1 00:00:47,571 --> 00:00:50,341 違う。 ヤツらじゃない。 2 00:00:50,341 --> 00:00:52,941 うむ… いくぞ。 3 00:01:19,737 --> 00:01:22,039 ん!? くせ者! 4 00:01:22,039 --> 00:01:25,076 (いの)キャ! (チョウジ)ひっ! 5 00:01:25,076 --> 00:01:27,595 (ライドウ)困りますな ご老体。 6 00:01:27,595 --> 00:01:29,613 火ノ国から しばしの間➡ 7 00:01:29,613 --> 00:01:32,967 外出禁止の伝達が 届いているはずですが。 8 00:01:32,967 --> 00:01:37,638 あ いや~ ワシらも 何か役に立ちたいと思ってのぉ。 9 00:01:37,638 --> 00:01:42,476 まだまだ 若いもんには負けんぞえ。 10 00:01:42,476 --> 00:01:45,513 ハァ…。 (アオバ)フッ…。 11 00:01:45,513 --> 00:01:49,313 びっくりしたね。 うん。 12 00:04:31,278 --> 00:04:40,087 ♪♪~ 13 00:04:40,087 --> 00:04:44,708 (シズネ)国境および火ノ寺から 半径150キロメートルを中心に➡ 14 00:04:44,708 --> 00:04:47,408 二十小隊による 包囲網を敷いております。 15 00:04:49,513 --> 00:04:52,313 (シズネ) アリの這い出るスキもありません。 16 00:04:54,969 --> 00:04:58,906 失礼します。 第3小隊から連絡が入りました。 17 00:04:58,906 --> 00:05:01,308 国境 「ろ」地区 および 「ほ」地区に➡ 18 00:05:01,308 --> 00:05:05,379 暁の姿なし。 (綱手)なしか! 19 00:05:05,379 --> 00:05:07,414 報告します。 20 00:05:07,414 --> 00:05:10,417 「へ」地区 および 「と」地区 異常なし! 21 00:05:10,417 --> 00:05:13,187 暁は まだ見つかりません。 22 00:05:13,187 --> 00:05:16,040 ならば…➡ 23 00:05:16,040 --> 00:05:18,709 なぜ見つからん! 24 00:05:18,709 --> 00:05:21,312 火ノ寺に向かった アスマ班からは? 25 00:05:21,312 --> 00:05:23,897 (シズネ)まだ 報告は…。 26 00:05:23,897 --> 00:05:25,897 チッ…。 27 00:05:31,939 --> 00:05:34,439 《アスマ:地陸…》 28 00:05:43,150 --> 00:05:45,550 (シカマル)これは…。 29 00:05:52,159 --> 00:05:56,113 (僧)木ノ葉の里の方々ですね? (アスマ)はい。 30 00:05:56,113 --> 00:05:58,932 (僧)そちらに 保護していただいている僧から➡ 31 00:05:58,932 --> 00:06:01,302 連絡を受けております。 32 00:06:01,302 --> 00:06:06,190 拙僧は 当火ノ寺の住職でございます。 33 00:06:06,190 --> 00:06:09,293 所用にて 寺を留守にしておったところ➡ 34 00:06:09,293 --> 00:06:11,779 この変事を聞き及び➡ 35 00:06:11,779 --> 00:06:14,715 急ぎ戻ってまいったところ➡ 36 00:06:14,715 --> 00:06:18,415 見るも無残な ありさまで…。 37 00:06:26,593 --> 00:06:31,693 (住職)近隣の寺から人手を借り 亡骸を…。 38 00:06:34,468 --> 00:06:36,887 ひでえ…。 39 00:06:36,887 --> 00:06:39,523 地陸は どこに? 40 00:06:39,523 --> 00:06:43,877 実は 地陸様の亡骸だけが➡ 41 00:06:43,877 --> 00:06:46,764 どこにも見当たらないのです。 42 00:06:46,764 --> 00:06:51,285 (イズモ)あの… アスマ隊長。 43 00:06:51,285 --> 00:06:54,438 (イズモ)これって あまり言いたくはないのですが➡ 44 00:06:54,438 --> 00:06:59,026 地陸さんは 闇の相場で 3,000万両の賞金首になってます。 45 00:06:59,026 --> 00:07:01,378 賞金首…。 46 00:07:01,378 --> 00:07:04,882 もし 暁のヤツらが 賞金のことを知っていたら…。 47 00:07:04,882 --> 00:07:07,885 うむ。 換金所か。 48 00:07:07,885 --> 00:07:09,920 つまり 敵は 死体を➡ 49 00:07:09,920 --> 00:07:13,257 持ち運んでるってことっすね。 50 00:07:13,257 --> 00:07:15,559 (コテツ)イズモ 換金所の場所は? 51 00:07:15,559 --> 00:07:18,295 いちばん近い場所を含め➡ 52 00:07:18,295 --> 00:07:20,595 全部で5か所だな。 53 00:07:25,736 --> 00:07:30,391 これで 他の4か所には すぐに近くの班が駆けつけます。 54 00:07:30,391 --> 00:07:32,426 (アスマ)よし オレたちも急ぐぞ。 55 00:07:32,426 --> 00:07:37,231 (住職) お待ちください 猿飛 アスマ殿。 56 00:07:37,231 --> 00:07:39,767 これから戦われる あなた方を➡ 57 00:07:39,767 --> 00:07:43,267 どうか 少しだけ 祈らせてください。 58 00:07:45,439 --> 00:07:47,941 (住職)どうか…。 59 00:07:47,941 --> 00:07:50,841 わかりました。 60 00:07:54,782 --> 00:08:06,744 (読経) 61 00:08:06,744 --> 00:08:09,263 《地陸…》 62 00:08:09,263 --> 00:08:23,761 ♪♪~ 63 00:08:23,761 --> 00:08:32,761 (笑い声) 64 00:08:50,454 --> 00:08:53,423 《地陸…。 65 00:08:53,423 --> 00:08:58,796 これで 守護忍十二士も オレ1人か…。 66 00:08:58,796 --> 00:09:03,750 もう一度 お前と語り明かしたかったな…。 67 00:09:03,750 --> 00:09:07,287 お前に… 話したい…➡ 68 00:09:07,287 --> 00:09:10,787 聞いてもらいたいことが あったんだ…》 69 00:09:23,937 --> 00:09:27,307 どうか ご無事に…。 70 00:09:27,307 --> 00:09:33,096 ありがとうございます。 せめて 地陸の亡骸は…。 71 00:09:33,096 --> 00:09:36,296 いえいえ ムリをなさらずに。 72 00:09:38,252 --> 00:09:46,260 (住職)あなたも 地陸と同じく 元 守護忍十二士の… 賞金首。 73 00:09:46,260 --> 00:09:48,629 気をつけてくだされ。 74 00:09:48,629 --> 00:09:52,266 なあに ご心配には及びませんよ。 75 00:09:52,266 --> 00:09:58,272 オレの首は 地陸より さらに 500万両 高いですから。 76 00:09:58,272 --> 00:10:00,272 フッ…。 77 00:10:02,292 --> 00:10:07,292 《シカマル:アスマに心配なのは タバコの吸いすぎくらいなもんだな》 78 00:10:26,233 --> 00:10:28,719 (サクラ)修業 どうしたのかしら? 79 00:10:28,719 --> 00:10:32,219 せっかく兵糧丸 作って持ってきたのに…。 80 00:10:34,424 --> 00:10:36,426 (サイ)誰も いませんね。 81 00:10:36,426 --> 00:10:38,445 (サクラ)サイ。 82 00:10:38,445 --> 00:10:41,782 あなたも ナルトの様子が 気になって来たの? 83 00:10:41,782 --> 00:10:43,717 (サイ)いえ ボクは ただ…➡ 84 00:10:43,717 --> 00:10:47,571 ケガのせいで 体がなまらないように 散歩していただけで…。 85 00:10:47,571 --> 00:10:50,557 あっ こういうときは…。 86 00:10:50,557 --> 00:10:53,210 実は そのとおりです。 87 00:10:53,210 --> 00:10:55,963 うん 素直でよろしい! 88 00:10:55,963 --> 00:10:59,316 ナルトの修業… 中断ですかね? 89 00:10:59,316 --> 00:11:02,319 どこかに 気晴らしにでも 行ったんじゃない? 90 00:11:02,319 --> 00:11:04,721 あんな激しい特訓を 続けてたんじゃ➡ 91 00:11:04,721 --> 00:11:07,658 体も心も もたないだろうし…。 92 00:11:07,658 --> 00:11:12,229 (ナルト)あぁ~ ラーメン… 一楽のラーメン…。 93 00:11:12,229 --> 00:11:17,150 (カカシ)はいはい わかってるから もう少し しっかり歩こうね。 94 00:11:17,150 --> 00:11:21,555 そうだ サイ。 あなたも これ 食べたほうがいいわ! 95 00:11:21,555 --> 00:11:24,591 何ですか? 泥だんごだ。 96 00:11:24,591 --> 00:11:28,061 (サクラ)失礼ね! 私の お手製の兵糧丸よ! 97 00:11:28,061 --> 00:11:31,248 それも 超スペシャルの! 98 00:11:31,248 --> 00:11:33,550 (サイ)スペシャル…。 99 00:11:33,550 --> 00:11:36,737 まぁ 兵糧丸というより 薬に近いわね。 100 00:11:36,737 --> 00:11:40,724 栄養満点 滋養強壮 それに即効性も考慮して➡ 101 00:11:40,724 --> 00:11:43,393 厳選した材料だけを 丁寧にねりあげて➡ 102 00:11:43,393 --> 00:11:46,913 ギューっと凝縮したものだから とっても効くわよ。 103 00:11:46,913 --> 00:11:50,233 ひょっとしたら ケガの回復が 早まるだけじゃなくて➡ 104 00:11:50,233 --> 00:11:54,221 アンタの その青白い顔だって 健康的になっちゃうかもね。 105 00:11:54,221 --> 00:11:56,573 良薬は口に苦し っていうように➡ 106 00:11:56,573 --> 00:11:58,909 多少 味にクセは あるかもしれないけど➡ 107 00:11:58,909 --> 00:12:01,244 これを食べたあとの メリット考えたら➡ 108 00:12:01,244 --> 00:12:04,731 そんな ささいなことなんか なんの問題… ん? 109 00:12:04,731 --> 00:12:08,085 サイ…? 110 00:12:08,085 --> 00:12:10,085 ん? 111 00:12:13,423 --> 00:12:16,910 (サイ)あ… めまいが…。 112 00:12:16,910 --> 00:12:19,730 薬が体に効き始める前に➡ 113 00:12:19,730 --> 00:12:23,730 このにおいと味で 体調が 悪くなりそうだな…。 114 00:12:25,736 --> 00:12:27,704 と… とんこつ…。 115 00:12:27,704 --> 00:12:30,090 (カカシ)ほら もう着いたから。 116 00:12:30,090 --> 00:12:32,092 こんちは~。 117 00:12:32,092 --> 00:12:34,092 (テウチ)へいらっしゃ~い!! 118 00:12:36,229 --> 00:12:39,232 あ… どうも…。 119 00:12:39,232 --> 00:12:42,569 てっ… おっちゃん…。 120 00:12:42,569 --> 00:12:46,890 とんこつ味噌チャーシュー 大盛り… 大至急で…。 121 00:12:46,890 --> 00:12:49,493 (アヤメ)はぁい! メニューは こちらになりま~す! 122 00:12:49,493 --> 00:12:55,882 オレ… とんこつ味噌チャーシュー 大盛りの… バリカタで…。 123 00:12:55,882 --> 00:12:58,251 (アヤメ)ちょっと! メニュー見なさいよ! 124 00:12:58,251 --> 00:13:00,237 ナルト すまねえな。 125 00:13:00,237 --> 00:13:03,623 今日から メニュー 大幅に変更になってな。 126 00:13:03,623 --> 00:13:06,059 つけ麺 始めました! 127 00:13:06,059 --> 00:13:08,061 あ そう。 128 00:13:08,061 --> 00:13:10,731 じゃあ とんこつ味噌チャーシュー大盛りの➡ 129 00:13:10,731 --> 00:13:13,050 紅しょうが 山盛りで。 130 00:13:13,050 --> 00:13:16,403 だから! もうラーメンは出せないの! 131 00:13:16,403 --> 00:13:18,803 え? 132 00:13:24,227 --> 00:13:28,398 あれって つけ麺専門店に なったってこと? 133 00:13:28,398 --> 00:13:32,753 娘のアヤメが ちっとばかし 麺打ちの修業に出てまして➡ 134 00:13:32,753 --> 00:13:34,738 帰ってきたら➡ 135 00:13:34,738 --> 00:13:36,740 「お父さん! これからは つけ麺の時代よ! 136 00:13:36,740 --> 00:13:40,727 一楽の新たな可能性を 探ってみるべきだわ!」 なんて➡ 137 00:13:40,727 --> 00:13:44,748 ナマイキにも忠告しやがるからよ。 138 00:13:44,748 --> 00:13:47,734 時代と ともに お客さまの趣味嗜好は変わるわ。 139 00:13:47,734 --> 00:13:49,736 その流れに 乗り遅れないためにも➡ 140 00:13:49,736 --> 00:13:53,073 一楽は 変わります! エヘヘヘ。 141 00:13:53,073 --> 00:13:55,225 何やってんだよ~。 142 00:13:55,225 --> 00:13:58,578 とんこつ味噌チャーシュー 楽しみにしてたのによ~。 143 00:13:58,578 --> 00:14:00,597 (カカシ)まぁ いいんじゃない。 144 00:14:00,597 --> 00:14:02,582 つけ麺も ラーメンみたいなもんでしょ。 145 00:14:02,582 --> 00:14:05,585 (ヤマト)違いますね。 つけ麺は そばのように➡ 146 00:14:05,585 --> 00:14:08,255 タレに 麺をつけて 食べますから。 147 00:14:08,255 --> 00:14:10,590 結果 同じでしょ。 148 00:14:10,590 --> 00:14:12,726 (ヤマト)発想が違います。 149 00:14:12,726 --> 00:14:16,596 そうだ そうだ! ラーメンは つけ麺とは違う! 150 00:14:16,596 --> 00:14:19,232 オレはな ラーメンが食いてえんだよ! 151 00:14:19,232 --> 00:14:22,085 つけ麺しか用意してないもの。 ムリよ。 152 00:14:22,085 --> 00:14:24,387 いや~ ムリって ちょっと スープいじりゃあ➡ 153 00:14:24,387 --> 00:14:26,223 ラーメンに戻せるんだろ? な? 154 00:14:26,223 --> 00:14:29,075 そんな インチキラーメンで 満足できるわけ? 155 00:14:29,075 --> 00:14:31,745 ナルト君の とんこつ味噌チャーシューへの こだわりは➡ 156 00:14:31,745 --> 00:14:34,414 そんなもんだったの? え~ いや…。 157 00:14:34,414 --> 00:14:37,083 そういうわけではないんで…。 (お腹の鳴る音) 158 00:14:37,083 --> 00:14:40,086 あ…。 159 00:14:40,086 --> 00:14:44,074 もう 興奮したら 余計に腹が…。 160 00:14:44,074 --> 00:14:48,578 もういいってばよ…。 つけ麺 もらうってばよ…。 161 00:14:48,578 --> 00:14:52,278 はい! つけ麺 3丁! おう! つけ麺 3丁! 162 00:14:56,253 --> 00:14:59,906 ヘイ お待ち! あぁ きた~! 163 00:14:59,906 --> 00:15:02,726 (アヤメ)ちょっと待って! はい? 164 00:15:02,726 --> 00:15:05,579 まばらに芯が残ってるわ。 165 00:15:05,579 --> 00:15:07,931 あと1分 余計に茹でて! 166 00:15:07,931 --> 00:15:10,417 そうか? お湯の温度も確認して。 167 00:15:10,417 --> 00:15:13,817 おうよ! ちょい… 作り直すのか? 168 00:15:17,891 --> 00:15:19,926 ヘイ! 一楽つけ麺 お待ち! 169 00:15:19,926 --> 00:15:24,431 あぁ やっときた! あれ? あの… スープは? 170 00:15:24,431 --> 00:15:26,399 ちょい濃いかも。 171 00:15:26,399 --> 00:15:30,070 夕顔の里で流行ってた つけ麺は もっと さっぱりめだったわ。 172 00:15:30,070 --> 00:15:32,072 (アヤメ)スープ作り直すわ! 173 00:15:32,072 --> 00:15:34,090 (テウチ)おうよ! え~! 174 00:15:34,090 --> 00:15:38,078 最初が肝心よ! 完璧な お味で お客さまを もてなさないと! 175 00:15:38,078 --> 00:15:42,249 その心意気だ アヤメ! 修業の成果を見せてもらうぜ! 176 00:15:42,249 --> 00:15:45,068 ラ… ラーメンちゃん…。 177 00:15:45,068 --> 00:15:48,238 ヘイ! 一楽オリジナルつけ麺 お待ち! 178 00:15:48,238 --> 00:15:53,743 今度こそ完璧だぜ! とうとう きた~。 179 00:15:53,743 --> 00:15:55,745 お おっちゃん…。 180 00:15:55,745 --> 00:16:01,418 チャーシューと メンマと ナルトのトッピング いいかな? 181 00:16:01,418 --> 00:16:04,318 お おう… かまわねえぜ。 182 00:16:08,108 --> 00:16:10,560 何やってんの ナルト君! ヌフフ…。 183 00:16:10,560 --> 00:16:12,579 こうして食べれば ラーメンだってばよ! 184 00:16:12,579 --> 00:16:15,932 それは つけ麺です! そんな食べ方 絶対に…。 185 00:16:15,932 --> 00:16:18,585 アヤメさん… お店にとって➡ 186 00:16:18,585 --> 00:16:21,905 いちばん大切なことを 忘れてるってばよ。 187 00:16:21,905 --> 00:16:24,608 細かいことを あれこれ言うよりも➡ 188 00:16:24,608 --> 00:16:28,245 客が満足してくれりゃあ それが いちばんだろう。 189 00:16:28,245 --> 00:16:32,415 (アヤメ)だからこそ 魂込めて 作り上げた つけ麺よ。 190 00:16:32,415 --> 00:16:35,919 最高の素材と こだわりの製法。 191 00:16:35,919 --> 00:16:39,072 それらを味わいつくしてもらう ための食べ方を➡ 192 00:16:39,072 --> 00:16:43,393 お客さまに アドバイスするのも お店の責任じゃない。 193 00:16:43,393 --> 00:16:45,729 だって オレは ラーメンが食いたいんだってばよ! 194 00:16:45,729 --> 00:16:48,431 素直に つけ麺 ひと口 食べてから言ってよね! 195 00:16:48,431 --> 00:16:51,067 そしたら 二度と ラーメンなんて わがまま言えなくなるから! 196 00:16:51,067 --> 00:16:53,086 (カカシ)はい ごちそうさま。 197 00:16:53,086 --> 00:16:56,373 《ラーメンより あっさりした つけ麺のほうが➡ 198 00:16:56,373 --> 00:16:58,692 まだ食べられるな…》 199 00:16:58,692 --> 00:17:00,760 《歳のせいかなぁ。 200 00:17:00,760 --> 00:17:03,730 慣れねえことすると 肩が凝って しようがねえ。 201 00:17:03,730 --> 00:17:07,330 イキのいい若者を バイトで雇うか》 202 00:17:10,570 --> 00:17:14,107 結局 腹減ってりゃ なんでも うまいってばよ! 203 00:17:14,107 --> 00:17:16,576 つけ麺ラーメン ごちそうさん! 204 00:17:16,576 --> 00:17:19,245 あぁ 食った 食った…。 《ヤマト:文句言ってたわりには➡ 205 00:17:19,245 --> 00:17:22,415 あんな濃ゆい つけ麺のツユまで 全部飲み干すとは…》 206 00:17:22,415 --> 00:17:25,418 食べ方に問題があるとはいえ➡ 207 00:17:25,418 --> 00:17:29,406 3杯も食べきられたら 文句は言えないわ。 208 00:17:29,406 --> 00:17:32,776 よ~し! すぐに修業再開だってばよ! 209 00:17:32,776 --> 00:17:36,096 いや その前に…。 ん? 210 00:17:36,096 --> 00:17:40,750 ナルト… お前に おもしろいものを見せてやるよ。 211 00:17:40,750 --> 00:17:43,269 おもしろいものを見せる? 212 00:17:43,269 --> 00:17:47,107 (カカシ)食休みもかねて いろいろと 説明したいこともあるしな。 213 00:17:47,107 --> 00:17:50,226 え~ また ややこしい説明かよ…。 214 00:17:50,226 --> 00:17:53,263 大丈夫 オレは 口が上手いから➡ 215 00:17:53,263 --> 00:17:56,266 お前を 上手くのせてやるよ。 216 00:17:56,266 --> 00:17:58,935 お会計 こちらになります。 217 00:17:58,935 --> 00:18:01,571 (カカシ)ヤマト これよろしく。 218 00:18:01,571 --> 00:18:05,325 え~っ!? こういうのは 普通 先輩が持つもんでしょ。 219 00:18:05,325 --> 00:18:08,928 (カカシ)自分が認めた男に 先輩も後輩もないよ。 220 00:18:08,928 --> 00:18:11,931 まっ 後輩のなかで オレが認めた男ってのも➡ 221 00:18:11,931 --> 00:18:15,585 お前くらいだけどな。 222 00:18:15,585 --> 00:18:20,590 (カカシ)まぁ でも確かに ここは オレが…。 223 00:18:20,590 --> 00:18:24,260 (テウチ)まいどあり! (ヤマト)あぁ 釣りはいいから。 224 00:18:24,260 --> 00:18:28,932 ハハハ! 確かに 口が上手いってばよ。 225 00:18:28,932 --> 00:18:32,936 (飛段)お前の口ベタに ほとほと嫌気がさすぜ。 226 00:18:32,936 --> 00:18:36,623 2人旅の相手が クソおもしろくもねえヤツじゃ➡ 227 00:18:36,623 --> 00:18:40,276 せっかくの旅も だいなしってもんよ。 228 00:18:40,276 --> 00:18:44,631 (角都)オレたちは 楽しみで旅してるんじゃねえ。 229 00:18:44,631 --> 00:18:47,600 どこにいるか わからねえ 人柱力を捜すのにも➡ 230 00:18:47,600 --> 00:18:49,586 うんざりだったのによ! 231 00:18:49,586 --> 00:18:51,588 (飛段)余計な仕事にまで 付き合わされてる➡ 232 00:18:51,588 --> 00:18:53,606 オレの身にもなってみろよ。 233 00:18:53,606 --> 00:18:56,276 少しは 同情してほしいもんだね。 234 00:18:56,276 --> 00:18:59,629 (角都)うるさい 黙って歩け 遅れている。 235 00:18:59,629 --> 00:19:01,948 (飛段)あぁ!? 遅れてるって➡ 236 00:19:01,948 --> 00:19:04,934 その 換金所とやらに 向かってるからだろうが! 237 00:19:04,934 --> 00:19:09,589 ったくよ! つまんねえ道中を さらに長くしやがって! 238 00:19:09,589 --> 00:19:12,889 迷惑だぜ ホント! 239 00:19:14,994 --> 00:19:16,946 (角都)迷惑だと? 240 00:19:16,946 --> 00:19:19,582 これも 大事な任務のひとつだ。 241 00:19:19,582 --> 00:19:23,603 はいはい 組織の金作りを 任されてるんだろう? 242 00:19:23,603 --> 00:19:26,606 んなはした金 せいぜい➡ 243 00:19:26,606 --> 00:19:30,627 尾獣狩りの打ち上げ代金にしか ならねえよ。 244 00:19:30,627 --> 00:19:35,248 ♪♪~ 245 00:19:35,248 --> 00:19:37,283 あっ! 246 00:19:37,283 --> 00:19:39,269 チッ! 247 00:19:39,269 --> 00:19:43,940 おい 悪かったよ なぁ その死体 重てえんだろ? 248 00:19:43,940 --> 00:19:46,609 オレが 代わりに 持ってやってもいいぜ。 249 00:19:46,609 --> 00:19:51,598 大事な賞金首を どうするつもりだ? 250 00:19:51,598 --> 00:19:54,918 あ? オレはただ 親切心で…。 251 00:19:54,918 --> 00:19:57,270 捨てるつもりだろ? 252 00:19:57,270 --> 00:20:01,608 何言うんだ…。 お前の魂胆は 見えている。 253 00:20:01,608 --> 00:20:06,262 この死体を 厄介払い するつもりだろ? 254 00:20:06,262 --> 00:20:08,598 なんだ バレちまったか。 255 00:20:08,598 --> 00:20:11,298 そんなもん ほっといて とっとと人柱力…。 256 00:20:14,604 --> 00:20:18,958 ヘヘヘ… やっと のってきたな。 257 00:20:18,958 --> 00:20:22,358 キサマって野郎は…。 258 00:20:25,949 --> 00:20:29,936 おいおい! もう終わりかよ!? 259 00:20:29,936 --> 00:20:33,923 (角都)今は お前のヒマつぶしに 付き合ってる時間はない。 260 00:20:33,923 --> 00:20:38,311 それに いずれ ノルマを達成したら➡ 261 00:20:38,311 --> 00:20:40,263 この世で ヒマにならないように➡ 262 00:20:40,263 --> 00:20:43,950 オレが お前を あの世に送ってやる。 263 00:20:43,950 --> 00:20:46,953 またそれかよ。 264 00:20:46,953 --> 00:20:49,289 (飛段)あ~あ 次に戦うヤツは➡ 265 00:20:49,289 --> 00:20:51,274 このうっぷん晴らしが できるくらいに➡ 266 00:20:51,274 --> 00:20:54,274 ガツンと歯ごたえのある 相手だといいなぁ。 267 00:21:05,255 --> 00:21:08,942 カカシ先生 んで 何を見せてくれんの? 268 00:21:08,942 --> 00:21:15,298 (カカシ)これが お前に見せたかった おもしろいものだ。 269 00:21:15,298 --> 00:21:17,298 (カカシ)ハッ! 270 00:21:19,953 --> 00:21:22,255 これって…。 271 00:21:22,255 --> 00:21:29,696 ♪♪~ 272 00:21:29,696 --> 00:21:32,396 ら 螺旋丸!? 273 00:21:35,251 --> 00:21:39,939 カカシ先生も 螺旋丸 できたのか!? 274 00:21:39,939 --> 00:21:42,339 フッ…。 275 00:24:59,038 --> 00:25:02,041 突然だが 重大なお知らせだ。 276 00:25:02,041 --> 00:25:05,741 なんと 来週から この番組のタイトルが変わるぞ! 277 00:25:09,415 --> 00:25:11,751 ソイツは 納得いかないっすね。 278 00:25:11,751 --> 00:25:14,687 なんだと!? 279 00:25:14,687 --> 00:25:18,024 やっぱ ここは かわいい部下に 譲るとこっしょ。 280 00:25:18,024 --> 00:25:21,027 時代が求めてるのは クールなニューヒーロー。 281 00:25:21,027 --> 00:25:23,696 (シカマル)ってことで 来週からは➡ 282 00:25:23,696 --> 00:25:25,681 『SHIKAMARU疾風伝』が始まるぜ! 283 00:25:25,681 --> 00:25:28,367 始まるぜって なに勝手なこと 言ってんだ! 284 00:25:28,367 --> 00:25:30,720 オレの番組 乗っ取ろうってのか!? 285 00:25:30,720 --> 00:25:34,373 面倒なのが来たな。 いいか! 誰がなんと言おうと➡ 286 00:25:34,373 --> 00:25:37,009 主役は このオレ様以外に ありえねえんだっつうの! 287 00:25:37,009 --> 00:25:39,028 な? みんな。 288 00:25:39,028 --> 00:25:42,381 でもお前 当分出ないぜ。 289 00:25:42,381 --> 00:25:44,333 えっ!? ウソ!? 290 00:25:44,333 --> 00:25:48,354 おいおい なんだよ これ!? 291 00:25:48,354 --> 00:25:51,357 そんなバカな…。 292 00:25:51,357 --> 00:25:53,957 もっと 出番増やしてくれよ! 監督!