1 00:00:11,595 --> 00:00:14,231 (リー)目的地は まだですか? 2 00:00:14,231 --> 00:00:20,404 (パックン)このぶんだと 到着するのは 明日の昼頃だろう… って… 3 00:00:20,404 --> 00:00:22,423 5分ごとに同じ質問するのは 4 00:00:22,423 --> 00:00:24,425 やめんかい! わっ…。 5 00:00:24,425 --> 00:00:27,428 (テンテン)リー 焦ったって しょうがないわ。 6 00:00:27,428 --> 00:00:29,413 何を言っているんです! 7 00:00:29,413 --> 00:00:33,250 里の仲間が ボクたちの到着を 心待ちにしているんですよ! 8 00:00:33,250 --> 00:00:36,737 熱血フルパワーで 一刻も早くたどり着くのが 9 00:00:36,737 --> 00:00:41,742 ボクらの使命です! (パックン)とんだ空回り野郎じゃな…。 10 00:00:41,742 --> 00:00:44,228 (いの)シズネ先輩。 11 00:00:44,228 --> 00:00:47,264 敵が三尾と接触したってことは…。 12 00:00:47,264 --> 00:00:51,252 相手にも 三尾を手に入れる術が あるってことですよね。 13 00:00:51,252 --> 00:00:56,257 (シズネ)そうね。 封印術か 私たちの知らない未知の術か…。 14 00:00:56,257 --> 00:00:59,743 こっちも到着次第 すぐに 封印にとりかからないと…。 15 00:00:59,743 --> 00:01:02,113 先を越されるわけにはいかないわ。 16 00:01:02,113 --> 00:01:04,098 では 決まりですね! 17 00:01:04,098 --> 00:01:07,601 今までの2倍 いや 3倍のスピードで飛ばしましょう! 18 00:01:07,601 --> 00:01:10,087 はぁ… また そういうムチャを…。 19 00:01:10,087 --> 00:01:14,592 でも その心意気は買うわ。 パックン お願い! 20 00:01:14,592 --> 00:01:19,192 仕方ないな。 みんな 遅れるなよ! 21 00:01:29,123 --> 00:01:31,123 (ヤマト)ハッ! 22 00:01:38,265 --> 00:01:43,103 まっ こんなもんでしょ… どうです? 先輩。 23 00:01:43,103 --> 00:01:45,903 (カカシ)うん いいんじゃない。 24 00:01:52,763 --> 00:01:56,083 さっきから 全然 ページが進んでいませんね。 25 00:01:56,083 --> 00:01:58,936 何か考えごとでも? ん? 26 00:01:58,936 --> 00:02:01,605 まっ いろいろとね。 27 00:02:01,605 --> 00:02:04,425 なぁ ヤマト。 28 00:02:04,425 --> 00:02:08,295 ヤツらはどうやって 三尾を捕まえる つもりだったんだと思う? 29 00:02:08,295 --> 00:02:12,266 そうですね。 なにぶん 相手は尾獣…。 30 00:02:12,266 --> 00:02:14,602 敵の晶遁は強力ですが 31 00:02:14,602 --> 00:02:17,238 それだけで 押さえ込める相手じゃない…。 32 00:02:17,238 --> 00:02:22,243 とすると 何か並行して 他の手段を用意していた? 33 00:02:22,243 --> 00:02:24,261 (カカシ)だが あの時 34 00:02:24,261 --> 00:02:29,416 オレたちが足止めされていた時間は そう長くなかったはずだ。 35 00:02:29,416 --> 00:02:32,119 その間に連中が 大掛かりな術式の準備が 36 00:02:32,119 --> 00:02:34,104 出来たとは考えにくい…。 37 00:02:34,104 --> 00:02:39,927 確かに… そういえば ナルトが湖で子供を見たって…。 38 00:02:39,927 --> 00:02:41,929 やっぱ 気になるよね…。 39 00:02:41,929 --> 00:02:44,598 それに あの晶遁使いとも 40 00:02:44,598 --> 00:02:47,935 またすぐに やり合わなきゃ いけないんだろうし…。 41 00:02:47,935 --> 00:02:49,937 どちらへ? 42 00:02:49,937 --> 00:02:53,937 さしあたって 今 出来ることをね。 43 00:02:57,628 --> 00:02:59,597 (ヒナタ)カカシ先生…。 44 00:02:59,597 --> 00:03:01,615 ちょっと ジャマするよ。 45 00:03:01,615 --> 00:03:05,970 おい 少し話をしたいんだが…。 46 00:03:05,970 --> 00:03:07,970 (シノ)あぁ…。 47 00:04:39,655 --> 00:04:56,139 48 00:04:56,139 --> 00:05:03,663 あのね… 紅蓮さんが ボクの帰る場所… なんだ… 49 00:05:03,663 --> 00:05:08,363 帰る場所か…。 50 00:05:18,027 --> 00:05:22,327 (ナルト)アイツ… どこにいるんだってばよ。 51 00:05:25,034 --> 00:05:28,034 コイツ… たしか木ノ葉の…。 52 00:05:30,039 --> 00:05:33,639 これ以上 近づかれても面倒だな。 53 00:05:36,662 --> 00:05:39,062 ここを動くなよ。 54 00:05:42,368 --> 00:05:45,371 (キバ)交代の時間だぜ。 55 00:05:45,371 --> 00:05:48,724 (サクラ)了解。 今のところ 特に異常はないわ。 56 00:05:48,724 --> 00:05:50,676 (サイ)あの… サクラ。 57 00:05:50,676 --> 00:05:54,547 サイ? (キバ)おい お前の担当は ここじゃないだろ。 58 00:05:54,547 --> 00:05:57,516 (サイ)いえ それはわかっているんですが…。 59 00:05:57,516 --> 00:05:59,852 ナルト 知りませんか? 60 00:05:59,852 --> 00:06:02,355 え? 持ち場にいない? 61 00:06:02,355 --> 00:06:05,041 それが 姿が見えなくて…。 62 00:06:05,041 --> 00:06:07,693 アイツ 先に戻ったのか? 63 00:06:07,693 --> 00:06:10,680 だったら 途中で すれ違うはずだし…。 64 00:06:10,680 --> 00:06:13,216 そうよ。 いくらナルトだって 65 00:06:13,216 --> 00:06:15,816 引き継ぎくらいは… まさか…。 66 00:06:20,673 --> 00:06:23,042 あの波に流されたんだ。 67 00:06:23,042 --> 00:06:25,042 やっぱ 痕跡なんて あるわけねえか。 68 00:06:27,763 --> 00:06:30,166 誰だ! 感謝しな。 69 00:06:30,166 --> 00:06:33,135 わざわざ こちらから 出向いてやったんだ。 70 00:06:33,135 --> 00:06:37,006 テメエは…。 1人で ノコノコと…。 71 00:06:37,006 --> 00:06:41,344 偵察のつもりだろうが 出会った相手が悪かったね。 72 00:06:41,344 --> 00:06:45,344 どうやら これは幻覚じゃねえみてえだな。 73 00:06:47,950 --> 00:06:50,950 結晶翠晶刀! 74 00:06:52,872 --> 00:06:54,872 死にな! 75 00:06:58,244 --> 00:07:02,615 はぁっ! 76 00:07:02,615 --> 00:07:07,003 オレは 偵察にきたんじゃねえ。 捜しにきたんだってばよ! 77 00:07:07,003 --> 00:07:11,003 お前と一緒にいた あのチビをな! 78 00:07:14,710 --> 00:07:17,110 答えろ! アイツは どこにいる? 79 00:07:24,937 --> 00:07:27,937 紅蓮さん? 80 00:07:34,363 --> 00:07:38,351 ボク… 行かなくちゃ。 81 00:07:38,351 --> 00:07:41,687 なんだって!? ナルトが消えた? 82 00:07:41,687 --> 00:07:44,740 (ヤマト) 何者かに襲撃された可能性は? 83 00:07:44,740 --> 00:07:48,110 現場に 怪しいニオイは 残ってなかった。 84 00:07:48,110 --> 00:07:52,098 どうもアイツ 勝手に 1人で行っちまったみたいで。 85 00:07:52,098 --> 00:07:55,634 そういえば 何か 考え込んでたみたいだったけど 86 00:07:55,634 --> 00:07:57,670 こんなことするなんて…。 87 00:07:57,670 --> 00:08:01,223 ナルト君…。 まったく…。 88 00:08:01,223 --> 00:08:03,309 とにかく早急に ナルトを捜さないと。 89 00:08:03,309 --> 00:08:06,645 じゃあ みんなで…。 (カカシ)いや 前にも言ったが 90 00:08:06,645 --> 00:08:09,198 むやみに霧の中に入るのは危険だ。 91 00:08:09,198 --> 00:08:12,084 捜索には オレとヤマトで向かう。 92 00:08:12,084 --> 00:08:15,971 (カカシ)口寄せの術! 93 00:08:15,971 --> 00:08:19,458 (ビスケ) 珍しいな オレが呼ばれるなんて。 94 00:08:19,458 --> 00:08:22,395 ちょっと パックンを 使いに出していてね。 95 00:08:22,395 --> 00:08:26,415 ビスケ すぐにナルトを追ってくれ。 わかった。 96 00:08:26,415 --> 00:08:29,185 シノとキバ ヒナタは 霧の外から 97 00:08:29,185 --> 00:08:32,655 サクラとサイは 上空から探索にあたってくれ。 98 00:08:32,655 --> 00:08:37,526 (サクラたち)はい! 絶対 単独行動はするな。 99 00:08:37,526 --> 00:08:41,514 あのチビは どこにいる? 無事なんだろうな? 100 00:08:41,514 --> 00:08:44,834 コイツ なぜ幽鬼丸のことを…。 101 00:08:44,834 --> 00:08:48,804 そうか あれを見ていたのか 102 00:08:48,804 --> 00:08:51,557 そんなこと お前に関係ないだろ! 103 00:08:51,557 --> 00:08:55,157 関係あるってばよ! フン! 104 00:08:57,196 --> 00:08:59,196 くだらん! 105 00:09:04,904 --> 00:09:08,457 答えろ! オレはアイツを 連れ戻さなきゃならねえんだ! 106 00:09:08,457 --> 00:09:11,777 バカじゃないのか? 連れ戻すもなにも 107 00:09:11,777 --> 00:09:14,130 アイツは もともと こっちの人間だよ。 108 00:09:14,130 --> 00:09:17,066 違う! アイツが そっちに行っちまったのは 109 00:09:17,066 --> 00:09:21,537 オレのせいなんだ。 オレが 余計なことを言っちまったから。 110 00:09:21,537 --> 00:09:23,939 余計なこと? 111 00:09:23,939 --> 00:09:28,010 ありがとう。 ボクに教えてくれたよね。 112 00:09:28,010 --> 00:09:31,013 お前…。 幽鬼丸…。 113 00:09:31,013 --> 00:09:35,668 思ってくれる人がいるところが 帰る場所なんだって。 114 00:09:35,668 --> 00:09:37,670 おい 動くな! 115 00:09:37,670 --> 00:09:40,005 すごく感謝してるんだ ボク。 116 00:09:40,005 --> 00:09:43,375 やっと 帰る場所が見つかったんだよ。 117 00:09:43,375 --> 00:09:45,411 ねっ 紅蓮さん。 118 00:09:45,411 --> 00:09:48,747 ごめんな。 119 00:09:48,747 --> 00:09:53,119 幽鬼丸! 動くな。 120 00:09:53,119 --> 00:09:56,539 影分身を1体 隠していたか。 121 00:09:56,539 --> 00:10:00,926 紅蓮さん! お前 幽鬼丸っていうんだな。 122 00:10:00,926 --> 00:10:05,731 オレはナルトだ。 ナルト…。 123 00:10:05,731 --> 00:10:08,667 幽鬼丸 お前はオレと一緒に 124 00:10:08,667 --> 00:10:11,670 木ノ葉に帰るんだ。 どうして? 125 00:10:11,670 --> 00:10:14,670 アイツは お前が帰る場所なんかじゃ ねえからだ。 126 00:10:17,359 --> 00:10:19,712 アイツは大蛇丸の手下だ。 127 00:10:19,712 --> 00:10:24,216 大蛇丸ってヤツは 目的のためなら どんなことだってする。 128 00:10:24,216 --> 00:10:27,987 人の命だって 何とも思わねえ クソ野郎だ。 129 00:10:27,987 --> 00:10:30,473 そんなヤツに ついてるようなヤツが 130 00:10:30,473 --> 00:10:33,025 まともな人間なわけがねえ! 131 00:10:33,025 --> 00:10:37,012 (幽鬼丸) 紅蓮さんは ボクを守ってくれる。 132 00:10:37,012 --> 00:10:40,432 優しくしてくれるし 思ってくれる。 133 00:10:40,432 --> 00:10:43,402 そんなの お前を 利用しようとしてるだけに 134 00:10:43,402 --> 00:10:46,739 決まってんだろうが! うるさい! 135 00:10:46,739 --> 00:10:49,708 うわっ! 136 00:10:49,708 --> 00:10:53,846 コイツは お前のところには帰らない。 (幽鬼丸)紅蓮さん。 137 00:10:53,846 --> 00:10:56,282 何か来る…。 138 00:10:56,282 --> 00:10:58,350 木ノ葉のヤツらか 139 00:10:58,350 --> 00:11:02,288 腕ずくでも連れ帰るってばよ! 140 00:11:02,288 --> 00:11:07,176 結晶六角手裏剣乱舞! 141 00:11:07,176 --> 00:11:11,313 うわっ! うっ! 142 00:11:11,313 --> 00:11:14,733 なに!? くらえ! 143 00:11:14,733 --> 00:11:16,733 うわっ! 144 00:11:22,291 --> 00:11:25,477 逃がすか! うっ…。 145 00:11:25,477 --> 00:11:29,365 (カカシ)ナルト! そこまでだ。 146 00:11:29,365 --> 00:11:32,468 フゥ… 確保完了。 147 00:11:32,468 --> 00:11:35,821 離してくれってばよ! オレは アイツを…。 148 00:11:35,821 --> 00:11:38,821 ムダだ。 ヤツらは もう消えたよ。 149 00:11:44,697 --> 00:11:46,697 クソッ…。 150 00:11:52,104 --> 00:11:54,557 アイツは大蛇丸の手下だ。 151 00:11:54,557 --> 00:11:58,557 人の命だって 何とも思わない クソ野郎だ 152 00:12:05,417 --> 00:12:08,787 (牛頭)紅蓮さん おケガは? 153 00:12:08,787 --> 00:12:11,287 余計なことするな! 154 00:12:15,444 --> 00:12:19,381 アイツは お前が帰る 場所なんかじゃねえからだ 155 00:12:19,381 --> 00:12:23,852 あのガキ 今度会ったら… 156 00:12:23,852 --> 00:12:27,506 (牛頭)すみませんでした。 でも 157 00:12:27,506 --> 00:12:31,506 あなたが無事で よかった。 158 00:12:33,245 --> 00:12:37,883 ハァ… ハァ…。 159 00:12:37,883 --> 00:12:39,883 幽鬼丸! 160 00:12:46,375 --> 00:12:52,114 オレは帰るぞ。 あぁ ご苦労さま。 161 00:12:52,114 --> 00:12:55,467 (ヤマト)どういうつもりだ? 勝手に行動すれば 162 00:12:55,467 --> 00:12:58,804 あの晶遁使いと出くわす可能性が あることくらい 163 00:12:58,804 --> 00:13:01,890 わかってたろ? それは…。 164 00:13:01,890 --> 00:13:04,443 でも オレ どうしてもアイツを…。 165 00:13:04,443 --> 00:13:06,445 言い訳は よせ! 166 00:13:06,445 --> 00:13:09,448 運が悪ければ 今ごろキミは 死んでいたかもしれない。 167 00:13:09,448 --> 00:13:12,534 感情で動いて 仲間たちを危険にさらして! 168 00:13:12,534 --> 00:13:16,288 こんなことで キミを信じて 任務に出してくれた綱手様に 169 00:13:16,288 --> 00:13:19,958 顔向けできるのかい? 170 00:13:19,958 --> 00:13:22,778 悪かったってばよ。 171 00:13:22,778 --> 00:13:26,478 (足音) 172 00:13:28,584 --> 00:13:33,272 今回の任務は どう転ぶか わからない危険な代物だ。 173 00:13:33,272 --> 00:13:37,960 個人の勝手な行動は 仲間を全滅させることもある。 174 00:13:37,960 --> 00:13:41,280 そのことを肝に銘じておけ。 あぁ。 175 00:13:41,280 --> 00:13:44,800 じゃあ 戻りますか。 そうだな。 176 00:13:44,800 --> 00:13:49,438 ところでナルト… お前 湖で子供を見たって言ってたな。 177 00:13:49,438 --> 00:13:53,275 え… それが? 気になることがある。 178 00:13:53,275 --> 00:13:57,279 その時のこと もう少し詳しく聞かせてくれ。 179 00:13:57,279 --> 00:14:13,295 180 00:14:13,295 --> 00:14:16,648 (麟児)紅蓮さん よくご無事で…。 181 00:14:16,648 --> 00:14:21,120 すんません。 湖の近くじゃ オレの探索網が使えなくて…。 182 00:14:21,120 --> 00:14:23,138 まぁいい。 183 00:14:23,138 --> 00:14:25,958 どうやら こっちの戦力は 欠けてないようだね。 184 00:14:25,958 --> 00:14:30,462 若干1名 欠けたほうが よかったヤツもいるけどな。 185 00:14:30,462 --> 00:14:37,119 悪運が強いのは お互いさまだろ。 186 00:14:37,119 --> 00:14:41,623 少し弱っているが許容範囲だな。 187 00:14:41,623 --> 00:14:46,111 疲れているんだ 休ませてやれ。 (カブト)残念だけど 188 00:14:46,111 --> 00:14:50,132 ボクたちも そうのんびり 構えていられないみたいでね。 189 00:14:50,132 --> 00:14:59,432 190 00:15:04,113 --> 00:15:09,935 どう考えても 連中が三尾を 捕獲するという大事な場面に 191 00:15:09,935 --> 00:15:13,956 ただの子供を連れていくとは 考えにくくてな。 192 00:15:13,956 --> 00:15:16,275 ただの子供じゃないって…。 193 00:15:16,275 --> 00:15:21,275 例えば 三尾に対して何らかの 強制力を持っているとか…。 194 00:15:23,649 --> 00:15:25,634 そういえば…。 195 00:15:25,634 --> 00:15:32,434 アイツが何かしたら 三尾の動きが止まったような…。 196 00:15:36,462 --> 00:15:38,447 やはりか…。 197 00:15:38,447 --> 00:15:42,134 人間が尾獣をコントロールしてた ってことですか。 198 00:15:42,134 --> 00:15:46,305 どんな手を使ったか知らないが 相手は あの大蛇丸だからな。 199 00:15:46,305 --> 00:15:50,442 連中が子供を使って 三尾を捕獲する気なのは 200 00:15:50,442 --> 00:15:52,444 間違いないだろう。 201 00:15:52,444 --> 00:15:57,132 だとすると その子 このまま 放っておくわけにはいきませんね。 202 00:15:57,132 --> 00:15:59,468 それって どういう意味だよ? 203 00:15:59,468 --> 00:16:03,138 スキを見て こちらで拘束する。 拘束? 204 00:16:03,138 --> 00:16:05,140 (カカシ)子供さえいなければ 205 00:16:05,140 --> 00:16:08,110 連中が三尾を手に入れる手段は ないからね。 206 00:16:08,110 --> 00:16:12,130 (ヤマト)それに大蛇丸が ただ三尾を 手に入れて満足するとは思えない。 207 00:16:12,130 --> 00:16:14,116 遅かれ早かれ 208 00:16:14,116 --> 00:16:18,487 自分にとって扱いやすい 人柱力を作ろうと考えるはずだ。 209 00:16:18,487 --> 00:16:22,457 ヤツにとって 尾獣との 適応能力の高い子供は 210 00:16:22,457 --> 00:16:24,943 格好の素材になりかねない。 211 00:16:24,943 --> 00:16:27,279 そんなこと させてたまっかよ! 212 00:16:27,279 --> 00:16:31,450 当然だ。 それに 里としても今後のため 213 00:16:31,450 --> 00:16:34,453 彼の能力を調査しておきたいしな。 214 00:16:34,453 --> 00:16:39,453 まぁ すべては綱手様からの 返答があってからだが… 215 00:16:44,446 --> 00:16:46,782 ナルト!! 216 00:16:46,782 --> 00:16:48,650 サクラちゃん! 217 00:16:48,650 --> 00:16:50,650 クッ…。 218 00:16:53,622 --> 00:16:56,122 これが 愛のムチってヤツか。 219 00:17:02,147 --> 00:17:06,447 オレたちが説教するより よっぽど効果的だな これは。 220 00:17:09,555 --> 00:17:13,942 カカシ先生 ナルトには キツく言い聞かせましたから。 221 00:17:13,942 --> 00:17:16,245 ちゃんと反省してた? 222 00:17:16,245 --> 00:17:19,314 ご… ごめんなさい。 223 00:17:19,314 --> 00:17:21,767 それより 朗報です。 224 00:17:21,767 --> 00:17:23,785 木ノ葉の増援が? 225 00:17:23,785 --> 00:17:29,308 敵ながら対応が早い。 おそらく ヤツら 三尾を封じにかかるだろう。 226 00:17:29,308 --> 00:17:32,628 冗談じゃない 三尾は大蛇丸様のものだ! 227 00:17:32,628 --> 00:17:35,814 当然だよ。 だから紅蓮 228 00:17:35,814 --> 00:17:41,186 キミには幽鬼丸を使って 今度こそ三尾をおさえてもらう。 229 00:17:41,186 --> 00:17:44,156 しかし まだ幽鬼丸は…。 230 00:17:44,156 --> 00:17:49,656 心配ない。 体力を底上げして 少し休ませれば また使えるさ。 231 00:17:56,969 --> 00:18:00,956 また あの薬を飲ませるのか… 232 00:18:00,956 --> 00:18:05,127 だが 見たところ 幽鬼丸は かなり衰弱しているようだ。 233 00:18:05,127 --> 00:18:08,130 ムリをさせて ホントに大丈夫なのか? 234 00:18:08,130 --> 00:18:10,130 さぁ どうかな? 235 00:18:12,150 --> 00:18:16,138 そんなに怖い顔をするなよ。 キミだって承知しているはずだ。 236 00:18:16,138 --> 00:18:19,975 幽鬼丸は 三尾を操作するためだけの道具。 237 00:18:19,975 --> 00:18:24,646 今がんばってもらわないと 存在自体 意味がない。 238 00:18:24,646 --> 00:18:29,301 だが 今コイツが ぶっ壊れたら 計画は お釈迦になって…。 239 00:18:29,301 --> 00:18:32,120 私の信用は まるつぶれだ! 240 00:18:32,120 --> 00:18:37,459 紅蓮 ボクだって この計画の成功を望んでいるのさ。 241 00:18:37,459 --> 00:18:40,796 だからこそ こうして…。 242 00:18:40,796 --> 00:18:43,098 ムカツクねぇ! 243 00:18:43,098 --> 00:18:46,468 だいたいアンタ 人の仕事に口出しすぎなんだよ! 244 00:18:46,468 --> 00:18:48,770 紅蓮… お前…。 245 00:18:48,770 --> 00:18:52,457 要は木ノ葉に三尾を 封印させなきゃいいんだろ。 246 00:18:52,457 --> 00:18:56,457 だったら 私が木ノ葉の連中を 殲滅してやる! 247 00:19:08,156 --> 00:19:10,609 もめたんですかい? 248 00:19:10,609 --> 00:19:14,963 あのクソメガネ もともと 気にくわないんだよ ったく! 249 00:19:14,963 --> 00:19:17,966 幽鬼丸を殺す気なのか? 250 00:19:17,966 --> 00:19:19,985 へぇ。 251 00:19:19,985 --> 00:19:22,320 何だ!? 意外ですねぇ。 252 00:19:22,320 --> 00:19:25,323 紅蓮さんが 幽鬼丸の心配をするなんて。 253 00:19:25,323 --> 00:19:31,323 ハッ バカ言うんじゃないよ。 私はただ 任務の心配をしているだけだ。 254 00:19:33,115 --> 00:19:35,615 任務の心配ねぇ…。 255 00:19:37,652 --> 00:19:42,452 増援が来たって 誰だってばよ? (サクラ)まぁ 見ての お楽しみよ。 256 00:19:44,459 --> 00:19:47,813 もうダメじゃ… 1歩も走れん。 257 00:19:47,813 --> 00:19:50,465 サクラちゃん 援軍って…。 258 00:19:50,465 --> 00:19:53,402 (いの)ナルト! アンタ またムチャやったんだって? 259 00:19:53,402 --> 00:19:56,738 ドンマイです! 青春に ムチャはつきものです! 260 00:19:56,738 --> 00:19:59,238 はい そこ! 肯定しない! 261 00:20:01,326 --> 00:20:03,326 あっ! お前ら! 262 00:22:11,328 --> 00:22:14,848 ハァ ハァ…。 カカシ 今戻ったぞ。 263 00:22:14,848 --> 00:22:17,835 あぁ ご苦労。 ご苦労って…。 264 00:22:17,835 --> 00:22:21,238 感謝の気持を込めて言っても バチは当たらんだろう。 265 00:22:21,238 --> 00:22:23,640 じゃあ 感謝ついでに悪いけど 266 00:22:23,640 --> 00:22:26,276 もう ひとっ走り 伝令を頼まれてくれないか? 267 00:22:26,276 --> 00:22:29,363 コラッ もっとワシをいたわらんか。 268 00:22:29,363 --> 00:22:34,735 カカシ先生。 よかったら ボクの超獣偽画を使ってください。 269 00:22:34,735 --> 00:22:38,672 ボクが墨で書いた情報は 小動物のように変化し 270 00:22:38,672 --> 00:22:42,809 自分の身を守りながら 情報を外へ 持ち出してくれますから。 271 00:22:42,809 --> 00:22:46,230 ほぅ ソイツは便利だな。 では 早速。 272 00:22:46,230 --> 00:22:48,198 ちょっと待った! ん? 273 00:22:48,198 --> 00:22:51,201 そんな落書き 信用できるか! 274 00:22:51,201 --> 00:22:53,637 忍犬のほうが 優れておるところを 見せてやるわい! 275 00:22:53,637 --> 00:22:55,939 せっかくの拙者の出番 276 00:22:55,939 --> 00:22:57,925 あんな墨鳥に取られてたまるか 277 00:22:57,925 --> 00:23:00,093 あぁ 行っちゃった。 278 00:23:00,093 --> 00:23:02,579 ボク なにか悪いことしました? 279 00:23:02,579 --> 00:23:06,200 いや 結果オーライってことで。 ん? 280 00:23:06,200 --> 00:23:10,200 しまった。 渡すの間違えた