1 00:00:04,030 --> 00:00:07,030 どうしてこんな無茶を…。 2 00:00:13,706 --> 00:00:16,406 サクラ:ヒナタ… 3 00:00:28,855 --> 00:00:31,758 あなた ナルトのこと… 4 00:00:31,758 --> 00:00:37,196 ナルト君は 自分で 九尾を抑え込みました。 5 00:00:37,196 --> 00:00:39,532 自分で抑えた!? 6 00:00:39,532 --> 00:00:42,832 今は 最後の ペインとの決着を つけるところです。 7 00:00:46,205 --> 00:00:48,541 リー。 8 00:00:48,541 --> 00:00:50,877 俺たちは ナルトの増援に向かうぞ。 9 00:00:50,877 --> 00:00:54,747 はい! それは… やめてください。 10 00:00:54,747 --> 00:00:57,216 かえって ナルト君の邪魔になります。 11 00:00:57,216 --> 00:01:01,821 しかし 里をこんなにしたやつを 相手に たった一人で…。 12 00:01:01,821 --> 00:01:04,490 ナルト君には 考えがあるようです。 13 00:01:04,490 --> 00:01:07,827 ここは 彼を信じましょう。 14 00:01:07,827 --> 00:01:12,165 答えを持たぬ お前ごときが… あきらめろ! 15 00:01:12,165 --> 00:01:14,765 うっ! うぅ…。 16 00:01:19,839 --> 00:01:23,239 耐えた… だと!? 17 00:01:32,852 --> 00:01:39,192 あの術は 投げ飛ばせない… 5秒… この距離ならいける 18 00:01:39,192 --> 00:01:42,492 俺が あきらめるのを…。 19 00:01:44,530 --> 00:01:46,466 あきらめろ! 20 00:01:46,466 --> 00:01:48,466 螺旋丸! 21 00:01:51,204 --> 00:01:54,874 ぐっ…。 22 00:01:54,874 --> 00:01:57,777 うぉっ! 23 00:01:57,777 --> 00:02:00,777 うっ うわぁっ! 24 00:02:05,151 --> 00:02:08,751 うぅっ! うわぁ! 25 00:02:17,163 --> 00:02:20,833 うっ! ハァ ハァ…。 26 00:02:20,833 --> 00:02:22,769 長門…。 27 00:02:22,769 --> 00:02:30,169 ハァ ハァ… 最後のペインが… 潰された。 28 00:04:41,678 --> 00:04:45,978 ペインは こいつでチャクラを受け取って 動いていた…。 29 00:04:57,627 --> 00:05:02,327 抜き取っちまえば これでもう 動けねえはずだ。 30 00:05:12,175 --> 00:05:16,312 お前も俺も 目指すものは同じだ。 31 00:05:16,312 --> 00:05:20,650 自来也先生の言っていた平和を 成そうとしている。 32 00:05:20,650 --> 00:05:26,523 お前も俺も何も変わらない。 互いの正義のために動く。 33 00:05:26,523 --> 00:05:29,659 お前はお前の正義のために。 34 00:05:29,659 --> 00:05:32,859 俺は俺の正義のために 35 00:05:36,132 --> 00:05:39,035 少しは痛みを理解できたか? 36 00:05:39,035 --> 00:05:44,240 同じ痛みを知らなければ 他人を本当には理解できない。 37 00:05:44,240 --> 00:05:48,440 そして理解をしたところで わかり合えるわけでもない 38 00:06:07,063 --> 00:06:11,901 憎しみの連鎖が始まる。 それが歴史だと知る。 39 00:06:11,901 --> 00:06:15,772 人は決して理解し合うことの できない生き物だと 40 00:06:15,772 --> 00:06:18,675 悟らざるをえない。 41 00:06:18,675 --> 00:06:23,475 忍の世界は 憎しみに支配されている 42 00:06:38,561 --> 00:06:41,464 行くんですか? ああ。 43 00:06:41,464 --> 00:06:46,202 なら 今度は増援を。 いや 駄目だ。 44 00:06:46,202 --> 00:06:49,002 一人で行く。 45 00:06:59,148 --> 00:07:01,448 ヒナタ様。 46 00:07:04,954 --> 00:07:08,791 みんな。 よかった。 心配したよ。 47 00:07:08,791 --> 00:07:11,291 大丈夫ですか? ヒナタさん。 48 00:07:15,598 --> 00:07:21,004 ありがとう みんな。 ありがとう サクラさん。 49 00:07:21,004 --> 00:07:25,808 本当によかった。 無茶するんだから。 50 00:07:25,808 --> 00:07:31,614 皆さん ナルト君が 6人目のペインを倒しました。 51 00:07:31,614 --> 00:07:34,584 やっぱりナルト君ですね。 52 00:07:34,584 --> 00:07:37,720 ナルトの状態は? 怪我はどうなんです? 53 00:07:37,720 --> 00:07:40,420 疲れ切っていますが大丈夫です。 54 00:07:42,892 --> 00:07:48,698 よかった。 ナルト君 よかった 55 00:07:48,698 --> 00:07:51,434 で ナルトはどこにいる? 56 00:07:51,434 --> 00:07:54,434 ペイン本体のところへ 単独で向かっています。 57 00:07:56,572 --> 00:08:00,810 なんでそんな無謀なことを。 ガイ先生 俺たちも向かおう。 58 00:08:00,810 --> 00:08:06,516 おう。 しかし ナルト君は 増援を望んではいません。 59 00:08:06,516 --> 00:08:10,720 な なに!? 駄目だ。 一人でやりすぎだ。 60 00:08:10,720 --> 00:08:15,520 もうナルトはかなり弱ってる。 ナルトの場所まで案内してください。 61 00:08:22,999 --> 00:08:25,799 どうした? ナルトです。 62 00:08:32,308 --> 00:08:35,308 ナルト! 63 00:08:39,615 --> 00:08:43,019 おっちゃんたち。 64 00:08:43,019 --> 00:08:45,321 お前がここにいるってことは 65 00:08:45,321 --> 00:08:47,721 6人目のペインに勝ったってことか? 66 00:08:53,996 --> 00:08:58,996 勝ったとか負けたとか そんなの関係ねえよ。 67 00:09:05,041 --> 00:09:07,944 何があった? 68 00:09:07,944 --> 00:09:12,515 口ではうまく言えねえ。 69 00:09:12,515 --> 00:09:17,653 うまく言えないとは どういうことだ? 70 00:09:17,653 --> 00:09:22,959 とにかく 俺ってば これから ペイン本体のところへ行く。 71 00:09:22,959 --> 00:09:28,359 みんなは来ないでくれ。 俺一人で行きてぇ。 72 00:09:39,308 --> 00:09:42,812 ナルト ペイン本体の居場所を 知ってるのか? 73 00:09:42,812 --> 00:09:46,149 あぁ 仙人モードで見つけた。 74 00:09:46,149 --> 00:09:51,487 ペインの体から抜き取った黒い棒から やつのチャクラを感じたんだ。 75 00:09:51,487 --> 00:09:55,158 なるほど。 だが一人で行きたいなどと…。 76 00:09:55,158 --> 00:09:57,660 いったい どうしたんだ? 77 00:09:57,660 --> 00:10:00,696 確かめたいことがあるんだ。 78 00:10:00,696 --> 00:10:03,496 確かめる? 何をだ? 79 00:10:05,835 --> 00:10:09,071 ペイン本体と話がしたい。 80 00:10:09,071 --> 00:10:12,875 なっ… 何を勝手なことを言ってるんだ! 81 00:10:12,875 --> 00:10:15,878 お前がペインを倒したことには 感謝している。 82 00:10:15,878 --> 00:10:20,016 だが 今さら話し合いで どうこう済む問題ではないぞ。 83 00:10:20,016 --> 00:10:24,787 だったら ペイン本体も その部下も 敵の里も 84 00:10:24,787 --> 00:10:27,590 すべて潰しちまえば それで丸く治まんのか? 85 00:10:27,590 --> 00:10:29,659 話し合って どうするというんだ。 86 00:10:29,659 --> 00:10:32,762 やつは 木ノ葉を壊滅させた敵だぞ! 87 00:10:32,762 --> 00:10:34,831 許せるわけがないだろ! 88 00:10:34,831 --> 00:10:37,967 俺だって… 俺だって そうだってばよ。 89 00:10:37,967 --> 00:10:40,203 木ノ葉の里を 90 00:10:40,203 --> 00:10:43,239 みんなを ムチャクチャにしたやつなんか 許せねえよ! 91 00:10:43,239 --> 00:10:46,642 だったら! いのいち。 92 00:10:46,642 --> 00:10:51,848 ここはナルトの言うとおり 一人で行かせてやろうじゃないか。 93 00:10:51,848 --> 00:10:53,783 シカク お前! 94 00:10:53,783 --> 00:10:57,320 ペインを止めたのはナルトだ。 95 00:10:57,320 --> 00:11:00,857 ナルトにはペインと話す資格がある。 96 00:11:00,857 --> 00:11:05,228 それに こいつなりの考えが あってのことだろう。 97 00:11:05,228 --> 00:11:08,828 しかし…。 いいから 行かせてやろう。 98 00:11:11,000 --> 00:11:14,400 ありがとな シカクのおっちゃん。 99 00:11:18,341 --> 00:11:24,447 シカク どうしてナルトを一人で行かせた? 100 00:11:24,447 --> 00:11:28,347 息子だよ。 息子? 101 00:11:33,956 --> 00:11:38,761 どこに行っていた? 暗号部から連絡があったぞ。 102 00:11:38,761 --> 00:11:43,533 どこって ナルトに説教してきたんだよ。 103 00:11:43,533 --> 00:11:46,435 落ち込んでんじゃねえって。 104 00:11:46,435 --> 00:11:51,835 面倒くせえのに足が動いちまった。 105 00:11:57,813 --> 00:12:02,518 あいつは みんなにはない何かを持ってる。 106 00:12:02,518 --> 00:12:05,988 何か? あぁ。 107 00:12:05,988 --> 00:12:12,295 いつか あいつは この里にとって大切な忍になる。 108 00:12:12,295 --> 00:12:14,564 ナルトといると 109 00:12:14,564 --> 00:12:18,234 俺は あいつと 一緒に歩いていきてえ 110 00:12:18,234 --> 00:12:21,134 そう思わされんだ 111 00:12:23,139 --> 00:12:27,910 めったに人を褒めない あいつが そこまで言うんだ。 112 00:12:27,910 --> 00:12:33,310 きっとナルトには何かあるんだと 俺も信じたい。 113 00:12:36,118 --> 00:12:40,318 ここは ナルトに託してみよう。 114 00:13:18,327 --> 00:13:20,763 小南 下がれ。 115 00:13:20,763 --> 00:13:22,798 長門…。 116 00:13:22,798 --> 00:13:24,798 いいんだ。 117 00:13:32,274 --> 00:13:35,874 お前が ペインの本体か? 118 00:13:47,289 --> 00:13:50,793 平和がノコノコやってきたか…。 119 00:13:50,793 --> 00:14:05,808 120 00:14:05,808 --> 00:14:11,147 俺が憎いか? 敵を目の前にし 121 00:14:11,147 --> 00:14:14,847 復讐を成し遂げたいだろう? 122 00:14:16,952 --> 00:14:20,823 憎しみの連鎖が始まる。 123 00:14:20,823 --> 00:14:28,264 俺は その憎しみの連鎖を 止めるために暁を立ち上げた 124 00:14:28,264 --> 00:14:32,768 長門を今ここで殺し 復讐をしたところで 125 00:14:32,768 --> 00:14:38,268 世の中は何も変わらない。 それは お前の自己満足だ。 126 00:14:41,277 --> 00:14:45,948 ミナト: この忍のシステムがあるかぎり 憎しみというバケモノは 127 00:14:45,948 --> 00:14:48,851 また新たなペインを生み出していく。 128 00:14:48,851 --> 00:14:51,821 忍とは その憎しみとの戦いなんだ。 129 00:14:51,821 --> 00:14:56,292 どの忍も その憎しみと戦っている。 130 00:14:56,292 --> 00:15:00,162 自来也先生は この憎しみを終わらせる答えを 131 00:15:00,162 --> 00:15:02,798 お前に託したんだ 132 00:15:02,798 --> 00:15:07,636 何も答えられなかったお前に できることはない。 133 00:15:07,636 --> 00:15:11,807 お前の役目は 俺の創り出す平和のために 134 00:15:11,807 --> 00:15:15,807 犠牲になるというのが正解なのだ。 135 00:15:34,764 --> 00:15:36,799 この近距離なら 136 00:15:36,799 --> 00:15:41,937 俺のチャクラで お前の動きを 思いのまま操ることができる。 137 00:15:41,937 --> 00:15:45,274 安心しろ 急所は避けてある。 138 00:15:45,274 --> 00:15:48,274 大切な人柱力だからな。 139 00:16:11,500 --> 00:16:14,200 どうしたの? 長門。 140 00:16:19,642 --> 00:16:23,078 こいつ わざと避けずに… 141 00:16:23,078 --> 00:16:28,250 お前とは 話をするつもりで ここへ来た。 142 00:16:28,250 --> 00:16:31,921 けど他に確かめたいこともあった。 143 00:16:31,921 --> 00:16:35,321 確かめたいこと… だと? 144 00:16:37,259 --> 00:16:43,766 自分の気持を確かめたかった。 敵を目の前にしたら 145 00:16:43,766 --> 00:16:49,638 俺が どうするのか 自分でもわからなかったからだ。 146 00:16:49,638 --> 00:16:51,638 で? 147 00:16:55,945 --> 00:16:58,781 やっぱ てめえは許せねえ! 148 00:16:58,781 --> 00:17:03,081 今にも殺したくて 震えが止まらねえ!! 149 00:17:06,956 --> 00:17:09,859 そんな… この近距離で 150 00:17:09,859 --> 00:17:13,259 長門のチャクラに抗うなんて… 151 00:17:17,600 --> 00:17:19,800 だっ! 152 00:17:25,140 --> 00:17:27,176 自来也:こんなわしでも 153 00:17:27,176 --> 00:17:31,313 この忍の世に 憎しみが はびこっているのはわかる。 154 00:17:31,313 --> 00:17:36,151 その憎しみを どうにかしたいとは 思っとるんだが 155 00:17:36,151 --> 00:17:39,989 どうしたらいいのか わしにも まだわからん。 156 00:17:39,989 --> 00:17:42,658 ワハハハハ! 157 00:17:42,658 --> 00:17:46,658 お前を弟子にして よかったわい 158 00:17:54,837 --> 00:17:57,673 エロ仙人は 本当の意味で 159 00:17:57,673 --> 00:17:59,608 理解しあえる時代がくるって 160 00:17:59,608 --> 00:18:02,177 信じてるって言った。 161 00:18:02,177 --> 00:18:05,214 その話をしてくれたとき 俺は 162 00:18:05,214 --> 00:18:08,684 適当にしか聞いてなくって…。 163 00:18:08,684 --> 00:18:12,354 俺に そのやり方の答えを 託すって言ってくれたのが 164 00:18:12,354 --> 00:18:15,257 ただ 弟子として 認められたみたいで 165 00:18:15,257 --> 00:18:17,693 嬉しかっただけだった。 166 00:18:17,693 --> 00:18:23,299 今になって やっと エロ仙人の言ってた意味がわかる。 167 00:18:23,299 --> 00:18:26,635 そんな 簡単なもんじゃねえんだって。 168 00:18:26,635 --> 00:18:31,140 だが 俺を許せないことに 変わりはないはずだ。 169 00:18:31,140 --> 00:18:36,478 きれいごとで許せるほど 人の愛情は安くはない。 170 00:18:36,478 --> 00:18:40,983 あぁ 確かに そのとおりだってばよ。 171 00:18:40,983 --> 00:18:46,655 自来也先生の言っていたことは 時代遅れの理想主義だ。 172 00:18:46,655 --> 00:18:49,558 現実は違いすぎる。 173 00:18:49,558 --> 00:18:53,529 お前は俺を倒し 忍の世界を平和にしてやると 174 00:18:53,529 --> 00:18:56,229 言っていたはずだが…。 175 00:19:00,002 --> 00:19:02,037 たとえ それが建て前で 176 00:19:02,037 --> 00:19:05,674 おのれの自己満足のための 復讐だとしても 177 00:19:05,674 --> 00:19:09,345 それが お前の正義なら それでいい。 178 00:19:09,345 --> 00:19:12,848 お前は神じゃない。 179 00:19:12,848 --> 00:19:16,685 この現実を目の当たりにし お前は本当に 180 00:19:16,685 --> 00:19:22,791 自来也先生の戯れごとを 信じることができるのか? 181 00:19:22,791 --> 00:19:27,629 お前が エロ仙人の弟子だと わかったとき どうしても 182 00:19:27,629 --> 00:19:31,300 聞いておきたいことができた。 なんだ? 183 00:19:31,300 --> 00:19:33,969 エロ仙人の弟子だった お前たちが 184 00:19:33,969 --> 00:19:36,638 どうして こうなっちまったのか。 185 00:19:36,638 --> 00:19:40,476 お前たちは 今までの暁のやつらみてえに 186 00:19:40,476 --> 00:19:44,146 ただ 殺戮を楽しむ やつらじゃねえのは わかった。 187 00:19:44,146 --> 00:19:49,318 けど 俺は お前たちのことを何も知らねえ。 188 00:19:49,318 --> 00:19:56,992 だから 話を聞いて それから答えを出したい。 189 00:19:56,992 --> 00:19:59,661 いいだろう。 190 00:19:59,661 --> 00:20:03,361 俺たちの痛みを 教えてやる。 191 00:29:00,518 --> 00:29:02,020 ルーシィさん ありがとうございます! 192 00:29:02,020 --> 00:29:04,005 どういたしまして。 193 00:29:04,005 --> 00:29:08,677 キャンサーってわけにはいかないけど 私だって なかなかのものでしょ。 194 00:29:08,677 --> 00:29:11,012 はい とっても上手です! 195 00:29:11,012 --> 00:29:14,683 それに 外でこうしていると 気持いいですね!