[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Audio/348.ac3 Video File: ../Video (Small Encodes)/348.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 274 Active Line: 337 Video Position: 30286 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: Lyrics JPN OP,@FOT-PopHappiness Std EB,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H50000000,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,1.2,3.5,8,240,240,15,0 Style: Lyrics ENG OP,DeschTypeMercurius-Medium,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,100,100,29,0 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: Lyrics JPN ED,FOT-Hourei Std EB,36,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001E1E1E,&H001F1F1F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.6,8,240,240,20,0 Style: Lyrics ENG ED,@A-OTF Shin Go Pr6N R,50,&H001E1E1E,&H000019FF,&H00F6F5EF,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,2.5,0,1,2.5,0,2,100,100,19,0 Style: Lyrics ENG ED 2,@A-OTF Shin Go Pr6N R,50,&HFF292A28,&H000019FF,&H09C5C8C3,&H501E0736,0,0,0,0,100,100,2.5,0,1,2,0,2,100,100,19,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}for some reason the moon is one size larger tonight Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:18.79,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}konya no tsuki wa nazeka hitomawari ookikute Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}it's shining brighter than it usually does Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:22.17,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}itsumo yori akaruku terasu Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I trudge along the road home with my shoulders hunched Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:27.38,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}senaka wo marumete tobotobo kaeru michi Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}at any time I will always have a friend Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:31.68,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}donna toki mo mikata wa iru Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}without saying a word, it's all right to cry Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.81,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nani mo iwazu naketara ii ne Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}once my tears dry, it will all be over Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:42.02,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}namida ga karetara owari Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I need to become stronger... Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.19,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}motto boku ga tsuyoku naranakya Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}sorrow is the first step towards independence Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:54.83,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}kanashimi wa jiritsu he no ippo Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}how many times do I have to get hurt to forget the pain? Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:01.25,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}nando kizutsukeba itami wo wasureru Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}when I bleed red, I'm reminded of life Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:06.50,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I collapse on the road with my arms and legs spread out Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:11.51,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}michi ni taore dainoji ni Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}I look up at the sky and think Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.55,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}sora wo miagete omou Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}true loneliness is someone without a past Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:19.27,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}shin no kodoku to wa kako no nai mono Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics ENG OP,,0,0,0,,{\pos(960,1062)\fnBerlin Sans FB\blur0.1\c&HFDE9BF&\3c&H9E6B24&}someone who only knows the present Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H000000&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.48,Lyrics JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad3.5\4a&HFF&}ima shika shiranu mono Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:34.69,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1514,840)}The New Akatsuki Dialogue: 0,0:01:43.34,0:01:45.64,Default,,0,0,0,,Everyone is growing weary\Nof fighting. Dialogue: 0,00:01:43.61,00:01:47.11,JAP TOP,,0,0,0,,(長門)みんな戦いに\N疲れてきてるね。 Dialogue: 0,0:01:46.34,0:01:47.22,Default,,0,0,0,,Yes... Dialogue: 0,00:01:47.11,00:01:49.14,JAP TOP,,0,0,0,,(弥彦)あぁ。 Dialogue: 0,0:01:48.30,0:01:49.89,Default,,0,0,0,,Even if we win, Dialogue: 0,00:01:49.14,00:01:53.94,JAP TOP,,0,0,0,,戦いに勝ったって\N暁には報酬も何もねえ。 Dialogue: 0,0:01:49.93,0:01:52.30,Default,,0,0,0,,the Akatsuki doesn't receive\Nany rewards... Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:55.05,Default,,0,0,0,,The only things we have\Nare our ideals. Dialogue: 0,00:01:53.94,00:01:57.98,JAP TOP,,0,0,0,,あるのは ただ理想だけ。 Dialogue: 0,0:01:57.18,0:02:01.01,Default,,0,0,0,,In time, pent-up weariness\Nwill erase that ideal. Dialogue: 0,00:01:57.98,00:02:02.61,JAP TOP,,0,0,0,,いつか たまった疲労は\Nその理想を消してくだろうよ。 Dialogue: 0,0:02:01.84,0:02:06.39,Default,,0,0,0,,Are you saying that everyone will\Nsoon forget what they're fighting for? Dialogue: 0,00:02:02.61,00:02:08.64,JAP TOP,,0,0,0,,みんな何のために戦ってるのか\Nそれを忘れるっていうのか? Dialogue: 0,0:02:08.30,0:02:09.34,Default,,0,0,0,,Nagato... Dialogue: 0,00:02:08.64,00:02:13.61,JAP TOP,,0,0,0,,長門 お前が暁のリーダーに\Nなってくれないか? Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:12.39,Default,,0,0,0,,Will you become the leader\Nof the Akatsuki? Dialogue: 0,0:02:13.30,0:02:13.93,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,00:02:13.61,00:02:19.63,JAP TOP,,0,0,0,,え?\N俺は リーダーなんて器じゃねえんだ。 Dialogue: 0,0:02:14.34,0:02:17.34,Default,,0,0,0,,I'm not... cut out to be a leader. Dialogue: 0,0:02:19.22,0:02:20.30,Default,,0,0,0,,That day... Dialogue: 0,00:02:19.63,00:02:22.68,JAP TOP,,0,0,0,,あのとき…。 Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:24.43,Default,,0,0,0,,I killed someone for the first time. Dialogue: 0,00:02:22.68,00:02:26.67,JAP TOP,,0,0,0,,初めて人を刺した。 Dialogue: 0,0:02:27.97,0:02:30.14,Default,,0,0,0,,The feeling of that moment\Nhasn't left these hands. Dialogue: 0,00:02:28.63,00:02:31.44,JAP TOP,,0,0,0,,その感触がこの手に残ってて→ Dialogue: 0,0:02:30.76,0:02:32.43,Default,,0,0,0,,And I can't stop trembling! Dialogue: 0,00:02:31.44,00:02:34.41,JAP TOP,,0,0,0,,俺は それだけでブルッてる。 Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:34.43,Default,,0,0,0,,Yahiko... Dialogue: 0,00:02:34.41,00:02:36.43,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦…。 Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:37.47,Default,,0,0,0,,But you're different. Dialogue: 0,00:02:36.43,00:02:39.23,JAP TOP,,0,0,0,,だけど お前は違う。 Dialogue: 0,0:02:38.93,0:02:40.64,Default,,0,0,0,,You have the mark of a hero... Dialogue: 0,00:02:39.23,00:02:42.43,JAP TOP,,0,0,0,,お前には英雄の印がある。 Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:44.14,Default,,0,0,0,,A special symbol known\Nas the Rinnegan... Dialogue: 0,00:02:42.43,00:02:45.61,JAP TOP,,0,0,0,,輪廻眼という特別な印が。 Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:47.39,Default,,0,0,0,,that will become\Neveryone's new ideal. Dialogue: 0,00:02:45.61,00:02:48.58,JAP TOP,,0,0,0,,それが\Nみんなの新しい理想となる。 Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:48.80,Default,,0,0,0,,Yahiko! Dialogue: 0,00:02:48.58,00:02:54.24,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦 俺の輪廻眼を利用するのか? Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:51.89,Default,,0,0,0,,Are you going to take advantage\Nof my Rinnegan? Dialogue: 0,00:02:54.24,00:02:58.38,JAP TOP,,0,0,0,,俺は自分が怖いんだ。 Dialogue: 0,0:02:55.05,0:02:56.47,Default,,0,0,0,,I'm scared of myself. Dialogue: 0,0:02:57.51,0:02:59.68,Default,,0,0,0,,I've suffered so long because\Nof these eyes. Dialogue: 0,00:02:58.38,00:03:01.23,JAP TOP,,0,0,0,,ずっと この眼のせいで\N苦しんできた。 Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:01.97,Default,,0,0,0,,I know... Dialogue: 0,00:03:01.23,00:03:03.26,JAP TOP,,0,0,0,,わかってる。 Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:05.84,Default,,0,0,0,,But you have someone who can\Nkeep that power in check for you. Dialogue: 0,00:03:03.26,00:03:07.56,JAP TOP,,0,0,0,,だがお前には\Nその力を制御する存在がいる。 Dialogue: 0,0:03:07.39,0:03:09.59,Default,,0,0,0,,Konan will always be at your side. Dialogue: 0,00:03:07.56,00:03:11.58,JAP TOP,,0,0,0,,小南は ずっと お前のそばにいる。 Dialogue: 0,0:03:10.84,0:03:11.68,Default,,0,0,0,,Yahiko... Dialogue: 0,00:03:11.58,00:03:14.54,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦…。 Dialogue: 0,00:03:14.54,00:03:19.28,JAP TOP,,0,0,0,,(鳩助)兄貴 大変だ!\Nどうした? Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:17.05,Default,,0,0,0,,Hey, Brother! Big news! Dialogue: 0,0:03:17.39,0:03:18.34,Default,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:03:18.34,0:03:19.89,Default,,0,0,0,,A messenger from Hanzo is here. Dialogue: 0,00:03:19.28,00:03:21.87,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵の使者が来た。 Dialogue: 0,0:03:28.84,0:03:32.39,Default,,0,0,0,,Are you Yahiko,\Nthe leader of the Akatsuki? Dialogue: 0,00:03:29.53,00:03:33.96,JAP TOP,,0,0,0,,(勘蔵)そなたが暁のリーダー\N弥彦殿か? Dialogue: 0,0:03:32.72,0:03:33.93,Default,,0,0,0,,Yes, I am. Dialogue: 0,00:03:33.96,00:03:35.88,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ そうだ。 Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:39.47,Default,,0,0,0,,I am Kanzo, a trusted friend\Nof Hanzo of the Salamander. Dialogue: 0,00:03:35.88,00:03:40.99,JAP TOP,,0,0,0,,拙者は 山椒魚の半蔵の腹心\N勘蔵と申す。 Dialogue: 0,0:03:40.39,0:03:43.76,Default,,0,0,0,,I've heard many rumors\Nabout you Akatsuki... Dialogue: 0,00:03:40.99,00:03:45.04,JAP TOP,,0,0,0,,そなたたち 暁の噂は\Nかねがね聞いておる。 Dialogue: 0,0:03:44.14,0:03:47.51,Default,,0,0,0,,How you seek peace without\Nrelying on military weapons. Dialogue: 0,00:03:45.04,00:03:49.19,JAP TOP,,0,0,0,,武力に頼らぬ\N平和主義を貫いているとか。 Dialogue: 0,0:03:48.47,0:03:50.76,Default,,0,0,0,,That is the Akatsuki's founding principle. Dialogue: 0,00:03:49.19,00:03:52.08,JAP TOP,,0,0,0,,それが俺たち暁の理念だ。 Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:54.76,Default,,0,0,0,,Hanzo asked me to deliver\Na confidential letter to you. Dialogue: 0,00:03:52.08,00:03:56.23,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵より\N親書を預かってまいりました。 Dialogue: 0,0:03:55.09,0:03:56.14,Default,,0,0,0,,Please... Dialogue: 0,00:03:56.23,00:03:58.22,JAP TOP,,0,0,0,,これを。 Dialogue: 0,00:04:12.18,00:04:15.58,JAP TOP,,0,0,0,,これは本当なのか? Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:13.80,Default,,0,0,0,,Is he serious? Dialogue: 0,0:04:14.55,0:04:17.43,Default,,0,0,0,,He would like to\Nmeet you personally. Dialogue: 0,00:04:15.58,00:04:18.99,JAP TOP,,0,0,0,,そなたらと\Nじかにお会いしたいと。 Dialogue: 0,0:04:18.51,0:04:21.55,Default,,0,0,0,,Hanzo has given the Akatsuki\Nhis seal of approval. Dialogue: 0,00:04:18.99,00:04:23.49,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵は 暁をお認めになった。 Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:29.64,Default,,0,0,0,,In time... Dialogue: 0,00:04:28.48,00:04:31.81,JAP TOP,,0,0,0,,(勘蔵)いずれ半蔵は\Nそなたたちに→ Dialogue: 0,0:04:29.68,0:04:32.39,Default,,0,0,0,,Hanzo will leave you to handle\Nthe peace negotiations Dialogue: 0,00:04:31.81,00:04:36.83,JAP TOP,,0,0,0,,雨隠れを囲む三国の和平交渉を\N任せるつもりでもいる。 Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:35.64,Default,,0,0,0,,between the three nations\Nthat surround the Hidden Rain. Dialogue: 0,0:04:36.34,0:04:38.34,Default,,0,0,0,,Handle the negotiations\Nbetween the three nations...? Dialogue: 0,00:04:36.83,00:04:41.46,JAP TOP,,0,0,0,,(鳩助)三国の交渉役って\Nすげぇぜ 兄貴! Dialogue: 0,0:04:38.64,0:04:40.18,Default,,0,0,0,,That's amazing, Brother! Dialogue: 0,00:04:41.46,00:04:46.45,JAP TOP,,0,0,0,,この話 承知したと\N半蔵様に伝えてくれ。 Dialogue: 0,0:04:41.47,0:04:44.39,Default,,0,0,0,,Please relay to Lord Hanzo\Nthat I accept. Dialogue: 0,00:04:49.49,00:04:52.51,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)うぉ~っ! Dialogue: 0,0:04:51.84,0:04:55.47,Default,,0,0,0,,That means we can help people\Nout in the open! Dialogue: 0,00:04:52.51,00:04:57.46,JAP TOP,,0,0,0,,(鳩助)これで俺たちも\N堂々と人助けができる! Dialogue: 0,0:04:57.43,0:05:00.39,Default,,0,0,0,,So many gave their lives\Nfor us to get to this point. Dialogue: 0,00:04:57.46,00:05:01.86,JAP TOP,,0,0,0,,ここに来るまで\N多くの犠牲を払ってきた。 Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:03.89,Default,,0,0,0,,Finally, we'll be able to\Nface them with pride. Dialogue: 0,00:05:01.86,00:05:06.41,JAP TOP,,0,0,0,,やっと その連中に\N顔向けができる。 Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:11.55,Default,,0,0,0,,Yahiko, your determination to free others\Nfrom pain reached Hanzo. Dialogue: 0,00:05:06.41,00:05:11.29,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦 キミの相手の痛みを\Nわかろうとする思いが→ Dialogue: 0,00:05:11.29,00:05:13.24,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵に届いたんだよ。 Dialogue: 0,0:05:12.59,0:05:13.64,Default,,0,0,0,,Look... Dialogue: 0,00:05:13.24,00:05:17.44,JAP TOP,,0,0,0,,見てごらんよ。 Dialogue: 0,00:05:17.44,00:05:21.34,JAP TOP,,0,0,0,,暁は理想を取り戻した。 Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:20.34,Default,,0,0,0,,The Akatsuki's ideals\Nhave been restored. Dialogue: 0,0:05:20.59,0:05:22.84,Default,,0,0,0,,There was never a need\Nfor a symbol. Dialogue: 0,00:05:21.34,00:05:26.24,JAP TOP,,0,0,0,,印なんて必要なかったんだよ。 Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:29.14,Default,,0,0,0,,We'll all follow your dream,\Nno matter where that leads us. Dialogue: 0,00:05:26.24,00:05:30.43,JAP TOP,,0,0,0,,みんな キミの理想に\Nどこまでもついていく。 Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:30.72,Default,,0,0,0,,Nagato... Dialogue: 0,00:05:30.43,00:05:34.08,JAP TOP,,0,0,0,,長門…。 Dialogue: 0,00:05:34.08,00:05:38.07,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちは間違ってなかった。 Dialogue: 0,0:05:34.30,0:05:36.18,Default,,0,0,0,,We weren't wrong! Dialogue: 0,00:05:43.76,00:05:48.14,JAP TOP,,0,0,0,,明日の半蔵様との会合は\N俺と長門で行く。 Dialogue: 0,0:05:43.89,0:05:47.43,Default,,0,0,0,,Nagato and I will go to\Nthe meeting tomorrow with Lord Hanzo. Dialogue: 0,0:05:47.47,0:05:50.39,Default,,0,0,0,,Are you sure, Brother?\NWe'll all go with you... Dialogue: 0,00:05:48.14,00:05:51.58,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫かよ 兄貴\N俺たちも一緒に…。 Dialogue: 0,0:05:50.47,0:05:51.89,Default,,0,0,0,,No, that's not necessary. Dialogue: 0,00:05:51.58,00:05:54.02,JAP TOP,,0,0,0,,いや 大丈夫だ。\N俺たちが大挙して→ Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:56.30,Default,,0,0,0,,Lord Hanzo will be shocked if\Ntoo many of us show up. Dialogue: 0,00:05:54.02,00:05:57.39,JAP TOP,,0,0,0,,押しかけたら\N半蔵様も ビックリしちまう。 Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:58.43,Default,,0,0,0,,I know, but... Dialogue: 0,00:05:57.39,00:06:00.06,JAP TOP,,0,0,0,,確かに そうだけど。 Dialogue: 0,0:05:59.51,0:06:00.76,Default,,0,0,0,,By the way, where's Konan? Dialogue: 0,00:06:00.06,00:06:02.06,JAP TOP,,0,0,0,,そういえば小南は? Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:03.68,Default,,0,0,0,,She went to patrol\Nthe Seventh Ward. Dialogue: 0,00:06:02.06,00:06:04.56,JAP TOP,,0,0,0,,急きょ第七地区の\N見回りに行ってる。 Dialogue: 0,0:06:04.43,0:06:06.09,Default,,0,0,0,,She won't be back until\Ntomorrow morning. Dialogue: 0,00:06:04.56,00:06:07.34,JAP TOP,,0,0,0,,明日の朝まで帰らない。 Dialogue: 0,0:06:06.89,0:06:09.39,Default,,0,0,0,,I see... On such a special day too. Dialogue: 0,00:06:07.34,00:06:10.51,JAP TOP,,0,0,0,,そうか せっかくの日なのに。 Dialogue: 0,0:06:10.05,0:06:13.43,Default,,0,0,0,,Anyway... Today, the Akatsuki took\Na giant step forward! Dialogue: 0,00:06:10.51,00:06:14.44,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく暁は今日\N大きな一歩を記した! Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:17.01,Default,,0,0,0,,Everyone! Set aside your duties\Nfor today and celebrate! Dialogue: 0,00:06:14.44,00:06:17.89,JAP TOP,,0,0,0,,みんな 今日は\N任務を忘れ 無礼講だ! Dialogue: 0,00:06:17.89,00:06:19.99,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)お~っ! Dialogue: 0,0:06:28.26,0:06:32.09,Default,,0,0,0,,The Akatsuki brats aren't suspicious\Nat all, are they? Dialogue: 0,00:06:28.69,00:06:34.16,JAP TOP,,0,0,0,,(半蔵)暁の小僧たちには\N気づかれてはいまいな? Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:34.80,Default,,0,0,0,,Of course not. Dialogue: 0,00:06:34.16,00:06:36.19,JAP TOP,,0,0,0,,(ダンゾウ)もちろんだ。 Dialogue: 0,0:06:36.05,0:06:41.34,Default,,0,0,0,,If the one called Yahiko is killed,\Nthe Akatsuki will naturally die off. Dialogue: 0,00:06:36.19,00:06:42.79,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦とかいう小僧が死ねば\N暁は自然消滅するだろう。 Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:43.34,Default,,0,0,0,,And what of your plans? Dialogue: 0,00:06:42.79,00:06:44.68,JAP TOP,,0,0,0,,そちらの首尾は? Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:46.34,Default,,0,0,0,,No need to worry. Dialogue: 0,00:06:44.68,00:06:47.67,JAP TOP,,0,0,0,,心配無用。 Dialogue: 0,00:07:07.43,00:07:09.42,JAP TOP,,0,0,0,,(小南)誰が? Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:08.47,Default,,0,0,0,,Who could have...? Dialogue: 0,0:07:14.01,0:07:14.93,Default,,0,0,0,,This is...! Dialogue: 0,00:07:14.64,00:07:16.64,JAP TOP,,0,0,0,,(小南)これは! Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:30.47,Default,,0,0,0,,We should be securing\Nthe hostage right about now. Dialogue: 0,00:07:28.14,00:07:33.16,JAP TOP,,0,0,0,,(半蔵)今頃 人質を\N確保している頃だ。 Dialogue: 0,0:07:32.39,0:07:36.34,Default,,0,0,0,,With this, that lawless gang that\Nthreatens the village will disappear, Dialogue: 0,00:07:33.16,00:07:37.13,JAP TOP,,0,0,0,,これで里を脅かす\N不逞の輩は消え→ Dialogue: 0,0:07:36.39,0:07:38.55,Default,,0,0,0,,and the Hidden Rain will be yours. Dialogue: 0,00:07:37.13,00:07:39.72,JAP TOP,,0,0,0,,雨隠れは貴殿のものだ。 Dialogue: 0,0:07:56.05,0:07:57.51,Default,,0,0,0,,We finally made it up to this point. Dialogue: 0,00:07:56.29,00:07:58.64,JAP TOP,,0,0,0,,やっと ここまで来た。 Dialogue: 0,0:07:58.30,0:07:59.30,Default,,0,0,0,,Nagato. Dialogue: 0,00:07:58.64,00:08:01.39,JAP TOP,,0,0,0,,長門。 Dialogue: 0,0:08:00.80,0:08:01.55,Default,,0,0,0,,You're—! Dialogue: 0,00:08:01.39,00:08:03.44,JAP TOP,,0,0,0,,お前は!? Dialogue: 0,0:08:02.39,0:08:04.89,Default,,0,0,0,,Reality is moving ahead quickly. Dialogue: 0,00:08:03.44,00:08:06.41,JAP TOP,,0,0,0,,現実が大きく動き出している。 Dialogue: 0,0:08:05.89,0:08:09.72,Default,,0,0,0,,Cut your ties with Yahiko immediately\Nand join me. Dialogue: 0,00:08:06.41,00:08:11.09,JAP TOP,,0,0,0,,今すぐ弥彦たちと手を切り\N俺と行動をともにしろ。 Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:12.68,Default,,0,0,0,,Otherwise, you will all... Dialogue: 0,00:08:11.09,00:08:13.13,JAP TOP,,0,0,0,,でなければ お前たちは…。 Dialogue: 0,0:08:12.89,0:08:14.09,Default,,0,0,0,,We will what? Dialogue: 0,00:08:13.13,00:08:15.48,JAP TOP,,0,0,0,,俺たちが何だ!? Dialogue: 0,0:08:15.47,0:08:18.47,Default,,0,0,0,,What Yahiko speaks of\Nare just ideals. Dialogue: 0,00:08:15.48,00:08:19.26,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦の言っていることは\Nただの理想だ。 Dialogue: 0,0:08:18.72,0:08:20.89,Default,,0,0,0,,He tries to understand others' pain... Dialogue: 0,00:08:19.26,00:08:21.26,JAP TOP,,0,0,0,,相手の痛みをわかろうと→ Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,but they do not even attempt\Nto know our pain. Dialogue: 0,00:08:21.26,00:08:25.44,JAP TOP,,0,0,0,,相手は こっちの痛みなど\N知ろうとはしない。 Dialogue: 0,0:08:24.93,0:08:29.18,Default,,0,0,0,,Furthermore, this world has\Nno desire for that either. Dialogue: 0,00:08:25.44,00:08:29.87,JAP TOP,,0,0,0,,そして この世界もまた\Nそんなことを望んでいない。 Dialogue: 0,0:08:29.39,0:08:30.93,Default,,0,0,0,,That is reality. Dialogue: 0,00:08:29.87,00:08:31.87,JAP TOP,,0,0,0,,それが現実だ。 Dialogue: 0,00:08:31.87,00:08:37.29,JAP TOP,,0,0,0,,輪廻眼を持つお前なら\Nそれを理解できるはずだ。 Dialogue: 0,0:08:32.05,0:08:35.64,Default,,0,0,0,,You possess the Rinnegan,\Nso you should understand. Dialogue: 0,00:08:37.29,00:08:42.59,JAP TOP,,0,0,0,,アンタが何を言おうと\N俺は弥彦の理想を信じる! Dialogue: 0,0:08:37.39,0:08:38.97,Default,,0,0,0,,No matter what you say, Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:41.68,Default,,0,0,0,,I believe in Yahiko's ideals! Dialogue: 0,0:08:46.26,0:08:50.01,Default,,0,0,0,,I guess without pain...\Nyou cannot experience reality. Dialogue: 0,00:08:46.26,00:08:52.23,JAP TOP,,0,0,0,,痛みが伴わなければ\N現実を実感できんか? Dialogue: 0,0:08:51.89,0:08:54.84,Default,,0,0,0,,In that respect, even though\Nyou possess the Rinnegan, Dialogue: 0,00:08:52.23,00:08:55.34,JAP TOP,,0,0,0,,そういうところは\N輪廻眼を持とうと→ Dialogue: 0,0:08:54.89,0:08:57.43,Default,,0,0,0,,you still think like\Nan average person. Dialogue: 0,00:08:55.34,00:08:59.43,JAP TOP,,0,0,0,,お前も凡人だな 長門。 Dialogue: 0,00:08:59.43,00:09:06.72,JAP TOP,,0,0,0,,よかろう 真実を見極めろ。\N自らの痛みとともにな。 Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:01.09,Default,,0,0,0,,Very well... Dialogue: 0,0:09:01.47,0:09:06.09,Default,,0,0,0,,Go see reality for yourself,\Nand experience pain. Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:17.80,Default,,0,0,0,,There you are, Nagato. Dialogue: 0,00:09:16.84,00:09:20.36,JAP TOP,,0,0,0,,ここにいたのか 長門。\N弥彦。 Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:19.55,Default,,0,0,0,,Yahiko... Dialogue: 0,0:09:20.34,0:09:21.39,Default,,0,0,0,,Was someone just here? Dialogue: 0,00:09:20.36,00:09:22.38,JAP TOP,,0,0,0,,誰かいたのか? Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:22.43,Default,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,00:09:22.38,00:09:24.33,JAP TOP,,0,0,0,,いや…。 Dialogue: 0,0:09:23.76,0:09:25.26,Default,,0,0,0,,Let's get going. Dialogue: 0,00:09:24.33,00:09:26.38,JAP TOP,,0,0,0,,そろそろ出発しよう。 Dialogue: 0,0:09:25.89,0:09:28.30,Default,,0,0,0,,Or we'll be late for the meeting\Nwith Lord Hanzo. Dialogue: 0,00:09:26.38,00:09:29.04,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵様との会合に遅れちまう。 Dialogue: 0,00:09:29.04,00:09:31.54,JAP TOP,,0,0,0,,うん 行こう! Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:30.43,Default,,0,0,0,,Right, let's go! Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:40.76,Default,,0,0,0,,Oww! Dialogue: 0,00:09:40.13,00:09:47.26,JAP TOP,,0,0,0,,イテェ! 何だよ 人が気持よく\N寝てるってのに まったく! Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:45.47,Default,,0,0,0,,What's the big idea?\NI was having a nice nap! Dialogue: 0,00:09:47.26,00:09:51.16,JAP TOP,,0,0,0,,なになに? Dialogue: 0,0:09:47.43,0:09:48.34,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:09:50.97,0:09:53.39,Default,,0,0,0,,Hey! Where'd Brothers Yahiko\Nand Nagato go?! Dialogue: 0,00:09:51.16,00:09:55.11,JAP TOP,,0,0,0,,おい 弥彦と長門の兄貴は!? Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:57.59,Default,,0,0,0,,I think they left already. Dialogue: 0,00:09:55.11,00:09:58.16,JAP TOP,,0,0,0,,もう 出かけたんじゃないのか? Dialogue: 0,0:09:57.89,0:09:59.26,Default,,0,0,0,,The meeting with Hanzo is today. Dialogue: 0,00:09:58.16,00:10:00.11,JAP TOP,,0,0,0,,今日は半蔵との…。 Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:02.72,Default,,0,0,0,,Wake the guys up!\NWe have to catch up with them! Dialogue: 0,00:10:00.11,00:10:02.18,JAP TOP,,0,0,0,,みんなを叩き起こせ! Dialogue: 0,00:10:02.18,00:10:04.23,JAP TOP,,0,0,0,,兄貴たちのあとを追うぞ! Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:03.89,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:10:04.01,0:10:05.39,Default,,0,0,0,,I'll tell you later! Dialogue: 0,00:10:04.23,00:10:07.13,JAP TOP,,0,0,0,,どうした!?\Nわけはあとで話す! Dialogue: 0,00:10:07.13,00:10:10.16,JAP TOP,,0,0,0,,おい いったい何があった!? Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:09.43,Default,,0,0,0,,What's going on anyway? Dialogue: 0,0:10:10.05,0:10:11.68,Default,,0,0,0,,We just received word Dialogue: 0,00:10:10.16,00:10:12.11,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉国境付近にいる→ Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:13.76,Default,,0,0,0,,from a member of\Nthe Hidden Leaf border team. Dialogue: 0,00:10:12.11,00:10:14.14,JAP TOP,,0,0,0,,メンバーから連絡が入った。 Dialogue: 0,0:10:14.14,0:10:17.47,Default,,0,0,0,,The Leaf's ANBU Black Ops are\Non their way to Hanzo's as well. Dialogue: 0,00:10:14.14,00:10:16.14,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の暗部の部隊が→ Dialogue: 0,00:10:16.14,00:10:18.64,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵の元に向かったってな! Dialogue: 0,0:10:18.30,0:10:20.05,Default,,0,0,0,,The Leaf's ANBU? Dialogue: 0,00:10:18.64,00:10:20.71,JAP TOP,,0,0,0,,えっ 木ノ葉の暗部? Dialogue: 0,0:10:20.68,0:10:22.51,Default,,0,0,0,,Why are they going to Hanzo's? Dialogue: 0,00:10:20.71,00:10:22.59,JAP TOP,,0,0,0,,なんで連中が半蔵のとこに? Dialogue: 0,00:10:22.59,00:10:24.62,JAP TOP,,0,0,0,,詳しいことは わからねえ! Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:24.34,Default,,0,0,0,,I don't know the specifics. Dialogue: 0,00:10:24.62,00:10:27.62,JAP TOP,,0,0,0,,だが イヤなタイミングじゃねえかよ。 Dialogue: 0,0:10:25.22,0:10:27.39,Default,,0,0,0,,But I just don't like the timing\Nof it all, you know? Dialogue: 0,0:10:27.55,0:10:29.72,Default,,0,0,0,,And when you think about it... Dialogue: 0,00:10:27.62,00:10:30.59,JAP TOP,,0,0,0,,それに よく考えてみりゃ→ Dialogue: 0,0:10:29.97,0:10:32.80,Default,,0,0,0,,this thing with Hanzo just sounds\Ntoo good to be true. Dialogue: 0,00:10:30.59,00:10:32.62,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵の話ってのも→ Dialogue: 0,00:10:32.62,00:10:34.61,JAP TOP,,0,0,0,,うますぎる気がする! Dialogue: 0,0:10:33.34,0:10:36.80,Default,,0,0,0,,Then that means...\Ntoday's meeting with Hanzo is... Dialogue: 0,00:10:34.61,00:10:38.33,JAP TOP,,0,0,0,,それじゃ 今日の半蔵との会合…。 Dialogue: 0,0:10:37.76,0:10:40.84,Default,,0,0,0,,Whatever it is,\Nwe need to let Brothers know! Dialogue: 0,00:10:38.33,00:10:41.82,JAP TOP,,0,0,0,,とにかく兄貴たちの\N耳に入れておかねえと! Dialogue: 0,0:10:44.51,0:10:49.09,Default,,0,0,0,,As much as I regret it,\NI can't let you go any further. Dialogue: 0,00:10:44.79,00:10:49.61,JAP TOP,,0,0,0,,残念だが ここから先に\Nお前たちを通すわけにはいかん。 Dialogue: 0,0:10:49.47,0:10:50.34,Default,,0,0,0,,Who are you?! Dialogue: 0,00:10:49.61,00:10:51.61,JAP TOP,,0,0,0,,誰だ!? Dialogue: 0,0:10:51.09,0:10:53.34,Default,,0,0,0,,My name is Madara Uchiha... Dialogue: 0,00:10:51.61,00:10:54.74,JAP TOP,,0,0,0,,俺の名は うちはマダラ。 Dialogue: 0,0:10:54.18,0:10:56.68,Default,,0,0,0,,Damn you! Did Hanzo send you? Dialogue: 0,00:10:54.74,00:10:58.77,JAP TOP,,0,0,0,,キサマ 半蔵の差し金か!? Dialogue: 0,0:10:58.47,0:11:00.30,Default,,0,0,0,,I don't work for Hanzo. Dialogue: 0,00:10:58.77,00:11:01.18,JAP TOP,,0,0,0,,半蔵の仲間ではないが→ Dialogue: 0,0:11:00.34,0:11:04.55,Default,,0,0,0,,But I can't let you interfere right now. Dialogue: 0,00:11:01.18,00:11:05.61,JAP TOP,,0,0,0,,今 お前たちによけいな\N手出しをされては困る。 Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:09.34,Default,,0,0,0,,I want Nagato to see\Nwhat reality is. Dialogue: 0,00:11:05.61,00:11:10.49,JAP TOP,,0,0,0,,俺は長門に現実を知って\Nもらわなきゃならないんでな。 Dialogue: 0,0:11:09.84,0:11:12.34,Default,,0,0,0,,We don't have time for\Nyour nonsense. Dialogue: 0,00:11:10.49,00:11:13.06,JAP TOP,,0,0,0,,何のことかわかんねえが\N時間がねえ! Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:14.18,Default,,0,0,0,,Kill them! Dialogue: 0,00:11:13.06,00:11:15.57,JAP TOP,,0,0,0,,コイツを叩きのめせ!\N(みんな)おお~っ! Dialogue: 0,0:11:14.97,0:11:16.39,Default,,0,0,0,,You take care of the weaklings. Dialogue: 0,00:11:15.57,00:11:17.66,JAP TOP,,0,0,0,,ザコは任せた。 Dialogue: 0,0:11:16.47,0:11:20.09,Default,,0,0,0,,You sure like to order me around! Dialogue: 0,00:11:17.66,00:11:20.65,JAP TOP,,0,0,0,,(ゼツ)まったく\N人使いが荒いんだから。 Dialogue: 0,0:11:27.80,0:11:33.09,Default,,0,0,0,,I'm Kyusuke the Swift!\NDon't underestimate my speed! Dialogue: 0,00:11:28.39,00:11:30.41,JAP TOP,,0,0,0,,韋駄天の鳩助! Dialogue: 0,00:11:30.41,00:11:33.70,JAP TOP,,0,0,0,,俺の足を\Nなめてもらっちゃ困るぜ! Dialogue: 0,00:11:40.62,00:11:43.12,JAP TOP,,0,0,0,,うお~! Dialogue: 0,0:11:48.26,0:11:49.84,Default,,0,0,0,,I slipped right through him? Dialogue: 0,00:11:49.24,00:11:54.71,JAP TOP,,0,0,0,,すり抜けた。\Nいったいどうなって…。 Dialogue: 0,0:11:50.14,0:11:51.26,Default,,0,0,0,,What's going on?! Dialogue: 0,0:11:54.05,0:11:55.05,Default,,0,0,0,,Kyusuke! Dialogue: 0,00:11:54.71,00:11:57.67,JAP TOP,,0,0,0,,鳩助! Dialogue: 0,0:11:56.80,0:11:57.84,Default,,0,0,0,,You bastards! Dialogue: 0,00:11:57.67,00:12:03.04,JAP TOP,,0,0,0,,テメエら なんで こんな ことを…。 Dialogue: 0,0:11:58.51,0:12:01.72,Default,,0,0,0,,Why... are you... doing this? Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:06.39,Default,,0,0,0,,I'm going to awaken Nagato's Rinnegan\Nin the truest sense possible. Dialogue: 0,00:12:03.04,00:12:07.43,JAP TOP,,0,0,0,,長門の輪廻眼を\N本当の意味で開眼させる。 Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:07.80,Default,,0,0,0,,What're you talking about? Dialogue: 0,00:12:07.43,00:12:09.52,JAP TOP,,0,0,0,,なんのことだ? Dialogue: 0,0:12:09.30,0:12:13.39,Default,,0,0,0,,There is no such thing as peace\Nin this accursed world. Dialogue: 0,00:12:09.52,00:12:14.31,JAP TOP,,0,0,0,,この呪われた世界に\N本当の平和など存在しない。 Dialogue: 0,0:12:13.68,0:12:18.18,Default,,0,0,0,,Nagato must abandon this dream\Nand set out into a new world. Dialogue: 0,00:12:14.31,00:12:19.23,JAP TOP,,0,0,0,,長門は今の理想を捨て\N新たな世界に旅立つ。 Dialogue: 0,0:12:18.26,0:12:20.30,Default,,0,0,0,,I'm not going to let you! Dialogue: 0,00:12:19.23,00:12:23.01,JAP TOP,,0,0,0,,そうはいくかよ! Dialogue: 0,0:12:22.43,0:12:23.30,Default,,0,0,0,,Daibutsu! Dialogue: 0,00:12:23.01,00:12:25.38,JAP TOP,,0,0,0,,大仏 俺ごとやれ! Dialogue: 0,0:12:23.34,0:12:24.97,Default,,0,0,0,,Now! Go right through me! Dialogue: 0,00:12:25.38,00:12:27.99,JAP TOP,,0,0,0,,ぐっ…。 Dialogue: 0,0:12:27.39,0:12:28.31,Default,,0,0,0,,Hurry! Dialogue: 0,00:12:27.99,00:12:30.06,JAP TOP,,0,0,0,,早く! Dialogue: 0,0:12:29.26,0:12:31.31,Default,,0,0,0,,I'll see you in the next world! Dialogue: 0,00:12:30.06,00:12:32.56,JAP TOP,,0,0,0,,あの世で会おうぞ! Dialogue: 0,00:12:41.49,00:12:43.49,JAP TOP,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:44.28,Default,,0,0,0,,The Water Prison Jutsu? Dialogue: 0,00:12:43.49,00:12:49.84,JAP TOP,,0,0,0,,水牢の術か。\Nこの程度の術で 俺はやれんぞ。 Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:47.32,Default,,0,0,0,,You can't beat me with a jutsu like this! Dialogue: 0,0:12:49.24,0:12:51.24,Default,,0,0,0,,{\i1}This is no ordinary Water Prison.{\i0} Dialogue: 0,00:12:49.84,00:12:52.84,JAP TOP,,0,0,0,,《ただの水牢じゃねえ》 Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:02.21,Default,,0,0,0,,{\i1}This is cement!{\i0} Dialogue: 0,00:13:00.94,00:13:03.14,JAP TOP,,0,0,0,,《これはセメント》 Dialogue: 0,0:13:02.63,0:13:05.93,Default,,0,0,0,,{\i1}For the first time in{\i0}\N{\i1}my dismal life as a war orphan...{\i0} Dialogue: 0,00:13:03.14,00:13:07.47,JAP TOP,,0,0,0,,《戦争孤児だった俺の\Nやさぐれた人生の中で→ Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:09.64,Default,,0,0,0,,{\i1}I found hope in the Akatsuki!{\i0} Dialogue: 0,00:13:07.47,00:13:11.09,JAP TOP,,0,0,0,,暁は初めて見た希望だったんだ。 Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:14.56,Default,,0,0,0,,{\i1}You think... I'd let some bastard{\i0}\N{\i1}like you take that away?!{\i0} Dialogue: 0,00:13:11.09,00:13:17.01,JAP TOP,,0,0,0,,それを テメエなんかに奪われて\Nたまるかよ!》 Dialogue: 0,0:13:16.35,0:13:18.94,Default,,0,0,0,,{\i1}He's sacrificing his life{\i0}\N{\i1}in this attack...{\i0} Dialogue: 0,00:13:17.01,00:13:19.62,JAP TOP,,0,0,0,,《捨て身の攻撃なのだろうが→ Dialogue: 0,0:13:18.98,0:13:22.32,Default,,0,0,0,,{\i1}But, as expected,{\i0}\N{\i1}we're literally in different dimensions.{\i0} Dialogue: 0,00:13:19.62,00:13:23.81,JAP TOP,,0,0,0,,お前とでは\N文字どおり次元が違う》 Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:24.11,Default,,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,00:13:23.81,00:13:26.31,JAP TOP,,0,0,0,,そんな…。 Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:32.37,Default,,0,0,0,,Kyusuke... Dialogue: 0,00:13:32.13,00:13:36.33,JAP TOP,,0,0,0,,鳩助 お前の死はムダには…。 Dialogue: 0,0:13:33.08,0:13:34.54,Default,,0,0,0,,Your death will not be... Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:37.04,Default,,0,0,0,,Owww... Dialogue: 0,00:13:36.33,00:13:42.92,JAP TOP,,0,0,0,,イタタタ… 固まった表皮が\N剥けちゃって ヒリヒリするよ。 Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:38.71,Default,,0,0,0,,The outer skin hardened... Dialogue: 0,0:13:38.75,0:13:41.13,Default,,0,0,0,,and peeled off, and it stings! Dialogue: 0,0:13:45.63,0:13:49.51,Default,,0,0,0,,Sorry, but this is the end for all of you. Dialogue: 0,00:13:46.49,00:13:51.09,JAP TOP,,0,0,0,,悪いが お前たちは全員\Nここで始末する。 Dialogue: 0,0:14:07.49,0:14:09.36,Default,,0,0,0,,Are you okay? Dialogue: 0,00:14:08.38,00:14:12.96,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫か?\Nああ。 Dialogue: 0,0:14:09.99,0:14:10.91,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:14:12.41,0:14:14.12,Default,,0,0,0,,Come, we have to hurry! Dialogue: 0,00:14:12.96,00:14:18.95,JAP TOP,,0,0,0,,さあ 急ぐぞ。\N長門の運命を見届ける。 Dialogue: 0,0:14:14.79,0:14:17.04,Default,,0,0,0,,We have to witness Nagato's destiny! Dialogue: 0,0:14:44.27,0:14:45.73,Default,,0,0,0,,Yahiko... Dialogue: 0,00:14:45.24,00:14:51.46,JAP TOP,,0,0,0,,(半蔵)弥彦。 リーダーのお前には\Nここで死んでもらう。 Dialogue: 0,0:14:46.61,0:14:50.07,Default,,0,0,0,,You are the leader,\Nso you must die. Dialogue: 0,0:14:50.45,0:14:53.78,Default,,0,0,0,,If you resist, this woman will die. Dialogue: 0,00:14:51.46,00:14:55.56,JAP TOP,,0,0,0,,抵抗すれば この女の命はない。 Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:02.04,Default,,0,0,0,,You! The red-haired one. Dialogue: 0,00:15:01.08,00:15:06.09,JAP TOP,,0,0,0,,そこの赤い髪のお前\Nそれで弥彦を殺せ。 Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:04.34,Default,,0,0,0,,Use that to kill Yahiko. Dialogue: 0,0:15:05.17,0:15:08.17,Default,,0,0,0,,Then I will spare you and the woman. Dialogue: 0,00:15:06.09,00:15:09.74,JAP TOP,,0,0,0,,そうすれば\N女とお前は助けてやる。 Dialogue: 0,0:15:08.76,0:15:09.97,Default,,0,0,0,,Don't, Nagato! Dialogue: 0,00:15:09.74,00:15:15.28,JAP TOP,,0,0,0,,やめて長門。 私のことはいいから\N2人ともここから逃げて! Dialogue: 0,0:15:10.01,0:15:12.97,Default,,0,0,0,,Never mind me!\NBoth of you escape! Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:15.06,Default,,0,0,0,,Nagato. Dialogue: 0,00:15:15.28,00:15:17.27,JAP TOP,,0,0,0,,(弥彦)長門。 Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:19.68,Default,,0,0,0,,Kill me. Dialogue: 0,00:15:19.54,00:15:23.18,JAP TOP,,0,0,0,,俺を殺れ。 Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:23.06,Default,,0,0,0,,Nagato! Dialogue: 0,00:15:23.18,00:15:25.76,JAP TOP,,0,0,0,,長門!\Nやめて! Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:24.40,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:15:24.69,0:15:25.98,Default,,0,0,0,,Hurry it up. Dialogue: 0,00:15:25.76,00:15:30.75,JAP TOP,,0,0,0,,早くしろ。\Nこの女が死んでもいいのか? Dialogue: 0,0:15:25.98,0:15:28.28,Default,,0,0,0,,Or do you want this woman to die?! Dialogue: 0,0:15:47.17,0:15:48.00,Default,,0,0,0,,Konan... Dialogue: 0,00:15:48.19,00:15:52.69,JAP TOP,,0,0,0,,小南…。 Dialogue: 0,0:15:51.55,0:15:52.18,Default,,0,0,0,,Yahi— Dialogue: 0,00:15:52.69,00:15:54.69,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦…。 Dialogue: 0,0:16:09.86,0:16:13.91,Default,,0,0,0,,You and Konan... must survive,\Nno matter what it takes. Dialogue: 0,00:16:10.66,00:16:16.64,JAP TOP,,0,0,0,,小南と なんとしてでも\N生き延びろ。 Dialogue: 0,0:16:16.12,0:16:17.28,Default,,0,0,0,,You are... Dialogue: 0,00:16:16.64,00:16:21.73,JAP TOP,,0,0,0,,お前は この世の救世主だ。 Dialogue: 0,0:16:18.28,0:16:20.08,Default,,0,0,0,,the savior... of this world. Dialogue: 0,0:16:21.08,0:16:22.75,Default,,0,0,0,,I know... you can... Dialogue: 0,00:16:21.73,00:16:27.72,JAP TOP,,0,0,0,,お前だったら 本当に…。 Dialogue: 0,0:16:25.08,0:16:26.13,Default,,0,0,0,,do it. Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:31.21,Default,,0,0,0,,Yahiko! Dialogue: 0,00:16:30.69,00:16:33.29,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦! Dialogue: 0,0:16:43.73,0:16:44.39,Default,,0,0,0,,Kill them! Dialogue: 0,00:16:43.78,00:16:45.77,JAP TOP,,0,0,0,,やれ! Dialogue: 0,0:16:51.15,0:16:52.19,Default,,0,0,0,,He repelled it! Dialogue: 0,00:16:52.18,00:16:54.77,JAP TOP,,0,0,0,,弾いただと!?\Nどうやって? Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:53.15,Default,,0,0,0,,How?! Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:18.68,Default,,0,0,0,,Did we get him? Dialogue: 0,00:17:17.98,00:17:20.07,JAP TOP,,0,0,0,,やったか。 Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:31.48,Default,,0,0,0,,Nagato... Dialogue: 0,00:17:31.28,00:17:33.54,JAP TOP,,0,0,0,,長門。\N小南。 Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:35.03,Default,,0,0,0,,Konan, hold onto Yahiko\Nand stay still. Dialogue: 0,00:17:33.54,00:17:36.58,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦を抱いて じっとしていろ。 Dialogue: 0,0:17:35.61,0:17:36.99,Default,,0,0,0,,Not bad, kid! Dialogue: 0,00:17:36.58,00:17:38.61,JAP TOP,,0,0,0,,やるな 小僧。 Dialogue: 0,0:17:37.45,0:17:40.83,Default,,0,0,0,,You escaped even while being hit\Nby my Fire Style Jutsu! Dialogue: 0,00:17:38.61,00:17:42.11,JAP TOP,,0,0,0,,わしの火遁を食らいながら\N逃げきるとは。 Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:48.79,Default,,0,0,0,,You're... no ordinary kid. Dialogue: 0,00:17:46.41,00:17:51.86,JAP TOP,,0,0,0,,お前 ただのガキではないな\Nその眼。 Dialogue: 0,0:17:48.88,0:17:50.13,Default,,0,0,0,,Those eyes... Dialogue: 0,0:17:51.17,0:17:52.05,Default,,0,0,0,,Get him! Dialogue: 0,00:17:51.86,00:17:54.28,JAP TOP,,0,0,0,,やれ! Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:54.21,Default,,0,0,0,,Summoning Jutsu! Dialogue: 0,00:17:54.28,00:17:57.37,JAP TOP,,0,0,0,,口寄せ 外道魔像! Dialogue: 0,0:17:54.55,0:17:56.17,Default,,0,0,0,,Gedo Statue! Dialogue: 0,00:17:59.38,00:18:01.37,JAP TOP,,0,0,0,,(みんな)ぐわぁ~! Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:08.31,Default,,0,0,0,,There it is! Dialogue: 0,00:18:07.73,00:18:10.84,JAP TOP,,0,0,0,,おっ 出た!\N呼んだか。 Dialogue: 0,0:18:08.44,0:18:11.82,Default,,0,0,0,,So he summoned it.\NIt's the Ten Tails' husk... Dialogue: 0,00:18:10.84,00:18:12.86,JAP TOP,,0,0,0,,十尾の抜け殻。 Dialogue: 0,0:18:12.15,0:18:13.73,Default,,0,0,0,,What... is that?! Dialogue: 0,00:18:12.86,00:18:15.19,JAP TOP,,0,0,0,,なんだ あれは。 Dialogue: 0,0:18:14.11,0:18:16.36,Default,,0,0,0,,Nagato... No! Don't use that! Dialogue: 0,00:18:15.19,00:18:17.88,JAP TOP,,0,0,0,,長門 これは使っちゃダメ! Dialogue: 0,00:18:17.88,00:18:21.23,JAP TOP,,0,0,0,,うおぉ~!! Dialogue: 0,00:18:21.23,00:18:24.16,JAP TOP,,0,0,0,,ぐわぁ! Dialogue: 0,0:18:41.34,0:18:43.01,Default,,0,0,0,,We're dead if that touches us! Dialogue: 0,00:18:42.53,00:18:45.51,JAP TOP,,0,0,0,,あれに触れたら死ぬぞ!\Nうわぁ! Dialogue: 0,00:18:45.51,00:18:47.71,JAP TOP,,0,0,0,,うおぉ~!! Dialogue: 0,0:18:58.07,0:19:01.07,Default,,0,0,0,,So you were the leader\Nbehind the scenes. Dialogue: 0,00:18:58.49,00:19:02.51,JAP TOP,,0,0,0,,お前が カゲのリーダーだったようだな。 Dialogue: 0,0:19:02.24,0:19:06.08,Default,,0,0,0,,It's quite a surprise that\Nyou possess the Rinnegan. Dialogue: 0,00:19:02.51,00:19:07.80,JAP TOP,,0,0,0,,輪廻眼を持っていようとは\N驚かされたわ。 Dialogue: 0,0:19:10.96,0:19:11.96,Default,,0,0,0,,Nagato... Dialogue: 0,00:19:11.03,00:19:13.13,JAP TOP,,0,0,0,,長門…。 Dialogue: 0,00:19:13.13,00:19:16.19,JAP TOP,,0,0,0,,うおぉ~!! Dialogue: 0,0:19:15.50,0:19:17.05,Default,,0,0,0,,Teleportation Jutsu! Dialogue: 0,00:19:16.19,00:19:18.29,JAP TOP,,0,0,0,,瞬身の術! Dialogue: 0,00:19:40.98,00:19:47.77,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,0:19:50.79,0:19:54.08,Default,,0,0,0,,Nagato, Yahiko, Konan... Dialogue: 0,00:19:51.28,00:19:55.29,JAP TOP,,0,0,0,,長門 弥彦 小南。 Dialogue: 0,0:19:54.83,0:19:56.13,Default,,0,0,0,,The world of dreams... Dialogue: 0,00:19:55.29,00:20:02.29,JAP TOP,,0,0,0,,夢の世界 そこで\Nまた会わせてやる 必ず。 Dialogue: 0,0:19:57.09,0:19:59.21,Default,,0,0,0,,I shall let you see each other there... Dialogue: 0,0:19:59.59,0:20:00.72,Default,,0,0,0,,without fail. Dialogue: 0,0:20:10.27,0:20:12.44,Default,,0,0,0,,Didn't I say so? Dialogue: 0,00:20:10.44,00:20:13.23,JAP TOP,,0,0,0,,俺の言ったとおりだったろ。 Dialogue: 0,0:20:12.77,0:20:15.19,Default,,0,0,0,,Yeah, I finally understand. Dialogue: 0,00:20:13.23,00:20:16.24,JAP TOP,,0,0,0,,(長門)ああ やっとわかったよ。 Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:19.65,Default,,0,0,0,,The selfish desire to\Npreserve peace causes war. Dialogue: 0,00:20:16.24,00:20:20.68,JAP TOP,,0,0,0,,平和を保ちたいとする\N利己的な意思が戦争を起こし→ Dialogue: 0,0:20:19.69,0:20:22.45,Default,,0,0,0,,Hatred is born from wanting\Nto protect love. Dialogue: 0,00:20:20.68,00:20:23.73,JAP TOP,,0,0,0,,愛を守るために\N憎しみが生まれる。 Dialogue: 0,0:20:23.15,0:20:27.53,Default,,0,0,0,,There's no such thing as peace\Nin this accursed world. Dialogue: 0,00:20:23.73,00:20:28.83,JAP TOP,,0,0,0,,この呪われた世界に\N本当の平和など存在しない。 Dialogue: 0,0:20:28.28,0:20:29.91,Default,,0,0,0,,Exactly. Dialogue: 0,00:20:28.83,00:20:31.32,JAP TOP,,0,0,0,,そのとおりだ。 Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:48.76,Default,,0,0,0,,You will always be the leader\Nof the Akatsuki... Dialogue: 0,00:20:46.71,00:20:50.44,JAP TOP,,0,0,0,,暁は 永遠にキミがリーダーだ。 Dialogue: 0,00:20:50.44,00:20:53.94,JAP TOP,,0,0,0,,弥彦。 Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:52.02,Default,,0,0,0,,Yahiko. Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:04.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}I already know Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:04.78,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I already know Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:04.78,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}I already know Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:04.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}wakatten da yo Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:04.78,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}wakatten da yo Dialogue: 0,0:21:04.90,0:21:08.70,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}it doesn't belong to anyone else Dialogue: 0,0:21:04.90,0:21:08.70,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}it doesn't belong to anyone else Dialogue: 0,0:21:04.90,0:21:08.70,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}it doesn't belong to anyone else Dialogue: 0,0:21:04.90,0:21:08.70,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}hoka no dare demo nakute Dialogue: 0,0:21:04.90,0:21:08.70,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}hoka no dare demo nakute Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:15.79,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}I'll follow all the rainbows in the sky Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:15.79,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'll follow all the rainbows in the sky Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:15.79,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}I'll follow all the rainbows in the sky Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:15.79,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}kono sora ippai no niji wo kakete miseru yo Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:15.79,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}kono sora ippai no niji wo kakete miseru yo Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:27.51,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}now matter how much time passes I can never reach it Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:27.51,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}now matter how much time passes I can never reach it Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:27.51,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}now matter how much time passes I can never reach it Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:27.51,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}itsumade tattemo todokanai yo Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:27.51,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}itsumade tattemo todokanai yo Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:34.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}I keep repeating the same thing every day Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:34.39,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I keep repeating the same thing every day Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:34.39,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}I keep repeating the same thing every day Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:34.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}ato nankai mo kurikaesu nichijou Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:34.39,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}ato nankai mo kurikaesu nichijou Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:41.44,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}I'm chasing a future I once dreamed of Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:41.44,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I'm chasing a future I once dreamed of Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:41.44,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}I'm chasing a future I once dreamed of Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:41.44,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}oikaketeru no wa itsuka jibun de egaita mirai Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:41.44,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}oikaketeru no wa itsuka jibun de egaita mirai Dialogue: 0,0:21:41.61,0:21:48.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}and I was blaming it all on someone else Dialogue: 0,0:21:41.61,0:21:48.24,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}and I was blaming it all on someone else Dialogue: 0,0:21:41.61,0:21:48.24,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}and I was blaming it all on someone else Dialogue: 0,0:21:41.61,0:21:48.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}mata dareka no sei ni shiteta Dialogue: 0,0:21:41.61,0:21:48.24,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}mata dareka no sei ni shiteta Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.03,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}I already know Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.03,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I already know Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.03,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}I already know Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.03,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}wakatten da yo Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.03,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}wakatten da yo Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:54.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}that I can't go on like this Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:54.66,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that I can't go on like this Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:54.66,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}that I can't go on like this Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:54.66,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}kono mama ja dame na koto Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:54.66,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}kono mama ja dame na koto Dialogue: 0,0:21:54.91,0:22:02.09,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}can I even believe in the "future self" I saw with my own eyes anymore? Dialogue: 0,0:21:54.91,0:22:02.09,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}can I even believe in the "future self" I saw with my own eyes anymore? Dialogue: 0,0:21:54.91,0:22:02.09,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}can I even believe in the "future self" I saw with my own eyes anymore? Dialogue: 0,0:21:54.91,0:22:02.09,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}kono me de midashita ashita no jibun wa mou shinjite ii n desu ka Dialogue: 0,0:21:54.91,0:22:02.09,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}kono me de midashita ashita no jibun wa mou shinjite ii n desu ka Dialogue: 0,0:22:02.21,0:22:03.92,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}I already know Dialogue: 0,0:22:02.21,0:22:03.92,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}I already know Dialogue: 0,0:22:02.21,0:22:03.92,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}I already know Dialogue: 0,0:22:02.21,0:22:03.92,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}wakatten da yo Dialogue: 0,0:22:02.21,0:22:03.92,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}wakatten da yo Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:08.59,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}that I have to go Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:08.59,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}that I have to go Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:08.59,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}that I have to go Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:08.59,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}ikanakucha ikenai koto Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:08.59,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}ikanakucha ikenai koto Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:15.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&HE1E2E0&}beyond the rainbow there's another future waiting for me Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:15.52,Lyrics ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}beyond the rainbow there's another future waiting for me Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:15.52,Lyrics ENG ED 2,,0,0,0,,{\blur10}beyond the rainbow there's another future waiting for me Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:15.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H333333&}niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai he Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:15.52,Lyrics JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\shad1.6\4a&HFF&}niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai he Dialogue: 0,0:22:34.95,0:22:36.66,Default,,0,0,0,,Hey, Kakashi! Dialogue: 0,0:22:36.70,0:22:37.79,Default,,0,0,0,,What's all the fuss? Dialogue: 0,0:22:37.83,0:22:39.79,Default,,0,0,0,,They're about to announce\Nthe Fourth Hokage! Dialogue: 0,0:22:39.83,0:22:41.13,Default,,0,0,0,,Don't be surprised! Dialogue: 0,00:22:40.52,00:22:44.82,JAP TOP,,0,0,0,,皆様 お変わりございませんか? Dialogue: 0,0:22:41.17,0:22:43.63,Default,,0,0,0,,The Fourth Hokage is going to\Nbe Minato Sensei! Dialogue: 0,0:22:44.13,0:22:47.76,Default,,0,0,0,,Rin, it seems like Minato Sensei\Nis going to be Hokage! Dialogue: 0,00:22:44.82,00:22:47.49,JAP TOP,,0,0,0,,美空ひばりです。 Dialogue: 0,00:22:47.49,00:22:51.48,JAP TOP,,0,0,0,,では 最後まで\Nごゆっくりお楽しみください。 Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:49.76,Default,,0,0,0,,If he's the Hokage,\NI'm sure Sensei will... Dialogue: 0,0:22:51.14,0:22:54.85,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"A Mask That Hides the Heart" Dialogue: 0,00:22:53.47,00:22:58.84,JAP TOP,,0,0,0,,(宮本)『木曜8時のコンサート 名曲!\Nにっぽんの歌』 2時間スペシャル。 Dialogue: 0,0:22:56.39,0:22:59.85,Default,,0,0,0,,... prevent any more victims like you guys... Dialogue: 0,00:22:58.84,00:23:02.24,JAP TOP,,0,0,0,,(松丸)今回も\N豪華な歌手の皆さんによる→