[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Audio/421.ac3 Video File: ../Video (Small Encodes)/421.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Scroll Position: 396 Active Line: 401 Video Position: 30376 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JAP TOP,Arial,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Default,DeschTypeMercurius-Medium,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,3,0,1,3.8,0,2,0,0,70,1 Style: ENG OP,Gabriola,90,&H002A2527,&H0300F0FF,&H00DFDFE3,&H641812AA,0,0,0,0,120,100,2,0,1,2.2,0,2,108,108,0,1 Style: ENG OP 2,Gabriola,90,&HFF2A2527,&H0300F0FF,&H00DFDFE3,&H641812AA,0,0,0,0,120,100,2,0,1,0.5,0,2,108,108,0,1 Style: JPN OP,Gabriola,90,&H00020201,&H0300F0FF,&H00FFFFFF,&H02BC4E0F,0,0,0,0,120,100,0.5,0,1,2.2,0,8,108,108,0,1 Style: Title,Iwata Gyousho Pro-Kami B,113,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0,0,0,1 Style: NEP,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H501D0032,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,2,0,0,10,1 Style: Signs,DeschTypeMercurius-Medium,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H501E0736,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,240,240,20,1 Style: JPN ED,A-OTF Kakumin Pro H,47,&H00FFFCF8,&H0300F0FF,&H00492813,&H00BF6027,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,3.5,8,108,108,15,1 Style: ENG ED,RocknRoll One,53,&H00FFFFFF,&H0300F0FF,&H001E1E1F,&H641812AA,-1,0,0,0,85,120,4,0,1,3,0,2,108,108,14,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.09,0:00:05.55,Default,,0,0,0,,The younger brother, Ashura,\Nhas been reincarnated in you. Dialogue: 0,00:00:02.15,00:00:05.15,JAP TOP,,0,0,0,,(ハゴロモ)弟アシュラは\Nお前に転生したのだ。 Dialogue: 0,00:00:05.15,00:00:08.69,JAP TOP,,0,0,0,,(ハゴロモ)わしの目には はっきりと\Nアシュラのチャクラが→ Dialogue: 0,0:00:06.01,0:00:11.63,Default,,0,0,0,,My eyes can clearly see\NAshura's chakra clinging about you. Dialogue: 0,00:00:08.69,00:00:10.78,JAP TOP,,0,0,0,,お前に寄り添うのが見える。 Dialogue: 0,00:00:14.47,00:00:16.60,JAP TOP,,0,0,0,,《ナルト : もしかして…》 Dialogue: 0,0:00:15.55,0:00:16.76,Default,,0,0,0,,{\i1}I wonder if...{\i0} Dialogue: 0,00:00:16.60,00:00:19.30,JAP TOP,,0,0,0,,あまり驚かないところを見ると→ Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:21.05,Default,,0,0,0,,You don't seem too surprised. Dialogue: 0,00:00:19.30,00:00:23.79,JAP TOP,,0,0,0,,お前 実は アシュラの存在を\N自分の中に感じたことが→ Dialogue: 0,0:00:21.09,0:00:24.05,Default,,0,0,0,,Perhaps, you have sensed\NAshura's presence Dialogue: 0,00:00:23.79,00:00:25.79,JAP TOP,,0,0,0,,あるんじゃないのか? Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:26.63,Default,,0,0,0,,inside you already? Dialogue: 0,00:00:28.47,00:00:30.42,JAP TOP,,0,0,0,,やはり そうか。 Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:33.76,Default,,0,0,0,,I thought as much.\NThen you must know already... Dialogue: 0,00:00:30.42,00:00:33.50,JAP TOP,,0,0,0,,それなら\Nもう わかっているはずだな。 Dialogue: 0,00:00:33.50,00:00:36.50,JAP TOP,,0,0,0,,兄インドラの転生者が 誰なのかも。 Dialogue: 0,0:00:33.80,0:00:37.13,Default,,0,0,0,,who is the reincarnate\Nof the older one, Indra... Dialogue: 0,00:00:46.25,00:00:48.25,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ…。 Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:48.71,Default,,0,0,0,,Sasuke... Dialogue: 0,00:00:55.84,00:00:58.44,JAP TOP,,0,0,0,,((シカマル : サスケが そんなことを…。 Dialogue: 0,0:00:56.71,0:00:58.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Sasuke did that?{\i0} Dialogue: 0,00:00:58.44,00:01:01.23,JAP TOP,,0,0,0,,(シノ)ああ 信じられない事態だな。 Dialogue: 0,0:00:59.67,0:01:01.88,Default,,0,0,0,,{\i1}Yes, it's an unbelievable situation.{\i0} Dialogue: 0,00:01:09.75,00:01:11.72,JAP TOP,,0,0,0,,(赤丸)クゥーン。 Dialogue: 0,00:01:11.72,00:01:15.57,JAP TOP,,0,0,0,,だから サスケのことは\N俺に任せてほしいんだ。 Dialogue: 0,0:01:13.09,0:01:16.42,Default,,0,0,0,,{\i1}That's why I want you{\i0}\N{\i1}to let me handle Sasuke.{\i0} Dialogue: 0,00:01:15.57,00:01:18.45,JAP TOP,,0,0,0,,(テンテン)サスケを一人で やる!? Dialogue: 0,0:01:17.42,0:01:19.21,Default,,0,0,0,,{\i1}You want to take on{\i0}\N{\i1}Sasuke alone?{\i0} Dialogue: 0,00:01:18.45,00:01:22.05,JAP TOP,,0,0,0,,そんなんで 私たちみんなが\N納得できるわけないでしょ! Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:22.67,Default,,0,0,0,,{\i1}How can you expect us{\i0}\N{\i1}to agree to that?{\i0} Dialogue: 0,00:01:22.05,00:01:24.74,JAP TOP,,0,0,0,,テンテンの言うとおりだ ナルト。 Dialogue: 0,0:01:23.42,0:01:25.30,Default,,0,0,0,,{\i1}Tenten is right, Naruto.{\i0} Dialogue: 0,00:01:24.74,00:01:28.20,JAP TOP,,0,0,0,,お前一人のわがままには\Nつきあっていられない。 Dialogue: 0,0:01:26.05,0:01:28.71,Default,,0,0,0,,{\i1}We can't just give in{\i0}\N{\i1}to your stubbornness.{\i0} Dialogue: 0,00:01:28.20,00:01:31.39,JAP TOP,,0,0,0,,なぜなら これは\N里の大きな問題だ。 Dialogue: 0,0:01:29.09,0:01:30.01,Default,,0,0,0,,{\i1}The reason is...{\i0} Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:32.59,Default,,0,0,0,,{\i1}this is a big problem{\i0}\N{\i1}for the village.{\i0} Dialogue: 0,00:01:31.39,00:01:34.07,JAP TOP,,0,0,0,,これは わがままじゃねえんだ。 Dialogue: 0,0:01:32.71,0:01:34.71,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm not being stubborn.{\i0} Dialogue: 0,00:01:34.07,00:01:37.04,JAP TOP,,0,0,0,,(キバ)帰ってから\N詳しく話すっつうからよ…。 Dialogue: 0,0:01:34.71,0:01:38.17,Default,,0,0,0,,{\i1}You said you'd give us{\i0}\N{\i1}the details when we got home,{\i0} Dialogue: 0,00:01:37.04,00:01:40.89,JAP TOP,,0,0,0,,何を言うかと思えば!\N俺たちだって 覚悟して→ Dialogue: 0,0:01:38.21,0:01:40.13,Default,,0,0,0,,{\i1}but I never thought{\i0}\N{\i1}this is what you'd say!{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.17,0:01:43.92,Default,,0,0,0,,{\i1}We've all made up our minds{\i0}\N{\i1}to kill Sasuke!{\i0} Dialogue: 0,00:01:40.89,00:01:43.85,JAP TOP,,0,0,0,,サスケのことを殺すって\N決めたんだぞ! Dialogue: 0,00:01:43.85,00:01:48.72,JAP TOP,,0,0,0,,(シカマル)おい ナルト お前 まさか\N一人でやるって言っときながら→ Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:49.67,Default,,0,0,0,,{\i1}Hey, Naruto, I hope you're not saying{\i0}\N{\i1}you'll get Sasuke all by yourself,{\i0} Dialogue: 0,00:01:48.72,00:01:52.10,JAP TOP,,0,0,0,,サスケをかばう\Nってんじゃねえだろうな。 Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:51.96,Default,,0,0,0,,{\i1}when you're actually planning{\i0}\N{\i1}to protect him.{\i0} Dialogue: 0,00:01:52.10,00:01:56.40,JAP TOP,,0,0,0,,ああ サスケをかばうなんて\Nそんなつもりは ねえよ。 Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:57.59,Default,,0,0,0,,{\i1}No, I have no intention{\i0}\N{\i1}of protecting Sasuke.{\i0} Dialogue: 0,00:02:00.37,00:02:03.04,JAP TOP,,0,0,0,,(ネジ)五影会談で\N大立ち回りをやらかし→ Dialogue: 0,0:02:01.59,0:02:04.76,Default,,0,0,0,,{\i1}After all the fighting{\i0}\N{\i1}at the Five Kage Summit,{\i0} Dialogue: 0,00:02:03.04,00:02:06.99,JAP TOP,,0,0,0,,その後 ダンゾウと戦って\Nそこまで弱っていたサスケなら→ Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:06.34,Default,,0,0,0,,{\i1}and fighting Danzo...{\i0} Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:08.30,Default,,0,0,0,,{\i1}If Sasuke was so weakened{\i0}\N{\i1}at that time,{\i0} Dialogue: 0,00:02:06.99,00:02:09.69,JAP TOP,,0,0,0,,なんで 一気に片をつけなかった? Dialogue: 0,0:02:08.34,0:02:10.51,Default,,0,0,0,,{\i1}why didn't you take him out{\i0}\N{\i1}right then?{\i0} Dialogue: 0,00:02:09.69,00:02:11.67,JAP TOP,,0,0,0,,(サクラ)マダラも いたし! Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:12.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Madara was there too!{\i0} Dialogue: 0,00:02:11.67,00:02:15.09,JAP TOP,,0,0,0,,そんなに簡単な感じじゃなかった。\Nそれに…。 Dialogue: 0,0:02:12.51,0:02:15.92,Default,,0,0,0,,{\i1}It didn't seem like it would{\i0}\N{\i1}be an easy task. Besides...{\i0} Dialogue: 0,00:02:15.09,00:02:19.02,JAP TOP,,0,0,0,,だからってよ みすみす\N逃がすことはねえだろ! Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:19.71,Default,,0,0,0,,{\i1}That's no reason to let him{\i0}\N{\i1}get away so easily!{\i0} Dialogue: 0,00:02:19.02,00:02:21.99,JAP TOP,,0,0,0,,おい ナルト オメエは強ぇんだぜ。 Dialogue: 0,0:02:20.13,0:02:22.92,Default,,0,0,0,,{\i1}Hey, Naruto...{\i0}\N{\i1}You're strong.{\i0} Dialogue: 0,00:02:21.99,00:02:24.67,JAP TOP,,0,0,0,,ペイン ぶっ倒した\N英雄ってヤツだろうが! Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:25.88,Default,,0,0,0,,{\i1}You're the hero who took{\i0}\N{\i1}down Pain, aren't you?!{\i0} Dialogue: 0,00:02:24.67,00:02:27.02,JAP TOP,,0,0,0,,英雄?\Nああ。 Dialogue: 0,0:02:26.21,0:02:27.21,Default,,0,0,0,,{\i1}Hero?{\i0} Dialogue: 0,00:02:27.02,00:02:29.72,JAP TOP,,0,0,0,,サスケの野郎も\Nあん時みてぇによ! Dialogue: 0,0:02:27.26,0:02:30.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Yeah. You could take Sasuke down{\i0}\N{\i1}like you did back then.{\i0} Dialogue: 0,00:02:29.72,00:02:32.02,JAP TOP,,0,0,0,,そうじゃねえんだ。\Nあん? Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:32.21,Default,,0,0,0,,{\i1}That's not true.{\i0} Dialogue: 0,00:02:34.32,00:02:39.91,JAP TOP,,0,0,0,,(そんなんで 今のサスケは倒せねえ。\Nそれが わかった)) Dialogue: 0,0:02:35.63,0:02:39.01,Default,,0,0,0,,{\i1}I wouldn't be able to beat Sasuke{\i0}\N{\i1}with something like that now.{\i0} Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:40.80,Default,,0,0,0,,{\i1}That's what I found out.{\i0} Dialogue: 0,00:02:42.40,00:02:45.00,JAP TOP,,0,0,0,,《アイツの中にも…》 Dialogue: 0,0:02:43.63,0:02:45.38,Default,,0,0,0,,{\i1}Inside him too, is...{\i0} Dialogue: 0,00:02:48.04,00:02:50.04,JAP TOP,,0,0,0,,そうなんだろ? Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:51.30,Default,,0,0,0,,Isn't that right? Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:57.61,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:57.61,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:55.52,ENG OP,,0,0,0,,An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:55.52,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:57.61,ENG OP,,0,0,0,,we're aiming for first place Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:57.61,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}we're aiming for first place Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:04.20,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:04.20,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:04.20,ENG OP,,0,0,0,,I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:04.20,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:20.38,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}nigirishime ta yume ga koboreochi sou na Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:20.38,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}nigirishime ta yume ga koboreochi sou na Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:20.38,ENG OP,,0,0,0,,When the dream I've attained is Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:20.38,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}When the dream I've attained is Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:23.39,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}toki ni kagitte omoidasu no Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:23.39,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}toki ni kagitte omoidasu no Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:23.39,ENG OP,,0,0,0,,about to fall apart, I remember Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:23.39,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}about to fall apart, I remember Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:26.10,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}aitsu no ano yasashii kao Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:26.10,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}aitsu no ano yasashii kao Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:26.10,ENG OP,,0,0,0,,His kind expression, Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:26.10,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}His kind expression, Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:29.10,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}mune no oku ga mata tsuyoku nareru no Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:29.10,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}mune no oku ga mata tsuyoku nareru no Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:29.10,ENG OP,,0,0,0,,the core of my heart is strengthened once again Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:29.10,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}the core of my heart is strengthened once again Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:32.31,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}bukkirabou no kokoro ni fire Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:32.31,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}bukkirabou no kokoro ni fire Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:32.31,ENG OP,,0,0,0,,My blunt mind is set ablaze, Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:32.31,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}My blunt mind is set ablaze, Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:35.40,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}gutto kuru ashita o tsukami tain da Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:35.40,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}gutto kuru ashita o tsukami tain da Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:35.40,ENG OP,,0,0,0,,I want to grasp tomorrow as it comes at me Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:35.40,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I want to grasp tomorrow as it comes at me Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:37.98,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}mada mi nu sekai wa kowaku nai Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:37.98,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}mada mi nu sekai wa kowaku nai Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:37.98,ENG OP,,0,0,0,,I'm not afraid of the world I haven't seen, Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:37.98,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I'm not afraid of the world I haven't seen, Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:41.28,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}shinji ta mirai desho hora let’s try! Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:41.28,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}shinji ta mirai desho hora let’s try! Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:41.28,ENG OP,,0,0,0,,isn't this the future we believed in? Come on Let's try! Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:41.28,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}isn't this the future we believed in? Come on Let's try! Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:46.28,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}kazoekire nai ano namida wa sou sa niji ni kawaru darou Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:46.28,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}kazoekire nai ano namida wa sou sa niji ni kawaru darou Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:46.28,ENG OP,,0,0,0,,Those countless tears, will they change into a rainbow? Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:46.28,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}Those countless tears, will they change into a rainbow? Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:49.25,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}osaekire nai kanashimi mo Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:49.25,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}osaekire nai kanashimi mo Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:49.25,ENG OP,,0,0,0,,That sorrow I can't contain Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:49.25,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}That sorrow I can't contain Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:52.83,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}itsuka wa dakishime rareru ka na Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:52.83,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}itsuka wa dakishime rareru ka na Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:52.83,ENG OP,,0,0,0,,Will I be able to embrace you someday? Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:52.83,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}Will I be able to embrace you someday? Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:55.92,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}yawa na haato ga uzukidashi tara Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:55.92,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}yawa na haato ga uzukidashi tara Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:55.92,ENG OP,,0,0,0,,When my feeble heart begins to throb Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:55.92,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}When my feeble heart begins to throb Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:59.26,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}arittake asu ni kisu shite ageyou Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:59.26,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}arittake asu ni kisu shite ageyou Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:59.26,ENG OP,,0,0,0,,I give all of my kisses to tomorrow Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:59.26,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I give all of my kisses to tomorrow Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:05.05,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}furue ta mama no chiisana kobushi o tsuyoku mata nigitte Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:05.05,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}furue ta mama no chiisana kobushi o tsuyoku mata nigitte Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:05.05,ENG OP,,0,0,0,,Still trembling, I clench my tiny fist tightly Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:05.05,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}Still trembling, I clench my tiny fist tightly Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:10.14,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:10.14,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}dondengaeshi detatokoshoubu nerau wa ittou shou Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:08.18,ENG OP,,0,0,0,,An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:08.18,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}An unexpected ending, deal with it as it comes, Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:10.14,ENG OP,,0,0,0,,we're aiming for first place Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:10.14,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}we're aiming for first place Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:16.77,JPN OP,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:16.77,JPN OP,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}i can feel it donna toki datte hikari o shinjiteru Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:16.77,ENG OP,,0,0,0,,I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:16.77,ENG OP 2,,0,0,0,,{\be1}{\blur10}I Can Feel it, no matter what, I believe in the light Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:26.74,Title,,0,0,0,,{\fad(641,400)\bord0.5\blur15\fs60\frz0\pos(1564,848)}The Sage of Six Paths Dialogue: 0,00:04:24.55,00:04:29.46,JAP TOP,,0,0,0,,(ハゴロモ)兄 インドラは\Nお前に転生したのだ。 Dialogue: 0,0:04:25.51,0:04:28.71,Default,,0,0,0,,The older brother, Indra,\Nhas been reincarnated in you. Dialogue: 0,00:04:29.46,00:04:32.86,JAP TOP,,0,0,0,,わしの目には はっきりと\Nインドラのチャクラが→ Dialogue: 0,0:04:29.67,0:04:35.34,Default,,0,0,0,,My eyes can clearly see\NIndra's chakra clinging about you. Dialogue: 0,00:04:32.86,00:04:35.16,JAP TOP,,0,0,0,,お前に寄り添うのが見える。 Dialogue: 0,00:04:41.53,00:04:44.16,JAP TOP,,0,0,0,,あまり驚かないところを見ると→ Dialogue: 0,0:04:41.59,0:04:45.09,Default,,0,0,0,,You don't seem too surprised. Dialogue: 0,00:04:44.16,00:04:46.85,JAP TOP,,0,0,0,,お前 実は インドラの存在を→ Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:50.21,Default,,0,0,0,,Perhaps, you have sensed\NIndra's presence inside you already? Dialogue: 0,00:04:46.85,00:04:52.85,JAP TOP,,0,0,0,,自分の中に感じたことが\Nあるんじゃないのか? Dialogue: 0,00:04:52.85,00:04:54.98,JAP TOP,,0,0,0,,やはり そうか。 Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:57.88,Default,,0,0,0,,I thought as much.\NThen you must know already... Dialogue: 0,00:04:54.98,00:04:57.93,JAP TOP,,0,0,0,,それなら もう\Nわかっているはずだな。 Dialogue: 0,0:04:57.92,0:05:01.34,Default,,0,0,0,,who is the reincarnate\Nof the younger one, Ashura... Dialogue: 0,00:04:57.93,00:05:01.03,JAP TOP,,0,0,0,,弟 アシュラの転生者が誰なのかも。 Dialogue: 0,00:05:04.46,00:05:07.18,JAP TOP,,0,0,0,,(サスケ)ナルト…。 Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:06.13,Default,,0,0,0,,Naruto... Dialogue: 0,00:05:07.18,00:05:09.78,JAP TOP,,0,0,0,,そうなんだろ? Dialogue: 0,0:05:08.26,0:05:09.55,Default,,0,0,0,,Isn't that right? Dialogue: 0,00:05:09.78,00:05:14.33,JAP TOP,,0,0,0,,そうだ やはり感じていたな。 Dialogue: 0,0:05:10.84,0:05:14.30,Default,,0,0,0,,Yes. You sensed it, after all. Dialogue: 0,00:05:14.33,00:05:16.33,JAP TOP,,0,0,0,,俺や サスケの前にも→ Dialogue: 0,0:05:14.76,0:05:17.67,Default,,0,0,0,,It seems that there were\Nother reincarnates Dialogue: 0,00:05:16.33,00:05:19.80,JAP TOP,,0,0,0,,その なんだ\N転生者ってのがいたらしいけど→ Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:19.96,Default,,0,0,0,,besides Sasuke and me... Dialogue: 0,00:05:19.80,00:05:22.16,JAP TOP,,0,0,0,,ソイツら 結局どうなったんだ? Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:22.09,Default,,0,0,0,,Who were the others? Dialogue: 0,00:05:22.16,00:05:28.96,JAP TOP,,0,0,0,,一世代前の転生者は\N千手柱間と うちはマダラだった。 Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:28.21,Default,,0,0,0,,The first generation of reincarnates\Nwere Hashirama Senju and Madara Uchiha. Dialogue: 0,00:05:28.96,00:05:32.86,JAP TOP,,0,0,0,,柱間がアシュラ マダラがインドラだ。 Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:32.59,Default,,0,0,0,,Hashirama was Ashura.\NMadara was Indra. Dialogue: 0,00:05:32.86,00:05:36.31,JAP TOP,,0,0,0,,その2人が\Nどうなったかは わかるな? Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:35.63,Default,,0,0,0,,You know how they ended up. Dialogue: 0,00:05:36.31,00:05:41.71,JAP TOP,,0,0,0,,ただ マダラは 転生者を終える前に\Nある問題を作ってしまった。 Dialogue: 0,0:05:36.46,0:05:39.55,Default,,0,0,0,,However, before Madara could end\Nhis life as a reincarnate, Dialogue: 0,0:05:39.59,0:05:41.55,Default,,0,0,0,,he created a certain problem. Dialogue: 0,00:05:41.71,00:05:46.63,JAP TOP,,0,0,0,,力に とりつかれすぎたマダラは\N柱間の力を奪った。 Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:46.42,Default,,0,0,0,,Madara was so obsessed with power\Nthat he stole some of Hashirama's. Dialogue: 0,00:05:46.63,00:05:50.51,JAP TOP,,0,0,0,,つまり それは\N弟 アシュラの一部と→ Dialogue: 0,0:05:47.05,0:05:50.42,Default,,0,0,0,,Which, in short,\Ncaused the merging Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:54.67,Default,,0,0,0,,of a portion of Ashura's chakra\Nwith Indra's chakra... Dialogue: 0,00:05:50.51,00:05:54.75,JAP TOP,,0,0,0,,兄 インドラのチャクラを一つに\N融合してしまうこととなり→ Dialogue: 0,0:05:54.71,0:05:58.96,Default,,0,0,0,,And the result was that\Nit became essentially, my own chakra. Dialogue: 0,00:05:54.75,00:05:59.09,JAP TOP,,0,0,0,,わし自身のチャクラを\N導き出してしまう結果となった。 Dialogue: 0,00:05:59.09,00:06:03.39,JAP TOP,,0,0,0,,そう 輪廻眼を開眼したのだ。 Dialogue: 0,0:05:59.84,0:06:03.26,Default,,0,0,0,,That's right,\Nhe awakened the Rinnegan. Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:08.88,Default,,0,0,0,,I always thought that someone\Nlike that would appear Dialogue: 0,00:06:05.45,00:06:08.56,JAP TOP,,0,0,0,,(ハゴロモ)インドラ…\Nそして インドラの転生側に→ Dialogue: 0,00:06:08.56,00:06:12.45,JAP TOP,,0,0,0,,そういう輩が\Nいずれは出現すると思っていた。 Dialogue: 0,0:06:08.92,0:06:12.55,Default,,0,0,0,,among either Indra\Nor his reincarnates. Dialogue: 0,00:06:12.45,00:06:14.78,JAP TOP,,0,0,0,,だから わしは石碑を残し→ Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:15.09,Default,,0,0,0,,Hence, I left behind\Nthe stone tablet Dialogue: 0,00:06:14.78,00:06:18.91,JAP TOP,,0,0,0,,考えを改める導きを書き残した。 Dialogue: 0,0:06:15.13,0:06:18.13,Default,,0,0,0,,that contained my writings\Non how to deal with this. Dialogue: 0,00:06:18.91,00:06:22.31,JAP TOP,,0,0,0,,意味をなさなかったようだが。 Dialogue: 0,0:06:19.55,0:06:22.26,Default,,0,0,0,,Although, it seems no one could\Nunderstand its meaning... Dialogue: 0,0:06:22.30,0:06:24.84,Default,,0,0,0,,So, Super Sage Gramps, you've been watching Dialogue: 0,00:06:22.31,00:06:24.58,JAP TOP,,0,0,0,,じゃあ 仙人の大じいちゃんは→ Dialogue: 0,00:06:24.58,00:06:28.45,JAP TOP,,0,0,0,,ずっと自分の子供の\N兄弟ゲンカを見てきたってことか。 Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:28.34,Default,,0,0,0,,your kids' sibling rivalry\Nall this time? Dialogue: 0,00:06:28.45,00:06:31.91,JAP TOP,,0,0,0,,まあ そうなるな。 Dialogue: 0,0:06:29.26,0:06:30.96,Default,,0,0,0,,Yes, I suppose you could say that. Dialogue: 0,00:06:31.91,00:06:34.26,JAP TOP,,0,0,0,,そうか…。 Dialogue: 0,0:06:33.34,0:06:34.34,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,00:06:34.26,00:06:39.08,JAP TOP,,0,0,0,,忍宗において チャクラは\N個々を繋げる力と説いた。 Dialogue: 0,0:06:34.51,0:06:36.42,Default,,0,0,0,,Through Ninshu, Dialogue: 0,0:06:36.46,0:06:39.55,Default,,0,0,0,,I preached that chakra is the power\Nthat links individuals. Dialogue: 0,00:06:39.08,00:06:42.75,JAP TOP,,0,0,0,,わしは チャクラを\N個一つだけの力を→ Dialogue: 0,0:06:39.59,0:06:42.17,Default,,0,0,0,,I strongly believe that chakra\Nshould not be something Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:46.26,Default,,0,0,0,,that amplifies the strength\Nof one person alone. Dialogue: 0,00:06:42.75,00:06:47.38,JAP TOP,,0,0,0,,増幅するものであっては\Nならないと信じておる。 Dialogue: 0,00:06:47.38,00:06:51.73,JAP TOP,,0,0,0,,母であるカグヤは\N乱世を終わらせた後も→ Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:52.05,Default,,0,0,0,,Even after my mother, Kaguya,\Nput an end to chaotic times, Dialogue: 0,00:06:51.73,00:06:54.58,JAP TOP,,0,0,0,,一人だけで 世界を束ねた。 Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:54.55,Default,,0,0,0,,she ruled with her power alone. Dialogue: 0,00:06:54.58,00:06:57.91,JAP TOP,,0,0,0,,が やがて 母の力は\Nうぬぼれを生み→ Dialogue: 0,0:06:55.42,0:06:58.30,Default,,0,0,0,,However, my mother's power\Nbred arrogance within her. Dialogue: 0,00:06:57.91,00:07:02.38,JAP TOP,,0,0,0,,人々は その力の存在を\N恐れるようになっていった。 Dialogue: 0,0:06:58.34,0:07:02.30,Default,,0,0,0,,And mankind began to dread\Nthe existence of that power. Dialogue: 0,00:07:02.38,00:07:05.20,JAP TOP,,0,0,0,,うさぎの女神と\N呼ばれていた母が→ Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:05.67,Default,,0,0,0,,That is why my mother,\Nonce known as the Rabbit Goddess, Dialogue: 0,00:07:05.20,00:07:09.71,JAP TOP,,0,0,0,,いつしか鬼と恐れられるように\Nなったのも このためだ。 Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:09.59,Default,,0,0,0,,became feared as a demon. Dialogue: 0,00:07:09.71,00:07:14.51,JAP TOP,,0,0,0,,力が一人に集中すれば\Nそれは 暴走し→ Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:13.17,Default,,0,0,0,,When power is concentrated\Nin one person, Dialogue: 0,0:07:13.21,0:07:17.30,Default,,0,0,0,,that power runs rampant and\Nin time, it possesses the person. Dialogue: 0,00:07:14.51,00:07:17.35,JAP TOP,,0,0,0,,やがて 力に取りつかれてしまう。 Dialogue: 0,00:07:17.35,00:07:22.86,JAP TOP,,0,0,0,,今のマダラが まさにそれだ。\Nまるで 母 カグヤのようだ。 Dialogue: 0,0:07:17.42,0:07:20.01,Default,,0,0,0,,The current Madara is\Na prime example of that... Dialogue: 0,0:07:20.05,0:07:22.46,Default,,0,0,0,,He's become just like\Nmy mother, Kaguya. Dialogue: 0,00:07:22.86,00:07:28.50,JAP TOP,,0,0,0,,インドラの転生者を終えた今は\N十尾の力を得て わしに近づき→ Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.84,Default,,0,0,0,,Now, he's no longer\NIndra's incarnate. Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:28.76,Default,,0,0,0,,He's obtained Ten Tails' power\Nand is getting close to me. Dialogue: 0,00:07:28.50,00:07:32.94,JAP TOP,,0,0,0,,母 カグヤの力にさえ\N近づこうとしている。 Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:32.71,Default,,0,0,0,,And he is trying to obtain even\Nmy mother Kaguya's power. Dialogue: 0,00:07:32.94,00:07:37.83,JAP TOP,,0,0,0,,無限月読とは\N幻術にかけるだけではない。 Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:38.17,Default,,0,0,0,,The Infinite Tsukuyomi doesn't\Njust cast genjutsu over you. Dialogue: 0,00:07:37.83,00:07:44.18,JAP TOP,,0,0,0,,幻術の夢を見せ続け 生かしたまま\N個々の力を利用するために→ Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:40.59,Default,,0,0,0,,It keeps you trapped\Ninside genjutsu dreams, Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:44.17,Default,,0,0,0,,so that the caster can use your\Nindividual power while keeping you alive. Dialogue: 0,00:07:44.18,00:07:49.84,JAP TOP,,0,0,0,,皆を神樹の根に繋げて\N生きた奴隷とする幻術だ。 Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:47.21,Default,,0,0,0,,You're attached to the roots\Nof the Divine Tree, Dialogue: 0,0:07:47.26,0:07:49.17,Default,,0,0,0,,and turned into living slaves. Dialogue: 0,00:07:49.84,00:07:53.96,JAP TOP,,0,0,0,,母は 白眼以外に\N写輪眼をも有していた。 Dialogue: 0,0:07:50.09,0:07:54.17,Default,,0,0,0,,Mother possessed the power\Nof Sharingan as well as Byakugan. Dialogue: 0,00:07:53.96,00:07:58.91,JAP TOP,,0,0,0,,瞳力を使い その術を\N民へと向けたこともある。 Dialogue: 0,0:07:54.21,0:07:58.55,Default,,0,0,0,,She used her Visual Prowess to cast\Nthat jutsu upon the populace. Dialogue: 0,00:07:58.91,00:08:01.63,JAP TOP,,0,0,0,,凄惨な術であった。 Dialogue: 0,0:07:58.92,0:08:01.21,Default,,0,0,0,,It was a ghastly jutsu. Dialogue: 0,00:08:01.63,00:08:07.16,JAP TOP,,0,0,0,,チャクラが一つになってしまえば\Nまた 新たなチャクラの実が出現する。 Dialogue: 0,0:08:02.34,0:08:04.38,Default,,0,0,0,,If all chakra were to\Nbe reunited into one again, Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:07.34,Default,,0,0,0,,a new Chakra Fruit\Nwould take shape. Dialogue: 0,00:08:07.16,00:08:14.18,JAP TOP,,0,0,0,,それだけは なんとしても\N止めなければ 世界は終わる。 Dialogue: 0,0:08:07.76,0:08:11.01,Default,,0,0,0,,That must be prevented\Nat all costs... Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:13.01,Default,,0,0,0,,or this world will end. Dialogue: 0,00:08:14.18,00:08:19.15,JAP TOP,,0,0,0,,わしは お前に マダラを\N止めてほしいと思っている。 Dialogue: 0,0:08:14.96,0:08:19.17,Default,,0,0,0,,I would like you to stop Madara. Dialogue: 0,00:08:19.15,00:08:24.04,JAP TOP,,0,0,0,,今までの 転生者と違い\N少々 バカっぽい。 Dialogue: 0,0:08:20.13,0:08:24.13,Default,,0,0,0,,Unlike the previous reincarnates,\Nyou tend to be a little bit of a fool. Dialogue: 0,00:08:24.04,00:08:29.63,JAP TOP,,0,0,0,,その意外性\Nそこに可能性があるかもしれん。 Dialogue: 0,0:08:24.13,0:08:28.26,Default,,0,0,0,,But there may be potential\Nin your unpredictability. Dialogue: 0,00:08:29.63,00:08:33.23,JAP TOP,,0,0,0,,死んでさえ ずっと長えこと\N見守ろうとしてきた世界が→ Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:33.17,Default,,0,0,0,,Even long after you died,\Nyou tried to protect the world... Dialogue: 0,0:08:33.21,0:08:35.05,Default,,0,0,0,,And even when\Nit's turned out like this, Dialogue: 0,00:08:33.23,00:08:35.81,JAP TOP,,0,0,0,,こんなになってんのに\Nまだ俺たちのことを→ Dialogue: 0,0:08:35.09,0:08:38.01,Default,,0,0,0,,you still have faith in us.\NThank you. Dialogue: 0,00:08:35.81,00:08:37.78,JAP TOP,,0,0,0,,信じてくれて ありがとう。 Dialogue: 0,00:08:37.78,00:08:42.28,JAP TOP,,0,0,0,,礼を言うな。\Nわしには そんな資格はない。 Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:42.67,Default,,0,0,0,,Don't thank me.\NI don't deserve it. Dialogue: 0,00:08:42.28,00:08:44.91,JAP TOP,,0,0,0,,今の世が インドラ…。 Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:48.51,Default,,0,0,0,,If the current world desires Indra's,\Nor rather, my mother's way... Dialogue: 0,00:08:44.91,00:08:48.36,JAP TOP,,0,0,0,,いや 母のやり方を\N本当は望んでいて→ Dialogue: 0,00:08:48.36,00:08:50.94,JAP TOP,,0,0,0,,それが自然の流れだとしたら→ Dialogue: 0,0:08:48.55,0:08:51.21,Default,,0,0,0,,and if that's the natural flow... Dialogue: 0,00:08:50.94,00:08:55.56,JAP TOP,,0,0,0,,わしは 自分のわがままで\N止めようとしていることになる。 Dialogue: 0,0:08:51.26,0:08:55.59,Default,,0,0,0,,then I'm the one who's selfishly\Ntrying to go against it and stop it. Dialogue: 0,00:08:55.56,00:08:58.61,JAP TOP,,0,0,0,,尾獣の使われ方にしてみても→ Dialogue: 0,0:08:56.51,0:08:59.21,Default,,0,0,0,,Even in terms of how\Nthe Tailed Beasts are being used, Dialogue: 0,00:08:58.61,00:09:03.73,JAP TOP,,0,0,0,,世の均衡と平和ではなく\N兵器としてのみ使われる。 Dialogue: 0,0:08:59.26,0:09:04.17,Default,,0,0,0,,not for maintaining peace and balance,\Nbut only as weapons... Dialogue: 0,00:09:03.73,00:09:06.93,JAP TOP,,0,0,0,,わしの考えは甘いのかもしれんな。 Dialogue: 0,0:09:04.38,0:09:07.59,Default,,0,0,0,,Perhaps my way is naïve. Dialogue: 0,00:09:06.93,00:09:08.94,JAP TOP,,0,0,0,,いや。 Dialogue: 0,0:09:08.01,0:09:09.13,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,00:09:08.94,00:09:11.33,JAP TOP,,0,0,0,,大じいちゃんは 間違ってねえよ。 Dialogue: 0,0:09:09.13,0:09:11.42,Default,,0,0,0,,You're not wrong, Super Gramps! Dialogue: 0,00:09:11.33,00:09:14.33,JAP TOP,,0,0,0,,そのとおりだぜ じじい! Dialogue: 0,0:09:11.84,0:09:14.13,Default,,0,0,0,,You're absolutely right, old man! Dialogue: 0,00:09:17.25,00:09:21.71,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… 我愛羅んとこの…\Nなんで 俺の中に? Dialogue: 0,0:09:17.55,0:09:20.21,Default,,0,0,0,,Oh, aren't you Gaara's? Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:22.21,Default,,0,0,0,,Why are you inside of me? Dialogue: 0,00:09:21.71,00:09:24.41,JAP TOP,,0,0,0,,オビトのヤツがな…。 Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:24.67,Default,,0,0,0,,You see, Obito... Dialogue: 0,00:09:24.41,00:09:26.38,JAP TOP,,0,0,0,,八っつぁん!? Dialogue: 0,0:09:25.21,0:09:26.21,Default,,0,0,0,,Octopops! Dialogue: 0,00:09:26.38,00:09:30.31,JAP TOP,,0,0,0,,守鶴と俺のチャクラの一部を\Nマダラから引き抜いたんだ。 Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:30.63,Default,,0,0,0,,He extracted a portion of Shukaku's\Nand my chakra from Madara. Dialogue: 0,00:09:30.31,00:09:33.26,JAP TOP,,0,0,0,,オメエに足りてねえ尾獣の力を→ Dialogue: 0,0:09:31.30,0:09:36.59,Default,,0,0,0,,He knew exactly which Tailed Beast\Npowers you were lacking, that guy! Dialogue: 0,00:09:33.26,00:09:36.20,JAP TOP,,0,0,0,,ちゃんと\Nわかってやがったぜ アイツ。 Dialogue: 0,00:09:36.20,00:09:39.25,JAP TOP,,0,0,0,,オビトが…。\N(九喇嘛)いろいろあってな。 Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:38.05,Default,,0,0,0,,Obito did that? Dialogue: 0,0:09:38.13,0:09:39.67,Default,,0,0,0,,A lot of things happened. Dialogue: 0,00:09:39.25,00:09:42.21,JAP TOP,,0,0,0,,わしも お前の中へ入れた。 Dialogue: 0,0:09:40.09,0:09:42.55,Default,,0,0,0,,He even put me inside of you. Dialogue: 0,00:09:42.21,00:09:44.89,JAP TOP,,0,0,0,,(九喇嘛)これで\Nすべての尾獣のチャクラが→ Dialogue: 0,0:09:43.13,0:09:48.26,Default,,0,0,0,,Now you've got the chakra of all\Nnine Tailed Beasts within you, Naruto! Dialogue: 0,00:09:44.89,00:09:48.23,JAP TOP,,0,0,0,,お前の中へ入ったぞ ナルト。 Dialogue: 0,00:09:48.23,00:09:50.56,JAP TOP,,0,0,0,,九喇嘛の もう片方のヤツまで…。 Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:51.05,Default,,0,0,0,,Even you?\NThe other half of Kurama? Dialogue: 0,00:09:50.56,00:09:55.55,JAP TOP,,0,0,0,,これで やっと約束の時がきたぜ。\N六道のじじいよ。 Dialogue: 0,0:09:51.30,0:09:55.67,Default,,0,0,0,,The promised time has\Nfinally come, old man Six Paths! Dialogue: 0,00:09:55.55,00:10:00.51,JAP TOP,,0,0,0,,そうだな 九喇嘛よ。\Nガマ丸の予言どおり→ Dialogue: 0,0:09:56.17,0:09:59.01,Default,,0,0,0,,You're right, my dear Kurama... Dialogue: 0,0:09:59.17,0:10:01.13,Default,,0,0,0,,Just as Gamamaru prophesied... Dialogue: 0,00:10:00.51,00:10:04.21,JAP TOP,,0,0,0,,9匹の獣の名を呼び\N戯れる碧眼の少年。 Dialogue: 0,0:10:01.17,0:10:05.01,Default,,0,0,0,,a blue-eyed youth who can name all\Nnine beasts and frolic among them. Dialogue: 0,00:10:04.21,00:10:08.38,JAP TOP,,0,0,0,,予言って 大ガマ仙人が\Nエロ仙人に伝えた予言のこと? Dialogue: 0,0:10:05.05,0:10:07.71,Default,,0,0,0,,Prophesied? You mean the prophecy\NGiant Gramps Sage passed on Dialogue: 0,0:10:07.76,0:10:09.17,Default,,0,0,0,,to the Pervy Sage? Dialogue: 0,00:10:08.38,00:10:10.99,JAP TOP,,0,0,0,,ガマ丸ってのが本当の名前…。 Dialogue: 0,0:10:09.26,0:10:11.55,Default,,0,0,0,,Gamamaru is his real name? Dialogue: 0,00:10:10.99,00:10:13.71,JAP TOP,,0,0,0,,そこまで知ってる\N大じいちゃんてば→ Dialogue: 0,0:10:11.96,0:10:15.13,Default,,0,0,0,,You're pretty awesome because\Nyou know that, Super Gramps! Dialogue: 0,00:10:13.71,00:10:15.64,JAP TOP,,0,0,0,,やっぱ すげぇな! Dialogue: 0,0:10:15.13,0:10:17.01,Default,,0,0,0,,Hey, Naruto! Dialogue: 0,00:10:15.64,00:10:17.69,JAP TOP,,0,0,0,,おい ナルト。\Nえっ? Dialogue: 0,00:10:17.69,00:10:23.48,JAP TOP,,0,0,0,,フフフフフ… お前は やはり\N皆の協力を得る魅力があるようだ。 Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:24.01,Default,,0,0,0,,You truly have the ability\Nto win other's cooperation. Dialogue: 0,00:10:23.48,00:10:28.73,JAP TOP,,0,0,0,,わしの魂を こうして呼べ\Nアシュラが転生したのも うなずける。 Dialogue: 0,0:10:24.30,0:10:26.80,Default,,0,0,0,,You managed to summon my soul. Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:29.34,Default,,0,0,0,,And accepted that Ashura has\Nreincarnated inside of you. Dialogue: 0,00:10:28.73,00:10:31.33,JAP TOP,,0,0,0,,ハハハ。 Dialogue: 0,00:10:37.51,00:10:40.15,JAP TOP,,0,0,0,,(ハゴロモ)守鶴 又旅。 Dialogue: 0,0:10:38.26,0:10:39.26,Default,,0,0,0,,Shukaku. Dialogue: 0,0:10:39.34,0:10:40.51,Default,,0,0,0,,Matatabi. Dialogue: 0,00:10:40.15,00:10:43.56,JAP TOP,,0,0,0,,磯撫 孫悟空 穆王。 Dialogue: 0,0:10:40.63,0:10:41.59,Default,,0,0,0,,Isobu. Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:43.17,Default,,0,0,0,,Son Goku. Dialogue: 0,0:10:43.34,0:10:44.30,Default,,0,0,0,,Kokuo. Dialogue: 0,00:10:43.56,00:10:46.50,JAP TOP,,0,0,0,,犀犬 重明。 Dialogue: 0,0:10:44.59,0:10:45.51,Default,,0,0,0,,Saiken. Dialogue: 0,0:10:45.88,0:10:46.88,Default,,0,0,0,,Chomei. Dialogue: 0,00:10:46.50,00:10:49.09,JAP TOP,,0,0,0,,牛鬼 九喇嘛。 Dialogue: 0,0:10:47.17,0:10:48.13,Default,,0,0,0,,Gyuki. Dialogue: 0,0:10:48.30,0:10:49.34,Default,,0,0,0,,Kurama. Dialogue: 0,00:10:53.21,00:10:57.81,JAP TOP,,0,0,0,,予言の子が\N世界を変えるときがきたようだ。 Dialogue: 0,0:10:53.84,0:10:55.80,Default,,0,0,0,,It seems the time has come... Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:58.17,Default,,0,0,0,,for the child of prophecy\Nto change the world. Dialogue: 0,00:11:00.15,00:11:02.81,JAP TOP,,0,0,0,,(ハゴロモ)ナルトよ。 Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:02.67,Default,,0,0,0,,My dear Naruto... Dialogue: 0,00:11:02.81,00:11:05.78,JAP TOP,,0,0,0,,お前は何がしたい? Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:05.55,Default,,0,0,0,,What do you want to do? Dialogue: 0,00:11:05.78,00:11:08.84,JAP TOP,,0,0,0,,この戦いの果てに何を望む? Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:08.80,Default,,0,0,0,,What do you seek for\Nthe aftermath of this war? Dialogue: 0,00:11:08.84,00:11:12.14,JAP TOP,,0,0,0,,お前の正直な考えを聞きたい。 Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:12.38,Default,,0,0,0,,I would like to hear\Nyour honest thoughts and opinions. Dialogue: 0,00:11:14.45,00:11:19.31,JAP TOP,,0,0,0,,確かに俺ってば\Nそのアシュラってヤツに似てっかもな。 Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:19.30,Default,,0,0,0,,Maybe I'm really like\Nthis Ashura guy. Dialogue: 0,00:11:19.31,00:11:22.46,JAP TOP,,0,0,0,,ただ ソイツと違ってバカでガキで→ Dialogue: 0,0:11:19.76,0:11:22.80,Default,,0,0,0,,Only... unlike him,\NI'm just a stupid kid Dialogue: 0,00:11:22.46,00:11:25.33,JAP TOP,,0,0,0,,いろんなこと よくわかんねえかも\Nしんねえけど→ Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.09,Default,,0,0,0,,who doesn't know much\Nabout a lot of things. Dialogue: 0,00:11:25.33,00:11:28.30,JAP TOP,,0,0,0,,仲間が\Nどういうもんかは知ってるよ。 Dialogue: 0,0:11:26.09,0:11:28.38,Default,,0,0,0,,But, I do know what friends are. Dialogue: 0,00:11:28.30,00:11:32.91,JAP TOP,,0,0,0,,俺は それを守りてぇ。\Nそんだけだ。 Dialogue: 0,0:11:28.42,0:11:30.63,Default,,0,0,0,,And I want to protect them all. Dialogue: 0,0:11:31.21,0:11:32.26,Default,,0,0,0,,That's it. Dialogue: 0,00:11:32.91,00:11:36.94,JAP TOP,,0,0,0,,それが お前の答えか…。 Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:36.67,Default,,0,0,0,,Is that your answer? Dialogue: 0,00:11:36.94,00:11:39.11,JAP TOP,,0,0,0,,ああ。 Dialogue: 0,0:11:37.63,0:11:38.92,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:11:39.11,00:11:42.23,JAP TOP,,0,0,0,,かつては\N弟 アシュラにすべてを託し→ Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:42.88,Default,,0,0,0,,Long ago, I entrusted\Neverything to Ashura and Dialogue: 0,00:11:42.23,00:11:46.45,JAP TOP,,0,0,0,,兄 インドラに目を向けてやることが\Nできなかった。 Dialogue: 0,0:11:42.92,0:11:46.30,Default,,0,0,0,,cast my attention away\Nfrom Indra. Dialogue: 0,00:11:46.45,00:11:49.79,JAP TOP,,0,0,0,,それが災いのもととなった。 Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:49.51,Default,,0,0,0,,That proved to be\Nthe source of calamity. Dialogue: 0,00:11:49.79,00:11:54.11,JAP TOP,,0,0,0,,利き腕を出せ。 Dialogue: 0,0:11:51.63,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,Put out your dominant arm. Dialogue: 0,00:11:54.11,00:11:58.40,JAP TOP,,0,0,0,,此度は 兄 インドラの\N転生者である お前にも→ Dialogue: 0,0:11:54.34,0:12:01.42,Default,,0,0,0,,This time, I am also entrusting\Nmy power to you, Indra's reincarnate. Dialogue: 0,00:11:58.40,00:12:01.45,JAP TOP,,0,0,0,,わしの力を託すことにした。 Dialogue: 0,00:12:01.45,00:12:05.56,JAP TOP,,0,0,0,,そして これから先 ナルトとサスケ→ Dialogue: 0,0:12:02.26,0:12:05.71,Default,,0,0,0,,From this point on,\NNaruto and Sasuke... Dialogue: 0,00:12:05.56,00:12:10.66,JAP TOP,,0,0,0,,お前たちが どうするか\Nどうなるかは お前たち次第だ。 Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:09.13,Default,,0,0,0,,What you both shall do,\Nand what shall transpire, Dialogue: 0,0:12:09.17,0:12:11.01,Default,,0,0,0,,will be up to the two of you. Dialogue: 0,00:12:13.54,00:12:16.06,JAP TOP,,0,0,0,,俺とナルトは…。 Dialogue: 0,0:12:14.13,0:12:15.96,Default,,0,0,0,,Naruto and I... Dialogue: 0,00:12:16.06,00:12:19.73,JAP TOP,,0,0,0,,俺とサスケは\N本当の兄弟じゃねえけど→ Dialogue: 0,0:12:16.30,0:12:18.05,Default,,0,0,0,,Sasuke and I... Dialogue: 0,0:12:18.13,0:12:20.26,Default,,0,0,0,,... may not be real brothers, Dialogue: 0,00:12:19.73,00:12:22.46,JAP TOP,,0,0,0,,仲直りは できると思うんだ。 Dialogue: 0,0:12:20.30,0:12:22.21,Default,,0,0,0,,but I really believe that\Nwe can make peace. Dialogue: 0,00:12:22.46,00:12:24.96,JAP TOP,,0,0,0,,俺たち かなりの友達だから。 Dialogue: 0,0:12:22.92,0:12:25.30,Default,,0,0,0,,Because we're pretty good friends. Dialogue: 0,00:12:29.04,00:12:31.04,JAP TOP,,0,0,0,,さあ。 Dialogue: 0,0:12:29.46,0:12:30.71,Default,,0,0,0,,Now then... Dialogue: 0,00:13:02.88,00:13:07.47,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)おい カブト! サスケは?\Nサスケは 大丈夫なんだろうな!? Dialogue: 0,0:13:03.42,0:13:04.67,Default,,0,0,0,,Hey, Kabuto! Dialogue: 0,0:13:04.71,0:13:07.42,Default,,0,0,0,,Sasuke's... Sasuke's going\Nto be okay, right? Dialogue: 0,00:13:11.06,00:13:13.56,JAP TOP,,0,0,0,,(香燐)おい!\Nなんとか言えよ! この! Dialogue: 0,0:13:11.55,0:13:13.92,Default,,0,0,0,,Hey, say something, you—! Dialogue: 0,00:13:16.53,00:13:18.53,JAP TOP,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,00:13:20.79,00:13:24.73,JAP TOP,,0,0,0,,オビト! ナルトは… ナルトは大丈夫なの? Dialogue: 0,0:13:21.17,0:13:22.17,Default,,0,0,0,,Obito! Dialogue: 0,0:13:22.42,0:13:24.76,Default,,0,0,0,,Is Naruto all right? Dialogue: 0,00:13:24.73,00:13:28.72,JAP TOP,,0,0,0,,(オビト)人柱力のナルトは\N尾獣を抜かれたら死ぬ。 Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:28.88,Default,,0,0,0,,Naruto the Jinchuriki will die if\Nhis Tailed Beast is extracted... Dialogue: 0,00:13:31.16,00:13:36.20,JAP TOP,,0,0,0,,だが 尾獣は入れた。\Nこれで なんとかなるはずだ。 Dialogue: 0,0:13:31.51,0:13:33.34,Default,,0,0,0,,But I put the Tailed Beast\Nback inside him. Dialogue: 0,0:13:33.38,0:13:35.13,Default,,0,0,0,,He should be okay now. Dialogue: 0,00:13:36.20,00:13:38.79,JAP TOP,,0,0,0,,う…。\Nあっ! Dialogue: 0,00:13:49.99,00:13:51.98,JAP TOP,,0,0,0,,サスケ! Dialogue: 0,0:13:50.84,0:13:51.67,Default,,0,0,0,,Sasuke! Dialogue: 0,00:13:51.98,00:13:53.98,JAP TOP,,0,0,0,,ナルト…。 Dialogue: 0,0:13:52.46,0:13:53.59,Default,,0,0,0,,Naruto! Dialogue: 0,00:13:57.01,00:13:59.01,JAP TOP,,0,0,0,,(ナルト/サスケ)いくか。 Dialogue: 0,0:13:58.55,0:13:59.67,Default,,0,0,0,,– Time to go.\N– Time to go. Dialogue: 0,00:14:08.63,00:14:11.92,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)柱間以来だ このワクワクは。 Dialogue: 0,0:14:08.94,0:14:12.19,Default,,0,0,0,,You're the first since Hashirama\Nto make me feel this excited! Dialogue: 0,00:14:11.92,00:14:17.62,JAP TOP,,0,0,0,,まだ踊れるだろ。\N更に別の技はないのか? Dialogue: 0,0:14:12.69,0:14:14.23,Default,,0,0,0,,Can you still dance? Dialogue: 0,0:14:14.78,0:14:17.19,Default,,0,0,0,,Do you have any other techniques? Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:19.61,Default,,0,0,0,,Give me some more fun! Dialogue: 0,00:14:17.62,00:14:20.00,JAP TOP,,0,0,0,,もっと楽しませてくれ。 Dialogue: 0,0:14:19.78,0:14:23.40,Default,,0,0,0,,{\i1}This guy... even after{\i0}\N{\i1}a barrage of Sekizo...!{\i0} Dialogue: 0,00:14:20.00,00:14:23.50,JAP TOP,,0,0,0,,《ガイ : コイツ 連続の夕象を…》 Dialogue: 0,0:14:33.11,0:14:34.57,Default,,0,0,0,,Guy Sensei! Dialogue: 0,00:14:33.27,00:14:35.38,JAP TOP,,0,0,0,,(リー)ガイ先生! Dialogue: 0,00:14:35.38,00:14:38.06,JAP TOP,,0,0,0,,(我愛羅)あれでも ダメなのか…。 Dialogue: 0,0:14:35.65,0:14:37.65,Default,,0,0,0,,Even that... didn't work... Dialogue: 0,00:14:38.06,00:14:41.40,JAP TOP,,0,0,0,,(カカシ)ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:14:41.40,00:14:44.58,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:14:44.58,00:14:47.80,JAP TOP,,0,0,0,,《夕象では ダメか…》 Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:47.69,Default,,0,0,0,,{\i1}Sekizo... isn't enough!{\i0} Dialogue: 0,00:14:47.80,00:14:53.29,JAP TOP,,0,0,0,,ハハハッ いいぞ もっと踊れ。 Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:51.28,Default,,0,0,0,,This is great! Dialogue: 0,0:14:51.69,0:14:53.69,Default,,0,0,0,,Keep on dancing! Dialogue: 0,00:14:57.06,00:14:59.73,JAP TOP,,0,0,0,,《もう 夜ガイしかない…》 Dialogue: 0,0:14:57.36,0:14:59.98,Default,,0,0,0,,{\i1}All that's left... is Night Guy!{\i0} Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:21.69,Default,,0,0,0,,Given the state of\Nhis heart's Chakra Point, Dialogue: 0,00:15:19.48,00:15:23.98,JAP TOP,,0,0,0,,心臓の点穴からみても\N次が最後の攻撃となるな。 Dialogue: 0,0:15:21.73,0:15:24.03,Default,,0,0,0,,this will be his final attack... Dialogue: 0,00:15:28.62,00:15:31.21,JAP TOP,,0,0,0,,積! Dialogue: 0,0:15:28.73,0:15:30.11,Default,,0,0,0,,Charge! Dialogue: 0,00:15:31.21,00:15:35.08,JAP TOP,,0,0,0,,あの構え 夕象じゃない! Dialogue: 0,0:15:32.65,0:15:34.78,Default,,0,0,0,,That stance is not the Sekizo! Dialogue: 0,0:15:34.82,0:15:38.07,Default,,0,0,0,,Don't tell me he has something\Neven greater! Dialogue: 0,00:15:35.08,00:15:37.88,JAP TOP,,0,0,0,,まさか あれ以上の\N技があるというのか…。 Dialogue: 0,00:15:40.52,00:15:42.51,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ…。 Dialogue: 0,0:15:40.65,0:15:41.86,Default,,0,0,0,,Guy! Dialogue: 0,0:15:44.40,0:15:46.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Come on, Dad, hurry!{\i0} Dialogue: 0,00:15:44.58,00:15:46.58,JAP TOP,,0,0,0,,((ほら 父さん急いで。 Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:47.65,Default,,0,0,0,,{\i1}There's no need to rush.{\i0} Dialogue: 0,00:15:46.58,00:15:49.73,JAP TOP,,0,0,0,,(サクモ)慌てなくても\Nアカデミーは逃げやしないだろう? Dialogue: 0,0:15:47.69,0:15:49.65,Default,,0,0,0,,{\i1}The Academy isn't going{\i0}\N{\i1}to run away, is it?{\i0} Dialogue: 0,00:15:49.73,00:15:53.03,JAP TOP,,0,0,0,,入学手続きの時間は\N決まってるんだよ。 Dialogue: 0,0:15:49.78,0:15:52.73,Default,,0,0,0,,{\i1}There's a set time for{\i0}\N{\i1}entrance applications.{\i0} Dialogue: 0,0:15:54.98,0:15:56.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Oh, nice to meet you!{\i0} Dialogue: 0,00:15:54.98,00:15:56.98,JAP TOP,,0,0,0,,あっ はじめまして。 Dialogue: 0,00:15:56.98,00:16:00.13,JAP TOP,,0,0,0,,うちの子が これから\Nアカデミ-でお世話になります。 Dialogue: 0,0:15:57.23,0:16:00.23,Default,,0,0,0,,{\i1}My son will be attending{\i0}\N{\i1}the Academy.{\i0} Dialogue: 0,00:16:00.13,00:16:02.13,JAP TOP,,0,0,0,,父さん! Dialogue: 0,0:16:00.57,0:16:01.61,Default,,0,0,0,,{\i1}Dad...{\i0} Dialogue: 0,0:16:02.11,0:16:03.78,Default,,0,0,0,,{\i1}I hope those two{\i0}\N{\i1}will get along okay.{\i0} Dialogue: 0,00:16:02.13,00:16:04.16,JAP TOP,,0,0,0,,仲よくしてやってくださいね。 Dialogue: 0,00:16:04.16,00:16:06.16,JAP TOP,,0,0,0,,(ダイ)いや それは無理ですな。 Dialogue: 0,0:16:04.23,0:16:06.53,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm afraid that will{\i0}\N{\i1}be impossible!{\i0} Dialogue: 0,00:16:06.16,00:16:08.16,JAP TOP,,0,0,0,,えっ えっ? そんな…。 Dialogue: 0,0:16:06.57,0:16:08.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Huh? What a thing to say!{\i0} Dialogue: 0,00:16:08.16,00:16:10.70,JAP TOP,,0,0,0,,まさか モンスターペアレント? Dialogue: 0,0:16:08.23,0:16:10.78,Default,,0,0,0,,{\i1}Are you one of{\i0}\N{\i1}those monster parents?!{\i0} Dialogue: 0,00:16:10.70,00:16:12.67,JAP TOP,,0,0,0,,いや 父さん違うんだよ。 Dialogue: 0,0:16:10.90,0:16:12.82,Default,,0,0,0,,{\i1}No, Dad... You're wrong.{\i0} Dialogue: 0,00:16:12.67,00:16:17.15,JAP TOP,,0,0,0,,今回 コイツは\Nアカデミー試験に落ちたの。 Dialogue: 0,0:16:12.86,0:16:16.15,Default,,0,0,0,,{\i1}He failed the Academy{\i0}\N{\i1}entrance exam.{\i0} Dialogue: 0,00:16:17.15,00:16:19.67,JAP TOP,,0,0,0,,あっ… そ それは 失礼しました。 Dialogue: 0,0:16:17.40,0:16:21.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Oh, pardon me! I just assumed{\i0}\N{\i1}since you were in front of the Academy.{\i0} Dialogue: 0,00:16:19.67,00:16:21.67,JAP TOP,,0,0,0,,アカデミーの前だったので つい…。 Dialogue: 0,00:16:21.67,00:16:25.33,JAP TOP,,0,0,0,,ハハハハハッ!\Nそういうわけなんですよ。 Dialogue: 0,0:16:23.69,0:16:25.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Don't worry about it!{\i0} Dialogue: 0,00:16:25.33,00:16:27.27,JAP TOP,,0,0,0,,そこ 笑うとこなの? Dialogue: 0,0:16:25.65,0:16:27.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Uh, I don't think it's anything{\i0}\N{\i1}to be laughing about.{\i0} Dialogue: 0,00:16:27.27,00:16:29.33,JAP TOP,,0,0,0,,こらっ カカシ! 失礼だぞ。 Dialogue: 0,0:16:27.48,0:16:29.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Hey, Kakashi, don't be rude.{\i0} Dialogue: 0,00:16:29.33,00:16:33.11,JAP TOP,,0,0,0,,父さんのほうが もう\N失礼かましちゃってるでしょ。 Dialogue: 0,0:16:29.73,0:16:32.82,Default,,0,0,0,,{\i1}But Dad, you were a lot ruder{\i0}\N{\i1}just a minute ago.{\i0} Dialogue: 0,00:16:33.11,00:16:37.15,JAP TOP,,0,0,0,,だいたいコイツは\N忍者アカデミーに入ろうとしてんのに→ Dialogue: 0,0:16:33.44,0:16:37.07,Default,,0,0,0,,{\i1}I mean, this guy is trying{\i0}\N{\i1}to get in to the Academy{\i0} Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:40.78,Default,,0,0,0,,{\i1}even though he can't{\i0}\N{\i1}use ninjutsu.{\i0} Dialogue: 0,00:16:37.15,00:16:40.43,JAP TOP,,0,0,0,,忍術 使えないみたいだし\Nどう考えたって…。 Dialogue: 0,00:16:40.43,00:16:44.85,JAP TOP,,0,0,0,,っと… そろそろ行かないと\N時間に遅れちゃうよ 父さん。 Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:44.03,Default,,0,0,0,,{\i1}Oops, we should get going,{\i0}\N{\i1}or we're going to be late.{\i0} Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:46.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Right.{\i0} Dialogue: 0,00:16:44.85,00:16:47.48,JAP TOP,,0,0,0,,あ ああ。 Dialogue: 0,00:16:47.48,00:16:50.50,JAP TOP,,0,0,0,,では…。 Dialogue: 0,0:16:47.78,0:16:48.73,Default,,0,0,0,,{\i1}Excuse me.{\i0} Dialogue: 0,00:16:50.50,00:16:52.77,JAP TOP,,0,0,0,,はたけカカシだったな? Dialogue: 0,0:16:50.53,0:16:52.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Your name's Kakashi Hatake, right?{\i0} Dialogue: 0,00:16:52.77,00:16:54.85,JAP TOP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:16:54.85,00:16:56.95,JAP TOP,,0,0,0,,応援ありがとう! Dialogue: 0,0:16:55.11,0:16:57.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Thank you for your support!{\i0} Dialogue: 0,00:16:58.95,00:17:00.95,JAP TOP,,0,0,0,,は? Dialogue: 0,00:17:08.42,00:17:10.45,JAP TOP,,0,0,0,,カカシ。 Dialogue: 0,0:17:08.78,0:17:09.90,Default,,0,0,0,,{\i1}Kakashi...{\i0} Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:14.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Don't slack off just because{\i0}\N{\i1}you got into the Academy.{\i0} Dialogue: 0,00:17:10.45,00:17:12.77,JAP TOP,,0,0,0,,アカデミー入学が決まったからって→ Dialogue: 0,00:17:12.77,00:17:15.11,JAP TOP,,0,0,0,,うかうかしてられないよ。\Nえ? Dialogue: 0,00:17:15.11,00:17:19.27,JAP TOP,,0,0,0,,このままいくと\Nあの子は お前より強くなる。 Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:17.11,Default,,0,0,0,,{\i1}At the rate he's training,{\i0} Dialogue: 0,0:17:17.15,0:17:18.82,Default,,0,0,0,,{\i1}that boy will become{\i0}\N{\i1}stronger than you.{\i0} Dialogue: 0,00:17:19.27,00:17:21.90,JAP TOP,,0,0,0,,アイツが? Dialogue: 0,0:17:19.61,0:17:20.73,Default,,0,0,0,,{\i1}He will?{\i0} Dialogue: 0,00:17:21.90,00:17:24.83,JAP TOP,,0,0,0,,補欠の発表は まだだろう? Dialogue: 0,0:17:22.44,0:17:24.40,Default,,0,0,0,,{\i1}They haven't announced{\i0}\N{\i1}the alternates yet, have they?{\i0} Dialogue: 0,00:17:24.83,00:17:26.77,JAP TOP,,0,0,0,,アカデミーもバカじゃない。 Dialogue: 0,0:17:24.86,0:17:26.44,Default,,0,0,0,,{\i1}The Academy isn't dumb.{\i0} Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:29.73,Default,,0,0,0,,{\i1}You should ask what his name is{\i0}\N{\i1}and remember it.{\i0} Dialogue: 0,00:17:26.77,00:17:29.72,JAP TOP,,0,0,0,,彼の名前を聞いて\N覚えておくといい。 Dialogue: 0,00:17:29.72,00:17:31.80,JAP TOP,,0,0,0,,え~! Dialogue: 0,0:17:30.03,0:17:31.40,Default,,0,0,0,,{\i1}What...?{\i0} Dialogue: 0,0:17:31.78,0:17:33.65,Default,,0,0,0,,{\i1}He'll be a good rival for you.{\i0} Dialogue: 0,00:17:31.80,00:17:33.80,JAP TOP,,0,0,0,,いいライバルになるよ。 Dialogue: 0,00:17:35.72,00:17:39.13,JAP TOP,,0,0,0,,おい お前! Dialogue: 0,0:17:35.82,0:17:37.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Hey, you!{\i0} Dialogue: 0,00:17:39.13,00:17:41.13,JAP TOP,,0,0,0,,名前は? Dialogue: 0,0:17:39.32,0:17:40.53,Default,,0,0,0,,{\i1}What's your name?{\i0} Dialogue: 0,00:17:45.37,00:17:47.45,JAP TOP,,0,0,0,,マイト・ガイ! Dialogue: 0,0:17:45.90,0:17:47.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Might Guy!{\i0} Dialogue: 0,00:17:47.45,00:17:50.94,JAP TOP,,0,0,0,,(これから\N誰よりも強くなる男だ!)) Dialogue: 0,0:17:47.53,0:17:50.03,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm going to become stronger{\i0}\N{\i1}than anyone around!{\i0} Dialogue: 0,00:18:00.35,00:18:03.88,JAP TOP,,0,0,0,,((今回ばかりは\Nいいときに来てくれたよ。 Dialogue: 0,0:18:00.73,0:18:03.90,Default,,0,0,0,,{\i1}You actually had perfect timing{\i0}\N{\i1}for once...{\i0} Dialogue: 0,00:18:03.88,00:18:06.85,JAP TOP,,0,0,0,,(大丈夫か? カカシ)) Dialogue: 0,0:18:04.23,0:18:05.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Are you all right, Kakashi?!{\i0} Dialogue: 0,00:18:06.85,00:18:10.27,JAP TOP,,0,0,0,,《本当に 父さんの\N言ったとおりだったよ…。 Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:10.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Dad, it ended up exactly{\i0}\N{\i1}as you predicted.{\i0} Dialogue: 0,00:18:10.27,00:18:12.26,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ!》 Dialogue: 0,0:18:10.53,0:18:11.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Guy!{\i0} Dialogue: 0,00:18:17.53,00:18:20.38,JAP TOP,,0,0,0,,このチャクラ 認めてやろう。 Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:20.78,Default,,0,0,0,,I'll acknowledge\Nthis chakra of yours! Dialogue: 0,00:18:20.38,00:18:23.32,JAP TOP,,0,0,0,,体術において 俺の戦った者で→ Dialogue: 0,0:18:21.28,0:18:23.94,Default,,0,0,0,,Of all those who have\Nfought me over the years, Dialogue: 0,00:18:23.32,00:18:27.01,JAP TOP,,0,0,0,,お前の右に出る者は\N1人としておらん。 Dialogue: 0,0:18:23.98,0:18:26.78,Default,,0,0,0,,there's no one\Nwho surpasses you at taijutsu! Dialogue: 0,00:18:27.01,00:18:30.91,JAP TOP,,0,0,0,,このマダラが\Nお前を最強と呼んでやる! Dialogue: 0,0:18:27.53,0:18:30.94,Default,,0,0,0,,I, Madara, declare you the strongest! Dialogue: 0,00:18:30.91,00:18:32.91,JAP TOP,,0,0,0,,流! Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:32.32,Default,,0,0,0,,Flow! Dialogue: 0,00:18:39.81,00:18:42.03,JAP TOP,,0,0,0,,《速い! Dialogue: 0,0:18:40.23,0:18:41.48,Default,,0,0,0,,{\i1}He's fast!{\i0} Dialogue: 0,00:18:42.03,00:18:45.40,JAP TOP,,0,0,0,,なに 空間がねじ曲がっただと!?》 Dialogue: 0,0:18:42.28,0:18:44.82,Default,,0,0,0,,{\i1}What?!{\i0}\N{\i1}He's bending space?{\i0} Dialogue: 0,00:18:45.40,00:18:48.32,JAP TOP,,0,0,0,,夜ガイ! Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:47.94,Default,,0,0,0,,Night Guy! Dialogue: 0,00:19:02.90,00:19:05.30,JAP TOP,,0,0,0,,うわっ!\Nうわっ! Dialogue: 0,00:19:22.32,00:19:25.27,JAP TOP,,0,0,0,,ガイ先生…。 Dialogue: 0,0:19:23.23,0:19:24.65,Default,,0,0,0,,Guy Sensei? Dialogue: 0,00:19:25.27,00:19:28.85,JAP TOP,,0,0,0,,《これが ガイの最後の技。 Dialogue: 0,0:19:26.69,0:19:28.90,Default,,0,0,0,,{\i1}That was Guy's final move!{\i0} Dialogue: 0,00:19:28.85,00:19:30.85,JAP TOP,,0,0,0,,どうなった?》 Dialogue: 0,0:19:29.65,0:19:30.78,Default,,0,0,0,,{\i1}What happened?{\i0} Dialogue: 0,00:19:41.27,00:19:43.56,JAP TOP,,0,0,0,,ハァ ハァ…。 Dialogue: 0,00:19:48.15,00:19:53.24,JAP TOP,,0,0,0,,ハハハッ\N死ぬところだったぜ こやつめ。 Dialogue: 0,0:19:49.82,0:19:53.03,Default,,0,0,0,,I almost died, you bastard! Dialogue: 0,00:20:01.73,00:20:07.95,JAP TOP,,0,0,0,,風前の灯火だが\N楽しませてくれた 礼だ。 Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:04.73,Default,,0,0,0,,Your flame is about to go out... Dialogue: 0,0:20:04.86,0:20:08.36,Default,,0,0,0,,But in gratitude for\Nsuch a great time, Dialogue: 0,00:20:07.95,00:20:09.95,JAP TOP,,0,0,0,,灰になる前に→ Dialogue: 0,0:20:08.61,0:20:10.48,Default,,0,0,0,,I'll finish you off... Dialogue: 0,00:20:09.95,00:20:12.95,JAP TOP,,0,0,0,,俺が殺してやる! Dialogue: 0,0:20:10.86,0:20:13.11,Default,,0,0,0,,before you turn to ash\Non your own! Dialogue: 0,00:20:19.96,00:20:22.56,JAP TOP,,0,0,0,,《求道玉を蹴るだと!?》 Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:22.82,Default,,0,0,0,,{\i1}He kicked away my Truthseeker Orb?!{\i0} Dialogue: 0,00:20:25.58,00:20:28.58,JAP TOP,,0,0,0,,ゲキマユ先生…。 Dialogue: 0,0:20:26.78,0:20:28.53,Default,,0,0,0,,Bushier Brow Sensei... Dialogue: 0,00:20:44.53,00:20:47.23,JAP TOP,,0,0,0,,(マダラ)ナルト…。 Dialogue: 0,0:20:45.69,0:20:47.28,Default,,0,0,0,,Naruto...? Dialogue: 0,00:20:47.23,00:20:51.18,JAP TOP,,0,0,0,,いや なんとなく前とは違うな。 Dialogue: 0,0:20:47.78,0:20:50.82,Default,,0,0,0,,{\i1}You seem a little different{\i0}\N{\i1}from before.{\i0} Dialogue: 0,00:20:51.18,00:20:53.73,JAP TOP,,0,0,0,,《オビトのヤツが…》 Dialogue: 0,0:20:52.36,0:20:54.23,Default,,0,0,0,,{\i1}What did Obito do?{\i0} Dialogue: 0,00:20:53.73,00:20:55.73,JAP TOP,,0,0,0,,あぁ。 Dialogue: 0,0:20:54.86,0:20:55.73,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,00:20:55.73,00:20:59.30,JAP TOP,,0,0,0,,自分でも不思議に思うってばよ。 Dialogue: 0,0:20:56.40,0:20:58.69,Default,,0,0,0,,I'm still trying to figure it out myself. Dialogue: 0,00:20:59.30,00:21:02.30,JAP TOP,,0,0,0,,今なら全部を変えられそうだ! Dialogue: 0,0:21:00.28,0:21:02.86,Default,,0,0,0,,But I think I can change\Neverything now! Dialogue: 0,0:21:06.91,0:21:16.17,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:21:06.91,0:21:16.17,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:21:06.91,0:21:12.12,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:21:06.91,0:21:12.12,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:21:12.12,0:21:16.17,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:21:12.12,0:21:16.17,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:25.63,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}boku to yoku ni ta itami uchiake te kure ta hito Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:25.63,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}boku to yoku ni ta itami uchiake te kure ta hito Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:23.26,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Hearing someone tell me about Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:23.26,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Hearing someone tell me about Dialogue: 0,0:21:23.26,0:21:25.63,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}the same kind of pain I have Dialogue: 0,0:21:23.26,0:21:25.63,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}the same kind of pain I have Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:29.64,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}futo hitori ja nain datte omoetan da Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:29.64,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}futo hitori ja nain datte omoetan da Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:29.64,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Made me think that I'm not alone Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:29.64,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Made me think that I'm not alone Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:35.77,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}dakedo nagareta namida kamishime ta nukumori o Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:35.77,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}dakedo nagareta namida kamishime ta nukumori o Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:35.77,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}But the flowing tears and the warmth I relished Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:35.77,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}But the flowing tears and the warmth I relished Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:40.77,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}itsumade mo boku wa dakishimete ireru ka na? Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:40.77,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}itsumade mo boku wa dakishimete ireru ka na? Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:40.77,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}How long can those envelop me? Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:40.77,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}How long can those envelop me? Dialogue: 0,0:21:40.77,0:21:49.70,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}kizutsui te kizutsui te nai te nai te tsuyoku nare subete Dialogue: 0,0:21:40.77,0:21:49.70,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}kizutsui te kizutsui te nai te nai te tsuyoku nare subete Dialogue: 0,0:21:40.77,0:21:43.86,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Hurting again and again, Dialogue: 0,0:21:40.77,0:21:43.86,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Hurting again and again, Dialogue: 0,0:21:43.86,0:21:49.70,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}crying over and over gives you strength for everything Dialogue: 0,0:21:43.86,0:21:49.70,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}crying over and over gives you strength for everything Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:57.21,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}me ni utsuru sono keshiki wa eien ni tada kokoro e to Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:57.21,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}me ni utsuru sono keshiki wa eien ni tada kokoro e to Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:57.21,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}That scenery you see goes straight to the heart, Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:57.21,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}That scenery you see goes straight to the heart, Dialogue: 0,0:21:57.21,0:22:01.92,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}massugu tsunagatte iku Dialogue: 0,0:21:57.21,0:22:01.92,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}massugu tsunagatte iku Dialogue: 0,0:21:57.21,0:22:01.92,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}now and forever Dialogue: 0,0:21:57.21,0:22:01.92,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}now and forever Dialogue: 0,0:22:02.17,0:22:12.31,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}hanate niji no sora omoi nara koko ni aru (my heart) Dialogue: 0,0:22:02.17,0:22:12.31,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}hanate niji no sora omoi nara koko ni aru (my heart) Dialogue: 0,0:22:02.17,0:22:12.31,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Let it go, the rainbow sky, my wishes are here (My heart) Dialogue: 0,0:22:02.17,0:22:12.31,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Let it go, the rainbow sky, my wishes are here (My heart) Dialogue: 0,0:22:12.31,0:22:21.94,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:22:12.31,0:22:21.94,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}terase asu wo ima kokoro tsutau messeeji Dialogue: 0,0:22:12.31,0:22:17.56,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:22:12.31,0:22:17.56,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Shine a light, tomorrow is now, Dialogue: 0,0:22:17.56,0:22:21.94,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:22:17.56,0:22:21.94,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}a message straight to the heart Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:26.74,JPN ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H492813&}hanate niji no sora Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:26.74,JPN ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\shad3.5\4a&HFF&}hanate niji no sora Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:26.74,ENG ED,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H1E1E1F&}Let it go, the rainbow sky Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:26.74,ENG ED,,0,0,0,,{\bord0\blur0.3\4a&HFF&}Let it go, the rainbow sky Dialogue: 0,0:22:36.92,0:22:40.42,Default,,0,0,0,,I know I just came back,\Nbut the next episode's an extra! Dialogue: 0,0:22:40.71,0:22:43.25,Default,,0,0,0,,It's been three years since\NI was back in the village, Dialogue: 0,00:22:41.41,00:22:44.09,JAP TOP,,0,0,0,,オープニングは にぎやかに→ Dialogue: 0,0:22:43.29,0:22:46.88,Default,,0,0,0,,and Konohamaru's pestering me\Nto teach him a new jutsu! Dialogue: 0,00:22:44.09,00:22:46.06,JAP TOP,,0,0,0,,夏のお祭り気分とまいりましょう。 Dialogue: 0,00:22:46.06,00:22:48.08,JAP TOP,,0,0,0,,『大東京音頭』。 Dialogue: 0,0:22:47.25,0:22:49.42,Default,,0,0,0,,I guess I have no choice! Dialogue: 0,00:22:48.08,00:22:50.57,JAP TOP,,0,0,0,,皆さん お手拍子 お願いします。 Dialogue: 0,0:22:49.42,0:22:53.21,Default,,0,0,0,,Well, I'll just have to teach him\None amazing jutsu! Dialogue: 0,0:22:53.75,0:22:57.29,Default,,0,0,0,,Next time on Naruto Shippuden:\N"The Ones Who Will Inherit" Dialogue: 0,0:22:57.50,0:23:01.21,Default,,0,0,0,,Konohamaru, just GAAH it\Nand BAM it!