1 00:00:33,551 --> 00:00:36,938 ♪♪(三味線) 2 00:00:36,938 --> 00:00:41,058 木ノ葉の皆々様。 3 00:00:41,058 --> 00:00:46,130 歌と踊りで しばしの憩いを お届けにまいりまして ござ~い。 4 00:00:46,130 --> 00:00:48,633 ♪♪(三味線) 5 00:00:54,105 --> 00:00:56,105 《ハナレ…》 6 00:03:51,666 --> 00:03:53,768 ((よっ 任務ご苦労さん。 7 00:03:53,768 --> 00:03:56,120 (ナルト)いやぁ~ やっと夢にまで見た→ 8 00:03:56,120 --> 00:03:59,090 一楽のラーメンが食えるってばよ。 9 00:03:59,090 --> 00:04:01,892 (サクラ)悪くないわね ナルト アンタのおごりよ。 10 00:04:01,892 --> 00:04:05,930 えぇ!? いいけどね いいけどさ っていうか→ 11 00:04:05,930 --> 00:04:08,899 サスケ! たまには お前が おごれって! 12 00:04:08,899 --> 00:04:11,602 (サスケ)フン! 俺は 今すぐ修業だ。 13 00:04:11,602 --> 00:04:14,321 じゃ カカシ先生が…。 14 00:04:14,321 --> 00:04:16,321 あん? 15 00:04:26,634 --> 00:04:28,602 へぇ~。 16 00:04:28,602 --> 00:04:30,654 きれいな人。 17 00:04:30,654 --> 00:04:32,954 捕縛されたのか。 18 00:04:39,196 --> 00:04:42,216 (コテツ)なんでも 女芸人に扮して→ 19 00:04:42,216 --> 00:04:46,320 火の国の情勢を探っていた くノ一らしいですよ。 20 00:04:46,320 --> 00:04:49,757 これから どうなるんだ? あの人ってば。 21 00:04:49,757 --> 00:04:54,829 (カカシ)そうだな どれほどの 情報を得たか尋問されるだろう。 22 00:04:54,829 --> 00:05:00,329 ありとあらゆる手が使われる。 彼女が口を割るまではね。 23 00:05:18,636 --> 00:05:22,636 (イビキ)ようこそ 正直者の部屋に。 24 00:05:33,100 --> 00:05:37,521 ほお お前の尋問に 口を割らぬとは→ 25 00:05:37,521 --> 00:05:40,124 相当の手練れだな。 26 00:05:40,124 --> 00:05:42,126 うめき声もあげません。 27 00:05:42,126 --> 00:05:44,912 聞こえてくるのは 歯ぎしりだけです。 28 00:05:44,912 --> 00:05:48,599 ハハハハ! 見あげたくノ一よの。 29 00:05:48,599 --> 00:05:53,571 ならば 沈黙のなかに 声なき声を探ることじゃ。 30 00:05:53,571 --> 00:05:55,973 (イビキ)わかりました。 31 00:05:55,973 --> 00:05:58,073 あの人を呼んでください。 32 00:06:02,396 --> 00:06:06,117 《ハナレ:雲みたい…。 33 00:06:06,117 --> 00:06:11,322 あの日の雲のよう…》 34 00:06:16,644 --> 00:06:21,244 (ムチは やめだ。 アメをくれてやる)) 35 00:06:52,296 --> 00:06:56,283 ((ハナレよ… 火の国に密かに潜入し→ 36 00:06:56,283 --> 00:06:59,587 木ノ葉の情勢を探ってまいるのだ。 37 00:06:59,587 --> 00:07:02,606 (ハナレ)あの 木ノ葉の里ですか…。 38 00:07:02,606 --> 00:07:06,243 我が国が 今日まで生き延びたるは→ 39 00:07:06,243 --> 00:07:10,164 軍事よりも 諜報に重きを置いたがため。 40 00:07:10,164 --> 00:07:13,767 情報を得ることにより 先手を打つことができ→ 41 00:07:13,767 --> 00:07:18,806 国家間の外交 紛争危機を 有利に運んできた。 42 00:07:18,806 --> 00:07:20,841 我が国の命運は→ 43 00:07:20,841 --> 00:07:25,579 ハナレ… お前たちの働きに かかっておるのだぞ。 44 00:07:25,579 --> 00:07:27,581 ((ハナレ)はっ! 必ずや)) 45 00:07:36,657 --> 00:07:41,745 ((あれは… この額当ては→ 46 00:07:41,745 --> 00:07:45,316 鍵の国 錠前の里…。 47 00:08:14,245 --> 00:08:17,982 捕まったのは 木ノ葉に潜入する前。 48 00:08:17,982 --> 00:08:20,582 さしたる情報は 得ていないようだな。 49 00:08:22,553 --> 00:08:28,025 《悪いが… 今度は こちらが お前の里の情報をもらう》 50 00:08:42,273 --> 00:08:44,642 《どういうことだ? 51 00:08:44,642 --> 00:08:47,142 里らしき記憶を まったく持っていない》 52 00:08:53,217 --> 00:08:55,219 気のせいか。 53 00:09:06,146 --> 00:09:08,146 《ん?》 54 00:09:17,308 --> 00:09:19,308 えっ? 55 00:09:21,261 --> 00:09:24,565 俺のガキの頃の記憶を? あぁ。 56 00:09:24,565 --> 00:09:26,600 お前 覚えてないか? 57 00:09:26,600 --> 00:09:30,571 えぇ。 会ったこともないですね。 58 00:09:30,571 --> 00:09:32,606 そうか…。 59 00:09:32,606 --> 00:09:34,942 他にわかったことは ありませんか? 60 00:09:34,942 --> 00:09:36,894 たいしたものはない。 61 00:09:36,894 --> 00:09:40,931 肝心の錠前の里の記憶は 一切なかった。 62 00:09:40,931 --> 00:09:43,567 おそらくは 消去したんだろう。 63 00:09:43,567 --> 00:09:45,602 消去…。 64 00:09:45,602 --> 00:09:50,624 だが 妙に引っかかるんだ 何かが。 65 00:09:50,624 --> 00:09:53,594 お前の記憶を 持っていたこともそうだが→ 66 00:09:53,594 --> 00:09:55,929 アイツは 何かを隠している。 67 00:09:55,929 --> 00:09:59,566 俺でも見つけ出せない何かを。 68 00:09:59,566 --> 00:10:04,004 それを カカシ お前に見つけ出してほしいんだ。 69 00:10:04,004 --> 00:10:06,623 えっ 俺がですか? 70 00:10:06,623 --> 00:10:09,226 俺は 情報部じゃありませんよ。 71 00:10:09,226 --> 00:10:11,995 お前の写輪眼なら→ 72 00:10:11,995 --> 00:10:16,595 アイツの心の中を見通すことが できるかもしれない。 73 00:12:06,610 --> 00:12:08,896 お前は バカなのか? 74 00:12:08,896 --> 00:12:12,599 諜報のために 潜入した私に 里の中を。 75 00:12:12,599 --> 00:12:16,303 どこも変わりゃしないよ 里の様子なんて。 76 00:12:16,303 --> 00:12:20,603 それにあんな所にいたら 息苦しいだろ? 77 00:12:33,604 --> 00:12:37,574 う~ん どの花がいいかな? 78 00:12:37,574 --> 00:12:39,874 ん? 何? 79 00:12:42,663 --> 00:12:44,715 えっ ウソ! 80 00:12:44,715 --> 00:12:46,617 ええ!? 81 00:12:46,617 --> 00:12:49,217 カカシ先生が? 82 00:12:56,226 --> 00:12:58,228 カカシ…。 83 00:12:58,228 --> 00:13:00,280 やっぱ お前も気になるか? 84 00:13:00,280 --> 00:13:02,266 俺は 別に そんな…。 85 00:13:02,266 --> 00:13:05,619 あの人! ほら この前 門で見た→ 86 00:13:05,619 --> 00:13:09,606 スパイだって言ってた。 あっ あのきれいな人だってばよ! 87 00:13:09,606 --> 00:13:12,242 カカシが なんでそんなヤツと? 88 00:13:12,242 --> 00:13:14,311 あっ おい! 89 00:13:42,889 --> 00:13:44,958 来いよ。 90 00:13:44,958 --> 00:13:48,612 別に アンタから何かを 聞き出そうってわけじゃない。 91 00:13:48,612 --> 00:13:52,566 1日 一緒にいてくれって 頼まれただけだから。 92 00:13:52,566 --> 00:13:55,619 今日が終われば お役御免だ。 93 00:13:55,619 --> 00:14:00,657 私はどうなる? さぁな。 94 00:14:00,657 --> 00:14:05,646 あの雲 ナルトに似てるな。 95 00:14:05,646 --> 00:14:08,646 その横は サスケか? 96 00:14:11,585 --> 00:14:16,940 私には 私を産んでくれた母や父に見える。 97 00:14:16,940 --> 00:14:19,309 会ったことはないけど。 98 00:14:19,309 --> 00:14:25,582 辛いとき 悲しいとき いつも私は雲を見上げていた。 99 00:14:25,582 --> 00:14:30,604 雲をじっと見て その形から空想した。 100 00:14:30,604 --> 00:14:34,891 里の様子を… 里にいるはずの両親を。 101 00:14:34,891 --> 00:14:37,611 でなければ耐えられなかった。 102 00:14:37,611 --> 00:14:40,247 両親も知らず 里も知らず→ 103 00:14:40,247 --> 00:14:44,547 諜報のために生まれた私の宿命に。 104 00:14:47,604 --> 00:14:49,606 よく 聞こえねえなぁ。 105 00:14:49,606 --> 00:14:53,010 でも なんかあの2人 いい感じじゃない。 106 00:14:53,010 --> 00:14:54,945 フン くだらん。 107 00:14:54,945 --> 00:14:57,297 もっと近づくってばよ。 108 00:14:57,297 --> 00:14:59,349 私は里を知らない。 109 00:14:59,349 --> 00:15:03,220 万が一 捕まったとき 里の情報がもれないように→ 110 00:15:03,220 --> 00:15:05,439 里から離れ育てられた。 111 00:15:05,439 --> 00:15:09,943 今まで 見たこともない故郷のため→ 112 00:15:09,943 --> 00:15:12,729 命を削り 任務を遂行してきた。 113 00:15:12,729 --> 00:15:17,984 だから 必要だった 故郷が。 114 00:15:17,984 --> 00:15:20,584 私を褒めてくれる人々が。 115 00:15:24,591 --> 00:15:27,611 何で 俺に話す? 116 00:15:27,611 --> 00:15:29,613 沈黙をとおしてきた アンタが。 117 00:15:29,613 --> 00:15:34,935 それはあなたが教えてくれたから。 118 00:15:34,935 --> 00:15:38,655 ん? あなたを見て すぐにわかった。 119 00:15:38,655 --> 00:15:41,655 あのときの少年だと。 120 00:15:47,230 --> 00:15:50,717 (ハナレ)母と父に会いたくて 里へ向かった。 121 00:15:50,717 --> 00:15:55,717 でも 道に迷って どうすることもできなくて。 122 00:16:04,581 --> 00:16:06,566 あなたは言った。 123 00:16:06,566 --> 00:16:10,604 「悲しいときは雲を見上げろ」って。 124 00:16:10,604 --> 00:16:15,659 「雲は 自分が望むものに 形を変え見せてくれる。 125 00:16:15,659 --> 00:16:20,063 心に希望がある限り 雲は応えてくれる」って。 126 00:16:33,243 --> 00:16:37,230 いつも あの雲に あなたの面影を探していた。 127 00:16:37,230 --> 00:16:42,319 だいぶ 違っちゃったけど あなたを見て すぐにわかった。 128 00:16:42,319 --> 00:16:45,989 私の心には いつもあなたがいたから。 129 00:16:45,989 --> 00:16:49,589 あなたは 私の希望だった。 130 00:16:52,245 --> 00:16:55,265 お~っ 何か 盛り上がってるってばよ。 131 00:16:55,265 --> 00:16:58,084 あっ バ バカ ナルト! 132 00:16:58,084 --> 00:17:00,584 (2人)あ~っ! 133 00:17:15,619 --> 00:17:17,737 コラ お前たち! 134 00:17:17,737 --> 00:17:19,906 貸して 貸して…。 135 00:17:19,906 --> 00:17:22,609 お おめ おめ おめでとうだってばよ! 136 00:17:22,609 --> 00:17:25,312 はぁ? 137 00:17:25,312 --> 00:17:28,612 ありがとう。 138 00:17:39,276 --> 00:17:44,915 錠前の里に 我が里の上忍 リイチが捕獲された。 139 00:17:44,915 --> 00:17:46,933 錠前の里? 140 00:17:46,933 --> 00:17:49,936 あの ハナレとかいう くノ一の…。 141 00:17:49,936 --> 00:17:55,942 うむ。 それで 向こうから リイチとハナレの交換を申し出てきた。 142 00:17:55,942 --> 00:18:00,397 まぁ 幸い ハナレは 火の国や 木ノ葉の情報を→ 143 00:18:00,397 --> 00:18:06,436 ほとんど持たぬというではないか。 ならば 向こうに返しても…。 144 00:18:06,436 --> 00:18:11,408 いや ダメです! 彼女を… ハナレを返すのは反対です。 145 00:18:11,408 --> 00:18:13,443 ん? 146 00:18:30,610 --> 00:18:36,616 変化の可能性は ゼロ。 リイチです。 間違いありません。 147 00:18:36,616 --> 00:18:41,638 では 互いの陣営から 1名だけが付き添い→ 148 00:18:41,638 --> 00:18:45,825 おのおのの捕虜を 橋の中央で交換する。 149 00:18:45,825 --> 00:18:49,325 よろしいか? (カカシ)了解した! 150 00:18:53,884 --> 00:18:57,971 カカシ先生。 こんなことになるなんて…。 151 00:19:27,918 --> 00:19:29,918 行かせない! 152 00:19:37,928 --> 00:19:42,728 ハナレ! 必ずや 木ノ葉の情報を持ち帰れ。 153 00:19:45,802 --> 00:19:49,402 逃げい! 154 00:19:52,492 --> 00:19:54,592 始まったってばよ! 155 00:20:03,086 --> 00:20:07,123 おっちゃん 降伏するってばよ。 156 00:20:07,123 --> 00:20:10,660 錠前の忍を なめるでない。 157 00:20:10,660 --> 00:20:15,448 いったん 閉じた鍵は 死んでも開かぬ! 158 00:20:31,398 --> 00:20:35,285 どうして わかった? 159 00:20:35,285 --> 00:20:37,785 あのときだ。 160 00:20:39,773 --> 00:20:46,229 アンタは あのとき 瞳で 印を結んでいた。 161 00:20:46,229 --> 00:20:52,335 無意識に 俺は 写輪眼で アンタの印を先読みし 術を知った。 162 00:20:52,335 --> 00:20:57,073 その術で俺は俺自身の脳内を見た。 163 00:20:57,073 --> 00:21:02,112 アンタの右目は 外の世界を見る目じゃない。 164 00:21:02,112 --> 00:21:05,582 アンタの内なる世界… 脳内を→ 165 00:21:05,582 --> 00:21:10,570 そして 脳内に入ってきた 侵入者の心の内を見る目だ。 166 00:21:10,570 --> 00:21:17,060 アンタは わざと捕まり 脳内に 尋問者をおびき寄せた。 167 00:21:17,060 --> 00:21:23,133 そして その陰で 尋問者の脳内から情報を得ていた。 168 00:21:23,133 --> 00:21:28,104 いのいちさんの 木ノ葉の里に関するすべてを…。 169 00:21:28,104 --> 00:21:33,059 そして 捕虜交換によって 情報を 木ノ葉から持ち出す。 170 00:21:33,059 --> 00:21:38,448 最初 捕虜交換に反対だったが リイチさんは助け出したい。 171 00:21:38,448 --> 00:21:41,451 そこで 捕虜交換した直後に→ 172 00:21:41,451 --> 00:21:46,556 再び アンタを捕獲しよう という作戦を立てたのさ。 173 00:21:46,556 --> 00:21:53,263 必要ないわ。 盗んだ情報は 脳内で削除した。 174 00:21:53,263 --> 00:21:56,716 その言葉を信じろと? 175 00:21:56,716 --> 00:22:00,716 あなたの その目で 確かめたらいい。 176 00:22:04,340 --> 00:22:07,227 私が そう望んでいるから→ 177 00:22:07,227 --> 00:22:10,280 あなたは きっと 信じてくれている。 178 00:22:10,280 --> 00:22:12,265 ハナレ…。 179 00:22:12,265 --> 00:22:14,901 木ノ葉は 私が ずっと思い浮かべていた→ 180 00:22:14,901 --> 00:22:17,220 まだ見ぬ故郷と似ていた。 181 00:22:17,220 --> 00:22:19,606 あなたと里を歩いて→ 182 00:22:19,606 --> 00:22:22,242 初めてなのに ずっと懐かしかった。 183 00:22:22,242 --> 00:22:24,894 ナルト君たちから祝福されて→ 184 00:22:24,894 --> 00:22:28,932 私は この里に迎えられたって 本気で思った。 185 00:22:28,932 --> 00:22:34,971 だから 私は… 私の故郷を裏切れない。 186 00:22:34,971 --> 00:22:36,973 お前…。 187 00:22:36,973 --> 00:22:39,275 このまま 味方のもとに帰っても→ 188 00:22:39,275 --> 00:22:43,279 情報を消去した私は とがめられ 処刑されるでしょう。 189 00:22:43,279 --> 00:22:47,901 だったら あなたの手にかかって 死ぬほうを選びたい。 190 00:22:47,901 --> 00:22:53,623 生まれて初めて 故郷の… 私の ふるさとのために→ 191 00:22:53,623 --> 00:22:56,559 何かをすることができたって…。 192 00:22:56,559 --> 00:22:59,612 そう思って死ねる。 193 00:22:59,612 --> 00:23:02,949 忍のプライドを なくした者は 斬れない。 194 00:23:02,949 --> 00:23:10,056 忍なら 一時の感情に流されず 最後まで任務を遂行するべきだ。 195 00:23:10,056 --> 00:23:15,578 俺は そういうアンタと 最後まで戦いたかったよ。 196 00:23:15,578 --> 00:23:18,878 それが… あなたの答えなの? 197 00:23:21,317 --> 00:23:23,317 行け。 198 00:23:30,360 --> 00:23:32,360 カカシ先生! 199 00:23:34,247 --> 00:23:37,283 (サクラ)ハナレさんは? 200 00:23:37,283 --> 00:23:42,238 ああ… 追い詰められて 諦めたのか 崖から飛びおりた。 201 00:23:42,238 --> 00:23:45,608 あっぱれな忍だ。 202 00:23:45,608 --> 00:23:47,560 そんな…。 203 00:23:47,560 --> 00:23:50,280 これで… よかったのかよ? カカシ先生。 204 00:23:50,280 --> 00:23:52,932 もし あの姉ちゃんが 本当に カカシ先生のこと→ 205 00:23:52,932 --> 00:23:56,319 好きだったとしたら…。 やめろ。 くだらない。 206 00:28:33,596 --> 00:28:35,615 (くもじい)もしもし? そこのあなた。 207 00:28:35,615 --> 00:28:39,268 たまには 空から日本を 眺めてみるというのは→ 208 00:28:39,268 --> 00:28:41,254 どうじゃろう? 209 00:28:41,254 --> 00:28:45,274 今回は 今年 最後の放送ということで→ 210 00:28:45,274 --> 00:28:47,910 これまでに飛んだ さまざまな場所から→ 211 00:28:47,910 --> 00:28:52,882 こりは! という不思議なものを 表彰しながら見ていくぞ。 212 00:28:52,882 --> 00:29:00,022 題して 「空から日本を見てみよう なんじゃこりは?大賞2010」!