[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Audio/340.ac3 Video File: ../Video (Small Encodes)/340.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Scroll Position: 372 Active Line: 380 Video Position: 30309 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,@FOT-PopHappiness Std EB,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H50000000,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,1.2,3.5,8,240,240,15,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,100,100,29,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,FOT-Skip Std B,50,&H00FCE8F7,&H0300F0FF,&HFF000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0,0,8,108,108,15,1 Style: ENG ED,RocknRoll One,55,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H00303030,&H641812AA,-1,0,0,0,100,100,2.5,0,1,3.4,0,2,108,108,20,1 Style: JPN ED 2,FOT-Skip Std B,50,&HFFF8E6F8,&H0300F0FF,&H00711257,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0,8,108,108,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}for some reason the moon is one size larger tonight Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}it's shining brighter than it usually does Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I trudge along the road home with my shoulders hunched Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}at any time I will always have a friend Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}without saying a word, it's all right to cry Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}once my tears dry, it will all be over Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I need to become stronger... Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}sorrow is the first step towards independence Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}how many times do I have to get hurt to forget the pain? Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}when I bleed red, I'm reminded of life Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I collapse on the road with my arms and legs spread out Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I look up at the sky and think Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}true loneliness is someone without a past Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}someone who only knows the present Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:01:30.02,0:01:35.49,Title,,0,0,0,,{\fad(641, 400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1450,840)}Reanimation Jutsu: Release! Dialogue: 0,0:01:41.78,0:01:43.11,Default,,0,0,0,,All right! We've cornered him! Dialogue: 0,00:01:41.88,00:01:44.48,JAP TOP,,0,0,0,,(ゲンマ)よし 追い詰めた。 Dialogue: 0,00:01:47.79,00:01:53.05,JAP TOP,,0,0,0,,《意識が戻ったと思えば\Nこのざまか…》 Dialogue: 0,0:01:47.99,0:01:50.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Just when I thought{\i0}\N{\i1}I regained consciousness,{\i0} Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:51.28,Default,,0,0,0,,{\i1}this happens...{\i0} Dialogue: 0,00:01:53.05,00:01:55.35,JAP TOP,,0,0,0,,何だ!? Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:53.90,Default,,0,0,0,,What's that?! Dialogue: 0,00:02:01.82,00:02:06.24,JAP TOP,,0,0,0,,《マキ:やはり手ごわい。 パクラ先生》 Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:05.45,Default,,0,0,0,,{\i1}You're strong, after all...{\i0}\N{\i1}Pakura Sensei.{\i0} Dialogue: 0,00:02:06.24,00:02:09.18,JAP TOP,,0,0,0,,(パクラ)マキ。 Dialogue: 0,0:02:06.82,0:02:07.57,Default,,0,0,0,,Maki...? Dialogue: 0,00:02:09.18,00:02:12.06,JAP TOP,,0,0,0,,(マキ)パクラ先生! Dialogue: 0,0:02:09.65,0:02:10.61,Default,,0,0,0,,Pakura Sensei?! Dialogue: 0,00:02:12.06,00:02:14.86,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)出せっつってんだろ! Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:14.03,Default,,0,0,0,,Let me out! Dialogue: 0,0:02:14.82,0:02:18.03,Default,,0,0,0,,I've had it! I'm completely fed up! Dialogue: 0,00:02:14.86,00:02:18.37,JAP TOP,,0,0,0,,もうキレた!\N堪忍袋の緒が切れた! Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:20.90,Default,,0,0,0,,I'm gonna explode, hmm! Dialogue: 0,00:02:18.37,00:02:21.02,JAP TOP,,0,0,0,,いいかげん爆発すっぞ! うん! Dialogue: 0,00:02:21.02,00:02:23.03,JAP TOP,,0,0,0,,いいのか? こら! Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.82,Default,,0,0,0,,You okay with that, huh? Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:25.40,Default,,0,0,0,,We got you sealed\Nwith the Lightning Style, Dialogue: 0,00:02:23.03,00:02:25.43,JAP TOP,,0,0,0,,(カンクロウ)\Nお前が爆発できねえように→ Dialogue: 0,00:02:25.43,00:02:27.54,JAP TOP,,0,0,0,,こっちは雷遁かましてんだ。 Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:27.32,Default,,0,0,0,,especially so you can't explode. Dialogue: 0,00:02:27.54,00:02:32.36,JAP TOP,,0,0,0,,ふかしてんじゃねえよ。\Nいろいろと不発野郎が。 Dialogue: 0,0:02:27.74,0:02:31.03,Default,,0,0,0,,So shut your trap! You dud! Dialogue: 0,00:02:32.36,00:02:35.47,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)芸術に不発はねえんだよ。 Dialogue: 0,0:02:32.57,0:02:34.99,Default,,0,0,0,,There are no such things\Nas duds in art! Dialogue: 0,0:02:36.15,0:02:36.86,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,00:02:39.26,00:02:42.06,JAP TOP,,0,0,0,,まさか 爆発!? Dialogue: 0,0:02:39.61,0:02:41.03,Default,,0,0,0,,No way, an explosion?! Dialogue: 0,00:02:50.82,00:02:52.79,JAP TOP,,0,0,0,,何だ!? Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:52.07,Default,,0,0,0,,What is it?! Dialogue: 0,00:02:52.79,00:02:55.09,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)これは…。 Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:54.03,Default,,0,0,0,,What is this? Dialogue: 0,00:02:58.20,00:03:00.60,JAP TOP,,0,0,0,,(チョウザ)ダンさん。 Dialogue: 0,0:02:58.61,0:02:59.36,Default,,0,0,0,,Dan! Dialogue: 0,00:03:00.60,00:03:05.21,JAP TOP,,0,0,0,,(ダン)ああ。 どうやら\N誰かがうまくやったようだ。 Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:04.36,Default,,0,0,0,,Yeah. Looks like someone succeeded. Dialogue: 0,00:03:17.39,00:03:20.91,JAP TOP,,0,0,0,,(ビー)ナルト!\N人柱力たちが消えそうだ。 Dialogue: 0,0:03:17.65,0:03:20.53,Default,,0,0,0,,Naruto! The Jinchuriki are\Ngonna quit it! Dialogue: 0,0:03:20.90,0:03:23.90,Default,,0,0,0,,Looks like Itachi did it! Dialogue: 0,00:03:20.91,00:03:24.21,JAP TOP,,0,0,0,,どうやら イタチが\Nうまく やったようだ。 Dialogue: 0,00:03:26.55,00:03:29.49,JAP TOP,,0,0,0,,《ナルト:ありがとう イタチ》 Dialogue: 0,0:03:26.90,0:03:28.82,Default,,0,0,0,,{\i1}Thanks, Itachi!{\i0} Dialogue: 0,00:03:29.49,00:03:32.15,JAP TOP,,0,0,0,,(ビー)こっちは まだ うだう~だ。 Dialogue: 0,0:03:29.99,0:03:31.99,Default,,0,0,0,,But this battle ain't going anywhere! Dialogue: 0,00:03:32.15,00:03:35.95,JAP TOP,,0,0,0,,うだうだ言ってねえで\Nこっちもやるってばよ。 Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:35.53,Default,,0,0,0,,No time to waste! Let's go! Dialogue: 0,00:03:50.25,00:03:53.46,JAP TOP,,0,0,0,,オオノキに言え。 Dialogue: 0,0:03:50.78,0:03:52.20,Default,,0,0,0,,Tell Ohnoki... Dialogue: 0,00:03:53.46,00:03:56.46,JAP TOP,,0,0,0,,忍連合の行く末を見届けてから→ Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:56.45,Default,,0,0,0,,He must secure the future of\Nthe Allied Shinobi Forces... Dialogue: 0,00:03:56.46,00:03:59.97,JAP TOP,,0,0,0,,俺に伝えにこい… とな。 Dialogue: 0,0:03:56.49,0:03:58.99,Default,,0,0,0,,Only then can he come\Nand tell me all about it... Dialogue: 0,00:04:02.51,00:04:05.61,JAP TOP,,0,0,0,,いったい何が? Dialogue: 0,0:04:03.03,0:04:04.45,Default,,0,0,0,,Just what the hell is going on? Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:10.90,Default,,0,0,0,,I get it... Dialogue: 0,00:04:10.01,00:04:15.61,JAP TOP,,0,0,0,,そうか。 あのインテリ\Nやられやがったな… うん。 Dialogue: 0,0:04:11.15,0:04:15.03,Default,,0,0,0,,The bookworm's been\Ntaken down... hmm. Dialogue: 0,00:04:18.78,00:04:22.63,JAP TOP,,0,0,0,,不発じゃん。\Nびっくりさせやがって。 Dialogue: 0,0:04:19.03,0:04:21.99,Default,,0,0,0,,It was a dud.\NDon't scare us like that. Dialogue: 0,00:04:22.63,00:04:24.84,JAP TOP,,0,0,0,,(デイダラ)ドッカ~ン!\Nうわっ! Dialogue: 0,0:04:24.82,0:04:26.61,Default,,0,0,0,,It wasn't a dud! Dialogue: 0,00:04:24.84,00:04:27.16,JAP TOP,,0,0,0,,不発なんかじゃねえ! Dialogue: 0,00:04:27.16,00:04:31.66,JAP TOP,,0,0,0,,芸術は 不滅だ~! Dialogue: 0,0:04:27.28,0:04:28.82,Default,,0,0,0,,Art is... Dialogue: 0,0:04:29.20,0:04:30.70,Default,,0,0,0,,indestructible! Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:39.15,Default,,0,0,0,,Scaring us like that... Dialogue: 0,00:04:37.51,00:04:40.38,JAP TOP,,0,0,0,,脅かしやがって。 Dialogue: 0,00:04:40.38,00:04:43.89,JAP TOP,,0,0,0,,あっ チヨバア。 Dialogue: 0,0:04:41.99,0:04:42.95,Default,,0,0,0,,Granny Chiyo! Dialogue: 0,00:04:52.31,00:04:57.34,JAP TOP,,0,0,0,,いまいましい呪縛から\Nようやく解放されたようだな。 Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:56.65,Default,,0,0,0,,Looks like I'm free\Nof the cursed spell. Dialogue: 0,00:04:57.34,00:04:59.32,JAP TOP,,0,0,0,,パクラ先生! Dialogue: 0,0:04:57.45,0:04:58.40,Default,,0,0,0,,Pakura Sensei! Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:02.15,Default,,0,0,0,,Maki, do not die in vain! Dialogue: 0,00:04:59.32,00:05:03.33,JAP TOP,,0,0,0,,マキ つまらぬ死に方をするなよ。 Dialogue: 0,00:05:03.33,00:05:05.74,JAP TOP,,0,0,0,,先生…。 Dialogue: 0,0:05:03.86,0:05:04.90,Default,,0,0,0,,Sensei... Dialogue: 0,00:05:05.74,00:05:10.54,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちには 未来がある。 Dialogue: 0,0:05:06.53,0:05:08.90,Default,,0,0,0,,You all have a future... Dialogue: 0,00:05:18.68,00:05:23.60,JAP TOP,,0,0,0,,(チヨ)どうやら\Nやっと死ねるようじゃな。 Dialogue: 0,0:05:18.86,0:05:21.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Looks like I can finally die...{\i0} Dialogue: 0,00:05:23.60,00:05:27.11,JAP TOP,,0,0,0,,チヨバア!\Nカンクロウ…。 Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:24.70,Default,,0,0,0,,Granny Chiyo! Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:26.11,Default,,0,0,0,,Kankuro... Dialogue: 0,00:05:29.52,00:05:34.06,JAP TOP,,0,0,0,,傀儡師の技 しかと託したぞ。 Dialogue: 0,0:05:29.74,0:05:33.03,Default,,0,0,0,,I entrust you with the techniques\Nof the Puppet Master. Dialogue: 0,00:05:34.06,00:05:37.93,JAP TOP,,0,0,0,,受け継いでいきます… チヨバア。 Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:37.07,Default,,0,0,0,,I accept and will take it over...\NGranny Chiyo. Dialogue: 0,00:05:37.93,00:05:42.74,JAP TOP,,0,0,0,,死んだフリも これで終わりじゃ…。 Dialogue: 0,0:05:38.28,0:05:41.70,Default,,0,0,0,,No need to play possum anymore! Dialogue: 0,0:05:51.07,0:05:55.49,Default,,0,0,0,,As expected, I can control\Nmy body freely now. Dialogue: 0,00:05:51.09,00:05:53.25,JAP TOP,,0,0,0,,思ったとおり…。 Dialogue: 0,00:05:53.25,00:05:56.39,JAP TOP,,0,0,0,,もう 意志どおりに体を動かせる。 Dialogue: 0,00:05:56.39,00:05:59.54,JAP TOP,,0,0,0,,結界を解いてくれ チョウザ…。 Dialogue: 0,0:05:56.70,0:05:58.65,Default,,0,0,0,,Choza, please undo the barrier. Dialogue: 0,0:05:59.49,0:06:00.82,Default,,0,0,0,,It's safe now. Dialogue: 0,00:05:59.54,00:06:01.75,JAP TOP,,0,0,0,,もう 大丈夫だ。 Dialogue: 0,0:06:01.61,0:06:02.82,Default,,0,0,0,,It seems that way... Dialogue: 0,00:06:01.75,00:06:03.77,JAP TOP,,0,0,0,,…のようですね。 Dialogue: 0,00:06:03.77,00:06:07.39,JAP TOP,,0,0,0,,皆 結界は もう必要ない。 Dialogue: 0,0:06:03.90,0:06:07.03,Default,,0,0,0,,Everyone, there's no need\Nfor the barrier. Dialogue: 0,0:06:07.15,0:06:07.95,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:06:07.39,00:06:09.39,JAP TOP,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,00:06:11.58,00:06:14.77,JAP TOP,,0,0,0,,チョウザ… すまなかった。 Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:13.82,Default,,0,0,0,,Choza, forgive me. Dialogue: 0,00:06:14.77,00:06:19.40,JAP TOP,,0,0,0,,その印 霊化の術ですね…\Nわかってます。 Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:17.74,Default,,0,0,0,,Those signs are for the Ghost\NTransformation Jutsu, aren't they? Dialogue: 0,0:06:17.82,0:06:18.90,Default,,0,0,0,,I understand. Dialogue: 0,00:06:19.40,00:06:23.27,JAP TOP,,0,0,0,,早く 綱手様のところへ\N行ってあげてください。 Dialogue: 0,0:06:19.53,0:06:22.36,Default,,0,0,0,,Please hurry to\NLady Tsunade's side! Dialogue: 0,00:06:23.27,00:06:26.93,JAP TOP,,0,0,0,,多くの忍を殺めてきた\Nこの術が…。 Dialogue: 0,0:06:23.61,0:06:26.36,Default,,0,0,0,,This jutsu has killed so many shinobi... Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:30.65,Default,,0,0,0,,I couldn't have imagined that\Nit would come in handy like this! Dialogue: 0,00:06:26.93,00:06:31.46,JAP TOP,,0,0,0,,まさか こんなふうに役立つとは\N思いもしなかったよ…。 Dialogue: 0,00:06:31.46,00:06:33.46,JAP TOP,,0,0,0,,霊化の術! Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:32.90,Default,,0,0,0,,Ghost Transformation Jutsu! Dialogue: 0,00:06:35.45,00:06:37.62,JAP TOP,,0,0,0,,思ったとおりだ。 Dialogue: 0,0:06:35.49,0:06:36.74,Default,,0,0,0,,Just as I thought! Dialogue: 0,0:06:37.40,0:06:40.61,Default,,0,0,0,,Souls ascending after being released\Nfrom the Reanimation Jutsu Dialogue: 0,00:06:37.62,00:06:40.59,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生解放後の 昇天する魂も→ Dialogue: 0,00:06:40.59,00:06:44.17,JAP TOP,,0,0,0,,この霊化の術なら\Nコントロールできそうだ。 Dialogue: 0,0:06:40.65,0:06:43.74,Default,,0,0,0,,can be controlled with this jutsu too. Dialogue: 0,00:06:44.17,00:06:48.77,JAP TOP,,0,0,0,,でも 時間は\Nあまり ありそうにないですよ。 Dialogue: 0,0:06:44.32,0:06:47.36,Default,,0,0,0,,But it doesn't seem like\Nyou have much time. Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:54.40,Default,,0,0,0,,Please hurry! Dialogue: 0,00:06:53.27,00:06:57.02,JAP TOP,,0,0,0,,急いでください。\Nああ…。 Dialogue: 0,0:06:55.78,0:06:56.49,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:06:56.86,0:06:59.86,Default,,0,0,0,,Farewell, Choza!\NThank you for everything! Dialogue: 0,00:06:57.02,00:07:00.83,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあな チョウザ…\Nいろいろ ありがとう。 Dialogue: 0,00:07:05.51,00:07:09.63,JAP TOP,,0,0,0,,す すごい…\N霊体のまま 飛んでった…。 Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:06.99,Default,,0,0,0,,Amazing... Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:09.36,Default,,0,0,0,,He flew off like a ghost! Dialogue: 0,00:07:09.63,00:07:11.99,JAP TOP,,0,0,0,,霊化の術って いったい…。 Dialogue: 0,0:07:09.70,0:07:11.40,Default,,0,0,0,,Just what is the Ghost\NTransformation Jutsu? Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:13.95,Default,,0,0,0,,It allows one to become\Na living ghost Dialogue: 0,00:07:11.99,00:07:13.99,JAP TOP,,0,0,0,,生き霊となって→ Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:16.95,Default,,0,0,0,,that can span long distances\Nto kill a foe... Dialogue: 0,00:07:13.99,00:07:17.21,JAP TOP,,0,0,0,,距離を越えて相手にとりつき\N殺す術だ…。 Dialogue: 0,0:07:17.15,0:07:18.70,Default,,0,0,0,,Originally, that is. Dialogue: 0,00:07:17.21,00:07:19.52,JAP TOP,,0,0,0,,本来はな。 Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:22.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Tsunade...{\i0} Dialogue: 0,00:07:22.21,00:07:24.31,JAP TOP,,0,0,0,,《綱手…》 Dialogue: 0,00:07:27.79,00:07:32.01,JAP TOP,,0,0,0,,((里の未来のために\N改革は必要なんだ。 Dialogue: 0,0:07:27.86,0:07:31.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Reform is necessary for{\i0}\N{\i1}the future of our village.{\i0} Dialogue: 0,00:07:32.01,00:07:36.20,JAP TOP,,0,0,0,,犠牲になる者を\N少しでも減らすために。 Dialogue: 0,0:07:32.20,0:07:35.36,Default,,0,0,0,,{\i1}In order to keep the lives sacrificed...{\i0}\N{\i1}to a minimum.{\i0} Dialogue: 0,0:07:36.07,0:07:37.24,Default,,0,0,0,,{\i1}You're right.{\i0} Dialogue: 0,00:07:36.20,00:07:38.67,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)そのとおりね…。 Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:40.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Help me, Tsunade.{\i0} Dialogue: 0,00:07:38.67,00:07:41.81,JAP TOP,,0,0,0,,手伝ってくれるかい 綱手…。 Dialogue: 0,00:07:41.81,00:07:44.52,JAP TOP,,0,0,0,,私でよければ…。 Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:43.36,Default,,0,0,0,,{\i1}If I can be of help to you...{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.45,0:07:45.82,Default,,0,0,0,,{\i1}I need you.{\i0} Dialogue: 0,00:07:44.52,00:07:46.89,JAP TOP,,0,0,0,,キミが必要なんだ。 Dialogue: 0,00:07:46.89,00:07:48.91,JAP TOP,,0,0,0,,ダン…。 Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:48.03,Default,,0,0,0,,{\i1}Dan...{\i0} Dialogue: 0,0:07:48.78,0:07:50.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Let's make our dreams come true!{\i0} Dialogue: 0,00:07:48.91,00:07:51.65,JAP TOP,,0,0,0,,一緒に 夢を叶えよう! Dialogue: 0,00:07:51.65,00:07:54.76,JAP TOP,,0,0,0,,(うん…)) Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:53.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Yes.{\i0} Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:56.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Our dreams as shinobi.{\i0} Dialogue: 0,00:07:54.76,00:07:57.86,JAP TOP,,0,0,0,,《忍の夢を…》 Dialogue: 0,00:08:00.99,00:08:04.04,JAP TOP,,0,0,0,,(青)これは… どういうことだ? Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:03.07,Default,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:07.15,Default,,0,0,0,,Reanimation chakra is\Nfading steadily! Dialogue: 0,00:08:04.04,00:08:08.22,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生体のチャクラが\N次々に消えていくぞ! Dialogue: 0,00:08:08.22,00:08:11.87,JAP TOP,,0,0,0,,(いのいち)各地の部隊から\N報告が上がってきている。 Dialogue: 0,0:08:08.32,0:08:11.11,Default,,0,0,0,,We have reports coming in\Nfrom each battlefield. Dialogue: 0,00:08:11.87,00:08:15.06,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生体が 昇天していると…。 Dialogue: 0,0:08:11.99,0:08:13.99,Default,,0,0,0,,The reanimated are turning\Ninto souls. Dialogue: 0,0:08:14.95,0:08:17.61,Default,,0,0,0,,Even the sealed ones,\Neven ones still fighting! Dialogue: 0,00:08:15.06,00:08:18.72,JAP TOP,,0,0,0,,封印されたのも…\N活動しているのもだ! Dialogue: 0,00:08:18.72,00:08:21.59,JAP TOP,,0,0,0,,(シカク)状況から判断すれば→ Dialogue: 0,0:08:19.03,0:08:21.03,Default,,0,0,0,,The only way to explain\Nthe situation is that... Dialogue: 0,0:08:21.07,0:08:25.03,Default,,0,0,0,,the Reanimation has been released... Dialogue: 0,00:08:21.59,00:08:25.74,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生が解除された…\Nということになるが。 Dialogue: 0,00:08:25.74,00:08:30.03,JAP TOP,,0,0,0,,間違いない!\N穢土転生の術が解除されたんだ! Dialogue: 0,0:08:25.95,0:08:26.82,Default,,0,0,0,,There's no mistake. Dialogue: 0,0:08:26.82,0:08:29.49,Default,,0,0,0,,The Reanimation Jutsu\Nhas been released! Dialogue: 0,0:08:30.03,0:08:30.70,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,00:08:30.03,00:08:33.75,JAP TOP,,0,0,0,,よし!\Nこのことを全部隊に伝えてくれ! Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:32.86,Default,,0,0,0,,Relay this news to every company! Dialogue: 0,0:08:33.74,0:08:35.11,Default,,0,0,0,,Reporting from Headquarters. Dialogue: 0,00:08:33.75,00:08:37.64,JAP TOP,,0,0,0,,本部より連絡。\N穢土転生は解除された。 Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:36.95,Default,,0,0,0,,The Reanimation has been released. Dialogue: 0,00:08:37.64,00:08:40.72,JAP TOP,,0,0,0,,繰り返す。 穢土転生 解除だ! Dialogue: 0,0:08:37.65,0:08:38.40,Default,,0,0,0,,I repeat! Dialogue: 0,0:08:38.65,0:08:39.99,Default,,0,0,0,,The Reanimation Jutsu\Nhas been undone! Dialogue: 0,00:08:40.72,00:08:44.46,JAP TOP,,0,0,0,,すごい!\Nみんな 消えていっている! Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:43.49,Default,,0,0,0,,Amazing! They're all disappearing! Dialogue: 0,00:08:44.46,00:08:49.46,JAP TOP,,0,0,0,,しかし… いったい\Nどの部隊が やり遂げた? Dialogue: 0,0:08:44.74,0:08:45.70,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:08:46.03,0:08:48.57,Default,,0,0,0,,Which company managed to do this? Dialogue: 0,00:08:54.09,00:08:57.75,JAP TOP,,0,0,0,,(イタチ)俺のことを\Nずっと許さなくていい。 Dialogue: 0,0:08:54.11,0:08:56.65,Default,,0,0,0,,You don't ever have to forgive me. Dialogue: 0,00:08:57.75,00:09:01.25,JAP TOP,,0,0,0,,お前が\Nこれから どうなろうと…。 Dialogue: 0,0:08:57.99,0:09:00.28,Default,,0,0,0,,And no matter what you do\Nfrom here on out... Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:06.86,Default,,0,0,0,,I will love you always. Dialogue: 0,00:09:04.65,00:09:07.75,JAP TOP,,0,0,0,,俺はお前を ずっと愛している。 Dialogue: 0,00:09:44.34,00:09:47.45,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ)俺は…。 Dialogue: 0,0:09:44.61,0:09:45.61,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,00:10:03.33,00:10:07.25,JAP TOP,,0,0,0,,ユギト やぐら。 Dialogue: 0,0:10:03.40,0:10:04.20,Default,,0,0,0,,Yugito... Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:06.32,Default,,0,0,0,,Yagura... Dialogue: 0,00:10:07.25,00:10:11.15,JAP TOP,,0,0,0,,ハン ウタカタ。 Dialogue: 0,0:10:07.32,0:10:08.03,Default,,0,0,0,,Han... Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:09.90,Default,,0,0,0,,Utakata... Dialogue: 0,0:10:11.03,0:10:11.90,Default,,0,0,0,,Fuu... Dialogue: 0,00:10:11.15,00:10:15.54,JAP TOP,,0,0,0,,フウ ヒゲのじいちゃん! Dialogue: 0,0:10:12.90,0:10:14.11,Default,,0,0,0,,Old Man Beard! Dialogue: 0,00:10:15.54,00:10:19.96,JAP TOP,,0,0,0,,任せろってばよ! Dialogue: 0,0:10:16.61,0:10:17.82,Default,,0,0,0,,Just leave it to us! Dialogue: 0,00:10:19.96,00:10:24.01,JAP TOP,,0,0,0,,行っちまいやがったな。 Dialogue: 0,0:10:20.15,0:10:21.90,Default,,0,0,0,,They're gone. Dialogue: 0,0:10:23.86,0:10:26.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Then this means{\i0}\N{\i1}the other battles are...{\i0} Dialogue: 0,00:10:24.01,00:10:28.00,JAP TOP,,0,0,0,,《…てぇことは 他の戦場も…》 Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:30.70,Default,,0,0,0,,{\i1}Curse Kabuto, he's failed.{\i0} Dialogue: 0,00:10:28.00,00:10:31.60,JAP TOP,,0,0,0,,《マダラ:カブトめ… 失敗したか》 Dialogue: 0,0:10:33.45,0:10:35.24,Default,,0,0,0,,Hey, what are you looking at?! Dialogue: 0,00:10:33.86,00:10:36.75,JAP TOP,,0,0,0,,よそ見してんじゃねえよ! Dialogue: 0,0:10:36.24,0:10:38.90,Default,,0,0,0,,You're fighting me! Dialogue: 0,00:10:36.75,00:10:40.05,JAP TOP,,0,0,0,,お前の相手は この俺だ! Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:44.20,Default,,0,0,0,,As well as the Green Beast! Dialogue: 0,00:10:43.03,00:10:45.03,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)碧き野獣もだ! Dialogue: 0,0:10:45.03,0:10:47.57,Default,,0,0,0,,Looks like the Reanimation\Nhas been released. Dialogue: 0,00:10:45.03,00:10:48.69,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)穢土転生は\N解除されたようだな。 Dialogue: 0,00:10:48.69,00:10:52.43,JAP TOP,,0,0,0,,それが… どうした? Dialogue: 0,0:10:48.86,0:10:50.07,Default,,0,0,0,,And... Dialogue: 0,0:10:50.11,0:10:51.03,Default,,0,0,0,,what of it? Dialogue: 0,00:10:52.43,00:10:57.53,JAP TOP,,0,0,0,,(メイ)あの光は…\Nいったい何なんです? Dialogue: 0,0:10:53.20,0:10:56.65,Default,,0,0,0,,What is... that light? Dialogue: 0,0:11:00.24,0:11:02.95,Default,,0,0,0,,The Susano'o is gone and now... Dialogue: 0,00:11:00.39,00:11:05.35,JAP TOP,,0,0,0,,(オオノキ)スサノオが消え\N更に 穢土転生の塵あくたが→ Dialogue: 0,0:11:02.99,0:11:06.24,Default,,0,0,0,,the debris from the Reanimation\Nis in a fierce whirlwind. Dialogue: 0,00:11:05.35,00:11:07.39,JAP TOP,,0,0,0,,激しく舞っておる。 Dialogue: 0,00:11:07.39,00:11:09.76,JAP TOP,,0,0,0,,これは 間違いなく…。 Dialogue: 0,0:11:07.49,0:11:09.20,Default,,0,0,0,,Without a doubt, this means... Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:12.82,Default,,0,0,0,,The Reanimation has been released. Dialogue: 0,00:11:09.76,00:11:14.19,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生が\N解放されたということだな。 Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:14.95,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:11:14.19,00:11:16.21,JAP TOP,,0,0,0,,(エー)何だと!? Dialogue: 0,0:11:15.86,0:11:17.95,Default,,0,0,0,,We haven't located Kabuto yet. Dialogue: 0,00:11:16.21,00:11:20.23,JAP TOP,,0,0,0,,カブトは まだ捜索中のはず。\N早すぎる! Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:19.53,Default,,0,0,0,,It's too soon! Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:23.70,Default,,0,0,0,,Even if Kabuto was found,\Nto be able to stop this jutsu...? Dialogue: 0,00:11:20.23,00:11:24.19,JAP TOP,,0,0,0,,発見しただけならともかく\Nこの術まで止めるとは…。 Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:25.15,Default,,0,0,0,,Who could have done this? Dialogue: 0,00:11:24.19,00:11:26.58,JAP TOP,,0,0,0,,いったい誰が? Dialogue: 0,0:11:26.36,0:11:27.86,Default,,0,0,0,,It doesn't matter! Dialogue: 0,00:11:26.58,00:11:32.37,JAP TOP,,0,0,0,,誰でもよい。 誰であろうと\N忍世界を守った英雄じゃ。 Dialogue: 0,0:11:27.99,0:11:31.36,Default,,0,0,0,,Whoever did it is a hero\Nwho's saved the Shinobi World! Dialogue: 0,0:11:32.36,0:11:35.70,Default,,0,0,0,,The heavens haven't forsaken us yet! Dialogue: 0,00:11:32.37,00:11:36.57,JAP TOP,,0,0,0,,天は まだ わしらを見放しては\Nおらんようじゃぜ。 Dialogue: 0,0:11:35.95,0:11:39.57,Default,,0,0,0,,It appears you have able shinobi\Non your side too. Dialogue: 0,00:11:36.57,00:11:40.56,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)お前のそばにも\Nやれる忍がいたようだな。 Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:41.99,Default,,0,0,0,,It can't be helped... Dialogue: 0,00:11:40.56,00:11:42.71,JAP TOP,,0,0,0,,しかたない。 Dialogue: 0,0:11:42.57,0:11:43.86,Default,,0,0,0,,He was prepared for this? Dialogue: 0,00:11:42.71,00:11:46.77,JAP TOP,,0,0,0,,(メイ)覚悟した?\Nまだじゃ! Dialogue: 0,0:11:44.36,0:11:45.36,Default,,0,0,0,,Not yet! Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:49.40,Default,,0,0,0,,He's planning a final strike\Nbefore he disappears! Dialogue: 0,00:11:46.77,00:11:50.68,JAP TOP,,0,0,0,,消える前に1発\Nくらわせようという腹じゃ。 Dialogue: 0,0:11:50.20,0:11:51.32,Default,,0,0,0,,Watch out! Dialogue: 0,00:11:50.68,00:11:52.60,JAP TOP,,0,0,0,,気をつけい! Dialogue: 0,0:11:52.53,0:11:55.45,Default,,0,0,0,,Fire Style: Dragon Flame Caterwaul! Dialogue: 0,00:11:52.60,00:11:57.40,JAP TOP,,0,0,0,,火遁 龍炎放歌の術! Dialogue: 0,00:12:01.98,00:12:05.28,JAP TOP,,0,0,0,,《水遁…\Nいや 間に合わない!》 Dialogue: 0,0:12:02.08,0:12:03.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Water Style...{\i0} Dialogue: 0,0:12:03.50,0:12:04.83,Default,,0,0,0,,{\i1}No... It won't make it in time!{\i0} Dialogue: 0,00:12:08.12,00:12:10.16,JAP TOP,,0,0,0,,(綱手)ぐっ! Dialogue: 0,0:12:09.79,0:12:11.04,Default,,0,0,0,,Lady Hokage! Dialogue: 0,00:12:10.16,00:12:13.16,JAP TOP,,0,0,0,,火影様!\N大丈夫! Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:12.92,Default,,0,0,0,,I'm all right! Dialogue: 0,00:12:15.79,00:12:18.59,JAP TOP,,0,0,0,,《百豪の術が 切れたか!?》 Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:17.96,Default,,0,0,0,,{\i1}The 100 Healings Jutsu has worn off!{\i0} Dialogue: 0,00:12:22.63,00:12:26.44,JAP TOP,,0,0,0,,《だが… 勝った…》 Dialogue: 0,0:12:22.83,0:12:24.08,Default,,0,0,0,,{\i1}But...{\i0} Dialogue: 0,0:12:24.88,0:12:25.79,Default,,0,0,0,,{\i1}we've won...{\i0} Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:35.79,Default,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,00:12:35.08,00:12:37.08,JAP TOP,,0,0,0,,しまった! Dialogue: 0,00:12:47.63,00:12:49.69,JAP TOP,,0,0,0,,ん? 今のは? Dialogue: 0,0:12:48.04,0:12:48.96,Default,,0,0,0,,What was that?! Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:51.75,Default,,0,0,0,,I thought she completely\Nlost consciousness! Dialogue: 0,00:12:49.69,00:12:52.28,JAP TOP,,0,0,0,,完全に\N意識を失っていたはずじゃ。 Dialogue: 0,00:12:52.28,00:12:55.83,JAP TOP,,0,0,0,,《私は もう動けなかった。\Nどうして?》 Dialogue: 0,0:12:52.29,0:12:55.42,Default,,0,0,0,,{\i1}I couldn't move anymore...{\i0}\N{\i1}So how?{\i0} Dialogue: 0,00:12:55.83,00:12:59.44,JAP TOP,,0,0,0,,((ダン:久しぶりだな。 俺だ 綱手。 Dialogue: 0,0:12:55.96,0:12:58.58,Default,,0,0,0,,{\i1}It's been a long time... Tsunade.{\i0} Dialogue: 0,00:12:59.44,00:13:01.54,JAP TOP,,0,0,0,,ダンだ。 Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:00.58,Default,,0,0,0,,{\i1}It's me, Dan.{\i0} Dialogue: 0,0:13:04.92,0:13:07.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Dan... How are you here?!{\i0} Dialogue: 0,00:13:05.12,00:13:07.12,JAP TOP,,0,0,0,,ダン! なんでここに? Dialogue: 0,00:13:07.12,00:13:09.80,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生が解かれたんだ。 Dialogue: 0,0:13:07.38,0:13:08.79,Default,,0,0,0,,{\i1}The Reanimation has{\i0}\N{\i1}been undone.{\i0} Dialogue: 0,0:13:09.46,0:13:11.96,Default,,0,0,0,,{\i1}And I flew over here with{\i0}\N{\i1}my Ghost Transformation Jutsu.{\i0} Dialogue: 0,00:13:09.80,00:13:13.69,JAP TOP,,0,0,0,,で 霊化の術で飛んできた。 Dialogue: 0,00:13:13.69,00:13:16.64,JAP TOP,,0,0,0,,しかし 今のは危なかったよ。 Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:16.08,Default,,0,0,0,,{\i1}But that was a close one!{\i0} Dialogue: 0,00:13:16.64,00:13:18.63,JAP TOP,,0,0,0,,ダン…。 Dialogue: 0,0:13:16.96,0:13:17.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Dan...{\i0} Dialogue: 0,00:13:18.63,00:13:22.04,JAP TOP,,0,0,0,,変わらないね 綱手。 Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.21,Default,,0,0,0,,{\i1}You haven't changed at all... Tsunade.{\i0} Dialogue: 0,00:13:22.04,00:13:25.64,JAP TOP,,0,0,0,,ダン! 私は ずっと あなたの…。 Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:23.13,Default,,0,0,0,,{\i1}Dan...{\i0} Dialogue: 0,0:13:23.29,0:13:25.67,Default,,0,0,0,,{\i1}I have always honored your...{\i0} Dialogue: 0,00:13:25.64,00:13:29.70,JAP TOP,,0,0,0,,時間がない。\N感傷に浸っている暇はないんだ。 Dialogue: 0,0:13:25.71,0:13:28.88,Default,,0,0,0,,{\i1}There's no time to wallow{\i0}\N{\i1}in sentimentalities.{\i0} Dialogue: 0,0:13:29.67,0:13:30.96,Default,,0,0,0,,{\i1}I have to go.{\i0} Dialogue: 0,00:13:29.70,00:13:31.97,JAP TOP,,0,0,0,,もう行かなくちゃいけない。 Dialogue: 0,0:13:31.75,0:13:32.79,Default,,0,0,0,,{\i1}But...{\i0} Dialogue: 0,00:13:31.97,00:13:33.98,JAP TOP,,0,0,0,,そんな…。 Dialogue: 0,00:13:33.98,00:13:40.29,JAP TOP,,0,0,0,,戦って 大切な人を失うばかりが\N忍の仕事じゃないよ。 Dialogue: 0,0:13:34.67,0:13:37.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Fighting and losing{\i0}\N{\i1}precious people...{\i0} Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:39.67,Default,,0,0,0,,{\i1}is not all there is to{\i0}\N{\i1}being a shinobi.{\i0} Dialogue: 0,0:13:40.17,0:13:42.92,Default,,0,0,0,,{\i1}I love this village and my comrades.{\i0} Dialogue: 0,00:13:40.29,00:13:43.33,JAP TOP,,0,0,0,,俺は 里も仲間たちも大好きだ。 Dialogue: 0,00:13:43.33,00:13:47.54,JAP TOP,,0,0,0,,だから守りたい。\Nみんなを守る存在。 Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:44.92,Default,,0,0,0,,{\i1}So I want to protect them.{\i0} Dialogue: 0,0:13:45.83,0:13:47.54,Default,,0,0,0,,{\i1}A person that protects everyone...{\i0} Dialogue: 0,00:13:47.54,00:13:50.84,JAP TOP,,0,0,0,,火影は 俺の夢だから。 Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:50.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Becoming the Hokage{\i0}\N{\i1}is my dream.{\i0} Dialogue: 0,00:13:53.85,00:13:56.97,JAP TOP,,0,0,0,,ダン 私は あなたが死んでから→ Dialogue: 0,0:13:53.92,0:13:54.79,Default,,0,0,0,,{\i1}Dan!{\i0} Dialogue: 0,0:13:54.83,0:13:57.92,Default,,0,0,0,,{\i1}I ran from my memories{\i0}\N{\i1}of you for a long time,{\i0} Dialogue: 0,00:13:56.97,00:13:59.18,JAP TOP,,0,0,0,,ずっと\Nあなたの想いから逃げてた。 Dialogue: 0,0:13:57.96,0:13:58.83,Default,,0,0,0,,{\i1}after your death.{\i0} Dialogue: 0,0:13:58.96,0:14:00.33,Default,,0,0,0,,{\i1}But I've changed!{\i0} Dialogue: 0,00:13:59.18,00:14:01.63,JAP TOP,,0,0,0,,でも変わった! そして今なら→ Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:01.83,Default,,0,0,0,,{\i1}And now...{\i0} Dialogue: 0,00:14:01.63,00:14:04.62,JAP TOP,,0,0,0,,あなたの無念を\Nやりたかった想いを→ Dialogue: 0,0:14:01.88,0:14:04.79,Default,,0,0,0,,{\i1}I can confirm with you{\i0}\N{\i1}what all your regrets{\i0} Dialogue: 0,00:14:04.62,00:14:07.13,JAP TOP,,0,0,0,,もう一度 確かめられる! Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:06.58,Default,,0,0,0,,{\i1}and the things you wanted{\i0}\N{\i1}to do were!{\i0} Dialogue: 0,0:14:10.42,0:14:12.08,Default,,0,0,0,,{\i1}I've become the Hokage!{\i0} Dialogue: 0,00:14:10.52,00:14:12.99,JAP TOP,,0,0,0,,私は 火影になった。 Dialogue: 0,00:14:12.99,00:14:16.46,JAP TOP,,0,0,0,,でも…。\Nありがとう 綱手。 Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:13.96,Default,,0,0,0,,{\i1}But...{\i0} Dialogue: 0,0:14:14.21,0:14:15.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Thank you, Tsunade.{\i0} Dialogue: 0,00:14:16.46,00:14:20.97,JAP TOP,,0,0,0,,キミは 俺のやりたかったことを\N十分 成し遂げてくれているよ。 Dialogue: 0,0:14:16.71,0:14:20.63,Default,,0,0,0,,{\i1}You are fulfilling my dreams{\i0}\N{\i1}for me just fine.{\i0} Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:25.83,Default,,0,0,0,,{\i1}I really caused you a lot of pain.{\i0} Dialogue: 0,00:14:23.18,00:14:26.42,JAP TOP,,0,0,0,,キミには つらい思いばかり\Nさせてしまったね。 Dialogue: 0,00:14:26.42,00:14:28.42,JAP TOP,,0,0,0,,ごめん。 Dialogue: 0,0:14:26.67,0:14:27.63,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm sorry.{\i0} Dialogue: 0,0:14:30.17,0:14:31.63,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll be waiting for you on the other side.{\i0} Dialogue: 0,00:14:30.36,00:14:32.38,JAP TOP,,0,0,0,,向こうで待ってる。 Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:35.08,Default,,0,0,0,,{\i1}But don't come too quickly, okay?{\i0} Dialogue: 0,00:14:32.38,00:14:35.27,JAP TOP,,0,0,0,,でも 当分は来ないでくれよ。 Dialogue: 0,00:14:35.27,00:14:39.07,JAP TOP,,0,0,0,,キミは 俺の夢 そのものだから。 Dialogue: 0,0:14:35.96,0:14:38.13,Default,,0,0,0,,{\i1}For you yourself are my dream.{\i0} Dialogue: 0,0:14:51.71,0:14:53.58,Default,,0,0,0,,{\i1}I was able to protect you at the end...{\i0} Dialogue: 0,00:14:51.75,00:14:54.41,JAP TOP,,0,0,0,,最後に キミを守れたんだ。 Dialogue: 0,00:14:54.41,00:14:59.21,JAP TOP,,0,0,0,,(穢土転生されたかいも\N少しはあったかな)) Dialogue: 0,0:14:54.42,0:14:58.21,Default,,0,0,0,,{\i1}It appears a little bit of good did come{\i0}\N{\i1}from being reanimated.{\i0} Dialogue: 0,00:15:08.42,00:15:10.40,JAP TOP,,0,0,0,,火影 無事か? Dialogue: 0,0:15:08.46,0:15:09.96,Default,,0,0,0,,Hokage, are you all right?! Dialogue: 0,00:15:10.40,00:15:15.58,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)生気が戻ったな。\Nチャクラをもらったか? Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:12.63,Default,,0,0,0,,Your vitality has returned. Dialogue: 0,0:15:13.04,0:15:14.58,Default,,0,0,0,,And you received chakra? Dialogue: 0,00:15:15.58,00:15:19.56,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっと\N昔の知り合いに会ってな。 Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:18.13,Default,,0,0,0,,I got to see an old friend\Nfor just a little while... Dialogue: 0,00:15:19.56,00:15:22.73,JAP TOP,,0,0,0,,すぐにまた会うことになる。 Dialogue: 0,0:15:19.83,0:15:22.00,Default,,0,0,0,,Well, you'll meet again right away. Dialogue: 0,00:15:22.73,00:15:27.12,JAP TOP,,0,0,0,,(メイ)何?\Nいったい どうなっているの? Dialogue: 0,0:15:22.75,0:15:25.92,Default,,0,0,0,,What? What's going on anyway? Dialogue: 0,00:15:27.12,00:15:29.73,JAP TOP,,0,0,0,,離れかけていた\Nマダラのチャクラが→ Dialogue: 0,0:15:27.21,0:15:29.50,Default,,0,0,0,,Madara's chakra which had begun Dialogue: 0,0:15:29.63,0:15:31.88,Default,,0,0,0,,to separate from his body\Nis now clinging firmly to it. Dialogue: 0,00:15:29.73,00:15:32.28,JAP TOP,,0,0,0,,しっかりと\N体にへばりついている。 Dialogue: 0,00:15:32.28,00:15:34.80,JAP TOP,,0,0,0,,元に戻った? Dialogue: 0,0:15:32.46,0:15:33.75,Default,,0,0,0,,Is he back to his original state? Dialogue: 0,0:15:34.75,0:15:36.67,Default,,0,0,0,,Why? Why won't he disappear?! Dialogue: 0,00:15:34.80,00:15:37.11,JAP TOP,,0,0,0,,なぜだ? なぜ消えない? Dialogue: 0,00:15:37.11,00:15:39.91,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生は 解除されたはずだ! Dialogue: 0,0:15:37.13,0:15:39.29,Default,,0,0,0,,I thought the Reanimation\Nwas undone! Dialogue: 0,0:15:41.96,0:15:45.96,Default,,0,0,0,,Reanimation is a jutsu that\Nsummons the dead. Dialogue: 0,00:15:42.12,00:15:46.59,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生とは\N死者を口寄せする術だが→ Dialogue: 0,0:15:46.21,0:15:47.92,Default,,0,0,0,,However, there is one risk... Dialogue: 0,00:15:46.59,00:15:48.65,JAP TOP,,0,0,0,,ただひとつ リスクがある。 Dialogue: 0,0:15:48.46,0:15:49.38,Default,,0,0,0,,Risk? Dialogue: 0,00:15:48.65,00:15:50.67,JAP TOP,,0,0,0,,(我愛羅)リスク? Dialogue: 0,0:15:50.54,0:15:52.83,Default,,0,0,0,,As long as one knows the signs, Dialogue: 0,00:15:50.67,00:15:53.31,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)それは\N印さえ知っていれば→ Dialogue: 0,0:15:53.04,0:15:57.75,Default,,0,0,0,,the reanimated dead can\Nrescind the Reanimation Contract Dialogue: 0,00:15:53.31,00:15:55.59,JAP TOP,,0,0,0,,穢土から呼ばれた死人側から→ Dialogue: 0,00:15:55.59,00:15:58.98,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生の口寄せ契約\Nそのものを→ Dialogue: 0,0:15:57.75,0:16:00.67,Default,,0,0,0,,from their end. Dialogue: 0,00:15:58.98,00:16:01.51,JAP TOP,,0,0,0,,解除できるということだ。 Dialogue: 0,00:16:01.51,00:16:04.60,JAP TOP,,0,0,0,,契約を解除だと? Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:03.38,Default,,0,0,0,,Rescind the contract?! Dialogue: 0,00:16:04.60,00:16:09.30,JAP TOP,,0,0,0,,そうなってしまえば\Nこれほど厄介なことはない。 Dialogue: 0,0:16:04.83,0:16:06.58,Default,,0,0,0,,When that happens, Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:08.92,Default,,0,0,0,,you end up with\Nthe biggest problem of all. Dialogue: 0,0:16:08.96,0:16:14.71,Default,,0,0,0,,An immortal body with infinite chakra...\Nthat can move without control. Dialogue: 0,00:16:09.30,00:16:12.28,JAP TOP,,0,0,0,,死なぬ体 無限のチャクラ。 Dialogue: 0,00:16:12.28,00:16:15.70,JAP TOP,,0,0,0,,それが制御不能で動き出す。 Dialogue: 0,00:16:15.70,00:16:17.70,JAP TOP,,0,0,0,,まさか…。 Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:16.71,Default,,0,0,0,,Impossible! Dialogue: 0,00:16:19.66,00:16:22.13,JAP TOP,,0,0,0,,術者に言っておけ。 Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:21.75,Default,,0,0,0,,Tell the jutsu caster... Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:24.88,Default,,0,0,0,,Never use a Forbidden Jutsu carelessly. Dialogue: 0,00:16:22.13,00:16:25.54,JAP TOP,,0,0,0,,禁術を 不用意に\N使うべきではないとな。 Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:27.21,Default,,0,0,0,,Reanimation, release! Dialogue: 0,00:16:25.54,00:16:27.84,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生 解! Dialogue: 0,0:16:45.63,0:16:47.88,Default,,0,0,0,,{\i1}What is a clan?{\i0} Dialogue: 0,00:16:45.78,00:16:49.08,JAP TOP,,0,0,0,,《一族とは 何だ?》 Dialogue: 0,0:16:54.83,0:16:56.25,Default,,0,0,0,,{\i1}What is a village?{\i0} Dialogue: 0,00:16:54.83,00:16:57.13,JAP TOP,,0,0,0,,《里とは何だ?》 Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:02.04,Default,,0,0,0,,{\i1}What is... a shinobi?{\i0} Dialogue: 0,00:16:59.76,00:17:03.36,JAP TOP,,0,0,0,,《忍とは 何だ?》 Dialogue: 0,00:17:16.74,00:17:19.54,JAP TOP,,0,0,0,,俺はいったい…。 Dialogue: 0,0:17:16.92,0:17:17.96,Default,,0,0,0,,What am I? Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:29.00,Default,,0,0,0,,Found you! Dialogue: 0,00:17:28.21,00:17:30.71,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)み~つけた! Dialogue: 0,0:17:32.88,0:17:33.88,Default,,0,0,0,,You guys...? Dialogue: 0,00:17:33.24,00:17:35.91,JAP TOP,,0,0,0,,お前ら…。 Dialogue: 0,00:17:35.91,00:17:40.05,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)よっと こんなとこで\N何やってたの? Dialogue: 0,0:17:36.75,0:17:38.83,Default,,0,0,0,,What're you doing here? Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:41.71,Default,,0,0,0,,Stopping the Reanimation. Dialogue: 0,00:17:40.05,00:17:44.08,JAP TOP,,0,0,0,,穢土転生を止めていた。\Nは? Dialogue: 0,0:17:42.54,0:17:43.08,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:17:43.75,0:17:45.79,Default,,0,0,0,,You've always been like that. Dialogue: 0,00:17:44.08,00:17:46.53,JAP TOP,,0,0,0,,キミ 昔からそうだよね。 Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:49.92,Default,,0,0,0,,You never explain things to people. Dialogue: 0,00:17:46.53,00:17:51.28,JAP TOP,,0,0,0,,人に ものをちゃんと\N説明しようって気ないよね。 Dialogue: 0,0:17:51.08,0:17:53.00,Default,,0,0,0,,Well, it's been awhile\Nsince we saw you, Dialogue: 0,00:17:51.28,00:17:55.78,JAP TOP,,0,0,0,,でも 久々に会ったんだから\Nちゃんと説明してもらうよ。 Dialogue: 0,0:17:53.04,0:17:54.79,Default,,0,0,0,,so you'd better tell us! Dialogue: 0,00:17:58.87,00:18:02.30,JAP TOP,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:17:59.21,0:17:59.96,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:18:02.30,00:18:05.57,JAP TOP,,0,0,0,,カブトだ。 Dialogue: 0,0:18:02.50,0:18:03.33,Default,,0,0,0,,It's Kabuto... Dialogue: 0,0:18:03.75,0:18:04.75,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:18:05.57,00:18:09.57,JAP TOP,,0,0,0,,カブトが 穢土転生を使っていた。 Dialogue: 0,0:18:05.88,0:18:08.04,Default,,0,0,0,,Kabuto was using the Reanimation. Dialogue: 0,0:18:15.92,0:18:18.50,Default,,0,0,0,,How... How can that be...? Dialogue: 0,00:18:16.61,00:18:20.62,JAP TOP,,0,0,0,,こんな…\Nこんなことって…。 Dialogue: 0,00:18:20.62,00:18:25.08,JAP TOP,,0,0,0,,この程度の術で縛られる\N俺ではないことは→ Dialogue: 0,0:18:20.63,0:18:23.63,Default,,0,0,0,,Your ridiculously juvenile jutsu\Ncan't hold me. Dialogue: 0,0:18:24.92,0:18:28.71,Default,,0,0,0,,You should know that\Nafter fighting me, right? Dialogue: 0,00:18:25.08,00:18:31.29,JAP TOP,,0,0,0,,戦っているお前らなら\N納得がいくはずだが? Dialogue: 0,0:18:30.88,0:18:31.75,Default,,0,0,0,,Now then... Dialogue: 0,00:18:31.29,00:18:34.28,JAP TOP,,0,0,0,,さて スサノオ完成体→ Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:33.79,Default,,0,0,0,,The Perfect Susano'o... Dialogue: 0,0:18:33.79,0:18:37.13,Default,,0,0,0,,Everyone who sees it dies...\Nor so they say. Dialogue: 0,00:18:34.28,00:18:38.80,JAP TOP,,0,0,0,,あれを一度 目にした者は\N死ぬといわれている。 Dialogue: 0,0:18:38.46,0:18:42.33,Default,,0,0,0,,I'm almost embarrassed\Nto have to do this again. Dialogue: 0,00:18:38.80,00:18:41.01,JAP TOP,,0,0,0,,一度 引っ込めてしまった以上→ Dialogue: 0,00:18:41.01,00:18:45.31,JAP TOP,,0,0,0,,二度も出すとなると\N少し みっともない。 Dialogue: 0,0:18:42.54,0:18:44.17,Default,,0,0,0,,I already used it once... Dialogue: 0,0:18:47.96,0:18:51.29,Default,,0,0,0,,My interest has waned,\Nthanks to the interference. Dialogue: 0,00:18:48.31,00:18:51.70,JAP TOP,,0,0,0,,邪魔が入って 興がそがれた。 Dialogue: 0,0:18:51.33,0:18:54.33,Default,,0,0,0,,Perhaps I ought to go\Nretrieve Nine Tails instead. Dialogue: 0,00:18:51.70,00:18:55.12,JAP TOP,,0,0,0,,そろそろ 九尾を\N取りにいってもいいのだが。 Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:55.71,Default,,0,0,0,,{\i1}What?{\i0} Dialogue: 0,00:18:55.12,00:18:57.32,JAP TOP,,0,0,0,,なんじゃと!? Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:59.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Let us deal with this Madara!{\i0} Dialogue: 0,00:18:57.32,00:19:00.23,JAP TOP,,0,0,0,,((こっちのマダラは\Nわしらに任せい。 Dialogue: 0,0:18:59.75,0:19:01.58,Default,,0,0,0,,{\i1}I swear we shall finish him off!{\i0} Dialogue: 0,00:19:00.23,00:19:02.30,JAP TOP,,0,0,0,,必ず ケリをつける。 Dialogue: 0,0:19:02.17,0:19:04.42,Default,,0,0,0,,{\i1}So relax and leave him to us!{\i0} Dialogue: 0,00:19:02.30,00:19:05.30,JAP TOP,,0,0,0,,(ここは 安心して\Nわしらに任せろ)) Dialogue: 0,0:19:11.17,0:19:12.42,Default,,0,0,0,,Lord Tsuchikage! Dialogue: 0,00:19:11.79,00:19:14.14,JAP TOP,,0,0,0,,土影様 もう私たちでも→ Dialogue: 0,0:19:12.46,0:19:15.67,Default,,0,0,0,,We cannot stop him. Dialogue: 0,00:19:14.14,00:19:16.81,JAP TOP,,0,0,0,,太刀打ちできる\N相手ではありません。 Dialogue: 0,0:19:16.04,0:19:17.75,Default,,0,0,0,,We still have to fight! Dialogue: 0,00:19:16.81,00:19:20.82,JAP TOP,,0,0,0,,それでもやるんじゃ!\Nここで こいつを止めねば! Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:19.92,Default,,0,0,0,,We must stop him here! Dialogue: 0,0:19:23.38,0:19:24.83,Default,,0,0,0,,So sad... Dialogue: 0,00:19:23.99,00:19:26.00,JAP TOP,,0,0,0,,醜いな。 Dialogue: 0,0:19:27.88,0:19:28.75,Default,,0,0,0,,Lightning Cable! Dialogue: 0,00:19:28.40,00:19:32.34,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)雷伝! ガイ!\Nおう! Dialogue: 0,0:19:29.88,0:19:30.79,Default,,0,0,0,,Guy! Dialogue: 0,0:19:30.83,0:19:31.58,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:33.79,Default,,0,0,0,,Take this! Pinky Attack! Dialogue: 0,00:19:32.34,00:19:34.95,JAP TOP,,0,0,0,,くらえ! 小指攻撃! Dialogue: 0,00:19:38.34,00:19:40.64,JAP TOP,,0,0,0,,はあ~っ! Dialogue: 0,0:19:52.38,0:19:55.13,Default,,0,0,0,,Heh! You don't look too happy! Dialogue: 0,00:19:53.07,00:19:56.34,JAP TOP,,0,0,0,,へっ 苦しそうな顔してんな。 Dialogue: 0,0:19:56.17,0:19:57.63,Default,,0,0,0,,What's that supposed to mean? Dialogue: 0,00:19:56.34,00:19:58.85,JAP TOP,,0,0,0,,どういう意味だ? Dialogue: 0,0:19:58.33,0:20:02.54,Default,,0,0,0,,Since you're hiding your face,\NI can only guess. Dialogue: 0,00:19:58.85,00:20:03.34,JAP TOP,,0,0,0,,顔 隠してっから 俺が勝手に\Nそう思って見てんだよ。 Dialogue: 0,0:20:02.75,0:20:04.67,Default,,0,0,0,,If you feel insulted,\Ntake off that mask Dialogue: 0,00:20:03.34,00:20:05.39,JAP TOP,,0,0,0,,悔しかったら 面とって→ Dialogue: 0,0:20:04.71,0:20:07.00,Default,,0,0,0,,and show us how composed you are! Dialogue: 0,00:20:05.39,00:20:09.00,JAP TOP,,0,0,0,,余裕顔かましてるとこ\N見せてみろってばよ! バーカ! Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:08.04,Default,,0,0,0,,Stupid! Dialogue: 0,00:20:11.44,00:20:13.91,JAP TOP,,0,0,0,,ふん!\Nいいぞ ナルト! Dialogue: 0,0:20:11.54,0:20:12.83,Default,,0,0,0,,Nice going, Naruto! Dialogue: 0,00:20:13.91,00:20:17.91,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ… 相手をあおるなと\N言ってきたのに。 Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:16.92,Default,,0,0,0,,I told him not to rile up his opponent. Dialogue: 0,0:20:22.08,0:20:25.25,Default,,0,0,0,,Well... It seems I have\Nno choice but to use it. Dialogue: 0,00:20:23.03,00:20:26.49,JAP TOP,,0,0,0,,しかたない。\Nやらざるをえんか。 Dialogue: 0,0:20:25.96,0:20:26.75,Default,,0,0,0,,What is that?! Dialogue: 0,00:20:26.49,00:20:28.57,JAP TOP,,0,0,0,,あれは!\Nえ? Dialogue: 0,0:20:27.25,0:20:30.88,Default,,0,0,0,,A giant gourd and a bottle... Dialogue: 0,00:20:28.57,00:20:32.23,JAP TOP,,0,0,0,,でっけえひょうたんと\N壷だってばよ。 Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:36.50,Default,,0,0,0,,Frankly, I wanted to revive this\Nwhen the conditions were perfect. Dialogue: 0,00:20:32.23,00:20:37.54,JAP TOP,,0,0,0,,本当なら 完全な状態で\N復活させたかったのだがな。 Dialogue: 0,0:20:43.71,0:20:47.38,Default,,0,0,0,,It's only a fragment,\Nbut it's not lacking in power. Dialogue: 0,00:20:44.80,00:20:48.31,JAP TOP,,0,0,0,,しかし かけらでも\Nその力に変わりはない。 Dialogue: 0,0:20:58.92,0:21:01.00,Default,,0,0,0,,It's taking too long. Dialogue: 0,00:20:59.48,00:21:04.49,JAP TOP,,0,0,0,,もう ずいぶんと遅い\N約束の時間だ。 Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:03.46,Default,,0,0,0,,It's time! Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:09.33,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:09.33,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:09.33,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:09.33,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:09.33,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:14.79,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:14.79,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:14.79,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:14.79,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}I'm going to dance tonight Tipsy Night Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:14.79,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}I'm going to dance tonight Tipsy Night Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:27.80,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:27.80,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:27.80,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:27.80,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}In a place where the moonlight doesn't reach Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:27.80,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}In a place where the moonlight doesn't reach Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:32.72,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:32.72,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:32.72,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:32.72,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's a city that brings loneliness Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:32.72,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's a city that brings loneliness Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:37.94,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:37.94,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:37.94,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:37.94,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's only a maddening pain that makes me tremble Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:37.94,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's only a maddening pain that makes me tremble Dialogue: 0,0:21:38.06,0:21:43.53,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:38.06,0:21:43.53,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:38.06,0:21:43.53,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:38.06,0:21:43.53,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}It's like a fragile gemstone that could be easily lost Dialogue: 0,0:21:38.06,0:21:43.53,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}It's like a fragile gemstone that could be easily lost Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:48.74,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:48.74,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:48.74,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:48.74,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's nothing to compare it to and it can't be stolen Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:48.74,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's nothing to compare it to and it can't be stolen Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:54.25,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:54.25,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:54.25,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:54.25,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}You should just be yourself, Now show me a smile Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:54.25,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}You should just be yourself, Now show me a smile Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:59.25,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:59.25,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:59.25,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:59.25,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}Even you don't think, Even if there is no reason Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:59.25,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Even you don't think, Even if there is no reason Dialogue: 0,0:21:59.38,0:22:04.67,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:59.38,0:22:04.67,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:59.38,0:22:04.67,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:59.38,0:22:04.67,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}This is a wonderful beginning Dialogue: 0,0:21:59.38,0:22:04.67,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}This is a wonderful beginning Dialogue: 0,0:22:04.67,0:22:08.76,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:04.67,0:22:08.76,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:04.67,0:22:08.76,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:04.67,0:22:08.76,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}Now, dawn is about to break Dialogue: 0,0:22:04.67,0:22:08.76,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Now, dawn is about to break Dialogue: 0,0:22:12.72,0:22:17.81,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:12.72,0:22:17.81,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:12.72,0:22:17.81,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:12.72,0:22:17.81,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:22:12.72,0:22:17.81,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:22:17.81,0:22:31.95,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:17.81,0:22:31.95,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:17.81,0:22:31.95,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:17.81,0:22:31.95,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}I look back and it beckons me Black Night Town Dialogue: 0,0:22:17.81,0:22:31.95,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}I look back and it beckons me Black Night Town Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:39.11,Default,,0,0,0,,We found something incredible\Nin one of the hideouts. Dialogue: 0,0:22:39.15,0:22:40.44,Default,,0,0,0,,Take a look at this! Dialogue: 0,0:22:40.48,0:22:43.19,Default,,0,0,0,,This is it! Someone\Nwho is all-knowing. Dialogue: 0,0:22:43.56,0:22:46.90,Default,,0,0,0,,I have to meet up with someone.\NI'm leaving. Dialogue: 0,00:22:45.01,00:22:48.67,JAP TOP,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:47.06,0:22:48.40,Default,,0,0,0,,Huh? Who? Dialogue: 0,0:22:48.48,0:22:49.69,Default,,0,0,0,,Orochimaru. Dialogue: 0,00:22:48.67,00:22:51.13,JAP TOP,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,0:22:49.81,0:22:53.73,Default,,0,0,0,,What are you talking about?\NYou killed Orochimaru! Dialogue: 0,00:22:51.13,00:22:55.13,JAP TOP,,0,0,0,,では最後まで\Nごゆっくりお楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:54.73,0:22:58.98,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"Orochimaru's Return" Dialogue: 0,00:22:57.04,00:23:02.08,JAP TOP,,0,0,0,,『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,0:22:59.44,0:23:02.06,Default,,0,0,0,,Don't underestimate Orochimaru. Dialogue: 0,00:23:02.08,00:23:06.04,JAP TOP,,0,0,0,,今回は ご覧の豪華な歌手\N10組の皆さんによる→