[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Audio/342.ac3 Video File: ../Video (Small Encodes)/342.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 7 Video Position: 4857 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,@FOT-PopHappiness Std EB,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H50000000,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,1.2,3.5,8,240,240,15,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,100,100,29,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,FOT-Skip Std B,50,&H00FCE8F7,&H0300F0FF,&HFF000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0,0,8,108,108,15,1 Style: ENG ED,RocknRoll One,55,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H00303030,&H641812AA,-1,0,0,0,100,100,2.5,0,1,3.4,0,2,108,108,20,1 Style: JPN ED 2,FOT-Skip Std B,50,&HFFF8E6F8,&H0300F0FF,&H00711257,&H02000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0,8,108,108,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:40.51,00:00:43.50,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト)俺には 父ちゃんがいた。 Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:47.92,Default,,0,0,0,,I had Dad, Mom, and Pervy Sage. Dialogue: 0,00:00:43.50,00:00:47.31,JAP TOP,,0,0,0,,母ちゃんがいた。\Nエロ仙人がいた。 Dialogue: 0,00:00:54.37,00:00:58.38,JAP TOP,,0,0,0,,ガキは 英雄に憧れるもんだ。 Dialogue: 0,0:00:55.51,0:00:58.84,Default,,0,0,0,,Kids love looking up to their hero. Dialogue: 0,00:01:01.52,00:01:05.83,JAP TOP,,0,0,0,,だから 俺は\N迷わねえで突っ走れる。 Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:06.38,Default,,0,0,0,,That's why I can keep running\Nforward without hesitation. Dialogue: 0,00:01:08.69,00:01:12.99,JAP TOP,,0,0,0,,俺は どの先代をも超える\N火影になる! Dialogue: 0,0:01:09.63,0:01:13.55,Default,,0,0,0,,I will become the greatest Hokage\Nof them all! Dialogue: 0,00:01:15.13,00:01:17.13,JAP TOP,,0,0,0,,それが 俺の夢だ! Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:17.72,Default,,0,0,0,,That's my dream! Dialogue: 0,00:01:22.36,00:01:24.37,JAP TOP,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,00:01:30.23,00:01:33.23,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱ その面 割るほうが先か! Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:33.63,Default,,0,0,0,,I guess cracking that mask of yours\Nwill have to come first. Dialogue: 0,00:01:35.87,00:01:37.98,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)魔像には触れさせん! Dialogue: 0,0:01:37.17,0:01:39.01,Default,,0,0,0,,You will not touch the statue! Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:26.79,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}for some reason the moon is one size larger tonight Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:26.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:26.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,0:02:26.91,0:02:30.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}it's shining brighter than it usually does Dialogue: 0,0:02:26.91,0:02:30.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,0:02:26.91,0:02:30.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,0:02:30.29,0:02:35.38,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I trudge along the road home with my shoulders hunched Dialogue: 0,0:02:30.29,0:02:35.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,0:02:30.29,0:02:35.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,0:02:35.38,0:02:39.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}at any time I will always have a friend Dialogue: 0,0:02:35.38,0:02:39.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,0:02:35.38,0:02:39.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:44.81,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}without saying a word, it's all right to cry Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:44.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:44.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,0:02:44.81,0:02:50.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}once my tears dry, it will all be over Dialogue: 0,0:02:44.81,0:02:50.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,0:02:44.81,0:02:50.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:55.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I need to become stronger... Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:55.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:55.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,0:02:55.32,0:03:02.82,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}sorrow is the first step towards independence Dialogue: 0,0:02:55.32,0:03:02.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,0:02:55.32,0:03:02.82,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,0:03:03.95,0:03:09.25,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}how many times do I have to get hurt to forget the pain? Dialogue: 0,0:03:03.95,0:03:09.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,0:03:03.95,0:03:09.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:14.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}when I bleed red, I'm reminded of life Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:14.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:14.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:19.51,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I collapse on the road with my arms and legs spread out Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:19.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:19.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:22.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I look up at the sky and think Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:22.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:22.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:27.26,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}true loneliness is someone without a past Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:27.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:27.26,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:32.48,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}someone who only knows the present Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:32.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:32.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:43.41,Title,,0,0,0,,{\fad(641,0)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1330,842)}The Secret of the Transportation Technique Dialogue: 0,00:03:55.66,00:03:58.70,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ナルト!\Nやつの能力は わかってるね! Dialogue: 0,0:03:56.94,0:03:59.61,Default,,0,0,0,,Naruto! You know about\Nhis abilities, right? Dialogue: 0,00:03:58.70,00:04:01.18,JAP TOP,,0,0,0,,吸い込もうとする瞬間が チャンスだ。 Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:01.07,Default,,0,0,0,,Your window of opportunity\Nis the instant Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:02.32,Default,,0,0,0,,he tries to suck you inside himself. Dialogue: 0,00:04:01.18,00:04:03.53,JAP TOP,,0,0,0,,そのとき\Nやつ自身 実体化する。 Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:04.48,Default,,0,0,0,,That's when he's solid. Dialogue: 0,00:04:03.53,00:04:06.69,JAP TOP,,0,0,0,,ただ単に攻撃しても\Nすべて すり抜けるよ。 Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:07.61,Default,,0,0,0,,If you attack him normally,\Nyou'll just pass right through him. Dialogue: 0,00:04:06.69,00:04:09.06,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)カウンターを狙う感じだな。 Dialogue: 0,0:04:07.73,0:04:09.73,Default,,0,0,0,,So it's like you're aiming\Nfor a counterattack. Dialogue: 0,00:04:09.06,00:04:12.68,JAP TOP,,0,0,0,,陽動攻撃が基本!\N接近戦の手数で 隙を作る! Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:11.44,Default,,0,0,0,,Diversionary tactics are a must. Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:13.57,Default,,0,0,0,,Create an opening through\Ncontinuous close combat! Dialogue: 0,00:04:12.68,00:04:14.87,JAP TOP,,0,0,0,,あまり 大技は使うな! Dialogue: 0,0:04:13.65,0:04:15.57,Default,,0,0,0,,Avoid using big moves! Dialogue: 0,00:04:14.87,00:04:18.43,JAP TOP,,0,0,0,,わかってるってばよ!\Nだから 分身したんだ! Dialogue: 0,0:04:15.82,0:04:19.48,Default,,0,0,0,,I know!\NThat's why I made a clone! Dialogue: 0,00:04:18.43,00:04:21.43,JAP TOP,,0,0,0,,ビーさん!\N俺を高く持ち上げてください! Dialogue: 0,0:04:19.65,0:04:22.32,Default,,0,0,0,,Bee! Please raise me up high! Dialogue: 0,00:04:23.35,00:04:25.36,JAP TOP,,0,0,0,,《もういける!》 Dialogue: 0,0:04:25.07,0:04:26.23,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm good to go.{\i0} Dialogue: 0,00:04:25.36,00:04:28.56,JAP TOP,,0,0,0,,《直接 触れる攻撃は\N避けたほうがいいな》 Dialogue: 0,0:04:26.44,0:04:29.40,Default,,0,0,0,,{\i1}We should avoid attacks{\i0}\N{\i1}that touch him directly.{\i0} Dialogue: 0,00:04:28.56,00:04:30.57,JAP TOP,,0,0,0,,(ビー)ほらよ~! Dialogue: 0,0:04:29.44,0:04:31.23,Default,,0,0,0,,{\i1}Up you go!{\i0} Dialogue: 0,00:04:36.75,00:04:38.72,JAP TOP,,0,0,0,,《超ミニ尾獣玉!》 Dialogue: 0,0:04:37.57,0:04:39.52,Default,,0,0,0,,{\i1}Super Mini Tailed Beast Bomb!{\i0} Dialogue: 0,00:04:38.72,00:04:40.79,JAP TOP,,0,0,0,,《万華鏡写輪眼!》 Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:40.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Mangekyo Sharingan!{\i0} Dialogue: 0,00:04:40.79,00:04:42.79,JAP TOP,,0,0,0,,《双襲牙!》 Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:43.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Twin Fangs!{\i0} Dialogue: 0,00:04:53.23,00:04:56.29,JAP TOP,,0,0,0,,《こっち!》 Dialogue: 0,0:04:53.86,0:04:55.02,Default,,0,0,0,,{\i1}This one!{\i0} Dialogue: 0,00:04:56.29,00:04:58.79,JAP TOP,,0,0,0,,《では ないな やはり…》 Dialogue: 0,0:04:56.94,0:04:59.44,Default,,0,0,0,,{\i1}I guess not.{\i0}\N{\i1}Then it must be...{\i0} Dialogue: 0,00:05:21.27,00:05:23.57,JAP TOP,,0,0,0,,《ナイスタイミング!》 Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:24.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Nice timing!{\i0} Dialogue: 0,00:05:28.80,00:05:30.80,JAP TOP,,0,0,0,,ウォチャ~!! Dialogue: 0,00:05:40.76,00:05:43.98,JAP TOP,,0,0,0,,まずは…。 Dialogue: 0,0:05:41.36,0:05:42.23,Default,,0,0,0,,I'll deal with you... Dialogue: 0,00:05:43.98,00:05:46.58,JAP TOP,,0,0,0,,先にお前を…。 Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:46.61,Default,,0,0,0,,first! Dialogue: 0,00:06:10.82,00:06:14.68,JAP TOP,,0,0,0,,《かっけ~ ゲキマユ先生!》 Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:14.61,Default,,0,0,0,,{\i1}That's so cool,{\i0}\N{\i1}Bushier Brow Sensei!{\i0} Dialogue: 0,00:06:14.68,00:06:19.57,JAP TOP,,0,0,0,,《よし これだけ\Nチャクラを練り込めば いける! Dialogue: 0,0:06:16.07,0:06:19.52,Default,,0,0,0,,{\i1}Okay! I've infused more{\i0}\N{\i1}than enough chakra!{\i0} Dialogue: 0,00:06:19.57,00:06:23.49,JAP TOP,,0,0,0,,悪いが…。 Dialogue: 0,0:06:20.23,0:06:21.32,Default,,0,0,0,,{\i1}Sorry, but...{\i0} Dialogue: 0,00:06:23.49,00:06:26.17,JAP TOP,,0,0,0,,魔像を狙う! Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:25.90,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm going for the statue!{\i0} Dialogue: 0,00:06:26.17,00:06:28.17,JAP TOP,,0,0,0,,神威! Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:27.57,Default,,0,0,0,,{\i1}Kamui!{\i0} Dialogue: 0,00:06:28.17,00:06:30.37,JAP TOP,,0,0,0,,首をえぐり取れば→ Dialogue: 0,0:06:29.23,0:06:30.77,Default,,0,0,0,,{\i1}If I gouge out its head...{\i0} Dialogue: 0,00:06:30.37,00:06:33.18,JAP TOP,,0,0,0,,魔像といえども\N生きてはいられないでしょ!》 Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:33.48,Default,,0,0,0,,{\i1}it shouldn't be able to survive,{\i0}\N{\i1}statue or not!{\i0} Dialogue: 0,00:06:42.93,00:06:44.87,JAP TOP,,0,0,0,,甘い。 Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:44.82,Default,,0,0,0,,So naïve. Dialogue: 0,00:06:44.87,00:06:50.53,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:06:50.53,00:06:54.84,JAP TOP,,0,0,0,,《どういうことだ? まさか…》 Dialogue: 0,0:06:51.15,0:06:52.48,Default,,0,0,0,,{\i1}What happened?{\i0} Dialogue: 0,0:06:53.94,0:06:54.82,Default,,0,0,0,,{\i1}Don't tell me...{\i0} Dialogue: 0,00:07:04.93,00:07:07.43,JAP TOP,,0,0,0,,(ビー)消えた? Dialogue: 0,0:07:05.23,0:07:06.27,Default,,0,0,0,,He vanished? Dialogue: 0,00:07:16.95,00:07:19.00,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト! Dialogue: 0,0:07:17.65,0:07:18.44,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:07:19.00,00:07:22.23,JAP TOP,,0,0,0,,《岩が邪魔だ くそ!》 Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:22.40,Default,,0,0,0,,{\i1}These boulders are in the way!{\i0}\N{\i1}Damn it!{\i0} Dialogue: 0,00:07:22.23,00:07:24.73,JAP TOP,,0,0,0,,ビーさん!\Nわかってる! Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:24.19,Default,,0,0,0,,Bee! Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:25.40,Default,,0,0,0,,{\i1}I've got it!{\i0} Dialogue: 0,00:07:38.06,00:07:40.06,JAP TOP,,0,0,0,,飛んでけ! Dialogue: 0,0:07:38.69,0:07:40.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Fly!{\i0} Dialogue: 0,00:07:40.06,00:07:43.17,JAP TOP,,0,0,0,,《雷切で岩を… ナイス カカシ!》 Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:42.57,Default,,0,0,0,,{\i1}He cut through that boulder{\i0}\N{\i1}with his Lightning Blade.{\i0} Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:43.69,Default,,0,0,0,,{\i1}Nice, Kakashi!{\i0} Dialogue: 0,00:07:45.62,00:07:47.63,JAP TOP,,0,0,0,,《間に合わん!》 Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:47.07,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm not going to make it in time!{\i0} Dialogue: 0,00:07:59.42,00:08:01.47,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト そのままいけ! Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:01.57,Default,,0,0,0,,Naruto! Just keep going! Dialogue: 0,00:08:01.47,00:08:03.47,JAP TOP,,0,0,0,,クナイは 俺がなんとかする! Dialogue: 0,0:08:01.94,0:08:03.44,Default,,0,0,0,,I'll take care of the kunai! Dialogue: 0,00:08:10.02,00:08:12.03,JAP TOP,,0,0,0,,《神威!》 Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:11.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Kamui!{\i0} Dialogue: 0,00:08:15.30,00:08:17.60,JAP TOP,,0,0,0,,《くそ!》 Dialogue: 0,0:08:16.02,0:08:17.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn it!{\i0} Dialogue: 0,00:08:21.93,00:08:24.60,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱ強え!\N攻撃すら当たんねえ。 Dialogue: 0,0:08:22.57,0:08:25.19,Default,,0,0,0,,He's really strong.\NI can't get my attacks to hit him. Dialogue: 0,00:08:24.60,00:08:26.94,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫か?\Nああ。 Dialogue: 0,0:08:25.23,0:08:26.40,Default,,0,0,0,,Are you all right? Dialogue: 0,0:08:26.44,0:08:27.19,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:08:26.94,00:08:31.33,JAP TOP,,0,0,0,,しかし あの攻撃でも\Nダメとなると…。 Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:30.98,Default,,0,0,0,,But if even that attack is no good... Dialogue: 0,00:08:31.33,00:08:33.84,JAP TOP,,0,0,0,,どうすりゃいいんだよ。 Dialogue: 0,0:08:32.07,0:08:33.52,Default,,0,0,0,,What can we do?! Dialogue: 0,00:08:50.52,00:08:52.82,JAP TOP,,0,0,0,,うわ! Dialogue: 0,00:08:55.51,00:08:58.02,JAP TOP,,0,0,0,,いきなり何だってばよ! Dialogue: 0,0:08:55.98,0:08:57.69,Default,,0,0,0,,What's happening all of\Na sudden? Dialogue: 0,00:09:00.47,00:09:02.48,JAP TOP,,0,0,0,,おいカカシ 見えたか? Dialogue: 0,0:09:00.90,0:09:02.69,Default,,0,0,0,,Hey, Kakashi...\NDid you see that? Dialogue: 0,00:09:02.48,00:09:04.50,JAP TOP,,0,0,0,,ああ。\Nえ? Dialogue: 0,0:09:03.19,0:09:04.48,Default,,0,0,0,,– Yeah.\N– Huh? Dialogue: 0,00:09:04.50,00:09:07.19,JAP TOP,,0,0,0,,やつの面に 傷が入った。 Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:07.15,Default,,0,0,0,,There's a crack in his mask. Dialogue: 0,00:09:07.19,00:09:10.29,JAP TOP,,0,0,0,,え? どこ どこ? Dialogue: 0,0:09:07.82,0:09:10.40,Default,,0,0,0,,Huh? Where, where?! Dialogue: 0,00:09:13.17,00:09:15.87,JAP TOP,,0,0,0,,ほんとだ 左側んとこ! Dialogue: 0,0:09:13.65,0:09:15.98,Default,,0,0,0,,You're right... On the left side! Dialogue: 0,00:09:15.87,00:09:17.99,JAP TOP,,0,0,0,,さっきのナルトの攻撃が\Nスカる前に→ Dialogue: 0,0:09:16.44,0:09:18.52,Default,,0,0,0,,Looks like Naruto's earlier attack\Ngrazed him Dialogue: 0,00:09:17.99,00:09:20.00,JAP TOP,,0,0,0,,少し当たっていたようだな。 Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:20.07,Default,,0,0,0,,before it passed through! Dialogue: 0,00:09:20.00,00:09:23.39,JAP TOP,,0,0,0,,ナイスガッツだ ナルト!\Nこの調子で攻めるぞ! Dialogue: 0,0:09:20.52,0:09:23.36,Default,,0,0,0,,Nice going, Naruto!\NLet's keep it up just like that! Dialogue: 0,00:09:23.39,00:09:25.42,JAP TOP,,0,0,0,,よ~し! これなら→ Dialogue: 0,0:09:23.90,0:09:27.98,Default,,0,0,0,,All right! Now I feel like\Nwe have a chance! Dialogue: 0,00:09:25.42,00:09:27.86,JAP TOP,,0,0,0,,なんとかすりゃ\Nいける気がするってばよ! Dialogue: 0,00:09:27.86,00:09:31.22,JAP TOP,,0,0,0,,いや ナルトの攻撃が\N当たったようには→ Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:32.98,Default,,0,0,0,,To be honest, it didn't look to me\Nlike Naruto's attack landed. Dialogue: 0,00:09:31.22,00:09:33.26,JAP TOP,,0,0,0,,正直 見えなかった。 Dialogue: 0,00:09:33.26,00:09:36.35,JAP TOP,,0,0,0,,またお前は… すぐそういう。 Dialogue: 0,0:09:33.73,0:09:35.15,Default,,0,0,0,,You're doing it again... Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:36.61,Default,,0,0,0,,You always say things like that! Dialogue: 0,00:09:36.35,00:09:40.91,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 違うのか?\N(ガイ)どういうことなんだ? Dialogue: 0,0:09:36.65,0:09:38.61,Default,,0,0,0,,Are you saying\Nit was something else? Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:39.69,Default,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,00:09:40.91,00:09:45.73,JAP TOP,,0,0,0,,《カカシ:あの面の傷跡を見ても\Nナルトのパンチによるものではない。 Dialogue: 0,0:09:41.57,0:09:43.82,Default,,0,0,0,,{\i1}From the looks of it,{\i0} Dialogue: 0,0:09:43.86,0:09:45.98,Default,,0,0,0,,{\i1}that crack isn't from{\i0}\N{\i1}Naruto's punch.{\i0} Dialogue: 0,00:09:45.73,00:09:51.39,JAP TOP,,0,0,0,,もっと鋭利なもので斬り込みを\N入れたように見てとれる。 Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:50.07,Default,,0,0,0,,{\i1}It looks like it was cut{\i0}\N{\i1}with something sharp...{\i0} Dialogue: 0,00:09:51.39,00:09:53.39,JAP TOP,,0,0,0,,待てよ!》 Dialogue: 0,0:09:52.27,0:09:53.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Wait a minute!{\i0} Dialogue: 0,00:09:56.57,00:09:59.43,JAP TOP,,0,0,0,,隙あり! Dialogue: 0,0:09:57.23,0:09:59.44,Default,,0,0,0,,You're wide open! Dialogue: 0,00:09:59.43,00:10:01.38,JAP TOP,,0,0,0,,なめるな! Dialogue: 0,0:09:59.73,0:10:00.77,Default,,0,0,0,,Don't mock me! Dialogue: 0,00:10:01.38,00:10:03.48,JAP TOP,,0,0,0,,《うちは火炎陣!》 Dialogue: 0,0:10:01.57,0:10:03.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Uchiha Flame Formation!{\i0} Dialogue: 0,00:10:05.57,00:10:07.57,JAP TOP,,0,0,0,,アチアチ! Dialogue: 0,0:10:05.98,0:10:07.65,Default,,0,0,0,,Hot! Hot! Hot! Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:10.07,Default,,0,0,0,,Whoa! Dialogue: 0,00:10:11.25,00:10:14.37,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫か!\Nビーのおっちゃんに 八っつぁん! Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:14.44,Default,,0,0,0,,Are you all right,\NOctopops and Eight-o?! Dialogue: 0,00:10:14.37,00:10:17.04,JAP TOP,,0,0,0,,ち ちっとも! Dialogue: 0,0:10:15.77,0:10:17.11,Default,,0,0,0,,Do I look all right? Dialogue: 0,00:10:17.04,00:10:19.05,JAP TOP,,0,0,0,,結界までやられたら→ Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:19.61,Default,,0,0,0,,Now that he's erected a barrier, Dialogue: 0,00:10:19.05,00:10:23.09,JAP TOP,,0,0,0,,いよいよ もう面のやつを\N先にやるしかなくなったな。 Dialogue: 0,0:10:19.65,0:10:22.65,Default,,0,0,0,,we have no choice but\Nto tackle the masked guy first. Dialogue: 0,00:10:23.09,00:10:26.89,JAP TOP,,0,0,0,,ハナから 面狙いだってばよ\Nコンチクショウ! Dialogue: 0,0:10:23.57,0:10:25.61,Default,,0,0,0,,That's been my plan since\Nthe beginning, y'know! Dialogue: 0,0:10:25.73,0:10:27.02,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:10:29.74,00:10:34.08,JAP TOP,,0,0,0,,《やはり… いやそんなはずは。 Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:33.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Could it be...? No...{\i0}\N{\i1}That's impossible...{\i0} Dialogue: 0,00:10:34.08,00:10:37.48,JAP TOP,,0,0,0,,しかし…。 Dialogue: 0,0:10:35.61,0:10:36.82,Default,,0,0,0,,{\i1}But...{\i0} Dialogue: 0,00:10:37.48,00:10:41.59,JAP TOP,,0,0,0,,本来 神威を止められるなんて\N聞いたこともない》 Dialogue: 0,0:10:38.19,0:10:41.61,Default,,0,0,0,,{\i1}I'd never heard that the Kamui{\i0}\N{\i1}could be stopped!{\i0} Dialogue: 0,00:10:46.74,00:10:50.48,JAP TOP,,0,0,0,,《もし あの面の傷が→ Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:50.82,Default,,0,0,0,,{\i1}But if the crack in his mask{\i0} Dialogue: 0,00:10:50.48,00:10:54.08,JAP TOP,,0,0,0,,神威で飛ばした\Nクナイによるものだとしたら…》 Dialogue: 0,0:10:50.86,0:10:53.82,Default,,0,0,0,,{\i1}was caused by the kunai{\i0}\N{\i1}I used my Kamui on...{\i0} Dialogue: 0,00:10:56.12,00:10:59.12,JAP TOP,,0,0,0,,《やつの忍術は…》 Dialogue: 0,0:10:56.86,0:10:58.48,Default,,0,0,0,,{\i1}That means his ninjutsu is...{\i0} Dialogue: 0,00:11:01.08,00:11:05.11,JAP TOP,,0,0,0,,考えてばかりいても\Nしかたないね。 Dialogue: 0,0:11:02.19,0:11:04.86,Default,,0,0,0,,{\i1}It's no use just thinking about it.{\i0} Dialogue: 0,00:11:05.11,00:11:10.30,JAP TOP,,0,0,0,,《ありえない仮説だが\N可能性がないわけでもない》 Dialogue: 0,0:11:05.82,0:11:09.36,Default,,0,0,0,,{\i1}It's an implausible theory,{\i0}\N{\i1}but it's not impossible, either...{\i0} Dialogue: 0,00:11:10.30,00:11:14.79,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ガイ ナルト ビーさん。\N(3人)ん? Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:13.19,Default,,0,0,0,,Guy, Naruto, Bee... Dialogue: 0,0:11:13.65,0:11:14.48,Default,,0,0,0,,– Yeah?\N– Hmm? Dialogue: 0,00:11:14.79,00:11:19.10,JAP TOP,,0,0,0,,少し試したいことがある。\N協力してくれ。 Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:16.98,Default,,0,0,0,,There's something I want to test. Dialogue: 0,0:11:17.44,0:11:18.44,Default,,0,0,0,,Help me out. Dialogue: 0,00:11:34.84,00:11:37.15,JAP TOP,,0,0,0,,いくよ!\Nおう! Dialogue: 0,0:11:35.67,0:11:36.51,Default,,0,0,0,,Let's do it! Dialogue: 0,0:11:36.55,0:11:37.22,Default,,0,0,0,,Okay! Dialogue: 0,00:11:40.82,00:11:42.92,JAP TOP,,0,0,0,,ようっ! Dialogue: 0,0:11:41.09,0:11:42.47,Default,,0,0,0,,Yo! Dialogue: 0,00:11:48.29,00:11:51.79,JAP TOP,,0,0,0,,ハイヤ~! アチョ~! Dialogue: 0,00:11:54.83,00:11:57.14,JAP TOP,,0,0,0,,たいした破壊力だ。 Dialogue: 0,0:11:55.22,0:11:57.13,Default,,0,0,0,,Impressive destructive power. Dialogue: 0,00:11:59.12,00:12:02.13,JAP TOP,,0,0,0,,どうだ!\N吸い込む隙もないだろう! Dialogue: 0,0:11:59.55,0:12:00.30,Default,,0,0,0,,How's that?! Dialogue: 0,0:12:00.47,0:12:02.42,Default,,0,0,0,,You don't have any time\Nto suck me in, do you?! Dialogue: 0,00:12:07.17,00:12:10.95,JAP TOP,,0,0,0,,写輪眼をナメすぎだ。\Nもう 動きは読める。 Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:09.59,Default,,0,0,0,,You underestimate\Nthe Sharingan too much. Dialogue: 0,0:12:09.80,0:12:11.26,Default,,0,0,0,,I can read your movements. Dialogue: 0,00:12:10.95,00:12:13.97,JAP TOP,,0,0,0,,こいつは いただいておく。 Dialogue: 0,0:12:12.09,0:12:13.80,Default,,0,0,0,,I'll keep these. Dialogue: 0,00:12:13.97,00:12:17.45,JAP TOP,,0,0,0,,《吸い込む間は 実体化する。\N今だ!》 Dialogue: 0,0:12:14.30,0:12:17.26,Default,,0,0,0,,{\i1}He materializes while{\i0}\N{\i1}he absorbs things.{\i0} Dialogue: 0,0:12:17.26,0:12:18.30,Default,,0,0,0,,{\i1}Now!{\i0} Dialogue: 0,00:12:17.45,00:12:19.52,JAP TOP,,0,0,0,,《螺旋丸!!》 Dialogue: 0,0:12:18.51,0:12:19.80,Default,,0,0,0,,{\i1}Rasengan!{\i0} Dialogue: 0,00:12:19.52,00:12:22.12,JAP TOP,,0,0,0,,無駄だ。 まだ わからないのか。 Dialogue: 0,0:12:20.17,0:12:22.51,Default,,0,0,0,,Don't you understand\Nthat it's futile? Dialogue: 0,00:12:52.85,00:12:55.17,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ先生の言うとおりだ。 Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:55.17,Default,,0,0,0,,It's just like you said, Kakashi Sensei! Dialogue: 0,00:12:55.17,00:12:58.23,JAP TOP,,0,0,0,,よく わかんねえけど\Nやっと 攻撃が当たったってばよ! Dialogue: 0,0:12:55.22,0:12:56.51,Default,,0,0,0,,I don't really understand why, Dialogue: 0,0:12:56.55,0:12:58.42,Default,,0,0,0,,but I finally landed\Nan attack on him! Dialogue: 0,00:12:58.23,00:13:00.51,JAP TOP,,0,0,0,,そうか…。 Dialogue: 0,0:12:59.22,0:13:04.05,Default,,0,0,0,,I see... Naruto didn't undo\Nhis Rasengan... Dialogue: 0,00:13:00.51,00:13:04.19,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトが\N螺旋丸を消したのではなく…。 Dialogue: 0,00:13:04.19,00:13:11.69,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ… 貴様が螺旋丸を\N神威で飛ばしたのか。 Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:11.17,Default,,0,0,0,,Kakashi... You used the Kamui\Nto send the Rasengan away. Dialogue: 0,00:13:11.69,00:13:13.84,JAP TOP,,0,0,0,,思ったとおりだ…。 Dialogue: 0,0:13:12.30,0:13:13.84,Default,,0,0,0,,I knew it... Dialogue: 0,00:13:13.84,00:13:16.40,JAP TOP,,0,0,0,,すり抜ける術と\N物を出し入れする→ Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:15.72,Default,,0,0,0,,I thought he had\Ntwo different jutsu, Dialogue: 0,0:13:15.76,0:13:17.17,Default,,0,0,0,,one that lets him slip\Nthrough things and Dialogue: 0,00:13:16.40,00:13:20.72,JAP TOP,,0,0,0,,2つの術を持っていると思ったが\Nそうじゃない…。 Dialogue: 0,0:13:17.22,0:13:19.05,Default,,0,0,0,,one to suck things in\Nor take them out. Dialogue: 0,0:13:19.09,0:13:19.80,Default,,0,0,0,,But that's not the case. Dialogue: 0,0:13:19.84,0:13:20.42,Default,,0,0,0,,– Huh?\N– Huh? Dialogue: 0,00:13:20.72,00:13:24.22,JAP TOP,,0,0,0,,お前の術は 1つだ! Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:23.97,Default,,0,0,0,,It's all one single jutsu! Dialogue: 0,00:13:28.24,00:13:31.54,JAP TOP,,0,0,0,,あいつの術が 1つ?\Nああ。 Dialogue: 0,0:13:28.76,0:13:30.38,Default,,0,0,0,,It's one jutsu? Dialogue: 0,0:13:30.88,0:13:31.55,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:13:31.54,00:13:35.73,JAP TOP,,0,0,0,,分析にかけては\Nお前の右に出るやつはいないな。 Dialogue: 0,0:13:32.17,0:13:35.76,Default,,0,0,0,,Well, no one's better at jutsu analysis\Nand breakdown than you. Dialogue: 0,00:13:35.73,00:13:39.09,JAP TOP,,0,0,0,,簡単にでも\Nやつの術の説明を頼む。 Dialogue: 0,0:13:36.13,0:13:39.30,Default,,0,0,0,,Can you explain his jutsu\Nto us in simpler terms? Dialogue: 0,00:13:39.09,00:13:42.20,JAP TOP,,0,0,0,,術のことを知っておくのと\N知らないのでは→ Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:43.97,Default,,0,0,0,,Knowing what it is might change\Nhow we approach the battle. Dialogue: 0,00:13:42.20,00:13:44.20,JAP TOP,,0,0,0,,戦い方も変わる。 Dialogue: 0,00:13:44.20,00:13:47.06,JAP TOP,,0,0,0,,術のネタは 本当に簡単だ。 Dialogue: 0,0:13:44.34,0:13:46.92,Default,,0,0,0,,The way his jutsu works\Nis really simple... Dialogue: 0,00:13:47.06,00:13:50.98,JAP TOP,,0,0,0,,いいか…\Nあの吸い込んでしまう術同様…。 Dialogue: 0,0:13:47.80,0:13:51.22,Default,,0,0,0,,You see, the jutsu he uses\Nto absorb things, Dialogue: 0,00:13:50.98,00:13:55.06,JAP TOP,,0,0,0,,すり抜ける術も\N同じ時空間忍術だったのさ。 Dialogue: 0,0:13:51.38,0:13:53.55,Default,,0,0,0,,and the one he uses\Nto slip through objects Dialogue: 0,0:13:53.59,0:13:55.30,Default,,0,0,0,,is the Transportation Technique. Dialogue: 0,00:13:55.06,00:13:57.24,JAP TOP,,0,0,0,,どういうことだ? Dialogue: 0,0:13:56.17,0:13:59.51,Default,,0,0,0,,What do you mean?\NHow can you tell? Dialogue: 0,00:13:57.24,00:14:01.19,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ お前に\Nそんなことが わかる?\Nああ。 Dialogue: 0,0:14:00.30,0:14:00.97,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,00:14:01.19,00:14:04.06,JAP TOP,,0,0,0,,順を追って説明する。 Dialogue: 0,0:14:02.22,0:14:03.67,Default,,0,0,0,,Let me explain it\Nin order. Dialogue: 0,00:14:04.06,00:14:07.42,JAP TOP,,0,0,0,,まず やつの面についた傷…。 Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:07.51,Default,,0,0,0,,First, the crack in his mask. Dialogue: 0,00:14:07.42,00:14:11.24,JAP TOP,,0,0,0,,あの傷跡は\N俺のクナイでついたものだ。 Dialogue: 0,0:14:08.17,0:14:12.42,Default,,0,0,0,,My kunai made that mark.\NI'm absolutely certain. Dialogue: 0,00:14:11.24,00:14:13.24,JAP TOP,,0,0,0,,間違いなくな。 Dialogue: 0,00:14:13.24,00:14:17.65,JAP TOP,,0,0,0,,そして 右肩のものは 傷跡から→ Dialogue: 0,0:14:15.30,0:14:17.17,Default,,0,0,0,,From the look of the wound\Non his right shoulder, Dialogue: 0,0:14:17.22,0:14:20.76,Default,,0,0,0,,I can tell it was caused from being hit\Nby Naruto's Rasengan just now. Dialogue: 0,00:14:17.65,00:14:22.24,JAP TOP,,0,0,0,,ついさっきの螺旋丸をくらって\Nできた傷だと わかる。 Dialogue: 0,00:14:22.24,00:14:25.62,JAP TOP,,0,0,0,,この2つの傷に\N共通しているのは→ Dialogue: 0,0:14:23.51,0:14:26.01,Default,,0,0,0,,What these two things have\Nin common is that Dialogue: 0,00:14:25.62,00:14:30.76,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトの体が やつの体を\Nすり抜けている最中に重なり→ Dialogue: 0,0:14:26.09,0:14:29.80,Default,,0,0,0,,they both involve areas of his body\Nthat were overlapping Dialogue: 0,0:14:29.88,0:14:33.47,Default,,0,0,0,,and in contact with Naruto's body\Nwhile he was slipping through him. Dialogue: 0,00:14:30.76,00:14:34.92,JAP TOP,,0,0,0,,接触していた部分である\Nということだ。 Dialogue: 0,00:14:34.92,00:14:37.76,JAP TOP,,0,0,0,,そして この2つの傷に→ Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:39.72,Default,,0,0,0,,There is another thing that\Nthe two have in common. Dialogue: 0,00:14:37.76,00:14:40.13,JAP TOP,,0,0,0,,もう1つ\N共通していることがある…。 Dialogue: 0,00:14:40.13,00:14:42.13,JAP TOP,,0,0,0,,それは…。 Dialogue: 0,0:14:40.30,0:14:41.13,Default,,0,0,0,,That is... Dialogue: 0,00:14:44.49,00:14:48.45,JAP TOP,,0,0,0,,俺の神威の術で\N時空間へ飛ばしたクナイと→ Dialogue: 0,0:14:45.30,0:14:48.38,Default,,0,0,0,,A kunai and Rasengan\Nthat I transported Dialogue: 0,00:14:48.45,00:14:51.47,JAP TOP,,0,0,0,,螺旋丸によって\Nできた傷ってことだ。 Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:51.34,Default,,0,0,0,,using my Kamui Jutsu\Ncaused those two things. Dialogue: 0,00:14:51.47,00:14:53.87,JAP TOP,,0,0,0,,ん?\Nん? Dialogue: 0,00:14:53.87,00:14:59.34,JAP TOP,,0,0,0,,つまり このことから\Nやつの時空間忍術は…。 Dialogue: 0,0:14:54.38,0:14:56.17,Default,,0,0,0,,In other words, from this, Dialogue: 0,0:14:56.22,0:14:59.09,Default,,0,0,0,,I can tell his Transportation\NTechnique is linked Dialogue: 0,00:14:59.34,00:15:03.84,JAP TOP,,0,0,0,,俺の神威の時空間と\Nつながっている! Dialogue: 0,0:15:00.26,0:15:03.17,Default,,0,0,0,,to the same time-space\Nas my Kamui! Dialogue: 0,00:15:10.14,00:15:12.29,JAP TOP,,0,0,0,,ちょっ… ちょっと待て!\Nどういうことだ? Dialogue: 0,0:15:10.51,0:15:12.51,Default,,0,0,0,,W-Wait a second!\NWhat do you mean? Dialogue: 0,00:15:12.29,00:15:16.75,JAP TOP,,0,0,0,,なぜ やつの瞳術と\Nお前の瞳術が つながっている!? Dialogue: 0,0:15:12.63,0:15:15.63,Default,,0,0,0,,How come his Visual Jutsu\Nand yours are linked?! Dialogue: 0,00:15:16.75,00:15:18.96,JAP TOP,,0,0,0,,(ビー)時空間忍術って→ Dialogue: 0,0:15:17.22,0:15:21.84,Default,,0,0,0,,{\i1}Are all Transportation Techniques...{\i0}\N{\i1}linked between all users?{\i0} Dialogue: 0,00:15:18.96,00:15:22.31,JAP TOP,,0,0,0,,みんな どいつがやっても\Nつながってるもんなのか? Dialogue: 0,00:15:22.31,00:15:24.65,JAP TOP,,0,0,0,,いや… そうじゃない。 Dialogue: 0,0:15:22.72,0:15:26.97,Default,,0,0,0,,No... They aren't...\NI suspect it's just him and me. Dialogue: 0,00:15:24.65,00:15:27.31,JAP TOP,,0,0,0,,おそらく やつと俺だけだ。 Dialogue: 0,00:15:27.31,00:15:29.98,JAP TOP,,0,0,0,,そんなことよりさ\Nなんで 俺のパンチじゃなくて→ Dialogue: 0,0:15:27.63,0:15:29.01,Default,,0,0,0,,Never mind that! Dialogue: 0,0:15:29.05,0:15:32.13,Default,,0,0,0,,Why did your kunai hit\Nand not my punch? Dialogue: 0,00:15:29.98,00:15:31.98,JAP TOP,,0,0,0,,消したクナイが\N当たるんだってばよ!? Dialogue: 0,00:15:31.98,00:15:34.00,JAP TOP,,0,0,0,,そうだ バカ野郎! Dialogue: 0,0:15:32.42,0:15:33.84,Default,,0,0,0,,{\i1}That's right, fool!{\i0} Dialogue: 0,0:15:33.88,0:15:36.22,Default,,0,0,0,,{\i1}Even with shared time-spaces,{\i0} Dialogue: 0,00:15:34.00,00:15:36.18,JAP TOP,,0,0,0,,時空間が\N共通していたとしてもだ…。 Dialogue: 0,00:15:36.18,00:15:38.18,JAP TOP,,0,0,0,,だからって すり抜けるやつに→ Dialogue: 0,0:15:36.26,0:15:38.17,Default,,0,0,0,,{\i1}it should still be impossible{\i0}\N{\i1}to hit a guy{\i0} Dialogue: 0,00:15:38.18,00:15:41.22,JAP TOP,,0,0,0,,攻撃を当てんのは無理だろ。\Nこの野郎。 Dialogue: 0,0:15:38.22,0:15:41.17,Default,,0,0,0,,{\i1}that can slip through things,{\i0}\N{\i1}ya fool.{\i0} Dialogue: 0,00:15:41.22,00:15:44.36,JAP TOP,,0,0,0,,その すり抜けるという考えが\N間違いだったんだ。 Dialogue: 0,0:15:41.26,0:15:44.30,Default,,0,0,0,,Except that our theory that\Nhe slips through things was wrong. Dialogue: 0,00:15:44.36,00:15:46.96,JAP TOP,,0,0,0,,どういうことだってばよ? Dialogue: 0,0:15:45.13,0:15:46.76,Default,,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,00:15:49.74,00:15:53.01,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)お前の攻撃が\Nすり抜けているように見えたが→ Dialogue: 0,0:15:50.30,0:15:53.30,Default,,0,0,0,,Although it looks like your attack\Nslipped right through him, Dialogue: 0,00:15:53.01,00:15:57.20,JAP TOP,,0,0,0,,実は お前の体と接触した\Nやつの体の部分が→ Dialogue: 0,0:15:53.59,0:15:56.76,Default,,0,0,0,,in fact, only the part of his body\Nthat would have been Dialogue: 0,0:15:56.80,0:15:59.80,Default,,0,0,0,,in contact with yours\Nwas transported into time-space. Dialogue: 0,00:15:57.20,00:16:00.59,JAP TOP,,0,0,0,,時空間へ\N移動しているだけだったのさ。 Dialogue: 0,00:16:00.59,00:16:05.70,JAP TOP,,0,0,0,,つまり お前のパンチがすり抜けた\Nやつの左面の部分は→ Dialogue: 0,0:16:01.13,0:16:03.42,Default,,0,0,0,,In other words,\Nthe left side of his mask Dialogue: 0,0:16:03.47,0:16:07.67,Default,,0,0,0,,that your punch "slipped through"\Nwas simply transported Dialogue: 0,00:16:05.70,00:16:09.34,JAP TOP,,0,0,0,,すり抜けたというよりも\Nこの空間になくなり→ Dialogue: 0,0:16:07.72,0:16:12.22,Default,,0,0,0,,into time-space and\Nno longer existed on this plane. Dialogue: 0,00:16:09.34,00:16:15.35,JAP TOP,,0,0,0,,時空間に移動し存在していた。\N実体としてはな。 Dialogue: 0,0:16:13.05,0:16:14.13,Default,,0,0,0,,At least materially. Dialogue: 0,00:16:15.35,00:16:18.09,JAP TOP,,0,0,0,,それと ほぼ同じタイミングで→ Dialogue: 0,0:16:16.01,0:16:18.09,Default,,0,0,0,,And then almost simultaneously, Dialogue: 0,00:16:18.09,00:16:21.90,JAP TOP,,0,0,0,,俺が神威でクナイを\N時空間へ飛ばしただろ。 Dialogue: 0,0:16:18.13,0:16:21.38,Default,,0,0,0,,remember I hurled that kunai\Ninto time-space using Kamui? Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:29.30,Default,,0,0,0,,Just as his momentum\Ncarried him forward Dialogue: 0,00:16:26.36,00:16:30.07,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)お前に手を伸ばし\N捕まえようとした勢いで→ Dialogue: 0,0:16:29.34,0:16:33.22,Default,,0,0,0,,when he extended his arm\Ntoward you to grab you... Dialogue: 0,00:16:30.07,00:16:33.22,JAP TOP,,0,0,0,,前に移動した\Nやつの ちょうど横。 Dialogue: 0,00:16:33.22,00:16:36.88,JAP TOP,,0,0,0,,俺の飛ばしたクナイが\N時空間に移動し終わり→ Dialogue: 0,0:16:33.38,0:16:38.76,Default,,0,0,0,,my kunai finished entering time-space\Nand scored his mask. Dialogue: 0,00:16:36.88,00:16:38.97,JAP TOP,,0,0,0,,面に傷をつけたんだ。 Dialogue: 0,0:16:38.80,0:16:40.92,Default,,0,0,0,,Did the same thing happen\Nwith the Rasengan? Dialogue: 0,00:16:38.97,00:16:42.27,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 螺旋丸のときも!?\Nああ。 Dialogue: 0,0:16:41.17,0:16:41.92,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:16:53.42,0:16:55.09,Default,,0,0,0,,So that's what happened. Dialogue: 0,00:16:53.58,00:16:55.63,JAP TOP,,0,0,0,,そういうことか。 Dialogue: 0,00:16:55.63,00:16:59.22,JAP TOP,,0,0,0,,(ビー)でも どうしてやつと\N瞳力がつながってる? Dialogue: 0,0:16:55.84,0:16:59.01,Default,,0,0,0,,{\i1}But how come both of{\i0}\N{\i1}your Visual Prowess's are linked?{\i0} Dialogue: 0,00:16:59.22,00:17:02.60,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ。 やつは…。 Dialogue: 0,0:17:00.09,0:17:02.47,Default,,0,0,0,,Kakashi, is he...? Dialogue: 0,00:17:02.60,00:17:05.97,JAP TOP,,0,0,0,,その眼を どこで手に入れた? Dialogue: 0,0:17:03.09,0:17:04.80,Default,,0,0,0,,Where did you get that eye?! Dialogue: 0,00:17:05.97,00:17:10.10,JAP TOP,,0,0,0,,どこでか… フッ。 Dialogue: 0,0:17:06.59,0:17:07.80,Default,,0,0,0,,Where, huh? Dialogue: 0,00:17:10.10,00:17:14.97,JAP TOP,,0,0,0,,あえて言うなら\N前回の大戦のときだ。 Dialogue: 0,0:17:10.55,0:17:13.26,Default,,0,0,0,,If anything,\Nin the last Great War. Dialogue: 0,00:17:14.97,00:17:17.85,JAP TOP,,0,0,0,,神無毘橋の戦い。 Dialogue: 0,0:17:15.59,0:17:17.63,Default,,0,0,0,,The Battle of Kannabi Bridge... Dialogue: 0,00:17:17.85,00:17:21.77,JAP TOP,,0,0,0,,お前が写輪眼の英雄と\N呼ばれるようになった→ Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:23.26,Default,,0,0,0,,The same battle where you earned\Nthe nickname "The Sharingan Hero." Dialogue: 0,00:17:21.77,00:17:24.44,JAP TOP,,0,0,0,,あの戦いでだ。 Dialogue: 0,00:17:24.44,00:17:26.76,JAP TOP,,0,0,0,,お前は…。 Dialogue: 0,0:17:24.51,0:17:25.76,Default,,0,0,0,,Are you...? Dialogue: 0,00:17:26.76,00:17:31.10,JAP TOP,,0,0,0,,言ったはずだ!\N簡単に口を開くなと! Dialogue: 0,0:17:27.30,0:17:30.59,Default,,0,0,0,,I thought I told you not\Nto flap your mouth so readily! Dialogue: 0,00:17:31.10,00:17:34.51,JAP TOP,,0,0,0,,口先だけの男に成り下がった\Nお前の言う言葉には→ Dialogue: 0,0:17:31.26,0:17:36.47,Default,,0,0,0,,You're just all talk now!\NYour words are worthless! Dialogue: 0,00:17:34.51,00:17:38.45,JAP TOP,,0,0,0,,何の価値も 意味もない! Dialogue: 0,00:17:38.45,00:17:41.34,JAP TOP,,0,0,0,,後悔しても遅いのだよ。 Dialogue: 0,0:17:38.76,0:17:41.17,Default,,0,0,0,,It's too late for regrets. Dialogue: 0,0:17:41.22,0:17:44.88,Default,,0,0,0,,Reality just keeps cruelly\Nmoving ahead. Dialogue: 0,00:17:41.34,00:17:45.45,JAP TOP,,0,0,0,,現実は ただ残酷に\N突き進むだけだ。 Dialogue: 0,00:17:45.45,00:17:50.28,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)現実を見てきた お前には\Nわかっているはずだ。 Dialogue: 0,0:17:46.30,0:17:49.97,Default,,0,0,0,,You've seen reality,\Nso you ought to know. Dialogue: 0,0:17:50.22,0:17:53.22,Default,,0,0,0,,Not one wish ever gets granted\Nin this world. Dialogue: 0,00:17:50.28,00:17:53.28,JAP TOP,,0,0,0,,この世界で願いなど\N何ひとつ叶いやしない。 Dialogue: 0,0:17:53.26,0:17:56.92,Default,,0,0,0,,That's why I'm guiding it to\Nthe dream of Infinite Tsukuyomi. Dialogue: 0,00:17:53.28,00:17:57.24,JAP TOP,,0,0,0,,だからこそ 無限月読という夢へ\N導くのだ。 Dialogue: 0,00:17:57.24,00:17:59.13,JAP TOP,,0,0,0,,墓の前で→ Dialogue: 0,0:17:57.76,0:18:00.84,Default,,0,0,0,,I'm going to create a world\Nwhere it won't be necessary Dialogue: 0,00:17:59.13,00:18:03.15,JAP TOP,,0,0,0,,英雄が哀れに言い訳をする\N必要のない世界を→ Dialogue: 0,0:18:00.88,0:18:05.01,Default,,0,0,0,,for a hero to pathetically make excuses\Nin front of a grave. Dialogue: 0,00:18:03.15,00:18:05.19,JAP TOP,,0,0,0,,創ると言っているのだ。 Dialogue: 0,00:18:05.19,00:18:08.81,JAP TOP,,0,0,0,,おい 大丈夫か カカシ。 Dialogue: 0,0:18:05.34,0:18:07.80,Default,,0,0,0,,Hey, are you all right, Kakashi?! Dialogue: 0,00:18:08.81,00:18:14.51,JAP TOP,,0,0,0,,てめえ!\Nまだそれ グチグチ言ってんのか? Dialogue: 0,0:18:09.13,0:18:10.30,Default,,0,0,0,,You bastard! Dialogue: 0,0:18:10.76,0:18:12.76,Default,,0,0,0,,Are you still blabbing on\Nabout that?! Dialogue: 0,00:18:14.51,00:18:18.50,JAP TOP,,0,0,0,,こっちも言ったはずだ。\N火影の夢は譲れねえ! Dialogue: 0,0:18:14.59,0:18:16.30,Default,,0,0,0,,I thought I told you too! Dialogue: 0,0:18:16.51,0:18:18.63,Default,,0,0,0,,I'm not giving up my dream\Nof becoming Hokage! Dialogue: 0,00:18:18.50,00:18:22.54,JAP TOP,,0,0,0,,こちとら託されてるもんが\Nいっぱいあんだ! Dialogue: 0,0:18:18.92,0:18:21.88,Default,,0,0,0,,I've been entrusted with way too much\Nfrom way too many! Dialogue: 0,00:18:22.54,00:18:25.54,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト!\Nフッ。 Dialogue: 0,0:18:23.42,0:18:24.17,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,0:18:24.72,0:18:25.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Heh!{\i0} Dialogue: 0,00:18:28.07,00:18:32.83,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)フッ 託されているか。\Nしかし ナルト→ Dialogue: 0,0:18:29.22,0:18:30.59,Default,,0,0,0,,Entrusted, eh? Dialogue: 0,0:18:31.51,0:18:34.09,Default,,0,0,0,,What if you were to lose the things Dialogue: 0,00:18:32.83,00:18:36.60,JAP TOP,,0,0,0,,もし自来也や四代目火影が\N託したものを→ Dialogue: 0,0:18:34.13,0:18:38.63,Default,,0,0,0,,Jiraiya and the Fourth Hokage\Nentrusted you with? Dialogue: 0,00:18:36.60,00:18:42.61,JAP TOP,,0,0,0,,お前がないがしろにしたら\Nやつらは どう思うだろうな? Dialogue: 0,0:18:39.84,0:18:42.05,Default,,0,0,0,,I wonder what they would think? Dialogue: 0,00:18:44.69,00:18:46.72,JAP TOP,,0,0,0,,((自来也:その憎しみを→ Dialogue: 0,0:18:45.55,0:18:47.22,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm always thinking that{\i0} Dialogue: 0,00:18:46.72,00:18:49.70,JAP TOP,,0,0,0,,どうにかしたいとは\N思っとるんだが→ Dialogue: 0,0:18:47.26,0:18:49.34,Default,,0,0,0,,{\i1}I want to do something{\i0}\N{\i1}about this hatred.{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.38,0:18:52.63,Default,,0,0,0,,{\i1}But I'm not sure{\i0}\N{\i1}how to go about it yet.{\i0} Dialogue: 0,00:18:49.70,00:18:52.89,JAP TOP,,0,0,0,,どうしたらいいのか\Nわしにも まだわからん。 Dialogue: 0,00:18:52.89,00:18:55.86,JAP TOP,,0,0,0,,答えが見つからんかったときは→ Dialogue: 0,0:18:53.34,0:18:55.63,Default,,0,0,0,,{\i1}If I can't find the answer myself,{\i0} Dialogue: 0,00:18:55.86,00:18:59.70,JAP TOP,,0,0,0,,その答えを\Nお前に託すとしようかの。 Dialogue: 0,0:18:56.22,0:18:59.26,Default,,0,0,0,,{\i1}I shall pass the quest{\i0}\N{\i1}on to you!{\i0} Dialogue: 0,00:18:59.70,00:19:04.07,JAP TOP,,0,0,0,,お前を弟子にして よかったわい。 Dialogue: 0,0:19:00.17,0:19:02.51,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm glad I made you{\i0}\N{\i1}my student!{\i0} Dialogue: 0,00:19:04.07,00:19:07.65,JAP TOP,,0,0,0,,(ミナト)答えは自分で探すんだ。 Dialogue: 0,0:19:04.09,0:19:07.22,Signs,,0,0,0,,FOURTH HOKAGE Dialogue: 0,0:19:05.34,0:19:07.22,Default,,0,0,0,,{\i1}You have to find{\i0}\N{\i1}the answer yourself.{\i0} Dialogue: 0,00:19:07.65,00:19:11.05,JAP TOP,,0,0,0,,その答えは 俺にもわからないよ。 Dialogue: 0,0:19:08.26,0:19:10.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Even I don't know it.{\i0} Dialogue: 0,00:19:11.05,00:19:15.73,JAP TOP,,0,0,0,,お前なら\Nその答えを見つけられる。 Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:14.59,Default,,0,0,0,,{\i1}I know you'll find the answer.{\i0} Dialogue: 0,00:19:15.73,00:19:18.83,JAP TOP,,0,0,0,,(俺は お前を信じている)) Dialogue: 0,0:19:16.26,0:19:18.34,Default,,0,0,0,,{\i1}I believe in you.{\i0} Dialogue: 0,00:19:21.91,00:19:25.90,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)ナルト…\N託されたのに失敗したら→ Dialogue: 0,0:19:21.97,0:19:25.63,Default,,0,0,0,,Naruto, if you fail at the things\Nyou were entrusted with... Dialogue: 0,00:19:25.90,00:19:29.71,JAP TOP,,0,0,0,,お前は自分自身を\Nどう思うだろうな? Dialogue: 0,0:19:26.13,0:19:29.09,Default,,0,0,0,,I wonder what you will think\Nof yourself as well? Dialogue: 0,0:19:34.26,0:19:36.55,Default,,0,0,0,,If you postpone dealing\Nwith problems Dialogue: 0,00:19:34.59,00:19:39.06,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)問題を先送りにし\N希望という言葉でごまかしても→ Dialogue: 0,0:19:36.59,0:19:39.13,Default,,0,0,0,,and cover it up with the word "hope," Dialogue: 0,00:19:39.06,00:19:42.62,JAP TOP,,0,0,0,,虚しい現実が待つだけだ。 Dialogue: 0,0:19:39.34,0:19:41.84,Default,,0,0,0,,all that awaits you is\Nan empty reality. Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:47.13,Default,,0,0,0,,Both the entrusted and those that\Ndid the entrusting, all in vain. Dialogue: 0,00:19:42.62,00:19:47.23,JAP TOP,,0,0,0,,託した側も託された側も\N虚しいだけだ。 Dialogue: 0,00:19:50.08,00:19:54.78,JAP TOP,,0,0,0,,((お前に九尾のチャクラを半分残して\N封印したのは→ Dialogue: 0,0:19:51.01,0:19:54.38,Default,,0,0,0,,{\i1}I sealed half of{\i0}\N{\i1}the Nine Tails' chakra inside of you,{\i0} Dialogue: 0,00:19:54.78,00:19:58.28,JAP TOP,,0,0,0,,この力を使いこなすと\N信じていたからだ。 Dialogue: 0,0:19:54.92,0:19:57.38,Default,,0,0,0,,{\i1}because I believed{\i0}\N{\i1}you could control its power.{\i0} Dialogue: 0,00:19:58.28,00:20:02.09,JAP TOP,,0,0,0,,(俺の息子なら と)) Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:01.26,Default,,0,0,0,,{\i1}Because you are my son.{\i0} Dialogue: 0,0:20:07.55,0:20:09.47,Default,,0,0,0,,Naruto, switch with me! Dialogue: 0,00:20:07.95,00:20:10.62,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト 代われ!\Nんっ? Dialogue: 0,00:20:10.62,00:20:13.93,JAP TOP,,0,0,0,,やつにひと言\N言っとくことがある。 Dialogue: 0,0:20:10.63,0:20:13.26,Default,,0,0,0,,There's something I want\Nto say to him. Dialogue: 0,0:20:20.67,0:20:25.42,Default,,0,0,0,,Sorry, but your words\Ndon't apply to this guy. Dialogue: 0,00:20:20.79,00:20:23.28,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)悪いが… こいつは→ Dialogue: 0,00:20:23.28,00:20:25.95,JAP TOP,,0,0,0,,てめえの言葉には\N当てはまらねえ! Dialogue: 0,00:20:25.95,00:20:27.99,JAP TOP,,0,0,0,,九尾か? Dialogue: 0,0:20:26.30,0:20:27.42,Default,,0,0,0,,Is that Nine Tails? Dialogue: 0,00:20:27.99,00:20:30.85,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)四代目が託した わしを→ Dialogue: 0,0:20:28.13,0:20:30.38,Default,,0,0,0,,The Fourth Hokage entrusted him\Nwith me. Dialogue: 0,0:20:30.47,0:20:34.51,Default,,0,0,0,,Not only has Naruto\Nbefriended me... Dialogue: 0,00:20:30.85,00:20:36.83,JAP TOP,,0,0,0,,ナルトは ダチにしたあげく\N力をも使いこなした! Dialogue: 0,0:20:34.72,0:20:36.63,Default,,0,0,0,,but he's completely mastered\Nmy power as well! Dialogue: 0,00:20:36.83,00:20:38.83,JAP TOP,,0,0,0,,んっ。 Dialogue: 0,00:20:41.28,00:20:46.01,JAP TOP,,0,0,0,,(九尾)四代目は\Nお前を倒す力として→ Dialogue: 0,0:20:41.42,0:20:45.92,Default,,0,0,0,,The Fourth Hokage sealed me\Nwithin Naruto Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:48.59,Default,,0,0,0,,as a force to help take you down. Dialogue: 0,00:20:46.01,00:20:49.51,JAP TOP,,0,0,0,,わしをナルトに封印したのだ! Dialogue: 0,0:20:53.22,0:20:58.09,Default,,0,0,0,,Go, Naruto! You won't fail! Dialogue: 0,00:20:53.33,00:20:56.00,JAP TOP,,0,0,0,,いけ ナルト! Dialogue: 0,00:20:56.00,00:20:59.39,JAP TOP,,0,0,0,,てめえは失敗なんかしねえ! Dialogue: 0,00:20:59.39,00:21:01.39,JAP TOP,,0,0,0,,オッス! Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:00.59,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:09.83,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:09.83,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:09.83,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:09.83,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:09.83,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:15.29,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:15.29,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:15.29,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}koyoi wa odore tipsy night Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:15.29,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}I'm going to dance tonight Tipsy Night Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:15.29,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}I'm going to dance tonight Tipsy Night Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:28.30,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:28.30,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:28.30,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}tsukiakari mo todokanu basho ni wa Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:28.30,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}In a place where the moonlight doesn't reach Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:28.30,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}In a place where the moonlight doesn't reach Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:33.22,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:33.22,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:33.22,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kodoku sae mo utau machi ga aru Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:33.22,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's a city that brings loneliness Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:33.22,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's a city that brings loneliness Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:38.44,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:38.44,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:38.44,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kuruisou na furuesou na itami dake ga Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:38.44,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's only a maddening pain that makes me tremble Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:38.44,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's only a maddening pain that makes me tremble Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:44.03,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:44.03,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:44.03,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kowaresou na nakushisou na houseki da Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:44.03,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}It's like a fragile gemstone that could be easily lost Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:44.03,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}It's like a fragile gemstone that could be easily lost Dialogue: 0,0:21:44.28,0:21:49.24,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:44.28,0:21:49.24,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:44.28,0:21:49.24,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kuraberareru koto nado ubawareru koto nado nai Dialogue: 0,0:21:44.28,0:21:49.24,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}There's nothing to compare it to and it can't be stolen Dialogue: 0,0:21:44.28,0:21:49.24,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}There's nothing to compare it to and it can't be stolen Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:54.75,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:54.75,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:54.75,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}kimi wa kimi de ii, saa waratte misete Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:54.75,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}You should just be yourself, Now show me a smile Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:54.75,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}You should just be yourself, Now show me a smile Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:59.75,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:59.75,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:59.75,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}nani mo kangaezutomo soko ni riyuu ga nakutomo Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:59.75,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}Even you don't think, Even if there is no reason Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:59.75,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Even you don't think, Even if there is no reason Dialogue: 0,0:21:59.88,0:22:05.17,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:59.88,0:22:05.17,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:59.88,0:22:05.17,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}sore koso ga subarashii hajimari Dialogue: 0,0:21:59.88,0:22:05.17,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}This is a wonderful beginning Dialogue: 0,0:21:59.88,0:22:05.17,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}This is a wonderful beginning Dialogue: 0,0:22:05.17,0:22:09.26,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:05.17,0:22:09.26,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:05.17,0:22:09.26,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}saa, yoake da Dialogue: 0,0:22:05.17,0:22:09.26,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}Now, dawn is about to break Dialogue: 0,0:22:05.17,0:22:09.26,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Now, dawn is about to break Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:18.31,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:18.31,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:18.31,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}gozen reiji akari kieta machi Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:18.31,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:18.31,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}At midnight, in a city where the lights are out Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:32.45,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:32.45,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:32.45,JPN ED 2,,0,0,0,,{\blur6}furikaereba sasou black night town Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:32.45,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H3B3B3B&}I look back and it beckons me Black Night Town Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:32.45,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}I look back and it beckons me Black Night Town Dialogue: 0,0:22:36.57,0:22:38.36,Default,,0,0,0,,That man, he couldn't be... Dialogue: 0,0:22:38.70,0:22:40.32,Default,,0,0,0,,There's absolutely no way! Dialogue: 0,0:22:40.70,0:22:44.70,Default,,0,0,0,,Kakashi, I've got a pretty good idea\Nof what you're thinking right now. Dialogue: 0,00:22:42.19,00:22:46.41,JAP TOP,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:45.24,0:22:47.24,Default,,0,0,0,,But leave it be. Dialogue: 0,00:22:46.41,00:22:48.83,JAP TOP,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,0:22:47.78,0:22:49.95,Default,,0,0,0,,There's no time to wallow\Nin sentimentality. Dialogue: 0,00:22:48.83,00:22:52.34,JAP TOP,,0,0,0,,では 最後まで\Nごゆっくりお楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:53.70,Default,,0,0,0,,Your former subordinate Naruto\Nhas already jumped into action! Dialogue: 0,0:22:54.70,0:22:58.07,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"Who Are You?" Dialogue: 0,00:22:54.73,00:22:59.20,JAP TOP,,0,0,0,,(宮本)『木曜8時のコンサート\N名曲! にっぽんの歌』。 Dialogue: 0,00:22:59.20,00:23:03.25,JAP TOP,,0,0,0,,(松丸)今回は ご覧の豪華な歌手\N13人の皆さんによる→ Dialogue: 0,0:22:59.28,0:23:02.28,Default,,0,0,0,,How stupid, jumping in alone. Dialogue: 0,00:23:03.25,00:23:05.42,JAP TOP,,0,0,0,,華麗なステージをお届けいたします。