[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 418.mkv Video File: ../../../../tornez/Anime-Manga/Naruto/Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden/[JySzE] Naruto Shippuden - 418.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 264 Active Line: 276 Video Position: 19356 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: ENG OP,Gabriola,90,&H002A2527,&H0300F0FF,&H00DFDFE3,&H641812AA,0,0,0,0,120,100,2,0,1,2.2,0,2,108,108,0,1 Style: ENG OP 2,Gabriola,90,&HFF2A2527,&H0300F0FF,&H00DFDFE3,&H641812AA,0,0,0,0,120,100,2,0,1,0.5,0,2,108,108,0,1 Style: JPN OP,Gabriola,90,&H00020201,&H0300F0FF,&H00FFFFFF,&H02BC4E0F,0,0,0,0,120,100,0.5,0,1,2.2,0,8,108,108,0,1 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,A-OTF Kakumin Pro H,47,&H00FFFCF8,&H0300F0FF,&H00492813,&H00BF6027,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,3.5,8,108,108,15,1 Style: ENG ED,RocknRoll One,53,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H001E1E1F,&H641812AA,-1,0,0,0,85,120,4,0,1,3,0,2,108,108,14,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:19.81,00:00:23.19,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)あ…\Nサスケのいた場所に誰かいる。 Dialogue: 0,0:00:21.71,0:00:23.88,Default,,0,0,0,,There's someone else\Nwhere Sasuke is. Dialogue: 0,00:00:23.19,00:00:26.53,JAP TOP,,0,0,0,,(大蛇丸)チャクラに覚えは? Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:25.59,Default,,0,0,0,,Do you recognize the chakra? Dialogue: 0,00:00:26.53,00:00:29.52,JAP TOP,,0,0,0,,ない。 けど…。 Dialogue: 0,0:00:27.38,0:00:27.92,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:00:28.76,0:00:29.43,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,00:00:29.52,00:00:31.96,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)けど 何? Dialogue: 0,0:00:30.76,0:00:31.93,Default,,0,0,0,,But what? Dialogue: 0,00:00:31.96,00:00:35.16,JAP TOP,,0,0,0,,このチャクラ…。 Dialogue: 0,0:00:33.60,0:00:34.72,Default,,0,0,0,,This chakra... Dialogue: 0,00:00:35.16,00:00:39.22,JAP TOP,,0,0,0,,すごく イヤな感じがする。 Dialogue: 0,0:00:36.56,0:00:38.81,Default,,0,0,0,,... has a real nasty feel to it! Dialogue: 0,00:00:39.22,00:00:41.87,JAP TOP,,0,0,0,,なら もっと急がないとね。 Dialogue: 0,0:00:40.19,0:00:42.02,Default,,0,0,0,,Then we need to hurry even more. Dialogue: 0,00:00:41.87,00:00:44.88,JAP TOP,,0,0,0,,どこの馬の骨かもしれない輩に→ Dialogue: 0,0:00:42.86,0:00:45.44,Default,,0,0,0,,We don't know what\Nthis stranger might do Dialogue: 0,00:00:44.88,00:00:48.18,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ君が 何されるか\Nわからないものね。 Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:49.07,Default,,0,0,0,,to Sasuke. Dialogue: 0,00:00:50.69,00:00:54.20,JAP TOP,,0,0,0,,《彼の風は ここまでかしらね》 Dialogue: 0,0:00:51.36,0:00:54.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Is this the end for him?{\i0} Dialogue: 0,00:00:57.11,00:00:59.34,JAP TOP,,0,0,0,,《チクショー!》 Dialogue: 0,0:00:58.25,0:00:59.62,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn it...{\i0} Dialogue: 0,00:00:59.34,00:01:01.35,JAP TOP,,0,0,0,,(水月)うわっ! Dialogue: 0,00:01:01.35,00:01:03.35,JAP TOP,,0,0,0,,(大蛇丸)香燐。 Dialogue: 0,0:01:02.71,0:01:03.38,Default,,0,0,0,,Karin! Dialogue: 0,00:01:03.35,00:01:06.93,JAP TOP,,0,0,0,,だからって そんなに飛ばすと\Nすぐ バテるわよ。 Dialogue: 0,0:01:03.71,0:01:06.63,Default,,0,0,0,,If you up the pace too much,\Nyou're going to collapse soon. Dialogue: 0,00:01:06.93,00:01:12.53,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)青春パワー マックスで\Nみんなのところへ行くぞ リー テンテン。 Dialogue: 0,0:01:08.59,0:01:12.22,Default,,0,0,0,,Let's head to the others with\Nyouth power to the max! Dialogue: 0,0:01:12.26,0:01:13.84,Default,,0,0,0,,Lee! Tenten! Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:19.60,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:19.60,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:17.51,ENG OP,,0,0,0,,An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:17.51,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:01:17.51,0:01:19.60,ENG OP,,0,0,0,,we're aiming for first place Dialogue: 0,0:01:17.51,0:01:19.60,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}we're aiming for first place Dialogue: 0,0:01:19.72,0:01:26.19,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:01:19.72,0:01:26.19,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:01:19.72,0:01:26.19,ENG OP,,0,0,0,,I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:01:19.72,0:01:26.19,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:42.37,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nigirishime ta yume ga koboreochi sou na Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:42.37,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}nigirishime ta yume ga koboreochi sou na Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:42.37,ENG OP,,0,0,0,,When the dream I've attained is Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:42.37,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}When the dream I've attained is Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:45.37,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}toki ni kagitte omoidasu no Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:45.37,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}toki ni kagitte omoidasu no Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:45.37,ENG OP,,0,0,0,,about to fall apart, I remember Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:45.37,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}about to fall apart, I remember Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.08,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}aitsu no ano yasashii kao Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.08,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}aitsu no ano yasashii kao Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.08,ENG OP,,0,0,0,,His kind expression, Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.08,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}His kind expression, Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:51.09,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}mune no oku ga mata tsuyoku nareru no Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:51.09,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}mune no oku ga mata tsuyoku nareru no Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:51.09,ENG OP,,0,0,0,,the core of my heart is strengthened once again Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:51.09,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}the core of my heart is strengthened once again Dialogue: 0,0:01:51.67,0:01:54.30,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}bukkirabou no kokoro ni fire Dialogue: 0,0:01:51.67,0:01:54.30,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}bukkirabou no kokoro ni fire Dialogue: 0,0:01:51.67,0:01:54.30,ENG OP,,0,0,0,,My blunt mind is set ablaze, Dialogue: 0,0:01:51.67,0:01:54.30,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}My blunt mind is set ablaze, Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:57.38,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}gutto kuru ashita o tsukami tain da Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:57.38,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}gutto kuru ashita o tsukami tain da Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:57.38,ENG OP,,0,0,0,,I want to grasp tomorrow as it comes at me Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:57.38,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I want to grasp tomorrow as it comes at me Dialogue: 0,0:01:57.38,0:01:59.97,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}mada mi nu sekai wa kowaku nai Dialogue: 0,0:01:57.38,0:01:59.97,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}mada mi nu sekai wa kowaku nai Dialogue: 0,0:01:57.38,0:01:59.97,ENG OP,,0,0,0,,I'm not afraid of the world I haven't seen, Dialogue: 0,0:01:57.38,0:01:59.97,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I'm not afraid of the world I haven't seen, Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:03.26,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}shinji ta mirai desho hora let’s try! Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:03.26,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}shinji ta mirai desho hora let’s try! Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:03.26,ENG OP,,0,0,0,,isn't this the future we believed in? Come on Let's try! Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:03.26,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}isn't this the future we believed in? Come on Let's try! Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:08.27,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}kazoekire nai ano namida wa sou sa niji ni kawaru darou Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:08.27,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}kazoekire nai ano namida wa sou sa niji ni kawaru darou Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:08.27,ENG OP,,0,0,0,,Those countless tears, will they change into a rainbow? Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:08.27,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}Those countless tears, will they change into a rainbow? Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:11.23,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}osaekire nai kanashimi mo Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:11.23,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}osaekire nai kanashimi mo Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:11.23,ENG OP,,0,0,0,,That sorrow I can't contain Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:11.23,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}That sorrow I can't contain Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:14.82,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}itsuka wa dakishime rareru ka na Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:14.82,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}itsuka wa dakishime rareru ka na Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:14.82,ENG OP,,0,0,0,,Will I be able to embrace you someday? Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:14.82,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}Will I be able to embrace you someday? Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:17.90,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}yawa na haato ga uzukidashi tara Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:17.90,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}yawa na haato ga uzukidashi tara Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:17.90,ENG OP,,0,0,0,,When my feeble heart begins to throb Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:17.90,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}When my feeble heart begins to throb Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:21.24,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}arittake asu ni kisu shite ageyou Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:21.24,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}arittake asu ni kisu shite ageyou Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:21.24,ENG OP,,0,0,0,,I give all of my kisses to tomorrow Dialogue: 0,0:02:18.03,0:02:21.24,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I give all of my kisses to tomorrow Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:27.04,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}furue ta mama no chiisana kobushi o tsuyoku mata nigitte Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:27.04,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}furue ta mama no chiisana kobushi o tsuyoku mata nigitte Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:27.04,ENG OP,,0,0,0,,Still trembling, I clench my tiny fist tightly Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:27.04,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}Still trembling, I clench my tiny fist tightly Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:32.13,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:32.13,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:30.17,ENG OP,,0,0,0,,An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:30.17,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:02:30.17,0:02:32.13,ENG OP,,0,0,0,,we're aiming for first place Dialogue: 0,0:02:30.17,0:02:32.13,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}we're aiming for first place Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:38.76,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:38.76,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:38.76,ENG OP,,0,0,0,,I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:38.76,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:48.64,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1310,854)}The Blue Beast vs. Six Paths Madara Dialogue: 0,00:02:47.18,00:02:49.18,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)サスケ!! Dialogue: 0,0:02:48.45,0:02:49.45,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:02:51.78,00:02:54.47,JAP TOP,,0,0,0,,はぁ!? 誰だ アイツ? Dialogue: 0,0:02:52.87,0:02:54.58,Default,,0,0,0,,Who is that guy?! Dialogue: 0,00:02:54.47,00:02:57.51,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)テメエ!\Nどこのどいつだか知らねえが→ Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:56.62,Default,,0,0,0,,Hey you! Dialogue: 0,0:02:56.67,0:02:59.96,Default,,0,0,0,,I don't know who the hell you are,\Nbut what are you doing to Sasuke? Dialogue: 0,00:02:57.51,00:02:59.81,JAP TOP,,0,0,0,,サスケに何してやがる! Dialogue: 0,00:03:02.81,00:03:06.18,JAP TOP,,0,0,0,,なんだよ そういうことか。\Nああん? Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:05.92,Default,,0,0,0,,Oh, so that's what's going on... Dialogue: 0,00:03:06.18,00:03:09.14,JAP TOP,,0,0,0,,あなただったのね。 Dialogue: 0,0:03:06.22,0:03:06.68,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:03:08.01,0:03:09.80,Default,,0,0,0,,So it was you... Dialogue: 0,00:03:09.14,00:03:11.12,JAP TOP,,0,0,0,,(大蛇丸)カブト。 Dialogue: 0,0:03:10.39,0:03:11.22,Default,,0,0,0,,... Kabuto. Dialogue: 0,00:03:11.12,00:03:14.81,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)ここへ急ぐ一行を\N感知してました。 Dialogue: 0,0:03:12.39,0:03:14.68,Default,,0,0,0,,I sensed a group rushing this way... Dialogue: 0,00:03:14.81,00:03:17.50,JAP TOP,,0,0,0,,やはり 大蛇丸様でしたか。 Dialogue: 0,0:03:16.27,0:03:18.40,Default,,0,0,0,,It was you, after all, Lord Orochimaru. Dialogue: 0,00:03:17.50,00:03:20.49,JAP TOP,,0,0,0,,コイツが カブト? チャクラが違うぞ。 Dialogue: 0,0:03:18.77,0:03:20.11,Default,,0,0,0,,That's Kabuto?! Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:21.44,Default,,0,0,0,,His chakra is different! Dialogue: 0,00:03:20.49,00:03:22.50,JAP TOP,,0,0,0,,見た目もね。 Dialogue: 0,0:03:21.69,0:03:22.61,Default,,0,0,0,,Even his appearance. Dialogue: 0,00:03:22.50,00:03:26.12,JAP TOP,,0,0,0,,(大蛇丸)いろいろと他人のチャクラを\N体に入れ込んだあげく→ Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:26.86,Default,,0,0,0,,He has taken in the chakra\Nof many people, Dialogue: 0,00:03:26.12,00:03:29.51,JAP TOP,,0,0,0,,仙術チャクラまで取り込んだから→ Dialogue: 0,0:03:27.40,0:03:29.45,Default,,0,0,0,,even Sage Jutsu chakra. Dialogue: 0,00:03:29.51,00:03:32.83,JAP TOP,,0,0,0,,香燐でも別人と間違えたようね。 Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:33.24,Default,,0,0,0,,It's no wonder even you thought\Nhe was someone else, Karin... Dialogue: 0,00:03:32.83,00:03:35.81,JAP TOP,,0,0,0,,ちなみに\Nイヤな感じがしたのって→ Dialogue: 0,0:03:33.95,0:03:36.45,Default,,0,0,0,,I wonder if his chakra\Nhad a nasty feel to it Dialogue: 0,00:03:35.81,00:03:38.81,JAP TOP,,0,0,0,,私のチャクラが\Nまだ残っていたからかしら? Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:40.33,Default,,0,0,0,,because he still has\Nsome of mine inside him? Dialogue: 0,00:03:38.81,00:03:40.80,JAP TOP,,0,0,0,,それとも…。 Dialogue: 0,00:03:40.80,00:03:43.52,JAP TOP,,0,0,0,,サスケから離れろ!\Nこのインテリ野郎! Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.88,Default,,0,0,0,,– Or...\N– Get away from Sasuke, you brainy jerk! Dialogue: 0,00:03:43.52,00:03:48.20,JAP TOP,,0,0,0,,ここに何をしに\N来られたんです? 大蛇丸様。 Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:48.72,Default,,0,0,0,,What brings you here, Lord Orochimaru? Dialogue: 0,00:03:48.20,00:03:50.85,JAP TOP,,0,0,0,,あなたこそ。 Dialogue: 0,0:03:49.47,0:03:50.68,Default,,0,0,0,,I should ask you the same thing. Dialogue: 0,00:03:50.85,00:03:54.24,JAP TOP,,0,0,0,,《重吾 : どうするつもりだ\N大蛇丸》 Dialogue: 0,0:03:51.93,0:03:54.68,Default,,0,0,0,,{\i1}What are you planning, Orochimaru?{\i0} Dialogue: 0,00:03:54.24,00:03:58.33,JAP TOP,,0,0,0,,カブトさん まさか サスケまで\N取り込む気じゃないよね。 Dialogue: 0,0:03:54.89,0:03:55.77,Default,,0,0,0,,Mister Kabuto... Dialogue: 0,0:03:56.64,0:03:59.31,Default,,0,0,0,,Don't tell me you're going\Nto absorb Sasuke? Dialogue: 0,00:03:58.33,00:04:03.64,JAP TOP,,0,0,0,,カブトに サスケで\Nカブケか サストだか知らないけどさ。 Dialogue: 0,0:03:59.89,0:04:03.57,Default,,0,0,0,,And would that make you\NKabuke or Sasuto? Dialogue: 0,00:04:11.21,00:04:14.15,JAP TOP,,0,0,0,,テメエが サスケをやったんだな! Dialogue: 0,0:04:12.45,0:04:14.37,Default,,0,0,0,,You're the one who\Ndid this to Sasuke?! Dialogue: 0,00:04:14.15,00:04:17.51,JAP TOP,,0,0,0,,この野郎! Dialogue: 0,0:04:14.91,0:04:16.24,Default,,0,0,0,,You bastard! Dialogue: 0,00:04:17.51,00:04:20.90,JAP TOP,,0,0,0,,水月 僕は\Nもうそんなことはしないし→ Dialogue: 0,0:04:18.37,0:04:21.50,Default,,0,0,0,,Suigetsu... I don't desire to\Ndo that anymore. Dialogue: 0,00:04:20.90,00:04:25.40,JAP TOP,,0,0,0,,香燐 僕は もう\Nサスケ君を奪おうとは思わない。 Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:26.17,Default,,0,0,0,,Nor am I going to steal Sasuke, Karin. Dialogue: 0,00:04:25.40,00:04:31.40,JAP TOP,,0,0,0,,《サスケのチャクラ かすかに感じる。\Nまさか…》 Dialogue: 0,0:04:27.34,0:04:28.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke's chakra!{\i0} Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:30.59,Default,,0,0,0,,{\i1}I can faintly sense it!{\i0} Dialogue: 0,0:04:31.34,0:04:32.18,Default,,0,0,0,,{\i1}No way!{\i0} Dialogue: 0,00:04:31.40,00:04:35.42,JAP TOP,,0,0,0,,カブト アンタが サスケを。 Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:35.93,Default,,0,0,0,,Kabuto... You're helping Sasuke? Dialogue: 0,00:04:35.42,00:04:41.37,JAP TOP,,0,0,0,,そう 僕の医療忍術と\N研究し尽くしたあの柱間細胞。 Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:37.18,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:42.56,Default,,0,0,0,,With my Medical ninjutsu and\Nmuch-tinkered cells of Hashirama, Dialogue: 0,00:04:41.37,00:04:47.30,JAP TOP,,0,0,0,,そして ある方の助言で彼の一命を\Nどうにか とりとめたんだ。 Dialogue: 0,0:04:42.77,0:04:44.61,Default,,0,0,0,,along with a certain\Nsomeone's suggestion, Dialogue: 0,0:04:44.65,0:04:46.86,Default,,0,0,0,,I managed to stop him from dying. Dialogue: 0,00:04:47.30,00:04:49.37,JAP TOP,,0,0,0,,(扉間)そういうことだ。\N(水月)あ…。 Dialogue: 0,0:04:47.73,0:04:48.90,Default,,0,0,0,,He's right. Dialogue: 0,00:04:49.37,00:04:54.96,JAP TOP,,0,0,0,,これはこれは…。\N私が最も尊敬する二代目火影…。 Dialogue: 0,0:04:49.53,0:04:49.99,Default,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:51.53,Default,,0,0,0,,Well, well... Dialogue: 0,0:04:52.28,0:04:55.53,Default,,0,0,0,,if it isn't the man I most respect... Dialogue: 0,00:04:54.96,00:04:57.44,JAP TOP,,0,0,0,,千手扉間様。 Dialogue: 0,0:04:56.49,0:04:57.91,Default,,0,0,0,,the Second Hokage,\NLord Tobirama Senju. Dialogue: 0,00:04:57.44,00:05:02.78,JAP TOP,,0,0,0,,しかし カブト あなたが\Nここにいるということは→ Dialogue: 0,0:04:59.33,0:05:01.08,Default,,0,0,0,,However, Kabuto... Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:03.46,Default,,0,0,0,,You being here means that Dialogue: 0,00:05:02.78,00:05:08.59,JAP TOP,,0,0,0,,イタチのイザナミの術による無限ループから\N抜け出せたってことだけど。 Dialogue: 0,0:05:03.50,0:05:08.63,Default,,0,0,0,,you were able to slip out of the infinite loop\Nset up by Itachi's Izanami? Dialogue: 0,00:05:11.61,00:05:17.03,JAP TOP,,0,0,0,,そうです。 僕は 自分を認めず\N何者かもわからないでいた。 Dialogue: 0,0:05:12.43,0:05:13.09,Default,,0,0,0,,You're right. Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:17.26,Default,,0,0,0,,I was unable to acknowledge myself,\NI didn't even know who I was. Dialogue: 0,00:05:17.03,00:05:21.17,JAP TOP,,0,0,0,,それを簡単に教えてくれる\Nあなたに利用され→ Dialogue: 0,0:05:18.85,0:05:22.02,Default,,0,0,0,,That allowed you to give me\Neasy answers and use me. Dialogue: 0,00:05:21.17,00:05:23.47,JAP TOP,,0,0,0,,己を失っていった。 Dialogue: 0,0:05:22.06,0:05:23.73,Default,,0,0,0,,Making me lose myself even more. Dialogue: 0,00:05:41.26,00:05:44.48,JAP TOP,,0,0,0,,《カブト : 今までのものが\N納得できないなら→ Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:44.67,Default,,0,0,0,,{\i1}If you're not satisfied with{\i0}\N{\i1}what you've had so far...{\i0} Dialogue: 0,00:05:44.48,00:05:47.59,JAP TOP,,0,0,0,,代わりのものを見つけて→ Dialogue: 0,0:05:46.46,0:05:48.59,Default,,0,0,0,,{\i1}Just find other things and{\i0}\N{\i1}add them onto yourself...{\i0} Dialogue: 0,00:05:47.59,00:05:50.94,JAP TOP,,0,0,0,,次々に\N足していけばいいだけのこと》 Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:51.55,Default,,0,0,0,,{\i1}one by one.{\i0} Dialogue: 0,00:05:50.94,00:05:56.10,JAP TOP,,0,0,0,,((うわ~っ! Dialogue: 0,00:05:56.10,00:05:59.61,JAP TOP,,0,0,0,,まだ まだ足りない…。 Dialogue: 0,0:05:57.10,0:05:58.22,Default,,0,0,0,,{\i1}It's still...{\i0} Dialogue: 0,0:05:58.76,0:06:00.06,Default,,0,0,0,,{\i1}It's still not enough...{\i0} Dialogue: 0,00:05:59.61,00:06:05.72,JAP TOP,,0,0,0,,(これは まだ僕じゃない)) Dialogue: 0,0:06:01.81,0:06:05.48,Default,,0,0,0,,{\i1}This is... still not me!{\i0} Dialogue: 0,00:06:05.72,00:06:10.16,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)でも イタチはあの術で\N僕に気づかせた。 Dialogue: 0,0:06:07.11,0:06:09.77,Default,,0,0,0,,But with that jutsu,\NItachi made me realize... Dialogue: 0,00:06:10.16,00:06:14.37,JAP TOP,,0,0,0,,僕は他でもない カブトなんだと。 Dialogue: 0,0:06:10.69,0:06:13.70,Default,,0,0,0,,that I am none other... than Kabuto... Dialogue: 0,00:06:14.37,00:06:17.48,JAP TOP,,0,0,0,,そして 帰るべき場所も…。 Dialogue: 0,0:06:15.15,0:06:16.70,Default,,0,0,0,,... and where my home is. Dialogue: 0,00:06:20.33,00:06:24.51,JAP TOP,,0,0,0,,なんかさ 中身まで変わった? Dialogue: 0,0:06:20.95,0:06:22.41,Default,,0,0,0,,Does it seem like the person inside Dialogue: 0,0:06:22.45,0:06:23.87,Default,,0,0,0,,has changed too? Dialogue: 0,00:06:24.51,00:06:27.03,JAP TOP,,0,0,0,,それが イザナミという術なの。 Dialogue: 0,0:06:25.21,0:06:27.33,Default,,0,0,0,,That is the jutsu known as Izanami. Dialogue: 0,00:06:27.03,00:06:31.32,JAP TOP,,0,0,0,,つまり 己自身を見つめ直し\N受け入れなければ→ Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:30.63,Default,,0,0,0,,The jutsu is set up so that\Nyou cannot undo it Dialogue: 0,0:06:30.67,0:06:33.67,Default,,0,0,0,,until you reflect upon yourself\Nand accept who you are. Dialogue: 0,00:06:31.32,00:06:35.03,JAP TOP,,0,0,0,,術が解けない仕組みなのよ。 Dialogue: 0,00:06:35.03,00:06:38.49,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ…。 Dialogue: 0,0:06:36.05,0:06:36.84,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,00:06:38.49,00:06:42.53,JAP TOP,,0,0,0,,(カブト)僕は今 帰るべき場所を\Nなくしたくないと→ Dialogue: 0,0:06:39.26,0:06:42.97,Default,,0,0,0,,Now I wish from the bottom of my heart Dialogue: 0,00:06:42.53,00:06:44.55,JAP TOP,,0,0,0,,心の底から願うようになった。 Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:45.06,Default,,0,0,0,,to not lose my home. Dialogue: 0,00:06:44.55,00:06:48.51,JAP TOP,,0,0,0,,イタチが 死んでも守りたいと願った\Nサスケ君…。 Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:48.65,Default,,0,0,0,,And Itachi, who wanted to\Nprotect Sasuke even unto death... Dialogue: 0,00:06:48.51,00:06:52.40,JAP TOP,,0,0,0,,その思いが\N痛烈に僕の心を貫いてきた。 Dialogue: 0,0:06:49.36,0:06:52.40,Default,,0,0,0,,His feelings have pierced\Nthrough my heart strongly. Dialogue: 0,00:06:52.40,00:06:55.87,JAP TOP,,0,0,0,,フンッ あのね 今更言えた義理かよ! Dialogue: 0,0:06:52.98,0:06:54.65,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:06:54.65,0:06:56.40,Default,,0,0,0,,Isn't it a little too late\Nto say things like that? Dialogue: 0,00:06:55.87,00:06:58.29,JAP TOP,,0,0,0,,アンタさ ニセモノマダラと組んで→ Dialogue: 0,0:06:56.45,0:06:58.74,Default,,0,0,0,,You teamed up with that fake Madara! Dialogue: 0,00:06:58.29,00:07:01.90,JAP TOP,,0,0,0,,この戦争を おっ始めた\N首謀者なんだぞ! Dialogue: 0,0:06:58.78,0:07:01.41,Default,,0,0,0,,You guys started this war! Dialogue: 0,00:07:05.54,00:07:07.55,JAP TOP,,0,0,0,,そのとおりだ。 Dialogue: 0,0:07:06.58,0:07:07.50,Default,,0,0,0,,You're right. Dialogue: 0,00:07:07.55,00:07:10.55,JAP TOP,,0,0,0,,僕も そのオビトも この世の中に→ Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:10.17,Default,,0,0,0,,Both Obito and I... Dialogue: 0,0:07:10.21,0:07:13.55,Default,,0,0,0,,... thought we'd lost our place in this world. Dialogue: 0,00:07:10.55,00:07:13.04,JAP TOP,,0,0,0,,自分の居場所が\Nなくなってしまったと思い込み→ Dialogue: 0,00:07:13.04,00:07:15.08,JAP TOP,,0,0,0,,皆を巻き込んだ。 Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:14.71,Default,,0,0,0,,And dragged everyone else into this. Dialogue: 0,00:07:15.08,00:07:18.45,JAP TOP,,0,0,0,,だが もう自分が何者か\Nわかっている。 Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:18.55,Default,,0,0,0,,But, I now know who I am. Dialogue: 0,00:07:18.45,00:07:21.75,JAP TOP,,0,0,0,,そして 己が何をすべきかも。 Dialogue: 0,0:07:19.14,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,And what I must do! Dialogue: 0,00:07:26.08,00:07:30.52,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)増援が来たところで\Nお前らは ただの砂利。 Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:30.02,Default,,0,0,0,,You may be reinforcements,\Nbut you're nothing more than pebbles. Dialogue: 0,00:07:30.52,00:07:33.08,JAP TOP,,0,0,0,,今更 何もできんぞ。 Dialogue: 0,0:07:31.23,0:07:32.98,Default,,0,0,0,,You won't make any difference\Nat this point. Dialogue: 0,00:07:33.08,00:07:37.67,JAP TOP,,0,0,0,,ヤツが マダラ?\N(カカシ)ああ そうだ。 Dialogue: 0,0:07:34.15,0:07:35.53,Default,,0,0,0,,That's Madara?! Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:36.65,Default,,0,0,0,,Yes, that's him. Dialogue: 0,00:07:37.67,00:07:39.71,JAP TOP,,0,0,0,,(ミナト)カカシ 大丈夫かい? Dialogue: 0,0:07:38.53,0:07:40.11,Default,,0,0,0,,Kakashi, are you all right? Dialogue: 0,00:07:39.71,00:07:42.25,JAP TOP,,0,0,0,,はい ガイのおかげで。 Dialogue: 0,0:07:40.49,0:07:42.49,Default,,0,0,0,,Yes, thanks to Guy. Dialogue: 0,00:07:42.25,00:07:44.59,JAP TOP,,0,0,0,,(ミナト)いや そっちじゃなくて→ Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:44.62,Default,,0,0,0,,I don't mean that. Dialogue: 0,00:07:44.59,00:07:47.46,JAP TOP,,0,0,0,,僕の仙法の螺旋丸が当たったほう。 Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:47.54,Default,,0,0,0,,I'm talking about my Sage Art\NRasengan hitting you earlier. Dialogue: 0,00:07:47.46,00:07:50.10,JAP TOP,,0,0,0,,それも大丈夫です。 Dialogue: 0,0:07:48.46,0:07:49.33,Default,,0,0,0,,That was okay too. Dialogue: 0,00:07:50.10,00:07:53.97,JAP TOP,,0,0,0,,跳ね返って当たる瞬間に\N神威で飛ばしましたから。 Dialogue: 0,0:07:50.67,0:07:52.63,Default,,0,0,0,,I diverted it with my Kamui Dialogue: 0,0:07:52.67,0:07:54.00,Default,,0,0,0,,just as it was making contact. Dialogue: 0,00:07:53.97,00:07:56.07,JAP TOP,,0,0,0,,((神威!)) Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:55.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Kamui!{\i0} Dialogue: 0,00:07:58.97,00:08:03.07,JAP TOP,,0,0,0,,(ミナト)よかった。\N仙法? 仙術ですか? Dialogue: 0,0:07:59.47,0:08:00.47,Default,,0,0,0,,I'm glad... Dialogue: 0,0:08:00.51,0:08:01.59,Default,,0,0,0,,Sage Art? Dialogue: 0,0:08:02.01,0:08:03.22,Default,,0,0,0,,You mean, senjutsu? Dialogue: 0,00:08:03.07,00:08:06.80,JAP TOP,,0,0,0,,そう。 ヤツには 仙術しか効かない。 Dialogue: 0,0:08:03.64,0:08:04.64,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:08:04.89,0:08:06.77,Default,,0,0,0,,Only senjutsu works against him... Dialogue: 0,00:08:06.80,00:08:11.29,JAP TOP,,0,0,0,,それと もうひとつ…\N体術による物理的ダメージ。 Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:08.56,Default,,0,0,0,,As well as... Dialogue: 0,0:08:09.31,0:08:11.52,Default,,0,0,0,,physical attacks such as taijutsu. Dialogue: 0,00:08:11.29,00:08:16.13,JAP TOP,,0,0,0,,(我愛羅)四代目火影の仙術と ガイ…\Nあなたの体術しか→ Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:14.69,Default,,0,0,0,,Which means our only hope is\Nthe Fourth Hokage's senjutsu Dialogue: 0,0:08:15.23,0:08:18.70,Default,,0,0,0,,and your taijutsu, Guy. Dialogue: 0,00:08:16.13,00:08:19.44,JAP TOP,,0,0,0,,今は手段がないということか。 Dialogue: 0,00:08:21.53,00:08:25.95,JAP TOP,,0,0,0,,先生は たしか その\N仙術があまり…。 Dialogue: 0,0:08:22.49,0:08:24.95,Default,,0,0,0,,If I recall, Sensei, Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:26.41,Default,,0,0,0,,senjutsu isn't your forte... Dialogue: 0,00:08:25.95,00:08:29.83,JAP TOP,,0,0,0,,そう… 正直 仙術は苦手でね。 Dialogue: 0,0:08:26.58,0:08:27.79,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:08:27.83,0:08:30.08,Default,,0,0,0,,In all honesty, I'm weak in senjutsu. Dialogue: 0,00:08:29.83,00:08:32.78,JAP TOP,,0,0,0,,チャクラの練り上げに\N時間がかかりすぎるうえ→ Dialogue: 0,0:08:30.62,0:08:33.58,Default,,0,0,0,,It takes me too long to infuse the chakra Dialogue: 0,00:08:32.78,00:08:34.80,JAP TOP,,0,0,0,,長時間 維持できない。 Dialogue: 0,0:08:33.63,0:08:34.84,Default,,0,0,0,,and I can't maintain it very long. Dialogue: 0,00:08:34.80,00:08:37.78,JAP TOP,,0,0,0,,実戦でも\Nあまり使ってこなかったんだ。 Dialogue: 0,0:08:35.42,0:08:37.63,Default,,0,0,0,,I haven't used it very much\Nin combat either. Dialogue: 0,00:08:37.78,00:08:41.03,JAP TOP,,0,0,0,,そのうえ\N今は印が組めない状態だから→ Dialogue: 0,0:08:38.42,0:08:41.47,Default,,0,0,0,,Furthermore, in this state,\NI can't weave signs, Dialogue: 0,00:08:41.03,00:08:44.14,JAP TOP,,0,0,0,,まともに戦うことも\Nできないと思う。 Dialogue: 0,0:08:41.47,0:08:43.85,Default,,0,0,0,,so I don't think\NI can even fight effectively. Dialogue: 0,00:08:51.55,00:08:54.49,JAP TOP,,0,0,0,,つまり今 この碧き猛獣の→ Dialogue: 0,0:08:52.27,0:08:53.60,Default,,0,0,0,,So, it's showtime Dialogue: 0,0:08:53.73,0:08:56.77,Default,,0,0,0,,for the wild blue beast, eh? Dialogue: 0,00:08:54.49,00:08:57.88,JAP TOP,,0,0,0,,出番ということになるな。 Dialogue: 0,00:08:57.88,00:08:59.92,JAP TOP,,0,0,0,,八門遁甲! Dialogue: 0,0:08:58.69,0:09:00.19,Default,,0,0,0,,Eight Inner Gates! Dialogue: 0,00:08:59.92,00:09:02.17,JAP TOP,,0,0,0,,第七驚門! Dialogue: 0,0:09:00.53,0:09:02.53,Default,,0,0,0,,Seventh Gate of Shock! Dialogue: 0,00:09:02.17,00:09:04.33,JAP TOP,,0,0,0,,開! Dialogue: 0,0:09:02.99,0:09:04.49,Default,,0,0,0,,Open! Dialogue: 0,00:09:04.33,00:09:06.83,JAP TOP,,0,0,0,,《碧い蒸気…》 Dialogue: 0,0:09:05.87,0:09:06.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Blue vapor?{\i0} Dialogue: 0,00:09:10.22,00:09:12.68,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ! Dialogue: 0,0:09:11.12,0:09:11.79,Default,,0,0,0,,Guy! Dialogue: 0,00:09:12.68,00:09:14.68,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)八門遁甲…。 Dialogue: 0,0:09:13.62,0:09:14.92,Default,,0,0,0,,Eight Inner Gates... Dialogue: 0,00:09:14.68,00:09:17.15,JAP TOP,,0,0,0,,死門の1つ前か。 Dialogue: 0,0:09:15.25,0:09:16.88,Default,,0,0,0,,One gate before the Gate of Death... Dialogue: 0,00:09:17.15,00:09:21.76,JAP TOP,,0,0,0,,赤い蒸気にならぬとは\Nなめられたものだ。 Dialogue: 0,0:09:17.92,0:09:20.09,Default,,0,0,0,,He insults me, Dialogue: 0,0:09:20.13,0:09:21.80,Default,,0,0,0,,not bringing out the Red Vapor. Dialogue: 0,00:09:26.07,00:09:28.87,JAP TOP,,0,0,0,,黒い玉と棒に触れたらダメだよ! Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:29.06,Default,,0,0,0,,Don't let the black spheres\Nor rod touch you! Dialogue: 0,00:09:35.17,00:09:38.18,JAP TOP,,0,0,0,,まさか ガイが八門遁甲を…。 Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:38.15,Default,,0,0,0,,Who could've imagined Guy\Nmastering the Eight Gates! Dialogue: 0,00:09:38.18,00:09:40.50,JAP TOP,,0,0,0,,人の動きじゃない。 Dialogue: 0,0:09:38.86,0:09:40.53,Default,,0,0,0,,Those are not human movements! Dialogue: 0,00:09:40.50,00:09:42.89,JAP TOP,,0,0,0,,《ガイ : 食らえ!》 Dialogue: 0,0:09:41.19,0:09:42.45,Default,,0,0,0,,{\i1}Take this!{\i0} Dialogue: 0,00:09:42.89,00:09:45.19,JAP TOP,,0,0,0,,昼虎! Dialogue: 0,0:09:43.61,0:09:45.11,Default,,0,0,0,,Hirudora! Afternoon Tiger! Dialogue: 0,00:10:00.21,00:10:02.21,JAP TOP,,0,0,0,,うっ…。 Dialogue: 0,00:10:07.24,00:10:09.64,JAP TOP,,0,0,0,,《黒い玉に体当たりしつつ→ Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:10.18,Default,,0,0,0,,{\i1}I have to use{\i0}\N{\i1}the Flying Raijin once more{\i0} Dialogue: 0,00:10:09.64,00:10:11.86,JAP TOP,,0,0,0,,もう一度 飛雷神しかない》 Dialogue: 0,0:10:10.26,0:10:12.02,Default,,0,0,0,,{\i1}to throw myself into{\i0}\N{\i1}the Black Sphere's path!{\i0} Dialogue: 0,00:10:11.86,00:10:13.90,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ クナイを! Dialogue: 0,0:10:12.89,0:10:14.60,Default,,0,0,0,,Kakashi, take the kunai! Dialogue: 0,00:10:13.90,00:10:17.26,JAP TOP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:10:14.64,0:10:14.98,Default,,0,0,0,,Right! Dialogue: 0,00:10:17.26,00:10:20.97,JAP TOP,,0,0,0,,(リー)ぬお~っ! Dialogue: 0,00:10:20.97,00:10:22.97,JAP TOP,,0,0,0,,ロック・リー! Dialogue: 0,0:10:21.69,0:10:22.49,Default,,0,0,0,,Rock Lee! Dialogue: 0,00:10:31.55,00:10:34.61,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ先生 大丈夫ですか? Dialogue: 0,0:10:32.95,0:10:34.54,Default,,0,0,0,,Guy Sensei! Are you all right? Dialogue: 0,00:10:34.61,00:10:39.22,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ… すまない リー。 Dialogue: 0,0:10:35.33,0:10:38.58,Default,,0,0,0,,Yes. Thanks, Lee. Dialogue: 0,00:10:39.22,00:10:42.61,JAP TOP,,0,0,0,,テンテンは どうした? Dialogue: 0,0:10:40.92,0:10:42.42,Default,,0,0,0,,How is Tenten? Dialogue: 0,00:10:42.61,00:10:46.10,JAP TOP,,0,0,0,,少し確かめたいことがあるから\N先に行けと。 Dialogue: 0,0:10:43.55,0:10:46.09,Default,,0,0,0,,She wanted to check something out,\Nand made me go on ahead. Dialogue: 0,00:10:46.10,00:10:49.74,JAP TOP,,0,0,0,,やっと追いついた途端\N急に昼虎が…。 Dialogue: 0,0:10:46.84,0:10:48.55,Default,,0,0,0,,Just when I was about to catch up... Dialogue: 0,0:10:48.55,0:10:49.97,Default,,0,0,0,,all of a sudden\Nthe Hirudora appeared. Dialogue: 0,00:10:49.74,00:10:53.26,JAP TOP,,0,0,0,,大丈夫か? ガイ。\Nあぁ。 Dialogue: 0,0:10:50.64,0:10:52.06,Default,,0,0,0,,Are you all right, Guy? Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:53.14,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:10:53.26,00:10:57.32,JAP TOP,,0,0,0,,右腕と肋骨が数本いってる程度だ。 Dialogue: 0,0:10:54.39,0:10:56.85,Default,,0,0,0,,Only my right arm and\Na few ribs are hurt. Dialogue: 0,00:10:57.32,00:11:01.93,JAP TOP,,0,0,0,,頼みの綱の体術もダメとなると\Nどうする…。 Dialogue: 0,0:10:57.85,0:11:00.48,Default,,0,0,0,,What are we going to do\Nif our last ray of hope, your taijutsu... Dialogue: 0,0:11:01.02,0:11:02.11,Default,,0,0,0,,is no good? Dialogue: 0,00:11:08.96,00:11:11.25,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ヤツは 強すぎる。 Dialogue: 0,0:11:09.62,0:11:11.45,Default,,0,0,0,,He's... too strong. Dialogue: 0,00:11:11.25,00:11:15.66,JAP TOP,,0,0,0,,待て カカシ。 まだ 体術がダメ\Nと決めつけるのは 早い。 Dialogue: 0,0:11:11.70,0:11:12.74,Default,,0,0,0,,Wait, Kakashi... Dialogue: 0,0:11:13.66,0:11:15.91,Default,,0,0,0,,It's too soon to decide\Nmy taijutsu won't work! Dialogue: 0,00:11:15.66,00:11:18.51,JAP TOP,,0,0,0,,しかし…。\N俺たちの青春は→ Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:16.66,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:11:17.21,0:11:19.83,Default,,0,0,0,,Our youth hasn't faded yet! Dialogue: 0,00:11:18.51,00:11:21.82,JAP TOP,,0,0,0,,まだ色あせちゃいない。\N望みを捨てるな! Dialogue: 0,0:11:20.84,0:11:22.21,Default,,0,0,0,,Do not lose hope! Dialogue: 0,00:11:26.76,00:11:28.82,JAP TOP,,0,0,0,,(リー)ガイ先生。 Dialogue: 0,0:11:27.63,0:11:28.47,Default,,0,0,0,,Guy Sensei... Dialogue: 0,00:11:28.82,00:11:32.31,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)確かに 望むことが\Nすべて できるわけじゃない。 Dialogue: 0,0:11:29.05,0:11:32.47,Default,,0,0,0,,It's true that everything we wish for\Nwill not come to be... Dialogue: 0,00:11:32.31,00:11:37.32,JAP TOP,,0,0,0,,しかし やるべきことは いつも\N望んでからでなければ 始まらん。 Dialogue: 0,0:11:32.76,0:11:34.93,Default,,0,0,0,,But things that we must do Dialogue: 0,0:11:34.97,0:11:37.56,Default,,0,0,0,,must always begin with a wish. Dialogue: 0,00:11:37.32,00:11:40.96,JAP TOP,,0,0,0,,お前への挑戦が\Nそうだったようにな。 Dialogue: 0,0:11:37.98,0:11:40.52,Default,,0,0,0,,Just like the times I challenged you. Dialogue: 0,00:11:40.96,00:11:43.88,JAP TOP,,0,0,0,,((勝負だ カカシ!)) Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:43.61,Default,,0,0,0,,{\i1}I challenge you, Kakashi!{\i0} Dialogue: 0,00:11:43.88,00:11:47.50,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)そして\Nこれは 決して強がりではない。 Dialogue: 0,0:11:44.65,0:11:47.70,Default,,0,0,0,,And this is not a bluff. Dialogue: 0,00:11:47.50,00:11:49.83,JAP TOP,,0,0,0,,お前 まさか…。 Dialogue: 0,0:11:48.03,0:11:48.74,Default,,0,0,0,,Don't tell me... Dialogue: 0,0:11:49.41,0:11:50.66,Default,,0,0,0,,you're going to—! Dialogue: 0,00:11:49.83,00:11:54.32,JAP TOP,,0,0,0,,木ノ葉の碧き猛獣は 終わり→ Dialogue: 0,0:11:51.37,0:11:53.91,Default,,0,0,0,,The end has come for\Nthe Leaf's Blue Beast... Dialogue: 0,00:11:54.32,00:11:57.32,JAP TOP,,0,0,0,,紅き猛獣となるときがきたようだ。 Dialogue: 0,0:11:54.62,0:11:57.12,Default,,0,0,0,,It's time for the Red Beast to emerge! Dialogue: 0,00:12:07.05,00:12:11.08,JAP TOP,,0,0,0,,まさか 最後の死門を…。 Dialogue: 0,0:12:07.47,0:12:10.22,Default,,0,0,0,,No way... Not the final Gate of Death! Dialogue: 0,00:12:11.08,00:12:14.35,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ! それは ダメだよ。\Nよく考えるんだ。 Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:13.18,Default,,0,0,0,,Guy! Don't do that! Dialogue: 0,0:12:13.35,0:12:14.56,Default,,0,0,0,,Think it over hard! Dialogue: 0,00:12:14.35,00:12:17.37,JAP TOP,,0,0,0,,ここにいる誰も\Nそれを望んではいないよ。 Dialogue: 0,0:12:15.14,0:12:17.31,Default,,0,0,0,,No one here wishes for that! Dialogue: 0,00:12:17.37,00:12:19.38,JAP TOP,,0,0,0,,キミの父上だって…。 Dialogue: 0,0:12:18.18,0:12:19.44,Default,,0,0,0,,Not even you father would... Dialogue: 0,00:12:19.38,00:12:22.37,JAP TOP,,0,0,0,,いいえ 俺が望んでいるんです。 Dialogue: 0,0:12:19.48,0:12:20.23,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:12:20.56,0:12:22.27,Default,,0,0,0,,But I wish it. Dialogue: 0,00:12:22.37,00:12:27.93,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ先生! ガイ先生にとって\N今が ホントに そのときなのですか? Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:23.44,Default,,0,0,0,,Guy Sensei! Dialogue: 0,0:12:24.02,0:12:27.86,Default,,0,0,0,,Do you really think it's that time? Dialogue: 0,00:12:27.93,00:12:31.52,JAP TOP,,0,0,0,,リー そんな顔するな。 Dialogue: 0,0:12:28.19,0:12:30.57,Default,,0,0,0,,Lee, don't look at me like that. Dialogue: 0,00:12:31.52,00:12:35.73,JAP TOP,,0,0,0,,今度は お前が笑って見ていろ。 Dialogue: 0,0:12:31.78,0:12:34.24,Default,,0,0,0,,This time, you sit back\Nand enjoy the show! Dialogue: 0,00:12:35.73,00:12:38.13,JAP TOP,,0,0,0,,((ガイ : お前は 俺に よく似てる。 Dialogue: 0,0:12:35.74,0:12:37.62,Default,,0,0,0,,{\i1}You remind me of myself back then,{\i0} Dialogue: 0,00:12:38.13,00:12:41.05,JAP TOP,,0,0,0,,昔は この俺も\N落ちこぼれだったが→ Dialogue: 0,0:12:38.33,0:12:41.00,Default,,0,0,0,,{\i1}when I was{\i0}\N{\i1}a complete failure.{\i0} Dialogue: 0,00:12:41.05,00:12:43.04,JAP TOP,,0,0,0,,今じゃ 天才エリート。 Dialogue: 0,0:12:41.54,0:12:43.29,Default,,0,0,0,,{\i1}Now, in matches against{\i0}\N{\i1}that elite genius Kakashi,{\i0} Dialogue: 0,00:12:43.04,00:12:46.45,JAP TOP,,0,0,0,,カカシとの勝負でも\N勝ちこしているほどだ。 Dialogue: 0,0:12:43.34,0:12:46.21,Default,,0,0,0,,{\i1}we're nearly even.{\i0} Dialogue: 0,00:12:46.45,00:12:49.74,JAP TOP,,0,0,0,,たとえ\N忍術や 幻術は 使えなくても→ Dialogue: 0,0:12:47.13,0:12:49.84,Default,,0,0,0,,{\i1}"Even if I cannot do ninjutsu or genjutsu...{\i0} Dialogue: 0,00:12:49.74,00:12:54.15,JAP TOP,,0,0,0,,立派な忍者になれることを\N証明したいですってな。 Dialogue: 0,0:12:50.09,0:12:53.55,Default,,0,0,0,,{\i1}I want to prove that I can still{\i0}\N{\i1}become a splendid ninja?"{\i0} Dialogue: 0,00:12:54.15,00:12:56.47,JAP TOP,,0,0,0,,それが お前の忍道だろ? Dialogue: 0,0:12:54.39,0:12:56.14,Default,,0,0,0,,{\i1}Isn't that your Ninja Way?{\i0} Dialogue: 0,00:12:56.47,00:13:01.07,JAP TOP,,0,0,0,,いい目標じゃないか。\N頑張る価値のある いい目標だよ。 Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:58.52,Default,,0,0,0,,{\i1}That's a fine goal.{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.77,0:13:01.39,Default,,0,0,0,,{\i1}It's a goal worth fighting for.{\i0} Dialogue: 0,00:13:03.60,00:13:07.81,JAP TOP,,0,0,0,,だから お前も\N自分の道を信じて突っ走ればいい。 Dialogue: 0,0:13:03.86,0:13:07.28,Default,,0,0,0,,{\i1}So you must believe in your path{\i0}\N{\i1}and run hard toward it!{\i0} Dialogue: 0,00:13:07.81,00:13:11.91,JAP TOP,,0,0,0,,(俺が笑って見てられるくらいの\N強い男になれ!)) Dialogue: 0,0:13:08.32,0:13:11.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Become strong so I can just sit back{\i0}\N{\i1}and enjoy the show!{\i0} Dialogue: 0,00:13:17.43,00:13:19.43,JAP TOP,,0,0,0,,(ガイ)父さん…。 Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:18.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Father...{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.29,0:13:21.00,Default,,0,0,0,,Yes, I'm in! Dialogue: 0,0:13:21.12,0:13:22.00,Default,,0,0,0,,Congratulations! Dialogue: 0,0:13:22.37,0:13:24.75,Default,,0,0,0,,Not there... not there... not there! Dialogue: 0,00:13:22.50,00:13:24.61,JAP TOP,,0,0,0,,((ガイ : ない ない ない。 Dialogue: 0,0:13:24.87,0:13:27.37,Signs,,0,0,0,,ACADEMY ACCEPTANCE RESULTS Dialogue: 0,00:13:27.45,00:13:30.05,JAP TOP,,0,0,0,,ない ない ない…。 Dialogue: 0,0:13:27.59,0:13:30.13,Default,,0,0,0,,Not there... not there... not there... Dialogue: 0,00:13:35.08,00:13:37.08,JAP TOP,,0,0,0,,あっ あった! Dialogue: 0,0:13:35.43,0:13:36.22,Default,,0,0,0,,There, I see it! Dialogue: 0,0:13:36.97,0:13:38.22,Default,,0,0,0,,We did it! Dialogue: 0,00:13:37.08,00:13:41.02,JAP TOP,,0,0,0,,やったな! おめでとう! Dialogue: 0,0:13:38.26,0:13:39.89,Default,,0,0,0,,Congratulations! Dialogue: 0,00:13:41.02,00:13:43.60,JAP TOP,,0,0,0,,お前 あったか!? Dialogue: 0,0:13:42.52,0:13:43.40,Default,,0,0,0,,Yes! I got in! Dialogue: 0,00:13:43.60,00:13:46.62,JAP TOP,,0,0,0,,(ダイ)息子よ! 存分に探せ! Dialogue: 0,0:13:44.23,0:13:46.27,Default,,0,0,0,,My son, search to your heart's content! Dialogue: 0,00:13:46.62,00:13:48.62,JAP TOP,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,00:13:48.62,00:13:53.26,JAP TOP,,0,0,0,,ないよ… やっぱり どこにも\N僕の名前がないよ パパ! Dialogue: 0,0:13:48.69,0:13:49.32,Default,,0,0,0,,It's not there... Dialogue: 0,0:13:49.90,0:13:53.03,Default,,0,0,0,,My name is nowhere on the list, Papa! Dialogue: 0,00:13:53.26,00:13:55.32,JAP TOP,,0,0,0,,探し続けるのだ ガイ! Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:55.28,Default,,0,0,0,,Then keep on looking, Guy! Dialogue: 0,0:13:55.32,0:13:57.70,Default,,0,0,0,,You have worked hard and\Ndone everything you possibly could. Dialogue: 0,00:13:55.32,00:13:57.64,JAP TOP,,0,0,0,,お前は\N出来うるかぎりの努力をした! Dialogue: 0,00:13:57.64,00:14:00.50,JAP TOP,,0,0,0,,その努力が報われぬわけがない。 Dialogue: 0,0:13:58.12,0:14:00.50,Default,,0,0,0,,There is no way all that effort\Nwill not be rewarded. Dialogue: 0,00:14:00.50,00:14:06.34,JAP TOP,,0,0,0,,涙で滲んだ その先に やがて\Nお前の名前は見つかるだろう。 Dialogue: 0,0:14:00.95,0:14:05.83,Default,,0,0,0,,Those tears are blurring your vision.\NYou will see your name soon. Dialogue: 0,00:14:06.34,00:14:08.46,JAP TOP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:14:07.71,0:14:08.25,Default,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,00:14:08.46,00:14:12.50,JAP TOP,,0,0,0,,マイト・ガイ マイト・ガイ…。 Dialogue: 0,0:14:08.55,0:14:12.09,Default,,0,0,0,,Might Guy... Might Guy... Might Guy... Dialogue: 0,00:14:12.50,00:14:15.54,JAP TOP,,0,0,0,,(ゲンマ)諦めの悪いヤツだな…。 Dialogue: 0,0:14:13.34,0:14:15.22,Default,,0,0,0,,He just won't give up, will he? Dialogue: 0,0:14:15.47,0:14:17.72,Default,,0,0,0,,It's very unsightly. Dialogue: 0,00:14:15.54,00:14:17.85,JAP TOP,,0,0,0,,(エビス)まったく 見苦しい姿です。 Dialogue: 0,0:14:20.67,0:14:22.67,Signs,,0,0,0,,{\c&H000000&\3c&HE8E8E8&\fs75\\pos(974,254)}KAKASHI HATAKE Dialogue: 0,00:14:30.24,00:14:33.04,JAP TOP,,0,0,0,,パパ ごめん! Dialogue: 0,0:14:30.44,0:14:31.61,Default,,0,0,0,,Papa, I'm sorry... Dialogue: 0,00:14:33.04,00:14:36.00,JAP TOP,,0,0,0,,ごめんなさい! Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:35.07,Default,,0,0,0,,I'm so sorry... Dialogue: 0,00:14:36.00,00:14:38.24,JAP TOP,,0,0,0,,諦めるな ガイ! Dialogue: 0,0:14:36.28,0:14:37.70,Default,,0,0,0,,Do not give up, Guy! Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:39.12,Default,,0,0,0,,Don't turn away! Dialogue: 0,00:14:38.24,00:14:41.24,JAP TOP,,0,0,0,,目をそらすな!\Nきっとある きっと! Dialogue: 0,0:14:39.37,0:14:40.95,Default,,0,0,0,,You will find it! You will! Dialogue: 0,0:14:46.45,0:14:50.45,Signs,,0,0,0,,ACADEMY ORIENTATION Dialogue: 0,00:14:50.53,00:14:52.63,JAP TOP,,0,0,0,,ハァハァハァ…。 Dialogue: 0,0:14:53.46,0:14:58.46,Signs,,0,0,0,,IF I RUN 500 LAPS, I'LL BE ACCEPTED\NAS AN ALTERNATE Dialogue: 0,00:14:58.76,00:15:02.27,JAP TOP,,0,0,0,,アイツ 試験に落ちて\N大騒ぎしてたヤツじゃねえか? Dialogue: 0,0:14:58.85,0:15:01.89,Default,,0,0,0,,Isn't that the kid who was making\Nsuch a fuss about failing the test? Dialogue: 0,00:15:07.90,00:15:12.01,JAP TOP,,0,0,0,,応援してくれたパパのためにも\N絶対に…。 Dialogue: 0,0:15:08.31,0:15:10.65,Default,,0,0,0,,This is for my papa who never\Ngave up on me too... Dialogue: 0,0:15:10.69,0:15:11.65,Default,,0,0,0,,I'll definitely get in! Dialogue: 0,00:15:12.01,00:15:16.95,JAP TOP,,0,0,0,,自分ルールって なんだそれ?\Nアハハハ! Dialogue: 0,0:15:12.15,0:15:15.45,Default,,0,0,0,,What does he mean by "self rule"? Dialogue: 0,00:15:16.95,00:15:19.24,JAP TOP,,0,0,0,,なに勝手に決めてんだよ? Dialogue: 0,0:15:17.03,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,He can't just decide something like that! Dialogue: 0,00:15:19.24,00:15:21.36,JAP TOP,,0,0,0,,僕は知ってますよ。 Dialogue: 0,0:15:19.49,0:15:21.08,Default,,0,0,0,,I know about it... Dialogue: 0,00:15:21.36,00:15:24.06,JAP TOP,,0,0,0,,彼は 忍術も幻術もからっきしで→ Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:24.08,Default,,0,0,0,,He cannot perform ninjutsu\Nor genjutsu at all. Dialogue: 0,00:15:24.06,00:15:28.54,JAP TOP,,0,0,0,,体を動かすことくらいしか\Nアピールできるものがないんですよ。 Dialogue: 0,0:15:24.12,0:15:28.08,Default,,0,0,0,,The only thing he has going for him\Nis to move his body around. Dialogue: 0,00:15:28.54,00:15:31.58,JAP TOP,,0,0,0,,それにしては\Nもうヘトヘトじゃねえの。 Dialogue: 0,0:15:28.63,0:15:31.25,Default,,0,0,0,,That may be so,\Nbut he looks ready to drop. Dialogue: 0,00:15:31.58,00:15:34.18,JAP TOP,,0,0,0,,ハァハァハァ…。 Dialogue: 0,00:15:37.66,00:15:39.89,JAP TOP,,0,0,0,,ガイよ… 頑張れ! Dialogue: 0,0:15:37.88,0:15:39.68,Default,,0,0,0,,Guy, don't give up. Dialogue: 0,00:15:39.89,00:15:42.77,JAP TOP,,0,0,0,,だが お前は間違っているぞ。 Dialogue: 0,0:15:40.30,0:15:42.26,Default,,0,0,0,,But you've got it all wrong! Dialogue: 0,00:15:42.77,00:15:47.57,JAP TOP,,0,0,0,,235… 周…。 Dialogue: 0,0:15:43.22,0:15:47.31,Default,,0,0,0,,T-Two hundred thirty-five... laps... Dialogue: 0,00:15:49.60,00:15:52.27,JAP TOP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,00:15:52.27,00:15:54.29,JAP TOP,,0,0,0,,ハハハハ!\Nハハハハ! Dialogue: 0,0:15:54.15,0:15:56.40,Default,,0,0,0,,He's not even half way done! Dialogue: 0,00:15:54.29,00:15:56.29,JAP TOP,,0,0,0,,半分もいってねえじゃねえかよ! Dialogue: 0,00:16:05.98,00:16:07.98,JAP TOP,,0,0,0,,パパ…。 Dialogue: 0,0:16:06.20,0:16:06.79,Default,,0,0,0,,Papa... Dialogue: 0,00:16:12.28,00:16:14.95,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ! このバカ野郎! Dialogue: 0,0:16:12.50,0:16:14.88,Default,,0,0,0,,Guy! You fool! Dialogue: 0,00:16:14.95,00:16:17.30,JAP TOP,,0,0,0,,うわ~っ! Dialogue: 0,00:16:17.30,00:16:19.32,JAP TOP,,0,0,0,,ご… ごめん パパ! Dialogue: 0,0:16:17.59,0:16:19.26,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Papa... Dialogue: 0,00:16:19.32,00:16:24.58,JAP TOP,,0,0,0,,5歳にもなって\N校庭500周すらできないなんて。 Dialogue: 0,0:16:19.68,0:16:23.18,Default,,0,0,0,,I'm already five years old,\Nbut I can't even run 500 laps... Dialogue: 0,00:16:24.58,00:16:28.63,JAP TOP,,0,0,0,,だから謝るな!\Nそこを叱ったんじゃない! Dialogue: 0,0:16:24.89,0:16:26.18,Default,,0,0,0,,Do not apologize! Dialogue: 0,0:16:26.52,0:16:28.18,Default,,0,0,0,,I'm not scolding you because of that! Dialogue: 0,00:16:28.63,00:16:30.65,JAP TOP,,0,0,0,,己の努力を謝るな! Dialogue: 0,0:16:29.19,0:16:31.02,Default,,0,0,0,,Never apologize for trying hard! Dialogue: 0,00:16:30.65,00:16:35.17,JAP TOP,,0,0,0,,お前の努力に失礼だぞ ガイ!\Nじゃあ なんで…。 Dialogue: 0,0:16:31.31,0:16:33.69,Default,,0,0,0,,It's an insult to your determination, Guy! Dialogue: 0,0:16:33.94,0:16:35.15,Default,,0,0,0,,Then why? Dialogue: 0,0:16:35.15,0:16:38.40,Default,,0,0,0,,You're applying your self-rule\Nin the wrong manner! Dialogue: 0,00:16:35.17,00:16:39.00,JAP TOP,,0,0,0,,お前は 自分ルールの\N使い方を間違えている! Dialogue: 0,00:16:39.00,00:16:42.37,JAP TOP,,0,0,0,,500周できたら\N補欠合格できるなどと…。 Dialogue: 0,0:16:39.28,0:16:42.07,Default,,0,0,0,,Doing 500 laps will qualify you\Nfor the vacant place in the academy? Dialogue: 0,00:16:42.37,00:16:44.46,JAP TOP,,0,0,0,,それは自分ルールではない! Dialogue: 0,0:16:42.45,0:16:44.20,Default,,0,0,0,,That's not a self-rule! Dialogue: 0,0:16:44.41,0:16:46.08,Default,,0,0,0,,That's just a wish! Dialogue: 0,00:16:44.46,00:16:48.06,JAP TOP,,0,0,0,,ただの願掛けだ! お百度参りだ! Dialogue: 0,0:16:46.29,0:16:47.87,Default,,0,0,0,,The kind you go on a pilgrimage for! Dialogue: 0,00:16:51.29,00:16:56.00,JAP TOP,,0,0,0,,いいか 自分ルールとはな\N何かに挑むにあたり→ Dialogue: 0,0:16:51.37,0:16:52.63,Default,,0,0,0,,You see, Dialogue: 0,0:16:53.08,0:16:56.67,Default,,0,0,0,,you impose a self-rule on yourself\Nto spur you on Dialogue: 0,00:16:56.00,00:16:59.99,JAP TOP,,0,0,0,,わざと 自分が過酷な状況に\N追い込まれるような枷→ Dialogue: 0,0:16:56.75,0:17:00.01,Default,,0,0,0,,and help you overcome\Na challenge or difficult situation. Dialogue: 0,00:16:59.99,00:17:03.29,JAP TOP,,0,0,0,,自分だけのルールを\N作ることを言うんだ。 Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:03.34,Default,,0,0,0,,You apply a self-rule on yourself only. Dialogue: 0,00:17:03.29,00:17:06.35,JAP TOP,,0,0,0,,うん。\Nその枷があるからこそだな→ Dialogue: 0,0:17:04.22,0:17:06.14,Default,,0,0,0,,Because of that rule, Dialogue: 0,0:17:06.18,0:17:09.14,Default,,0,0,0,,you are able to gather your strength\Nand focus on your efforts... Dialogue: 0,00:17:06.35,00:17:09.26,JAP TOP,,0,0,0,,その挑戦に真剣に取り組み→ Dialogue: 0,00:17:09.26,00:17:13.65,JAP TOP,,0,0,0,,また 失敗したときは\Nその枷を実践することで→ Dialogue: 0,0:17:09.31,0:17:11.52,Default,,0,0,0,,So even if you fail, Dialogue: 0,0:17:11.56,0:17:16.36,Default,,0,0,0,,applying that rule keeps you\Nextremely disciplined and focused. Dialogue: 0,00:17:13.65,00:17:16.35,JAP TOP,,0,0,0,,自分を厳しく\N鍛えることができる。 Dialogue: 0,00:17:16.35,00:17:20.01,JAP TOP,,0,0,0,,そうやって精進していくのが\N自分ルールだ! Dialogue: 0,0:17:16.44,0:17:19.82,Default,,0,0,0,,That is the way a self-rule works. Dialogue: 0,00:17:20.01,00:17:22.03,JAP TOP,,0,0,0,,ごめんなさい パパ。 Dialogue: 0,0:17:20.28,0:17:21.57,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Papa... Dialogue: 0,00:17:22.03,00:17:25.46,JAP TOP,,0,0,0,,だが お前の努力に罪はない。 Dialogue: 0,0:17:22.07,0:17:24.95,Default,,0,0,0,,However, no one can find fault\Nin your determination. Dialogue: 0,0:17:25.16,0:17:27.37,Default,,0,0,0,,Even if you can only make it half way, Dialogue: 0,00:17:25.46,00:17:29.01,JAP TOP,,0,0,0,,たとえ 半分しか走れなくても\N努力は努力。 Dialogue: 0,0:17:27.41,0:17:28.58,Default,,0,0,0,,effort is effort. Dialogue: 0,00:17:29.01,00:17:32.05,JAP TOP,,0,0,0,,その努力に ハグだ! Dialogue: 0,0:17:29.33,0:17:31.29,Default,,0,0,0,,And for that, you deserve a big hug! Dialogue: 0,00:17:32.05,00:17:35.38,JAP TOP,,0,0,0,,パパ!\Nガイ! Dialogue: 0,0:17:32.50,0:17:33.37,Default,,0,0,0,,Papa! Dialogue: 0,0:17:34.25,0:17:34.96,Default,,0,0,0,,Guy! Dialogue: 0,00:17:35.38,00:17:38.78,JAP TOP,,0,0,0,,あれ またやってるわよ あの親子。 Dialogue: 0,0:17:35.50,0:17:38.34,Default,,0,0,0,,Oh... there they go again,\Nthat father and son. Dialogue: 0,0:17:38.42,0:17:40.26,Default,,0,0,0,,Isn't that abuse? Dialogue: 0,00:17:38.78,00:17:40.67,JAP TOP,,0,0,0,,あれって虐待じゃない? Dialogue: 0,0:17:40.59,0:17:42.26,Default,,0,0,0,,Anyway, what's with those bodysuits? Dialogue: 0,00:17:40.67,00:17:43.51,JAP TOP,,0,0,0,,それより なんでタイツ?\Nキモいわね。 Dialogue: 0,0:17:42.30,0:17:43.51,Default,,0,0,0,,Gross! Dialogue: 0,00:17:43.51,00:17:46.68,JAP TOP,,0,0,0,,応援ありがとう! Dialogue: 0,0:17:43.93,0:17:45.51,Default,,0,0,0,,Thank you for your support! Dialogue: 0,00:17:46.68,00:17:49.10,JAP TOP,,0,0,0,,パパ 今のは応援じゃなくて…。 Dialogue: 0,0:17:46.80,0:17:49.18,Default,,0,0,0,,Papa, I don't think that was support... Dialogue: 0,00:17:49.10,00:17:51.37,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 声援だ。 Dialogue: 0,0:17:49.22,0:17:51.10,Default,,0,0,0,,Then, encouragement. Dialogue: 0,00:17:51.37,00:17:55.01,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱり 僕\N忍術も幻術も ダメだから→ Dialogue: 0,0:17:51.81,0:17:55.27,Default,,0,0,0,,I guess... I can't do ninjutsu or genjutsu... Dialogue: 0,00:17:55.01,00:17:57.04,JAP TOP,,0,0,0,,だから 試験に…。 Dialogue: 0,0:17:55.56,0:17:56.94,Default,,0,0,0,,so that's why I failed the test... Dialogue: 0,0:17:56.94,0:17:58.15,Default,,0,0,0,,Listen, Guy! Dialogue: 0,00:17:57.04,00:18:00.73,JAP TOP,,0,0,0,,いいか ガイ!\Nお前の青春は始まったばかりだ。 Dialogue: 0,0:17:58.15,0:18:00.86,Default,,0,0,0,,Your youth has just begun! Dialogue: 0,00:18:00.73,00:18:04.68,JAP TOP,,0,0,0,,青春に後ろ向きはない!\N俺のように! Dialogue: 0,0:18:01.11,0:18:02.65,Default,,0,0,0,,Do not turn your back on your youth! Dialogue: 0,0:18:03.20,0:18:04.20,Default,,0,0,0,,Just like me! Dialogue: 0,00:18:04.68,00:18:07.74,JAP TOP,,0,0,0,,お前が 忍術と幻術が\N苦手なことは→ Dialogue: 0,0:18:05.07,0:18:06.07,Default,,0,0,0,,As your father, Dialogue: 0,0:18:06.12,0:18:10.54,Default,,0,0,0,,I'm happy that ninjutsu\Nand genjutsu aren't your strong points! Dialogue: 0,00:18:07.74,00:18:10.53,JAP TOP,,0,0,0,,むしろ パパからすれば\N嬉しいことだ。 Dialogue: 0,00:18:10.53,00:18:12.57,JAP TOP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,00:18:12.57,00:18:15.42,JAP TOP,,0,0,0,,短所がわかれば 長所が光る! Dialogue: 0,0:18:12.66,0:18:15.08,Default,,0,0,0,,Knowing your shortcomings\Nwill highlight your strengths! Dialogue: 0,0:18:15.21,0:18:18.80,Default,,0,0,0,,Your taijutsu is already\Nshining brilliantly! Dialogue: 0,00:18:15.42,00:18:18.75,JAP TOP,,0,0,0,,お前の体術は今から\Nもう光り出している! Dialogue: 0,00:18:18.75,00:18:21.17,JAP TOP,,0,0,0,,パパは嬉しいぞ! Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:20.42,Default,,0,0,0,,I'm very happy! Dialogue: 0,00:18:21.17,00:18:24.97,JAP TOP,,0,0,0,,その歳で もう我が子の長所に\N気づけたのだからな! Dialogue: 0,0:18:21.26,0:18:24.72,Default,,0,0,0,,I've discovered my own child's strengths\Nwhen he's still so young! Dialogue: 0,00:18:28.05,00:18:31.10,JAP TOP,,0,0,0,,パパ 本当は強がって…。 Dialogue: 0,0:18:28.51,0:18:31.10,Default,,0,0,0,,Papa, you're just saying that, aren't you? Dialogue: 0,00:18:31.10,00:18:34.73,JAP TOP,,0,0,0,,短所も長所になる\Nくどいことは丁寧なこと。 Dialogue: 0,0:18:31.27,0:18:32.81,Default,,0,0,0,,Shortcomings can become strengths! Dialogue: 0,0:18:32.85,0:18:34.77,Default,,0,0,0,,Being repetitious is just being polite! Dialogue: 0,00:18:34.73,00:18:38.40,JAP TOP,,0,0,0,,うるさいとは 賑やかなこと\N頑固とは 一途なこと。 Dialogue: 0,0:18:34.85,0:18:36.94,Default,,0,0,0,,To be loud is simply to be lively! Dialogue: 0,0:18:36.98,0:18:38.56,Default,,0,0,0,,Obstinacy is merely earnestness! Dialogue: 0,00:18:38.40,00:18:41.11,JAP TOP,,0,0,0,,わがままな人は 猫みたいな人。 Dialogue: 0,0:18:38.61,0:18:41.15,Default,,0,0,0,,Those who are selfish are like cats! Dialogue: 0,00:18:41.11,00:18:43.46,JAP TOP,,0,0,0,,毛深い人は? Dialogue: 0,0:18:41.15,0:18:42.36,Default,,0,0,0,,What about hairy people? Dialogue: 0,00:18:43.46,00:18:46.27,JAP TOP,,0,0,0,,ね… 猫みたいな人? Dialogue: 0,0:18:44.78,0:18:46.28,Default,,0,0,0,,Mmm... Th-They're like cats too! Dialogue: 0,00:18:46.27,00:18:48.27,JAP TOP,,0,0,0,,胴長の人は? Dialogue: 0,0:18:46.53,0:18:47.78,Default,,0,0,0,,What about people with long torsos...? Dialogue: 0,00:18:48.27,00:18:50.94,JAP TOP,,0,0,0,,ね… 猫みたいな人。 Dialogue: 0,0:18:49.28,0:18:50.79,Default,,0,0,0,,Th-They're like cats! Dialogue: 0,00:18:50.94,00:18:55.95,JAP TOP,,0,0,0,,おい マイト・ダイ。\Nお前 子供と また修業ごっこか? Dialogue: 0,0:18:51.33,0:18:52.79,Default,,0,0,0,,Hey, Might Dai... Dialogue: 0,0:18:53.33,0:18:55.92,Default,,0,0,0,,Are you playing "training"\Nwith your son again? Dialogue: 0,00:18:55.95,00:18:59.59,JAP TOP,,0,0,0,,万年下忍がよくやるぜ。 ハッハッハ! Dialogue: 0,0:18:56.04,0:18:58.33,Default,,0,0,0,,You sure work hard for a perennial genin! Dialogue: 0,00:18:59.59,00:19:02.32,JAP TOP,,0,0,0,,おう! 応援ありがとう! Dialogue: 0,0:19:00.04,0:19:02.13,Default,,0,0,0,,Yeah! Thanks for your support! Dialogue: 0,00:19:11.08,00:19:15.64,JAP TOP,,0,0,0,,ったく いい歳して\N何が青春だってのよ なぁ? Dialogue: 0,0:19:11.72,0:19:14.98,Default,,0,0,0,,Damn it! Still trying to\Nact young at his age. Dialogue: 0,0:19:15.14,0:19:15.60,Default,,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,00:19:15.64,00:19:18.43,JAP TOP,,0,0,0,,イテッ!\Nなんだ? Dialogue: 0,0:19:16.23,0:19:16.94,Default,,0,0,0,,Oww! Dialogue: 0,0:19:17.27,0:19:18.27,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,00:19:18.43,00:19:23.14,JAP TOP,,0,0,0,,って よく見りゃ ダイのとこのガキか\N何のつもりだ? Dialogue: 0,0:19:19.86,0:19:21.86,Default,,0,0,0,,Aren't you Dai's kid?! Dialogue: 0,0:19:22.15,0:19:23.11,Default,,0,0,0,,What's the big idea? Dialogue: 0,00:19:23.14,00:19:25.31,JAP TOP,,0,0,0,,パパを二度とバカにするな! Dialogue: 0,0:19:23.15,0:19:25.11,Default,,0,0,0,,Don't you ever say anything stupid\Nabout my papa ever again! Dialogue: 0,0:19:25.19,0:19:27.20,Default,,0,0,0,,Stupid is as stupid does.\NI just spoke the truth. Dialogue: 0,00:19:25.31,00:19:27.30,JAP TOP,,0,0,0,,バカをバカと言って 何が悪い? Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:30.41,Default,,0,0,0,,If you say one bad word about Papa,\NI'll punch you five times! Dialogue: 0,00:19:27.30,00:19:30.82,JAP TOP,,0,0,0,,パパの悪口 1回言ったら\N5発ぶん殴る! Dialogue: 0,0:19:30.74,0:19:32.79,Default,,0,0,0,,That's my self-rule! Dialogue: 0,00:19:30.82,00:19:33.78,JAP TOP,,0,0,0,,僕の自分ルールだ! Dialogue: 0,00:19:33.78,00:19:39.97,JAP TOP,,0,0,0,,は? 自分ルールだ? おもしれえ。\Nじゃあ 言ってやる。 Dialogue: 0,0:19:36.33,0:19:38.12,Default,,0,0,0,,Your self-rule? Interesting. Dialogue: 0,0:19:38.62,0:19:39.96,Default,,0,0,0,,So I'll say it. Dialogue: 0,00:19:39.97,00:19:44.62,JAP TOP,,0,0,0,,お前の親父は 忍術も幻術も\N体術だってまともにできねえ→ Dialogue: 0,0:19:40.21,0:19:42.63,Default,,0,0,0,,Your dad is a good-for-nothing\Nwho can't do ninjutsu or genjutsu, Dialogue: 0,0:19:42.67,0:19:45.72,Default,,0,0,0,,and can't even do taijutsu that well. Dialogue: 0,00:19:44.62,00:19:50.50,JAP TOP,,0,0,0,,ダメ親父よ。 みんな言ってるぜ\N下忍じゃねえ 芸人だってよ。 Dialogue: 0,0:19:46.13,0:19:47.38,Default,,0,0,0,,You know what they say? Dialogue: 0,0:19:47.43,0:19:50.35,Default,,0,0,0,,He's more a comedian\Nthan a genin. Dialogue: 0,00:19:50.50,00:19:56.19,JAP TOP,,0,0,0,,ハッハッハッハ! 青春ネタしかできない\N笑えない芸人だがな。 Dialogue: 0,0:19:52.26,0:19:55.68,Default,,0,0,0,,Yeah, a comedian who\Nonly tells jokes about youth isn't funny! Dialogue: 0,00:19:56.19,00:19:59.56,JAP TOP,,0,0,0,,悪口 2回言ったな! Dialogue: 0,0:19:57.31,0:19:59.27,Default,,0,0,0,,You said two bad things! Dialogue: 0,0:19:59.44,0:20:01.15,Default,,0,0,0,,That's ten punches! Dialogue: 0,00:19:59.56,00:20:01.58,JAP TOP,,0,0,0,,10発 殴ってやる! Dialogue: 0,0:20:01.19,0:20:03.90,Default,,0,0,0,,And we'll punch you 20 times! Dialogue: 0,00:20:01.58,00:20:04.14,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 俺たちは 倍の20発だ! Dialogue: 0,00:20:08.21,00:20:12.41,JAP TOP,,0,0,0,,クッ クソ… クソッ! Dialogue: 0,0:20:11.32,0:20:12.16,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,00:20:18.94,00:20:21.24,JAP TOP,,0,0,0,,うおっ! Dialogue: 0,00:20:21.24,00:20:23.54,JAP TOP,,0,0,0,,うっ うわっ! Dialogue: 0,00:20:26.23,00:20:28.34,JAP TOP,,0,0,0,,うおっ! Dialogue: 0,00:20:32.83,00:20:36.59,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)父親のこと\Nここまで言われて→ Dialogue: 0,0:20:33.89,0:20:36.22,Default,,0,0,0,,I can't believe you couldn't\Nreturn a single punch Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:38.14,Default,,0,0,0,,after what they said about your father. Dialogue: 0,00:20:36.59,00:20:38.59,JAP TOP,,0,0,0,,(1発も殴り返せないとはな)) Dialogue: 0,0:21:07.66,0:21:16.92,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:21:07.66,0:21:16.92,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:21:07.66,0:21:12.87,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:21:07.66,0:21:12.87,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:16.92,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:16.92,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:26.38,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}boku to yoku ni ta itami uchiake te kure ta hito Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:26.38,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}boku to yoku ni ta itami uchiake te kure ta hito Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:24.01,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Hearing someone tell me about Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:24.01,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Hearing someone tell me about Dialogue: 0,0:21:24.01,0:21:26.38,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}the same kind of pain I have Dialogue: 0,0:21:24.01,0:21:26.38,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}the same kind of pain I have Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:30.39,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}futo hitori ja nain datte omoetan da Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:30.39,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}futo hitori ja nain datte omoetan da Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:30.39,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Made me think that I'm not alone Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:30.39,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Made me think that I'm not alone Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:36.52,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}dakedo nagareta namida kamishime ta nukumori o Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:36.52,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}dakedo nagareta namida kamishime ta nukumori o Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:36.52,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}But the flowing tears and the warmth I relished Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:36.52,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}But the flowing tears and the warmth I relished Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:41.53,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}itsumade mo boku wa dakishimete ireru ka na? Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:41.53,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}itsumade mo boku wa dakishimete ireru ka na? Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:41.53,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}How long can those envelop me? Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:41.53,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}How long can those envelop me? Dialogue: 0,0:21:41.53,0:21:50.45,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}kizutsui te kizutsui te nai te nai te tsuyoku nare subete Dialogue: 0,0:21:41.53,0:21:50.45,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}kizutsui te kizutsui te nai te nai te tsuyoku nare subete Dialogue: 0,0:21:41.53,0:21:44.61,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Hurting again and again, Dialogue: 0,0:21:41.53,0:21:44.61,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Hurting again and again, Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:50.45,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}crying over and over gives you strength for everything Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:50.45,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}crying over and over gives you strength for everything Dialogue: 0,0:21:51.62,0:21:57.96,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}me ni utsuru sono keshiki wa eien ni tada kokoro e to Dialogue: 0,0:21:51.62,0:21:57.96,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}me ni utsuru sono keshiki wa eien ni tada kokoro e to Dialogue: 0,0:21:51.62,0:21:57.96,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}That scenery you see goes straight to the heart, Dialogue: 0,0:21:51.62,0:21:57.96,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}That scenery you see goes straight to the heart, Dialogue: 0,0:21:57.96,0:22:02.67,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}massugu tsunagatte iku Dialogue: 0,0:21:57.96,0:22:02.67,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}massugu tsunagatte iku Dialogue: 0,0:21:57.96,0:22:02.67,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}now and forever Dialogue: 0,0:21:57.96,0:22:02.67,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}now and forever Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:13.06,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}hanate niji no sora omoi nara koko ni aru (my heart) Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:13.06,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}hanate niji no sora omoi nara koko ni aru (my heart) Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:13.06,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Let it go, the rainbow sky, my wishes are here (My heart) Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:13.06,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Let it go, the rainbow sky, my wishes are here (My heart) Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:22.69,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:22.69,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:18.31,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:18.31,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:22.69,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:22.69,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:22:23.23,0:22:27.49,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}hanate niji no sora Dialogue: 0,0:22:23.23,0:22:27.49,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}hanate niji no sora Dialogue: 0,0:22:23.23,0:22:27.49,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Let it go, the rainbow sky Dialogue: 0,0:22:23.23,0:22:27.49,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Let it go, the rainbow sky Dialogue: 0,0:22:37.95,0:22:40.50,Default,,0,0,0,,Why did you do such a thing? Dialogue: 0,00:22:39.76,00:22:44.36,JAP TOP,,0,0,0,,<旬の小鉢が大好きな豆助> Dialogue: 0,0:22:40.58,0:22:43.79,Default,,0,0,0,,Papa, how can you stay\Nso positive and optimistic? Dialogue: 0,0:22:43.84,0:22:45.42,Default,,0,0,0,,When does one's youth come to an end? Dialogue: 0,00:22:44.36,00:22:51.64,JAP TOP,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:22:45.63,0:22:48.01,Default,,0,0,0,,As long as you never turn\Nyour back against youth... Dialogue: 0,0:22:48.05,0:22:49.30,Default,,0,0,0,,it never ends. Dialogue: 0,0:22:49.30,0:22:51.97,Default,,0,0,0,,Then are you saying your youth won't\Ncome to an end when you die, Papa? Dialogue: 0,00:22:51.64,00:22:53.62,JAP TOP,,0,0,0,,≫豆助 Dialogue: 0,0:22:52.01,0:22:53.30,Default,,0,0,0,,What are you saying, Guy? Dialogue: 0,00:22:53.62,00:22:57.72,JAP TOP,,0,0,0,,きょうは今が旬の\Nアレを使った小鉢よ? Dialogue: 0,0:22:54.47,0:22:57.64,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"Papa's Youth" Dialogue: 0,00:22:57.72,00:23:01.12,JAP TOP,,0,0,0,,< その小鉢とは?> Dialogue: 0,0:22:58.39,0:23:00.81,Default,,0,0,0,,That is when youth climaxes! Dialogue: 0,0:23:00.85,0:23:02.98,Default,,0,0,0,,When it burns the brightest! Dialogue: 0,00:23:03.94,00:23:07.75,JAP TOP,,0,0,0,,< それは…>