1 00:00:35,124 --> 00:00:39,524 似てるっていやぁ… ちっとは 似てるような気もすっけど… 2 00:00:42,532 --> 00:00:45,418 なんですか? 3 00:00:45,418 --> 00:00:48,237 しゃべり方も なんとなく… 4 00:00:48,237 --> 00:00:51,057 そんなに ジロジロ見ないでください。 5 00:00:51,057 --> 00:00:53,075 ぶん殴りますよ。 6 00:00:53,075 --> 00:00:58,414 くっ… テメエは いちいち むかつく言い方しやがるな コラァ! 7 00:00:58,414 --> 00:01:02,068 こんなヤツ… サスケにゃ 全然 似てねえってばよ! 8 00:01:02,068 --> 00:01:06,422 別に 悪気があるわけじゃないよ。 ウソつけ! 9 00:01:06,422 --> 00:01:08,407 こういうキャラ位置を 10 00:01:08,407 --> 00:01:11,077 狙っていこうと しているだけだから。 11 00:01:11,077 --> 00:01:13,746 キャラ位置って…。 12 00:01:13,746 --> 00:01:18,417 ん? やっぱ 悪気 あんじゃねえかよ! 13 00:01:18,417 --> 00:01:21,070 テメエは やっぱり ダメだ! 14 00:01:21,070 --> 00:01:34,383 15 00:01:34,383 --> 00:01:38,404 すっげ むかつくってばよ。 16 00:01:38,404 --> 00:01:41,591 おいおい… 隊長のボクを前にして 17 00:01:41,591 --> 00:01:44,911 いきなり それはないだろう? ナルト。 18 00:01:44,911 --> 00:01:49,382 班には 信頼とチームワークが もっとも大切だって 19 00:01:49,382 --> 00:01:51,682 カカシさんに教わったはずだ。 20 00:01:56,222 --> 00:01:59,592 あの 偉大なカカシさんの 班にいた キミが…。 21 00:01:59,592 --> 00:02:02,078 はぁ…。 22 00:02:02,078 --> 00:02:04,897 なんだよ それ…。 くっ…。 23 00:02:04,897 --> 00:02:08,401 コイツは カカシ班の 班員じゃねえからだ! 24 00:02:08,401 --> 00:02:12,405 オレたち カカシ班の もう一人の班員は…。 25 00:02:12,405 --> 00:02:15,424 26 00:02:15,424 --> 00:02:18,578 サスケだ! 27 00:02:18,578 --> 00:02:23,883 コイツは ただ サスケのいない間に 穴埋めとして選ばれただけだ! 28 00:02:23,883 --> 00:02:28,383 こんなヤツ! 班員として オレは認めねえ! 29 00:02:34,410 --> 00:02:38,047 いや…。 30 00:02:38,047 --> 00:02:41,447 ボクも そっちのほうが 気がラクだよ。 31 00:02:43,903 --> 00:02:46,923 木ノ葉を裏切り 32 00:02:46,923 --> 00:02:50,259 大蛇丸のもとへ走った… 33 00:02:50,259 --> 00:02:56,759 そんな 大蛇丸なんかと 同じような ゴミ虫野郎と…。 34 00:02:59,402 --> 00:03:02,054 一緒にされたくないからね。 35 00:03:02,054 --> 00:03:05,408 テ… テメエ…! 36 00:03:05,408 --> 00:03:07,426 んっ!? 37 00:03:07,426 --> 00:03:10,726 確かに大切なのは チームワーク。 38 00:03:12,798 --> 00:03:18,587 ナルトは… サイ あなたのことを まだ よく知らないから 39 00:03:18,587 --> 00:03:20,587 言いすぎたところもある。 40 00:03:26,228 --> 00:03:28,247 ごめんなさい。 41 00:03:28,247 --> 00:03:31,250 ナルトのことは 許してあげて。 42 00:03:31,250 --> 00:03:34,070 サクラちゃん…。 43 00:03:34,070 --> 00:03:38,891 はぁ… 1人でもマシな子がいて よかったよ。 44 00:03:38,891 --> 00:03:41,744 別に 何とも思ってないよ。 45 00:03:41,744 --> 00:03:44,444 そう よかった! 46 00:05:26,021 --> 00:05:32,177 うまくやってますかね? 新しいカカシ班。 47 00:05:32,177 --> 00:05:34,512 なんとかなるだろう。 48 00:05:34,512 --> 00:05:37,866 アイツらも もう いいかげん ルーキーじゃない。 49 00:05:37,866 --> 00:05:40,218 いっぱしの忍だからな。 50 00:05:40,218 --> 00:05:43,989 でも ナルト君と 新しい班員のサイ 51 00:05:43,989 --> 00:05:48,009 なんだか ソリが合わないみたいな 話でしたけど…。 52 00:05:48,009 --> 00:05:51,680 その ソリの合わない班員を 53 00:05:51,680 --> 00:05:55,700 カカシ班に加えることになったのは いったい誰のせいだ! 54 00:05:55,700 --> 00:06:00,672 わ… 私も まさか ダンゾウ様の部下が 入ることになるとは…。 55 00:06:00,672 --> 00:06:03,008 うりゃ!! 56 00:06:03,008 --> 00:06:04,993 ブヒィ!? 57 00:06:04,993 --> 00:06:07,512 言い訳してる 暇なんかない! モタモタするな! 58 00:06:07,512 --> 00:06:09,531 ブゥー。 59 00:06:09,531 --> 00:06:12,851 ダンゾウの目的と サイの素性を洗え! 60 00:06:12,851 --> 00:06:15,170 いいな? シズネ! 61 00:06:15,170 --> 00:06:17,170 は… はい! 62 00:06:19,040 --> 00:06:22,360 ナルトとサイの件は サクラに任せてある。 63 00:06:22,360 --> 00:06:25,013 アイツが 何とかするはずだ。 64 00:06:25,013 --> 00:06:27,532 その… サクラですが…。 65 00:06:27,532 --> 00:06:29,534 何だ!? 66 00:06:29,534 --> 00:06:31,534 えっ… いえ! なんでもありません! 67 00:06:36,341 --> 00:06:38,360 はぁ…。 68 00:06:38,360 --> 00:06:42,497 サクラ… 最近 どんどん綱手様に 69 00:06:42,497 --> 00:06:45,533 似てきてるような 気がするのよね…。 70 00:06:45,533 --> 00:06:47,686 うまくナルト君とサイの間を 71 00:06:47,686 --> 00:06:50,686 取り持ってくれればいいけど… 72 00:06:53,358 --> 00:06:58,858 シズネ:逆に 火に油を注いでたり しないわよね… 73 00:07:07,522 --> 00:07:09,522 ひっ!? えっ!? 74 00:07:18,983 --> 00:07:24,322 私のことは 許さなくていいから! 75 00:07:24,322 --> 00:07:37,886 76 00:07:37,886 --> 00:07:40,004 だまされたなぁ。 77 00:07:40,004 --> 00:07:43,007 キミの さっきの作り笑い…。 78 00:07:43,007 --> 00:07:49,197 79 00:07:49,197 --> 00:07:53,518 アンタも サスケ君のこと 何も知らないくせに 80 00:07:53,518 --> 00:07:56,818 でしゃばったこと 言ってんじゃないわよ! 81 00:07:59,908 --> 00:08:03,261 もう一度 サスケ君のことを悪く言ったら 82 00:08:03,261 --> 00:08:05,661 手加減は しない! 83 00:08:07,699 --> 00:08:12,203 84 00:08:12,203 --> 00:08:18,203 フッ… わかったよ。 キミの前では もう言わない。 85 00:08:20,178 --> 00:08:25,350 しかし 作り笑いにも そんな使い方があるんだね。 86 00:08:25,350 --> 00:08:27,685 覚えておくよ。 87 00:08:27,685 --> 00:08:32,006 くっ… オメエは 殴られて なにヘラヘラしてんだ! 88 00:08:32,006 --> 00:08:36,506 厄介ごとを やりすごすには 笑顔が いちばん。 89 00:08:39,030 --> 00:08:41,699 それが 作り笑いでもね。 90 00:08:41,699 --> 00:08:48,356 91 00:08:48,356 --> 00:08:52,527 意外と みんな だまされる…。 92 00:08:52,527 --> 00:08:55,013 そう 本に書いてあった。 93 00:08:55,013 --> 00:09:00,201 ボクがやっても あまり 効果はないみたいだけどね。 94 00:09:00,201 --> 00:09:02,187 テメエ…! 95 00:09:02,187 --> 00:09:04,187 四柱牢の術! 96 00:09:16,868 --> 00:09:22,023 キミらね これ以上もめると ホントに 檻にぶち込むよ! 97 00:09:22,023 --> 00:09:29,197 天地橋まで もう あまり 時間がない… っていっても 98 00:09:29,197 --> 00:09:33,368 多少 寄り道するだけの 余裕はあるんだからね。 99 00:09:33,368 --> 00:09:36,368 こ… これって。 100 00:09:40,175 --> 00:09:42,694 サクラ:初代様だけの秘術… 101 00:09:42,694 --> 00:09:46,181 木遁忍術! 102 00:09:46,181 --> 00:09:49,881 なんで ヤマト隊長が 木遁忍術を? 103 00:09:56,191 --> 00:09:59,010 この人 いったい 何者なの? 104 00:09:59,010 --> 00:10:04,032 ここで キミらのまとめ役である ボクからの提案なんだけど 105 00:10:04,032 --> 00:10:06,701 キミらの親睦を深めるために 106 00:10:06,701 --> 00:10:10,054 檻の中に 丸一日ぶち込まれるのと 107 00:10:10,054 --> 00:10:14,859 温泉つきの宿場で一泊するのと どっちがいい? 108 00:10:14,859 --> 00:10:19,197 キミら ボクのことも よく知らないだろ。 109 00:10:19,197 --> 00:10:23,852 ボクは 優しい接し方が 好きなんだけど… 110 00:10:23,852 --> 00:10:29,152 恐怖による支配も 嫌いじゃないんだよね…。 111 00:10:51,563 --> 00:10:54,933 はぁ… やっぱ男ってのは 112 00:10:54,933 --> 00:10:58,233 裸のつきあいあっての 仲間ってもんだよね! 113 00:11:02,607 --> 00:11:04,926 そう… 思うだろう? 114 00:11:04,926 --> 00:11:07,262 そ… そうですね! 115 00:11:07,262 --> 00:11:09,597 目が マジ怖ぇ! 116 00:11:09,597 --> 00:11:13,084 すでに 恐怖による 支配だってばよう… これ! 117 00:11:13,084 --> 00:11:17,184 なんだ やっぱり ちゃんとついてんだ! 118 00:11:31,619 --> 00:11:34,589 勝手に見んな! ナルト…? 119 00:11:34,589 --> 00:11:38,943 テメエは いつも チンチン チンチンって うるせえんだってばよ! 120 00:11:38,943 --> 00:11:43,765 121 00:11:43,765 --> 00:11:48,119 ったく ナルトのヤツ 声がでかい! 122 00:11:48,119 --> 00:11:50,605 テメエ…! 123 00:11:50,605 --> 00:11:54,759 テメエのせいで 笑われちまったじゃねえかよ! 124 00:11:54,759 --> 00:11:59,097 サクラさんにも 喜んでもらえて よかったじゃないですか。 125 00:11:59,097 --> 00:12:04,085 サクラちゃん… ヌフッ! 126 00:12:04,085 --> 00:12:06,885 さてと…。 127 00:12:10,742 --> 00:12:13,342 ボクは 先に上がるからね。 128 00:12:15,580 --> 00:12:20,880 と その前に ナルト君に 1つ おもしろい話をしておくよ。 129 00:12:23,621 --> 00:12:29,577 あの自来也様が若いころ 一度だけ 死にかけたことがあった。 130 00:12:29,577 --> 00:12:35,099 アバラ6本と 両腕がいってて 内臓破裂が数か所…。 131 00:12:35,099 --> 00:12:41,199 原因は 綱手様の怪力で 思いっきりやられたからだそうだ。 132 00:12:43,591 --> 00:12:49,191 今 キミがしようとしていることを… してしまってね。 133 00:12:52,266 --> 00:12:55,266 サクラは… どうだろうね。 134 00:13:01,926 --> 00:13:07,226 クッ… クッ… クッ…。 135 00:13:50,074 --> 00:13:53,574 これから… 忙しくなりそうだな。 136 00:14:10,278 --> 00:14:13,114 どうぞ。 137 00:14:13,114 --> 00:14:15,466 失礼します。 138 00:14:15,466 --> 00:14:17,585 お食事の支度 139 00:14:17,585 --> 00:14:20,588 そろそろ させてもらって よろしいでしょうか? 140 00:14:20,588 --> 00:14:24,188 お願いします。 では すぐにお持ちします。 141 00:14:42,944 --> 00:14:44,929 ふぅ…。 142 00:14:44,929 --> 00:14:47,229 いいお湯だったぁ。 143 00:14:53,387 --> 00:14:55,787 ナルト君。 144 00:14:57,758 --> 00:15:01,129 ボクも 先に上がらせて もらいますけど 145 00:15:01,129 --> 00:15:06,229 長湯には気をつけてくださいね。 湯あたりしますよ。 146 00:15:16,944 --> 00:15:23,144 アホ アホ アホカ。 147 00:15:26,754 --> 00:15:31,092 すごい!! こんな豪勢な料理 初めて! 148 00:15:31,092 --> 00:15:35,112 カハ! うまそ! 149 00:15:35,112 --> 00:15:37,765 な! なぁ! ヤマト隊長。 150 00:15:37,765 --> 00:15:40,284 何だね? ナルト君。 151 00:15:40,284 --> 00:15:42,770 これ ホントに全部 食っていいの? 152 00:15:42,770 --> 00:15:45,439 あぁ。 遠慮することはない。 153 00:15:45,439 --> 00:15:49,093 やりぃ! いただきます!! 154 00:15:49,093 --> 00:15:51,445 いただきます! 155 00:15:51,445 --> 00:15:55,933 ハァ… ハハァ… どれにしようかな…。 156 00:15:55,933 --> 00:15:58,933 ハハ… フフ… フハッ! 157 00:16:01,105 --> 00:16:03,605 うめ!! 158 00:16:09,764 --> 00:16:12,364 ホントに おいしい! 159 00:16:24,262 --> 00:16:27,565 任務のたんびに こんな豪華な料理が出るんなら 160 00:16:27,565 --> 00:16:30,434 ずっと ヤマト隊長で いいってばよ! 161 00:16:30,434 --> 00:16:33,120 うん そうね! カカシ先生には 162 00:16:33,120 --> 00:16:35,756 もうしばらく 入院しといて もらいましょう。 163 00:16:35,756 --> 00:16:40,945 ハ ハ ハクション! うっ… 痛てっ…。 164 00:16:40,945 --> 00:16:43,645 あの… 食事は? 165 00:16:46,951 --> 00:16:49,287 当分は 点滴のみです。 166 00:16:49,287 --> 00:16:52,940 まだ自由に 手足も 動かせない 状態なんですから。 167 00:16:52,940 --> 00:16:55,610 あぁ そう。 168 00:16:55,610 --> 00:16:58,613 手足が動くようになったら流動食。 169 00:16:58,613 --> 00:17:02,613 普通の食事がとれるように なるのは だいぶ先です。 170 00:17:08,072 --> 00:17:11,392 何か 食いたい。 171 00:17:11,392 --> 00:17:14,278 たぁ 食った 食った! 172 00:17:14,278 --> 00:17:16,678 フフフッ ヘヘッ…。 173 00:17:19,283 --> 00:17:21,302 ごちそうさまでした! 174 00:17:21,302 --> 00:17:23,302 ごちそうさま。 175 00:17:33,297 --> 00:17:36,951 さて 本来なら 食事のあとは 176 00:17:36,951 --> 00:17:39,954 任務に関する 打ち合わせをしたいところだが。 177 00:17:39,954 --> 00:17:41,939 ん? 178 00:17:41,939 --> 00:17:46,294 今日 ここに泊まったのは みんなの親睦をはかるためだ。 179 00:17:46,294 --> 00:17:48,296 かたい話は 抜きにしよう。 180 00:17:48,296 --> 00:17:51,449 ヤマト隊長ってば 話がわかる! 181 00:17:51,449 --> 00:17:55,286 そのかわり 明日はきっちり 打ち合わせをするからな。 182 00:17:55,286 --> 00:17:58,105 ニヒヒッ! 明日も もしかして 183 00:17:58,105 --> 00:18:00,124 温泉旅館ですか? 184 00:18:00,124 --> 00:18:02,426 いや それは 勘弁してくれ。 185 00:18:02,426 --> 00:18:04,779 ボクの財布が もたない。 186 00:18:04,779 --> 00:18:09,300 じゃあ もしかして ここの支払い ヤマト隊長の自腹? 187 00:18:09,300 --> 00:18:14,000 うん。 スッゲー! 太っ腹! 188 00:18:16,257 --> 00:18:20,945 やっぱ カカシ班の隊長は ヤマト隊長で 決まりだってばよ! 189 00:18:20,945 --> 00:18:23,645 そうね 賛成! アハハハッ! 190 00:19:09,276 --> 00:19:12,580 んっ! 191 00:19:12,580 --> 00:19:16,580 よく寝た。 192 00:19:28,629 --> 00:19:31,629 今日も いい天気だ。 193 00:19:34,268 --> 00:19:36,268 ん? 194 00:19:52,620 --> 00:19:54,620 サイ? 195 00:20:00,995 --> 00:20:04,995 あんなところで 何してるの? 196 00:21:23,621 --> 00:21:26,624 木ノ葉 なんでも 調査隊! 197 00:21:26,624 --> 00:21:29,143 え 今回の疑問は っと。 198 00:21:29,143 --> 00:21:32,797 何で ヤマト隊長が 木遁忍術を使えるの? 199 00:21:32,797 --> 00:21:36,133 ってこれ 差出人 サクラちゃんじゃねえか! 200 00:21:36,133 --> 00:21:37,968 だって すっごく気にならない? 201 00:21:37,968 --> 00:21:40,304 ん… つうかさぁ 202 00:21:40,304 --> 00:21:42,640 木遁忍術って そんなに珍しいの? 203 00:21:42,640 --> 00:21:45,309 この アホチンが! 204 00:21:45,309 --> 00:21:49,630 いい? 木遁忍術っていうのは チャクラそのものを 205 00:21:49,630 --> 00:21:53,300 生命の源にしちゃうっていう とんでもなく独自性の高い術で…。 206 00:21:53,300 --> 00:21:55,820 はい もう少し わかるようにお願いします。 207 00:21:55,820 --> 00:21:59,323 もう! つまり この超特殊な木遁忍術は 208 00:21:59,323 --> 00:22:02,660 あの初代火影様にしか 使えない術なのよ! 209 00:22:02,660 --> 00:22:04,995 はぁ なるほど。 210 00:22:04,995 --> 00:22:07,782 あれ? じゃあ なんで ヤマト隊長が使ってんだ? 211 00:22:07,782 --> 00:22:11,118 おかしくねえ? だから さっきから… 212 00:22:11,118 --> 00:22:13,454 って ちょっと もう時間がない! 213 00:22:13,454 --> 00:22:16,123 どうしてくれんのよ! しゃんなろ!! 214 00:22:16,123 --> 00:22:18,142 サクラちゃん 落ち着いて…。 215 00:22:18,142 --> 00:22:20,144 とにかく 引き続き調査するんで 216 00:22:20,144 --> 00:22:22,144 ちょっと待っててくれってばよ!