1 00:00:32,931 --> 00:00:38,453 ♪♪~ 2 00:00:38,453 --> 00:00:42,290 (鼻歌) 3 00:00:42,290 --> 00:01:01,977 ♪♪~ 4 00:01:01,977 --> 00:01:04,279 (カブト)それは 蒲の穂だよ。 5 00:01:04,279 --> 00:01:07,279 (幽鬼丸)え? (カブト)穂先を つまんでごらん。 6 00:01:10,318 --> 00:01:12,954 わっ! 7 00:01:12,954 --> 00:01:15,954 へぇ~。 8 00:01:21,113 --> 00:01:24,116 フン…。 9 00:01:24,116 --> 00:01:37,796 ♪♪~ 10 00:01:37,796 --> 00:01:41,283 ここが 例の湖だ。 11 00:01:41,283 --> 00:01:43,983 (鼻歌) 12 00:04:38,977 --> 00:04:42,797 ホントだ。 湖の水って しょっぱくないんだ。 13 00:04:42,797 --> 00:04:45,100 海とは違うんだ。 14 00:04:45,100 --> 00:04:50,300 でも ボク 海だって知らないけどね。 15 00:04:55,627 --> 00:05:03,427 ♪♪~ 16 00:05:06,788 --> 00:05:09,988 今…! ん? 17 00:05:13,294 --> 00:05:15,294 フフフ。 18 00:05:23,989 --> 00:05:28,326 さて このあたりでいいかな。 19 00:05:28,326 --> 00:05:31,329 フフッ。 20 00:05:31,329 --> 00:05:35,300 フフフ! 何が おかしいんだい? 21 00:05:35,300 --> 00:05:39,471 フフッ 何か おもしろいことが 始まる気がして。 22 00:05:39,471 --> 00:05:42,974 あぁ おもしろいことをするんだ。 23 00:05:42,974 --> 00:05:46,274 これを つけてもらえるかな? 24 00:05:59,290 --> 00:06:02,143 これは キミの能力を引き出す…。 25 00:06:02,143 --> 00:06:06,943 いや おもしろいことが起きる 特別な薬だよ。 26 00:06:16,958 --> 00:06:23,665 うっ! うぅ…。 27 00:06:23,665 --> 00:06:29,003 うぅ… うぁ~! 28 00:06:29,003 --> 00:06:42,984 ♪♪~ 29 00:06:42,984 --> 00:06:44,984 《来る…》 30 00:06:48,323 --> 00:06:54,023 あ… うぅ…。 31 00:06:57,315 --> 00:07:00,015 《限界か…》 32 00:07:08,293 --> 00:07:12,313 《確かにいる この湖に。 33 00:07:12,313 --> 00:07:17,685 そして この子は… この子は使えますよ➡ 34 00:07:17,685 --> 00:07:19,985 大蛇丸様》 35 00:07:24,325 --> 00:07:26,661 (パックン)なんじゃ? カカシ。 36 00:07:26,661 --> 00:07:28,646 (カカシ)これを里に。 37 00:07:28,646 --> 00:07:32,967 五代目に届け 分析するよう頼んでくれ。 38 00:07:32,967 --> 00:07:35,670 ん!? 何じゃこれは。 39 00:07:35,670 --> 00:07:39,324 (カカシ)大蛇丸の仲間と思われる 敵の術にやられた➡ 40 00:07:39,324 --> 00:07:41,326 シノの寄壊蟲だ。 41 00:07:41,326 --> 00:07:43,311 大蛇丸じゃと? 42 00:07:43,311 --> 00:07:46,314 (カカシ)足跡からすると 他にも敵が5~6人➡ 43 00:07:46,314 --> 00:07:49,968 オレたちは コイツらを 追跡しなければならない。 44 00:07:49,968 --> 00:07:52,637 (カカシ)大至急で頼むよ。 45 00:07:52,637 --> 00:07:56,937 任せろ。 (カカシ)頼んだよ。 46 00:07:59,027 --> 00:08:01,646 (カカシ)よし オレたちは 敵を追う。 47 00:08:01,646 --> 00:08:06,317 この方角の延長線上を 範囲を広げて捜すよ。 48 00:08:06,317 --> 00:08:08,987 わずかな痕跡も見逃すな。 49 00:08:08,987 --> 00:08:10,987 (ヒナタ)はい。 (赤丸)ワン! (キバ)おう! 50 00:08:16,644 --> 00:08:18,980 (リンジ)あなたの留守は このリンジが➡ 51 00:08:18,980 --> 00:08:22,317 しっかり 仕切っておきますよ ご心配なく。 52 00:08:22,317 --> 00:08:24,319 (紅蓮)任せたよ。 53 00:08:24,319 --> 00:08:26,988 (キギリ)フンッ 結局は オレたちを➡ 54 00:08:26,988 --> 00:08:29,340 信用できないだけじゃないすか。 55 00:08:29,340 --> 00:08:32,310 (キギリ)大蛇丸のアジトを 知られたくないから➡ 56 00:08:32,310 --> 00:08:35,013 オレたちを こんなところに 押し込めて。 57 00:08:35,013 --> 00:08:38,333 (リンジ)あの人は それだけ 慎重な方なんだよ。 58 00:08:38,333 --> 00:08:42,687 だからこそ 仕えて間違いは起きねえ。 59 00:08:42,687 --> 00:08:45,657 逆に 信用できるってもんだ。 60 00:08:45,657 --> 00:08:48,993 (キギリ)殺された連中は 大蛇丸に会うのがイヤで➡ 61 00:08:48,993 --> 00:08:50,995 逃げようとしたんですぜ。 62 00:08:50,995 --> 00:08:54,332 ホントに 信用できるんすか? 63 00:08:54,332 --> 00:08:56,668 (ガマ力)ワンツー ワンツー! 64 00:08:56,668 --> 00:09:00,004 (ナルト)ワンツー ワンツー。 65 00:09:00,004 --> 00:09:02,674 (自来也)フフン! やっとるな ナルト。 66 00:09:02,674 --> 00:09:05,677 ガマ力さんの厳しさが お前を鋼のように鍛え➡ 67 00:09:05,677 --> 00:09:11,015 成長させ やがては…。 ≪(女たち)キャ~ 気持いい スゴイ! 68 00:09:11,015 --> 00:09:13,985 やがては 強靭な肉体を作り上げ➡ 69 00:09:13,985 --> 00:09:18,656 この世のあらゆる誘惑を はねつけ… ムフフフ! 70 00:09:18,656 --> 00:09:22,644 あらゆる誘惑を はねつけられない~! 71 00:09:22,644 --> 00:09:26,664 (ガマ力)もう! どうしてこんな 簡単なこともできないのよ! 72 00:09:26,664 --> 00:09:29,317 そんなの知るか! ガマ力さんの教え方が➡ 73 00:09:29,317 --> 00:09:31,352 わりいんじゃねえのか!? 74 00:09:31,352 --> 00:09:35,306 あら 逆ギレ? 自分のヘタレを棚に上げ? 75 00:09:35,306 --> 00:09:37,659 フン! もうヤダ! ガマンできねってばよ! 76 00:09:37,659 --> 00:09:40,645 コラッ! お待ちなさい! 愛のムチ! 77 00:09:40,645 --> 00:09:42,997 うわっ! 78 00:09:42,997 --> 00:09:47,335 クソ~ッ! いきなり後ろから 卑怯じゃねえかよ! 79 00:09:47,335 --> 00:09:49,504 あらっ 痛い! もうムリだ! もうムリだ! 80 00:09:49,504 --> 00:09:51,506 やめなさい。 やめなさいって! 81 00:09:51,506 --> 00:09:53,506 (2人)うわぁ~! 82 00:09:57,996 --> 00:10:00,298 (女の子)キャ~ッ! (女の子)なに? 83 00:10:00,298 --> 00:10:02,216 (女の子)なにこれ? 84 00:10:02,216 --> 00:10:04,235 (女の子)お湯がなくなっちゃった。 85 00:10:04,235 --> 00:10:07,238 (女の子)行きましょう。 86 00:10:07,238 --> 00:10:09,540 のぉ~! 87 00:10:09,540 --> 00:10:11,609 なにが修業だってばよ! 88 00:10:11,609 --> 00:10:15,179 ベロベロなめまわしやがって! これは愛のムチ! 89 00:10:15,179 --> 00:10:17,649 なにが愛のムチだ。 もうコンビ解消だ! 90 00:10:17,649 --> 00:10:20,018 こっちこそ ごめんだわ! 91 00:10:20,018 --> 00:10:22,654 いい加減にせんか 2人とも! 92 00:10:22,654 --> 00:10:24,672 (2人)へっ? 93 00:10:24,672 --> 00:10:27,158 (自来也)ったくのぉ。 94 00:10:27,158 --> 00:10:31,963 ナルトだけなら まだしも ガマ力さんが ついていながら…。 95 00:10:31,963 --> 00:10:35,883 いえねぇ ジラちゃんの言いたい ことは とてもわかるのよ。 96 00:10:35,883 --> 00:10:38,019 わかるんだけど…。 97 00:10:38,019 --> 00:10:44,375 風遁と水遁のコラボ忍術には ガマとのコンビネーションが最も重要だ。 98 00:10:44,375 --> 00:10:50,565 (ガマ力)だからこそ なおさら 体の相性で決めないと 私… ムリ。 99 00:10:50,565 --> 00:10:53,551 ああ! 相性が合わねえんだから➡ 100 00:10:53,551 --> 00:10:56,554 他に相性がよさそうなヤツを 捜したほうが 断然早えってばよ。 101 00:10:56,554 --> 00:11:00,908 フン! それは一理あるかもしれんのぉ。 102 00:11:00,908 --> 00:11:05,346 だからといって お前 その手じゃ 口寄せなどできんじゃろ。 103 00:11:05,346 --> 00:11:11,246 ヘッ オレの回復の速さを 忘れたわけじゃねえよな エロ仙人。 104 00:11:21,346 --> 00:11:23,346 口寄せの術! 105 00:11:25,683 --> 00:11:28,653 えっ!? ああ~っ! 106 00:11:28,653 --> 00:11:30,671 (ガマ吉)久しぶりじゃのぉ。 107 00:11:30,671 --> 00:11:33,274 (ガマ竜)ナルト君 こんにちはです。 108 00:11:33,274 --> 00:11:35,927 あれ? ガマ吉と竜…。 ああっ!? 109 00:11:35,927 --> 00:11:39,614 ほぉ~ でかくなったのぉ。 110 00:11:39,614 --> 00:11:44,802 ハハッ お前たちも知らない間に 大きくなったんだなぁ。 111 00:11:44,802 --> 00:11:46,838 当たり前じゃあ。 112 00:11:46,838 --> 00:11:49,841 いっぱい いっぱい おやつ食べたからです。 113 00:11:49,841 --> 00:11:52,844 それより なんのために 呼び出したんなら? 114 00:11:52,844 --> 00:11:55,363 おう そうだった。 115 00:11:55,363 --> 00:11:59,016 オレとお前たちとで 体の相性を磨くんだ! 116 00:11:59,016 --> 00:12:03,016 あん!? それって おいしいの? 117 00:12:05,073 --> 00:12:14,916 ♪♪~ 118 00:12:14,916 --> 00:12:17,116 《大蛇丸様》 119 00:12:20,371 --> 00:12:23,458 《アイツは…》 120 00:12:23,458 --> 00:12:26,427 (足音) 121 00:12:26,427 --> 00:12:29,027 ((ハァ ハァ…。 122 00:12:31,048 --> 00:12:34,051 ハァ ハァ…。 123 00:12:34,051 --> 00:12:42,994 ♪♪~ 124 00:12:42,994 --> 00:12:45,997 遅かったね。 125 00:12:45,997 --> 00:12:50,051 大蛇丸様は 幻幽丸を選んだ。 126 00:12:50,051 --> 00:12:53,054 そして今のが うちは サスケ…➡ 127 00:12:53,054 --> 00:12:56,741 大蛇丸様の次の器…。 128 00:12:56,741 --> 00:13:12,540 ♪♪~ 129 00:13:12,540 --> 00:13:17,044 (大蛇丸)サスケ君 これまでの修業の成果…➡ 130 00:13:17,044 --> 00:13:19,063 見せてもらうわよ。 131 00:13:19,063 --> 00:13:21,732 (サスケ)お前が相手をするのか? 132 00:13:21,732 --> 00:13:23,732 まさか…。 133 00:13:29,223 --> 00:13:31,726 しびれるわね…。 134 00:13:31,726 --> 00:13:36,426 千人を前に 顔色一つ変えない その表情。 135 00:13:41,736 --> 00:13:45,573 ≪あの男… どれほどの器か…≫ 136 00:13:45,573 --> 00:13:48,392 (大蛇丸)始めなさい。 137 00:13:48,392 --> 00:13:50,711 (忍者たち)うお~! 138 00:13:50,711 --> 00:13:53,080 ぐわ~! 139 00:13:53,080 --> 00:13:55,066 ぐっ! うわっ! 140 00:13:55,066 --> 00:14:00,066 サスケ君… やはり あなたは…。 141 00:14:02,740 --> 00:14:05,376 何なの… アイツは…➡ 142 00:14:05,376 --> 00:14:08,176 あの圧倒的な…。 143 00:14:12,216 --> 00:14:17,588 じゃあよ そういうことなら ビシビシ鍛えちゃるけんの。 144 00:14:17,588 --> 00:14:20,408 あぁ 頼むぜ! フッ…。 145 00:14:20,408 --> 00:14:23,744 よっしゃ! ミュージックスタート! 146 00:14:23,744 --> 00:14:27,081 ♪♪「かえるのうたが」 147 00:14:27,081 --> 00:14:30,218 ♪♪「きこえてくるよ」 ♪♪「かえるのうたが」 148 00:14:30,218 --> 00:14:33,738 あっ? エッ? これは何が始まったんだ? 149 00:14:33,738 --> 00:14:39,227 ♪♪「あれ!? うまそなハエが飛んでいる~」 150 00:14:39,227 --> 00:14:42,730 ♪♪(ガマ吉/ガマ竜)「ブンブンブンブン ブーン ブーン」 151 00:14:42,730 --> 00:14:44,749 いただきま~。 152 00:14:44,749 --> 00:14:47,235 何しちょる ナルト。 153 00:14:47,235 --> 00:14:50,087 ガマ竜と心を通わせるんじゃ ついてこい! 154 00:14:50,087 --> 00:14:53,925 何だよ! これのどこが 修業なんだってばよ! 155 00:14:53,925 --> 00:14:58,429 フー… わかっとらんのぉ ナルトは…。 156 00:14:58,429 --> 00:15:00,731 これで全部か? 157 00:15:00,731 --> 00:15:04,418 全員にとどめは さしてないわね。 158 00:15:04,418 --> 00:15:06,404 まだまだ甘い。 159 00:15:06,404 --> 00:15:10,104 殺したいヤツは他にいる。 160 00:15:13,060 --> 00:15:17,360 非情にならなければ イタチには勝てないわよ。 161 00:15:20,751 --> 00:15:24,071 アイツの前では非情になるさ。 162 00:15:24,071 --> 00:15:26,371 否が応でもな…。 163 00:15:32,747 --> 00:15:35,066 ≪返り血を1滴も…。 164 00:15:35,066 --> 00:15:36,917 この子を見てると…➡ 165 00:15:36,917 --> 00:15:42,117 天才と呼ばれていた自分が 惨めに思えてくるわね…≫ 166 00:15:45,593 --> 00:15:48,229 ≪あと少し…➡ 167 00:15:48,229 --> 00:15:52,550 ほんの少しで私のもの…≫ 168 00:15:52,550 --> 00:16:04,578 ♪♪~ 169 00:16:04,578 --> 00:16:06,747 (大蛇丸)久しぶりね。 170 00:16:06,747 --> 00:16:10,668 紅蓮 よく来たわ。 171 00:16:10,668 --> 00:16:16,574 (大蛇丸)そうよ 彼が次の私の器。 172 00:16:16,574 --> 00:16:20,578 あなた まだ あきらめていないのね。 173 00:16:20,578 --> 00:16:23,864 私の器になること。 174 00:16:23,864 --> 00:16:28,102 あなたの能力… 魅力的よね。 175 00:16:28,102 --> 00:16:31,105 初めて会ったときは驚いたわ。 176 00:16:31,105 --> 00:16:33,591 大蛇丸様…。 177 00:16:33,591 --> 00:16:36,360 《違う…》 178 00:16:36,360 --> 00:16:52,860 ♪♪~ 179 00:16:52,860 --> 00:16:57,060 ((あなたの力 興味があるわ。 180 00:16:59,100 --> 00:17:02,069 一緒に いらっしゃい)) 181 00:17:02,069 --> 00:17:07,558 ♪♪~ 182 00:17:07,558 --> 00:17:10,644 ≪紅蓮:あのとき その力に魅入られたのは➡ 183 00:17:10,644 --> 00:17:12,747 私のほうだ。 184 00:17:12,747 --> 00:17:17,547 大蛇丸様の力 そのものになりたい と私は願った≫ 185 00:17:20,154 --> 00:17:23,374 あなたを呼んだのは他でもない。 186 00:17:23,374 --> 00:17:27,361 私のために 働いてもらえるかしら? 187 00:17:27,361 --> 00:17:30,231 もちろんです。 私は そのために➡ 188 00:17:30,231 --> 00:17:33,050 大蛇丸様に お仕えしているのですから。 189 00:17:33,050 --> 00:17:38,756 この仕事はね どうしても あなたに やってもらいたいのよ。 190 00:17:38,756 --> 00:17:43,160 いいえ あなたにしかできない仕事よ。 191 00:17:43,160 --> 00:17:45,663 私にしか? 192 00:17:45,663 --> 00:17:49,763 (大蛇丸)そうしたら もう一度 考えてみてもいいわよ。 193 00:17:52,503 --> 00:17:57,625 私の器に いちばん ふさわしいのは誰か…。 194 00:17:57,625 --> 00:18:03,625 ♪♪~ 195 00:18:15,543 --> 00:18:21,065 ハァ… ハァ… ハァ…。 196 00:18:21,065 --> 00:18:23,467 《かなり疲労が激しい。 197 00:18:23,467 --> 00:18:26,167 少し休んでいくか》 198 00:18:31,592 --> 00:18:35,463 (女たち)キャハハハ! 199 00:18:35,463 --> 00:18:38,499 あ~あ…。 200 00:18:38,499 --> 00:18:43,854 クソッ… あんな メチャクチャな動きに どうやって合わせりゃいいんだよ。 201 00:18:43,854 --> 00:18:46,807 やっぱ ガマたちと心を通い合わせんのは➡ 202 00:18:46,807 --> 00:18:48,776 ムチャがあんのかな…。 203 00:18:48,776 --> 00:18:50,945 (幽鬼丸)心って通い合うの? 204 00:18:50,945 --> 00:18:53,397 だ… 誰だってばよ! 205 00:18:53,397 --> 00:18:57,117 お前 どこから…。 206 00:18:57,117 --> 00:19:00,538 (幽鬼丸) 心が通うって どういうこと? 207 00:19:00,538 --> 00:19:02,590 え!? そりゃあ➡ 208 00:19:02,590 --> 00:19:06,760 こっちの気持が相手に伝わって 相手の気持が こっちにも…。 209 00:19:06,760 --> 00:19:11,260 そんなことって あるんだね。 そりゃ あるぞ。 210 00:19:13,234 --> 00:19:19,690 いや… 一生懸命 思ってれば いつか いつか 伝わるんだ。 211 00:19:19,690 --> 00:19:22,026 そしたら サスケだって…。 212 00:19:22,026 --> 00:19:26,580 思ってるヤツが いるところが 帰ってくる場所なんだ! 213 00:19:26,580 --> 00:19:31,418 まぁ… 何 言ってんのか わかんねえよな。 214 00:19:31,418 --> 00:19:34,421 いきなり こんな話されてもよ。 215 00:19:34,421 --> 00:19:37,575 じゃあ 誰かが ボクのことを思ってくれたら➡ 216 00:19:37,575 --> 00:19:40,561 そこが ボクの帰る場所になるんだね。 217 00:19:40,561 --> 00:19:44,114 あぁ! そこが お前の帰る場所だ。 218 00:19:44,114 --> 00:19:46,417 フフフフ… いいこと聞いた。 219 00:19:46,417 --> 00:19:48,435 そうだろ そうだろ。 220 00:19:48,435 --> 00:19:53,591 フフフフ… フフフフ…。 221 00:19:53,591 --> 00:19:57,094 あ… そういえば お前 名前は…? 222 00:19:57,094 --> 00:20:00,094 あれ!? …ん? 223 00:20:05,119 --> 00:20:09,119 アイツ どこ消えたんだ? 224 00:20:14,595 --> 00:20:19,750 カカシ先生 こんな所で のんびりしてて大丈夫なのかよ。 225 00:20:19,750 --> 00:20:25,122 (シノ)捜索は オレの蟲たちに任せ 今は 体を休めておくことだ。 226 00:20:25,122 --> 00:20:27,107 そうだよ キバ君。 227 00:20:27,107 --> 00:20:30,611 (カカシ)あぁ。 敵の正体も つかめていない今➡ 228 00:20:30,611 --> 00:20:33,430 闇雲に動くのは危険だ。 229 00:20:33,430 --> 00:20:36,767 それに あの結晶の術…➡ 230 00:20:36,767 --> 00:20:40,567 パックンが戻るまでは 慎重に動いたほうがいい。 231 00:20:44,258 --> 00:20:46,577 (綱手)入れ! (ノック) 232 00:20:46,577 --> 00:20:50,598 (シズネ)綱手様… カカシさんより 伝令です。 233 00:20:50,598 --> 00:20:52,750 ハァ ハァ ハァ…。 234 00:20:52,750 --> 00:20:55,085 パックンじゃないか。 235 00:20:55,085 --> 00:20:59,885 ハァ ハァ… カカシからの伝言の前に まずは 水くれ。 236 00:21:04,595 --> 00:21:07,581 あ~ いい湯じゃ! 237 00:21:07,581 --> 00:21:11,268 あれ!? ガマ吉 その体 どうしたんだってばよ? 238 00:21:11,268 --> 00:21:13,270 何 言っとるんじゃ! 239 00:21:13,270 --> 00:21:16,757 あんな大きな体じゃ 公衆浴場では迷惑じゃけん➡ 240 00:21:16,757 --> 00:21:19,460 忍術で小さくなっとるんじゃ。 241 00:21:19,460 --> 00:21:22,930 ふ~ん… おもしろい術 使えるんだなぁ。 242 00:21:22,930 --> 00:21:26,417 にいちゃん やっぱ 温泉は いいね~。 243 00:21:26,417 --> 00:21:28,936 修業の疲れが ぶっ飛ぶよ。 244 00:21:28,936 --> 00:21:32,957 何が修業だ! お前は ハエを 追っかけてただけじゃねえか! 245 00:21:32,957 --> 00:21:37,277 な~に言っとるんじゃ! あれが ワシらの コンビ修業の基本じゃわい。 246 00:21:37,277 --> 00:21:41,949 修業って あんな メチャクチャなフリ 真似できるわけねえだろうが。 247 00:21:41,949 --> 00:21:45,436 誰が 真似せえと言った? この修業はなぁ➡ 248 00:21:45,436 --> 00:21:49,089 ガマ竜の心を読み それに合わせる修業よ。 249 00:21:49,089 --> 00:21:51,759 えっ? ガマ竜の…? 250 00:21:51,759 --> 00:21:54,261 あ~ いい湯だねぇ。 251 00:21:54,261 --> 00:21:57,564 (ガマ吉)タイミングや 合わせることなど どうでもいい。 252 00:21:57,564 --> 00:22:02,119 いかに相手の心を読み それに 応えてやれるかが コンビの神髄じゃ。 253 00:22:02,119 --> 00:22:05,923 そうやって初めて 心が通い合うってもんじゃ。 254 00:22:05,923 --> 00:22:09,293 相手の心… 気持…。 255 00:22:09,293 --> 00:22:11,929 そうか… そうだよな。 256 00:22:11,929 --> 00:22:14,932 もう一度… もう一度 やらせてくれってばよ! 257 00:22:14,932 --> 00:22:18,585 今度こそ コラボ忍術の修業 ものにしてみせる! 258 00:22:18,585 --> 00:22:21,105 わ~い! 修業 修業! 259 00:22:21,105 --> 00:22:24,108 えっ!? えいっ! イタッ! 260 00:22:24,108 --> 00:22:27,594 ≪(女の子)キャーッ! また お湯が なくなったじゃない。 261 00:22:27,594 --> 00:22:31,281 こら ガマ竜 しっかりせぇ! (ガマ竜)お腹 痛い…。 262 00:22:31,281 --> 00:22:36,120 のぉ~! たくさんの女子の黄色い声! 263 00:22:36,120 --> 00:22:39,256 今 全員 上がってったってばよ。 264 00:22:39,256 --> 00:22:44,056 のぉ~っ!!