1 00:00:00,000 --> 00:00:04,688 お前が ソラか…。 会いたかったぞ。 2 00:00:00,000 --> 00:00:01,968 誰だ? 3 00:00:00,000 --> 00:00:03,854 早く こっちに来い。 ソラ。 4 00:00:00,000 --> 00:00:04,488 だから 誰なんだよ! どうして オレの名を…。 5 00:00:00,000 --> 00:00:02,503 こっちだ 早く。 6 00:00:00,000 --> 00:00:03,500 チッ… 何を企んでやがる。 7 00:02:03,195 --> 00:02:09,518 8 00:02:09,518 --> 00:02:13,872 テメエ いったい 何を…。 9 00:02:13,872 --> 00:02:16,358 なんだ? このにおい…。 10 00:02:16,358 --> 00:02:18,343 ハッハッハッハッ…。 11 00:02:18,343 --> 00:02:20,362 お前にも やるよ。 12 00:02:20,362 --> 00:02:23,832 ウワッ! アチチ… アチッ…! 13 00:02:23,832 --> 00:02:27,532 焼き芋? ハハハハッ…。 14 00:02:36,528 --> 00:02:38,680 ハハハハ。 15 00:02:38,680 --> 00:02:41,033 待ちくたびれたぞ。 16 00:02:41,033 --> 00:02:45,370 あまりにも退屈なんで 芋 焼いて待ってたんだよ。 17 00:02:45,370 --> 00:02:49,570 ハフ… おっ! 結構いけるぞ これ。 18 00:02:52,361 --> 00:02:55,514 ソラ。 お前も こっち来て食えよ。 19 00:02:55,514 --> 00:02:58,517 オレを待ってたって言ったよな。 20 00:02:58,517 --> 00:03:02,187 減ってんだろ? 腹。 21 00:03:02,187 --> 00:03:05,487 うん うめぇ! 22 00:03:22,224 --> 00:03:24,724 23 00:03:29,848 --> 00:03:32,151 うめぇな! 24 00:03:32,151 --> 00:03:35,851 だろう! もっと食え。 25 00:03:41,627 --> 00:03:44,029 におうな…。 26 00:03:44,029 --> 00:03:48,350 そりゃ 芋 食ってるからな。 アハハハハ! 27 00:03:48,350 --> 00:03:53,188 風が吹き抜けるとき 運んでくるんだよ。 28 00:03:53,188 --> 00:03:57,526 キタネ様の隠し墓の土のにおいをな。 29 00:03:57,526 --> 00:04:00,226 この バチかぶり野郎が! 30 00:04:06,201 --> 00:04:08,201 ハッ! 31 00:04:15,210 --> 00:04:18,213 コイツ…。 32 00:04:18,213 --> 00:04:21,683 出されたもん 黙って食べんかい! 33 00:04:21,683 --> 00:04:25,204 そっちも! 4人のご遺体を返しやがれ! 34 00:04:25,204 --> 00:04:29,304 さもなきゃ… バチ 当てるぞ! 35 00:04:31,376 --> 00:04:33,662 ハハハハハ! 36 00:04:33,662 --> 00:04:37,883 バチなんざ 生まれてこのかた 当たりっぱなしよ。 37 00:04:37,883 --> 00:04:41,553 だが 不思議と 死なんもんでな。 お前も 38 00:04:41,553 --> 00:04:46,525 やりたいようにやらにゃあ… 人にバチなんか当ててる場合かよ。 39 00:04:46,525 --> 00:04:51,680 フッ… あぁ やりたいように やらせてもらうぜ。 40 00:04:51,680 --> 00:04:55,200 だから テメエを… ぶっ倒す!! 41 00:04:55,200 --> 00:05:04,860 42 00:05:04,860 --> 00:05:06,862 オラァ!! うっ…。 43 00:05:06,862 --> 00:05:15,537 44 00:05:15,537 --> 00:05:17,873 なめやがって! 45 00:05:17,873 --> 00:05:20,042 ほら どうした! 46 00:05:20,042 --> 00:05:38,193 47 00:05:38,193 --> 00:05:42,693 ソラ:コイツ… なんなんだ? 48 00:06:02,701 --> 00:06:05,704 あら… もう 終わり? 49 00:06:05,704 --> 00:06:10,208 ちょっと やりすぎちゃったかしら? 50 00:06:10,208 --> 00:06:12,878 でも…。 51 00:06:12,878 --> 00:06:17,878 おこげを払えば 大丈夫。 52 00:06:28,527 --> 00:06:31,727 もらった!! 53 00:06:35,550 --> 00:06:37,850 風遁 花散舞! 54 00:06:44,226 --> 00:06:47,229 風遁って コイツ…。 55 00:06:47,229 --> 00:06:56,655 土 火 水 雷 風… すべての属性の術を使えるのか。 56 00:06:56,655 --> 00:06:59,975 フフフフフ… びっくりした? 57 00:06:59,975 --> 00:07:05,975 まだまだ 坊やには知らないことが 多いのよ 女にはね! 58 00:07:15,374 --> 00:07:17,376 逃げちゃ ダメよ。 59 00:07:17,376 --> 00:07:22,376 このフウカ様の女体の神秘 教えてあげるんだから。 60 00:07:26,551 --> 00:07:31,051 冗談じゃねえ…。 そんな神秘 知りたくねえっつうんだよ! 61 00:07:35,560 --> 00:07:38,260 火遁 鳳仙火の術! 62 00:07:48,223 --> 00:07:50,523 水遁 邪の口! 63 00:07:53,044 --> 00:07:55,044 うわっ! 64 00:07:57,732 --> 00:08:01,386 クソ! どうなってんだ!? 65 00:08:01,386 --> 00:08:05,286 やべぇ! 雷遁 地走り! 66 00:08:14,232 --> 00:08:17,202 どうした? あぁ!? 67 00:08:17,202 --> 00:08:19,802 もう 終わりか? 68 00:08:26,228 --> 00:08:28,228 チクショウ!! 69 00:08:30,232 --> 00:08:32,232 いいガッツだ! 70 00:08:44,779 --> 00:08:48,733 それじゃ そろそろ 見せてもらおうかな。 71 00:08:48,733 --> 00:08:51,333 お前の本当の力を! 72 00:08:54,372 --> 00:08:57,372 こんなおもちゃ 使ってねえでよ。 73 00:09:03,548 --> 00:09:06,051 ケッ! ダメか…。 74 00:09:06,051 --> 00:09:08,551 待ちやがれ…。 75 00:09:22,217 --> 00:09:26,721 な… なんだ? これ。 76 00:09:26,721 --> 00:09:31,221 いや でも この感じ… 77 00:09:33,228 --> 00:09:39,234 そんなに オレの力が見てえなら とくと 拝みやがれ! 78 00:09:39,234 --> 00:09:41,753 そうだろう そうだろう! 79 00:09:41,753 --> 00:09:45,891 フリド:だが まだ完全ではない… 80 00:09:45,891 --> 00:09:51,413 やっと やる気が 出てきたみてえだな。 81 00:09:51,413 --> 00:09:55,367 地獄で ほざきやがれ! 82 00:09:55,367 --> 00:09:59,871 いい風だ! 83 00:09:59,871 --> 00:10:02,871 獣波烈風掌!! 84 00:10:09,214 --> 00:10:11,550 早く みんなと合流しないと。 85 00:10:11,550 --> 00:10:13,550 ナルトとソラが心配だわ! 86 00:10:15,554 --> 00:10:18,223 サイ…!? サイ! 87 00:10:18,223 --> 00:10:21,042 ちょっと フラっとしただけです。 88 00:10:21,042 --> 00:10:23,712 早く ナルトたちを見つけましょう。 89 00:10:23,712 --> 00:10:26,731 思ったより 毒のまわりが早かったのね… 90 00:10:26,731 --> 00:10:30,368 どうですか? たまに 弱味を見せてあげると 91 00:10:30,368 --> 00:10:32,370 人との距離は ぐっと縮まると…。 92 00:10:32,370 --> 00:10:36,875 本に書いてあったなんて 言ったら 許さないわよ! 93 00:10:36,875 --> 00:10:39,210 大切なことはね… 94 00:10:39,210 --> 00:10:42,213 本なんかに書いてやしない。 95 00:10:42,213 --> 00:10:45,713 こうやって 体で覚えてくしかないんだから。 96 00:10:48,219 --> 00:10:50,219 そうですね…。 97 00:10:54,876 --> 00:10:56,876 ヤマト:みんなは どこに… 98 00:11:04,903 --> 00:11:07,872 だったら… 影分身の術! 99 00:11:07,872 --> 00:11:19,384 100 00:11:19,384 --> 00:11:21,384 チッ…! 101 00:11:23,388 --> 00:11:27,375 おっ 風が… よし! 102 00:11:27,375 --> 00:11:29,375 …ん? 103 00:11:36,217 --> 00:11:38,570 わっ なんじゃこりゃ!? 104 00:11:38,570 --> 00:11:40,538 よくも… 105 00:11:40,538 --> 00:11:44,559 よくも私を殺してくれたね。 106 00:11:44,559 --> 00:11:48,697 えっ… なに? 変わり身!? 107 00:11:48,697 --> 00:11:52,067 女泣かせの坊やだねぇ。 108 00:11:52,067 --> 00:11:56,204 この長さにするまで 何年かかると思ってるの? 109 00:11:56,204 --> 00:12:00,004 髪は女の命…。 110 00:12:08,750 --> 00:12:15,250 その命を傷つけた責任は とってもらうわよ! 111 00:12:17,208 --> 00:12:21,508 体が動かねえ… 金縛りの術!? 112 00:12:26,201 --> 00:12:28,501 クソッ… いつの間に!? 113 00:12:30,555 --> 00:12:34,242 さあ 坊や 熱いキス かわしましょう。 114 00:12:34,242 --> 00:12:36,878 ただし 魂はいただくわよ。 115 00:12:36,878 --> 00:12:39,881 く… くるな! 116 00:12:39,881 --> 00:12:41,881 さあ…! 117 00:13:02,420 --> 00:13:05,206 イテエ…! 118 00:13:05,206 --> 00:13:08,706 クソッ! ヤツは どこ行きやがった!? 119 00:13:10,729 --> 00:13:14,232 何だ? いったい何があったんだ!? 120 00:13:14,232 --> 00:13:16,332 お前の力だ。 121 00:13:18,553 --> 00:13:21,890 オレの術を弾き返そうとして 繰り出した 122 00:13:21,890 --> 00:13:24,893 お前の力が 景色を変えた。 123 00:13:24,893 --> 00:13:28,093 これが お前の本当の力だ。 124 00:13:30,715 --> 00:13:35,570 これが… オレの本当の力…。 125 00:13:35,570 --> 00:13:40,558 そうだ その力は お前が 天から授かったもんだ。 126 00:13:40,558 --> 00:13:43,545 まだまだ こんなもんじゃねえ。 127 00:13:43,545 --> 00:13:47,715 もっと どでかい力となる。 あんな ちっぽけな寺に 128 00:13:47,715 --> 00:13:50,568 くすぶってなんか いられないぐらいな。 129 00:13:50,568 --> 00:13:54,405 だからこそ お前 その力の使いみちを 130 00:13:54,405 --> 00:13:57,225 真剣に考えなくちゃ いけねえぞ。 131 00:13:57,225 --> 00:14:01,079 ハンッ 訳わかんねえこと 言ってんじゃねえよ。 132 00:14:01,079 --> 00:14:06,234 己の欲得 感情の発露に使うか 133 00:14:06,234 --> 00:14:09,888 それとも 己の家 里を越え 134 00:14:09,888 --> 00:14:13,908 この国 火ノ国のために捧げるか。 135 00:14:13,908 --> 00:14:17,879 …なるほど オレは バチ当たりかもしれない。 136 00:14:17,879 --> 00:14:23,868 だが 隠し墓の あの4人はな 生前 火ノ国を思い 137 00:14:23,868 --> 00:14:26,387 戦い 死んだ。 138 00:14:26,387 --> 00:14:28,740 オレが その遺体を 139 00:14:28,740 --> 00:14:31,893 火ノ国のために 使おうというのであれば 140 00:14:31,893 --> 00:14:36,231 果たして ヤツら オレ様に バチなんざ当てるかな? 141 00:14:36,231 --> 00:14:38,900 火ノ国のために? 142 00:14:38,900 --> 00:14:43,600 そうだ オレは火ノ国のために この力を使う! 143 00:14:49,077 --> 00:14:52,564 テメエ… いったい何者なんだ? 144 00:14:52,564 --> 00:14:59,070 …赤子のお前を オレは 抱いたことがある。 145 00:14:59,070 --> 00:15:03,725 お前の父親を… オレは 知っている。 146 00:15:03,725 --> 00:15:06,744 …なんだって!? 147 00:15:06,744 --> 00:15:10,265 フフフ…。 148 00:15:10,265 --> 00:15:12,765 屍鬼接吻。 149 00:15:15,720 --> 00:15:18,239 なんだ!? 150 00:15:18,239 --> 00:15:20,239 チャクラが… 151 00:15:26,397 --> 00:15:28,416 ここは!? 152 00:15:28,416 --> 00:15:30,385 むっ。 うん? 153 00:15:30,385 --> 00:15:32,737 154 00:15:32,737 --> 00:15:37,559 ナルト!! アンタ 何やってんのよ!! 155 00:15:37,559 --> 00:15:39,878 いや… 何か 様子がおかしい。 156 00:15:39,878 --> 00:15:47,919 157 00:15:47,919 --> 00:15:51,723 親父を 知ってるだと? 158 00:15:51,723 --> 00:15:58,563 159 00:15:58,563 --> 00:16:00,865 うわ!! 160 00:16:00,865 --> 00:16:04,165 ナルト! うわ!! 161 00:16:06,070 --> 00:16:08,907 うぅ!! ナルト!! 162 00:16:08,907 --> 00:16:14,762 163 00:16:14,762 --> 00:16:17,065 ナルトを 離せ! 164 00:16:17,065 --> 00:16:19,384 あぁっ!! 165 00:16:19,384 --> 00:16:21,419 大丈夫か サクラ? 166 00:16:21,419 --> 00:16:23,738 ヤマト隊長! ふん! 167 00:16:23,738 --> 00:16:25,740 ジャマは させないよ! 168 00:16:25,740 --> 00:16:30,061 土遁 岩柱牢の術! 169 00:16:30,061 --> 00:16:32,397 あっ! しまった! 170 00:16:32,397 --> 00:16:36,250 171 00:16:36,250 --> 00:16:42,724 フフフ…! 172 00:16:42,724 --> 00:16:47,412 はっ! な なんなの!? この邪悪なチャクラは! 173 00:16:47,412 --> 00:16:49,414 キャー!! 174 00:16:49,414 --> 00:16:53,401 フウカ…。 ゲホッ ゲホッ!! 175 00:16:53,401 --> 00:16:57,422 アイタタ…。 176 00:16:57,422 --> 00:17:00,622 クソー テメエ! 177 00:17:04,078 --> 00:17:08,249 テメエら まとめて戒名つけてやる! 178 00:17:08,249 --> 00:17:10,234 ソラ! 179 00:17:10,234 --> 00:17:13,271 なに!? あら この子…。 180 00:17:13,271 --> 00:17:15,573 へぇ… コイツが。 181 00:17:15,573 --> 00:17:17,909 加勢に来たぞ。 182 00:17:17,909 --> 00:17:20,912 誰も頼んでねえってばよ! 183 00:17:20,912 --> 00:17:22,897 お前が助けを呼んだんじゃねえか。 184 00:17:22,897 --> 00:17:24,916 オレは 助けなんか 呼んじゃいねえぞ! 185 00:17:24,916 --> 00:17:29,203 そうか。 でも 来ちまったもんはしようがねえ。 186 00:17:29,203 --> 00:17:31,756 いくぞ! おう! 187 00:17:31,756 --> 00:17:34,275 ナルト ソラ 戦うのは危険だ! 188 00:17:34,275 --> 00:17:36,775 逃げろ! そうはさせない! 189 00:17:42,250 --> 00:17:47,255 やるしかなさそうだな。 ヘッ 3対2かよ。 190 00:17:47,255 --> 00:17:51,242 テメエが足引っ張るから4対1だよ。 チッ。 191 00:17:51,242 --> 00:17:53,242 ナルト! 192 00:17:55,596 --> 00:17:57,896 何だ? 知るか! 193 00:18:08,743 --> 00:18:11,596 遅れてすまぬ! 194 00:18:11,596 --> 00:18:14,082 助太刀参上! 195 00:18:14,082 --> 00:18:16,401 地陸さん! 地陸様! 196 00:18:16,401 --> 00:18:18,703 さぁ どうする? 197 00:18:18,703 --> 00:18:21,406 ぼちぼち いいんじゃない? 198 00:18:21,406 --> 00:18:25,106 そうね 時間稼ぎは必要なさそうね。 199 00:18:33,251 --> 00:18:42,910 200 00:18:42,910 --> 00:18:45,310 アイツはいったい…。 201 00:18:49,934 --> 00:18:53,271 オレが木ノ葉に? うむ。 202 00:18:53,271 --> 00:18:55,573 ボクたちは いったん木ノ葉の里に 203 00:18:55,573 --> 00:18:57,592 戻らなくてはなりません。 204 00:18:57,592 --> 00:18:59,594 ことが こうなった以上 205 00:18:59,594 --> 00:19:02,597 改めて火影様の 指示を仰ぐ必要があります。 206 00:19:02,597 --> 00:19:04,582 引き続き この事件は 207 00:19:04,582 --> 00:19:07,568 ボクたちの班が 担当することになるでしょう。 208 00:19:07,568 --> 00:19:12,440 どうだろう ソラ君 ボクたちに 力を貸してはもらえないかな? 209 00:19:12,440 --> 00:19:14,926 あいにくと サイがご覧のとおりで 210 00:19:14,926 --> 00:19:16,944 復帰には時間がかかる。 211 00:19:16,944 --> 00:19:20,598 隠し墓を守ってきた 火ノ寺のキミなら 212 00:19:20,598 --> 00:19:24,585 サイの抜けた穴を十分に 埋めてくれると思うんだけどな。 213 00:19:24,585 --> 00:19:27,922 別に無理に 誘わなくてもいいんじゃねえの? 214 00:19:27,922 --> 00:19:29,924 ナルト! アンタ少しは 215 00:19:29,924 --> 00:19:33,261 場所をわきまえなさいよ! ホント バチ当たるわよ! 216 00:19:33,261 --> 00:19:36,430 外の世界を見るのも 217 00:19:36,430 --> 00:19:39,250 お前にとっては いい修行になると思うが。 218 00:19:39,250 --> 00:19:42,920 いずれにせよ 決めるのはお前だ ソラ。 219 00:19:42,920 --> 00:19:45,740 ヤツらの罠…。 220 00:19:45,740 --> 00:19:49,243 あれは 地陸さんを 狙ったものではなかった。 221 00:19:49,243 --> 00:19:53,843 ならば 考えられるのは… 222 00:23:17,284 --> 00:23:19,587 へぇ ナルトが使う螺旋丸て 223 00:23:19,587 --> 00:23:22,590 四代目火影様がつくった術なんだ。 224 00:23:22,590 --> 00:23:27,928 あぁ! しかも会得難易度 Aランクの超高等忍術なんだぜ。 225 00:23:27,928 --> 00:23:31,298 そんなにすごい 術だなんて 知らなかったなぁ。 226 00:23:31,298 --> 00:23:35,252 あの術はさぁ エロ仙人に教わったんだってばよ! 227 00:23:35,252 --> 00:23:38,439 地味だけど すげえキツイ修業でさぁ。 228 00:23:38,439 --> 00:23:40,441 最初にやったのが チャクラで 229 00:23:40,441 --> 00:23:43,928 水風船の水を 回転させて割る 回転の修業。 230 00:23:43,928 --> 00:23:48,099 その次が 風船を ゴムボールに替えての 威力の修業。 231 00:23:48,099 --> 00:23:50,401 これが なかなか割れねえんだ。 232 00:23:50,401 --> 00:23:52,920 んでもって最後が チャクラの回転を 233 00:23:52,920 --> 00:23:55,439 手の中に留める 圧縮の修業。 234 00:23:55,439 --> 00:23:57,942 すんげえ 難しかったんだけど 235 00:23:57,942 --> 00:24:00,461 影分身を 利用する方法を思いついて 236 00:24:00,461 --> 00:24:03,614 みごと 螺旋丸を 完成させたんだってばよ! 237 00:24:03,614 --> 00:24:07,601 すごいなぁ さすが…。 まぁ それほどでもあるってばよ! 238 00:24:07,601 --> 00:24:09,904 ナハッ ハハッ…。 239 00:24:09,904 --> 00:24:14,004 やだなぁ もう! 言いすぎ だってばよ サイそれはさ アハハハッ…。