:36.19,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:36.19,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:36.19,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:36.19,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's only a maddening pain that makes me tremble Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:36.19,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's only a maddening pain that makes me tremble Dialogue: 0,0:21:36.31,0:21:41.78,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:36.31,0:21:41.78,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:36.31,0:21:41.78,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:36.31,0:21:41.78,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}It's like a fragile gemstone that could be easily lost Dialogue: 0,0:21:36.31,0:21:41.78,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}It's like a fragile gemstone that could be easily lost Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:46.99,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:46.99,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:46.99,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:46.99,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's nothing to compare it to and it can't be stolen Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:46.99,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's nothing to compare it to and it can't be stolen Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:52.49,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:52.49,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:52.49,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:52.49,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}You should just be yourself, Now show me a smile Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:52.49,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}You should just be yourself, Now show me a smile Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:57.50,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:57.50,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:57.50,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:57.50,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}Even you don't think, Even if there is no reason Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:57.50,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Even you don't think, Even if there is no reason Dialogue: 0,0:21:57.62,0:22:02.92,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:57.62,0:22:02.92,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:57.62,0:22:02.92,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:57.62,0:22:02.92,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}This is a wonderful beginning Dialogue: 0,0:21:57.62,0:22:02.92,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}This is a wonderful beginning Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:07.01,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:07.01,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:07.01,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:07.01,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}Now, dawn is about to break Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:07.01,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Now, dawn is about to break Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:16.06,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:16.06,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:16.06,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:16.06,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:16.06,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:22:16.06,0:22:30.20,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:16.06,0:22:30.20,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:16.06,0:22:30.20,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:16.06,0:22:30.20,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}I look back and it beckons me Black Night Town Dialogue: 0,0:22:16.06,0:22:30.20,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}I look back and it beckons me Black Night Town Dialogue: 0,0:22:34.33,0:22:37.29,Default,,0,0,0,,Those snakes are sensing\Nexactly where we are. Dialogue: 0,0:22:37.58,0:22:42.45,Default,,0,0,0,,Snakes perceive body heat\Nand smell with their tongues. Dialogue: 0,0:22:42.79,0:22:46.62,Default,,0,0,0,,You've studied a lot!\NYou're like a snake expert now. Dialogue: 0,00:22:46.73,00:22:49.71,JAP TOP,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:47.16,0:22:50.37,Default,,0,0,0,,Of course I did.\NIn order to take down Orochimaru! Dialogue: 0,00:22:49.71,00:22:52.09,JAP TOP,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,0:22:50.99,0:22:53.04,Default,,0,0,0,,I'm no longer a snake... Dialogue: 0,00:22:52.09,00:22:54.18,JAP TOP,,0,0,0,,では最後まで ごゆっくり→ Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:57.20,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"Sibling Tag Team" Dialogue: 0,00:22:54.18,00:22:56.18,JAP TOP,,0,0,0,,お楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:57.70,0:22:59.95,Default,,0,0,0,,I am now a dragon! Dialogue: 0,00:22:58.08,00:23:01.96,JAP TOP,,0,0,0,,『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,00:23:01.96,00:23:03.91,JAP TOP,,0,0,0,,2時間スペシャル!