1 00:00:36,819 --> 00:00:41,819 (シカマル)いの チョウジ とっとと終わらせて帰るぜ。 2 00:00:47,129 --> 00:00:51,450 (いの)わかってるって! ねっ チョウジ。 ん? 3 00:00:51,450 --> 00:00:53,450 チョウジ!? 4 00:00:56,839 --> 00:00:58,774 あいつ~! 5 00:00:58,774 --> 00:01:01,874 ったく いの フォーメーション…。 [無線]わかってるわよ!! 6 00:01:04,747 --> 00:01:06,747 影首縛りの術! 7 00:01:13,622 --> 00:01:15,558 《頼んだぞ いの。 8 00:01:15,558 --> 00:01:19,028 今のチャクラじゃ これが精一杯だ》 9 00:01:19,028 --> 00:01:22,528 いくわよ! 心転身の術! 10 00:01:27,403 --> 00:01:30,906 どうやら 成功みてえだな。 11 00:01:30,906 --> 00:01:33,943 (チョウジ)ふぅ… やっぱりねぇ。 12 00:01:33,943 --> 00:01:36,243 超倍化の術! 13 00:01:42,468 --> 00:01:45,938 ちょっと チョウジ! さぼってんじゃないわよ!! 14 00:01:45,938 --> 00:01:48,607 だいたい この狩りは あんたの提案でしょ!! 15 00:01:48,607 --> 00:01:51,277 食事は 生活の基本だよ。 16 00:01:51,277 --> 00:01:54,447 里が大変なときだからこそ しっかり食べて…。 17 00:01:54,447 --> 00:01:56,899 なら 1人だけ 休んでんじゃないわよ! 18 00:01:56,899 --> 00:01:59,452 逃げられたら どうするつもりだったのよ! 19 00:01:59,452 --> 00:02:04,774 え? だって シカマルなら きっとこうすると思ってたから。 20 00:02:04,774 --> 00:02:06,842 はぁ…。 21 00:02:06,842 --> 00:02:11,142 《そういや こいつも 俺の指示の前に…》 22 00:05:03,619 --> 00:05:05,738 あいつら 鬼じゃ…。 23 00:05:05,738 --> 00:05:08,574 毎年 収穫の季節になると 現れおって。 24 00:05:08,574 --> 00:05:10,609 じゃから わしらも→ 25 00:05:10,609 --> 00:05:13,579 今年は 死ぬ気で 戦うつもりだったのじゃ。 26 00:05:13,579 --> 00:05:19,785 しかし ずる賢いバジのやつ わしの計画を知ってか知らずか→ 27 00:05:19,785 --> 00:05:23,188 孫娘をかどわかしおって…。 28 00:05:23,188 --> 00:05:25,407 (カカシ)その バジというのが…。 29 00:05:25,407 --> 00:05:30,362 (トウフウ)この村の収穫を狙う バジ盗賊団の頭領です。 30 00:05:30,362 --> 00:05:35,067 どうか どうか… 何とぞ 盗賊から村を…。 31 00:05:35,067 --> 00:05:39,621 孫娘を救ってくだされ。 (アスマ)その方は? 32 00:05:39,621 --> 00:05:43,275 元盗賊の トウフウじゃ。 33 00:05:43,275 --> 00:05:46,895 (カカシ)元盗賊? (トウフウ)疑われてもしかたない。 34 00:05:46,895 --> 00:05:52,117 しかし あいつらのやり方に 俺は ついていけなくなったんだ。 35 00:05:52,117 --> 00:05:57,022 孫娘がさらわれたことを 教えてくれたのも トウフウなのじゃ。 36 00:05:57,022 --> 00:06:02,127 それに 元盗賊なればこその 案内もありましょうぞ。 37 00:06:02,127 --> 00:06:04,229 それは まぁ そうですね。 38 00:06:04,229 --> 00:06:06,229 よろしくお願いします。 39 00:06:08,951 --> 00:06:11,437 それじゃ 出発の準備だ。 40 00:06:11,437 --> 00:06:13,422 (ナルト)オッス! (シカマルたち)はい! 41 00:06:13,422 --> 00:06:15,808 シカマル ちょっといいか? 42 00:06:15,808 --> 00:06:17,808 ん? 43 00:06:19,745 --> 00:06:23,098 (トウフウ)盗賊のアジトは 天然の要塞の中。 44 00:06:23,098 --> 00:06:25,567 アリの巣状に広がる 洞窟の奥にあって→ 45 00:06:25,567 --> 00:06:27,770 たどり着くには ルートは1つ。 46 00:06:27,770 --> 00:06:31,657 しかし そのルートには 堅牢な砦が3つもあり→ 47 00:06:31,657 --> 00:06:34,243 関所の役割をしています。 48 00:06:34,243 --> 00:06:36,495 もっとも いちばんやっかいなのは→ 49 00:06:36,495 --> 00:06:40,295 知将バジと恐れられた 頭領の頭脳でしょうか。 50 00:06:42,401 --> 00:06:45,104 (カカシ)今回の任務は 第一が人質救出。 51 00:06:45,104 --> 00:06:48,273 ついで 盗賊団との戦闘だ。 52 00:06:48,273 --> 00:06:51,677 シカマル どう思う? 53 00:06:51,677 --> 00:06:54,630 そうっすねぇ…。 54 00:06:54,630 --> 00:06:58,584 彼は下忍とはいえ なかなかの策士でしてね。 55 00:06:58,584 --> 00:07:00,602 ルートが1つといっても→ 56 00:07:00,602 --> 00:07:03,622 大軍を動かすわけじゃ ないっすからね…。 57 00:07:03,622 --> 00:07:06,942 俺たちだけなら 砦を通らずに行くことも→ 58 00:07:06,942 --> 00:07:09,812 できるかもしれないっすね。 59 00:07:09,812 --> 00:07:14,066 とはいえ やつらも そんなことは警戒済みだから…。 60 00:07:14,066 --> 00:07:16,785 かなりの罠を仕掛けてるはず。 61 00:07:16,785 --> 00:07:20,672 それでも 人質救出後に 戦闘を避けて戻るには→ 62 00:07:20,672 --> 00:07:22,608 それが最善。 63 00:07:22,608 --> 00:07:26,128 最低限の安全ルートは 確認したいとこっすね。 64 00:07:26,128 --> 00:07:28,080 (アスマ)なるほど。 65 00:07:28,080 --> 00:07:32,935 まずは強行偵察で 小部隊が潜入できるルート探しか…。 66 00:07:32,935 --> 00:07:35,387 よっしゃ! 早速 行くってばよ! 67 00:07:35,387 --> 00:07:38,357 俺たちゃ 留守番だ。 え~!? 68 00:07:38,357 --> 00:07:40,392 さっきも言ったけどよ→ 69 00:07:40,392 --> 00:07:43,429 迂回ルートなんてのは 敵も想定済み。 70 00:07:43,429 --> 00:07:46,515 それを悟られずに 行き来できるのは…。 71 00:07:46,515 --> 00:07:49,902 カカシ先生と アスマのツーマンセルだけだ。 72 00:07:49,902 --> 00:07:52,938 この任務は 2人にやってもらうのが ベスト…。 73 00:07:52,938 --> 00:07:55,624 だと思うんすけどね。 74 00:07:55,624 --> 00:07:59,478 さすがだな。 それしかないだろう カカシ。 75 00:07:59,478 --> 00:08:03,482 うむ。 まぁ そう むくれるな ナルト。 76 00:08:03,482 --> 00:08:07,582 あとは頼んだぞ シカマル。 しゃあないっすね。 77 00:08:12,741 --> 00:08:14,977 まっ そういうわけだから→ 78 00:08:14,977 --> 00:08:17,477 しばらく ここで 待ってもらいますよ。 79 00:08:23,068 --> 00:08:26,321 あれ? そういえば トウフウさんは? 80 00:08:26,321 --> 00:08:28,321 便所だとよ。 81 00:08:30,242 --> 00:08:32,794 (トウフウ)何しやがる!? 82 00:08:32,794 --> 00:08:34,813 なんだ!? 今の声。 83 00:08:34,813 --> 00:08:37,349 (サスケ)おい あれを見ろ。 84 00:08:37,349 --> 00:08:39,751 トウフウさんじゃねえのか!? 85 00:08:39,751 --> 00:08:42,304 (サクラ)捕まった!? どういうこと? 86 00:08:42,304 --> 00:08:44,804 まったく…。 どうすんだってばよ!? 87 00:08:46,825 --> 00:08:49,425 おい! なに のんきに座って…。 88 00:08:59,288 --> 00:09:02,307 相手は 数十人の盗賊集団…。 89 00:09:02,307 --> 00:09:07,307 人質に 砦が3つ… その先に本丸だ。 90 00:09:11,400 --> 00:09:15,000 めんどくせえが 俺たちだけでやってみっか。 91 00:09:21,443 --> 00:09:25,681 バジのお頭! 例の脱走者です。 92 00:09:25,681 --> 00:09:28,681 (バジ)ご苦労 下がっていいぞ。 へい。 93 00:09:30,602 --> 00:09:34,673 ふぅ~… お~ 痛っ…。 94 00:09:34,673 --> 00:09:36,959 よく来たな。 95 00:09:36,959 --> 00:09:39,094 へっ… ったくよぉ…。 96 00:09:39,094 --> 00:09:41,463 手下を ちゃんと しつけとけよ。 97 00:09:41,463 --> 00:09:44,082 おらぁ 貴重な情報屋だぜ。 98 00:09:44,082 --> 00:09:47,436 すまんな。 たとえ 合言葉を知っていても→ 99 00:09:47,436 --> 00:09:50,122 疑えと教育してるもんでな。 100 00:09:50,122 --> 00:09:52,975 まっ 慎重なあんたらしいな。 101 00:09:52,975 --> 00:09:57,279 で 情報は手に入ったのか? 102 00:09:57,279 --> 00:10:00,432 へへっ… 村はやはり 忍を雇った。 103 00:10:00,432 --> 00:10:03,118 うむ… で 戦力は? 104 00:10:03,118 --> 00:10:06,288 上忍2人と 下忍が6人。 105 00:10:06,288 --> 00:10:08,624 下忍主体の2小隊か…。 106 00:10:08,624 --> 00:10:12,778 上忍さえのぞけば 大した戦力とはいえんな。 107 00:10:12,778 --> 00:10:16,582 あぁ その上忍2人は 今 隊を離れてるぜ。 108 00:10:16,582 --> 00:10:18,617 ほう… なぜだ? 109 00:10:18,617 --> 00:10:22,571 (トウフウ)砦を通らずに ここへ来るルートを探している。 110 00:10:22,571 --> 00:10:26,074 (バジ)フッ… 俺でも 一応は そうするかな。 111 00:10:26,074 --> 00:10:30,112 まっ そこに罠があることを 想定していなければ→ 112 00:10:30,112 --> 00:10:32,664 死の任務ということになるがな。 113 00:10:32,664 --> 00:10:36,618 そこまで考えているやつがいた。 114 00:10:36,618 --> 00:10:38,954 シカマルという下忍なんだが→ 115 00:10:38,954 --> 00:10:42,524 迂回ルートの罠は読んでいたぜ。 116 00:10:42,524 --> 00:10:45,727 砦を見て 迂回ルートを探し→ 117 00:10:45,727 --> 00:10:50,682 罠を警戒して 上忍だけのツーマンセルを送り込む…。 118 00:10:50,682 --> 00:10:52,768 その程度の策じゃ→ 119 00:10:52,768 --> 00:10:55,787 到底 このバジ様の敵ではない。 120 00:10:55,787 --> 00:10:58,573 お頭! ん? 121 00:10:58,573 --> 00:11:02,661 お お頭 忍です! 三重砦を突破して→ 122 00:11:02,661 --> 00:11:05,161 忍が現れやした! な 何だと!? 123 00:12:40,108 --> 00:12:42,744 砦からの連絡は どうなってる!? 124 00:12:42,744 --> 00:12:46,782 それが急に現れたんで 何が何やら…。 125 00:12:46,782 --> 00:12:49,568 万が一に備えての三重砦だぞ。 126 00:12:49,568 --> 00:12:52,104 そんなバカな話があるか!? 127 00:12:52,104 --> 00:12:55,240 貴様 まさか二重スパイじゃ ないだろうな!? 128 00:12:55,240 --> 00:12:57,609 砦の連中と グルになって やつらを…。 129 00:12:57,609 --> 00:13:00,562 そんなことしてねえ! 本当だよ 信じてくれ! 130 00:13:00,562 --> 00:13:03,982 口じゃあ 何とでも言える。 そうだ! 131 00:13:03,982 --> 00:13:06,651 やつらは 俺が捕まったと思い込んでる。 132 00:13:06,651 --> 00:13:11,339 忍と俺を人質交換すれば やつらの足止めにもなるし→ 133 00:13:11,339 --> 00:13:14,960 また やつらの情報を 入手することもできる! 134 00:13:14,960 --> 00:13:17,479 ふん…。 135 00:13:17,479 --> 00:13:22,067 こいつを ここに置いておいても 何の足しにもならないが→ 136 00:13:22,067 --> 00:13:28,273 人質交換に使えるなら やつらの頭を潰すことができるか。 137 00:13:28,273 --> 00:13:31,777 手札は 多いに越したことはないからな。 138 00:13:31,777 --> 00:13:35,447 よっしゃ! 全員ぶっとばしてやるぜ! 139 00:13:35,447 --> 00:13:37,399 焦るな ナルト。 えぇ!? 140 00:13:37,399 --> 00:13:39,434 人質がいることを忘れたのか。 141 00:13:39,434 --> 00:13:42,671 アジトを落とすのは そう難しくねえだろうが→ 142 00:13:42,671 --> 00:13:45,106 まずは村長の孫娘が どこにいるのかを→ 143 00:13:45,106 --> 00:13:47,275 突き止めねえとな。 144 00:13:47,275 --> 00:13:51,012 おう…。 でも どうやって? 145 00:13:51,012 --> 00:13:53,265 やつらの次の手を利用する。 146 00:13:53,265 --> 00:13:55,267 次の手って? 147 00:13:55,267 --> 00:13:59,988 やつらの次の手は 人質交換ってとこだろう。 148 00:13:59,988 --> 00:14:03,625 引きこもりの連中が 考えそうなことだが。 149 00:14:03,625 --> 00:14:05,610 人質交換ってことは→ 150 00:14:05,610 --> 00:14:08,810 僕たちの誰かが 人質になるってこと? 151 00:14:14,152 --> 00:14:18,423 シカマル! 出てこい 話がある。 152 00:14:18,423 --> 00:14:20,675 こいつを助けたければ→ 153 00:14:20,675 --> 00:14:24,575 お前とこいつで 人質交換といこうじゃないか。 154 00:14:26,581 --> 00:14:29,668 ふんっ やっぱそうきたか。 155 00:14:29,668 --> 00:14:34,789 返事をしろ! シカマル! 156 00:14:34,789 --> 00:14:38,009 あぁ! いいぜ! 157 00:14:38,009 --> 00:14:41,713 《俺の問いに答えたな》 158 00:14:41,713 --> 00:14:45,613 ここまでは俺の読みどおりだ。 159 00:14:47,769 --> 00:14:50,021 《なんだ? 声が出ねえ》 160 00:14:50,021 --> 00:14:54,259 ハハハ 秘伝術 口縫いの術。 161 00:14:54,259 --> 00:14:59,359 しゃべれなければ どんな作戦も 伝えることはできまい。 162 00:15:05,086 --> 00:15:07,455 《信じるしかねえか》 163 00:15:07,455 --> 00:15:10,609 何 考えてるのよ。 あいつ…。 164 00:15:10,609 --> 00:15:12,611 おい 勝手に行くなよ! 165 00:15:12,611 --> 00:15:15,764 いや 何の考えもなしに 行動するようなシカマルじゃない。 166 00:15:15,764 --> 00:15:17,782 そうよ。 167 00:15:17,782 --> 00:15:22,604 この人質交換を利用すると シカマルは言ったのよ。 168 00:15:22,604 --> 00:15:25,704 《でも それはいったい…》 169 00:15:51,700 --> 00:15:53,735 ご迷惑をおかけしました。 170 00:15:53,735 --> 00:15:58,406 演技をしなくていいってばよ。 え? 171 00:15:58,406 --> 00:16:02,494 お前がスパイだってのは…。 とっくに気づいてたんだからね。 172 00:16:02,494 --> 00:16:05,794 ヘヘヘ…。 それならば なぜ…。 173 00:16:07,882 --> 00:16:12,237 お兄ちゃん 助けに来てくれたの? 174 00:16:12,237 --> 00:16:18,610 どうやって砦を抜けてきた? おっと まだ俺の術中だったな。 175 00:16:18,610 --> 00:16:21,746 解! 176 00:16:21,746 --> 00:16:24,099 もう大丈夫だからな。 177 00:16:24,099 --> 00:16:27,152 どうやって 砦を抜けたのか聞いている。 178 00:16:27,152 --> 00:16:29,738 簡単なことさ。 179 00:16:29,738 --> 00:16:33,441 俺たちは トウフウが怪しいと 初めから思っていた。 180 00:16:33,441 --> 00:16:35,827 そこでだ。 181 00:16:35,827 --> 00:16:38,396 小型の無線機をトウフウに仕込んだ。 182 00:16:38,396 --> 00:16:40,982 (バジ)何!? 183 00:16:40,982 --> 00:16:45,082 案の定 やつは 砦の合言葉をしゃべってくれた。 184 00:16:47,772 --> 00:16:51,072 ((峠のユリは 夜に輝く)) 185 00:16:56,097 --> 00:17:00,068 だが俺は 合言葉なんぞ そもそも信用しちゃいない。 186 00:17:00,068 --> 00:17:03,438 砦の連中にも それは 言い聞かせてあったはずだ。 187 00:17:03,438 --> 00:17:07,609 あいつら あんたほどは 疑い深くはないようだ。 188 00:17:07,609 --> 00:17:09,978 合言葉を知ってるスパイが→ 189 00:17:09,978 --> 00:17:12,530 俺たちの前に ここを通過したはずだ。 190 00:17:12,530 --> 00:17:15,266 俺たちは そいつを追っている。 こう言ったら→ 191 00:17:15,266 --> 00:17:19,366 信用して通してくれたぜ。 (バジ)な… 何だと!? 192 00:17:21,439 --> 00:17:23,425 子供だましには ちげぇねえが→ 193 00:17:23,425 --> 00:17:27,612 意外と効果的だったなぁ。 194 00:17:27,612 --> 00:17:30,248 フッ… お前が ただのガキじゃないってことは→ 195 00:17:30,248 --> 00:17:32,450 認めてやろう。 196 00:17:32,450 --> 00:17:36,454 だがな 小ざかしい策士も 今や囚われの身。 197 00:17:36,454 --> 00:17:42,761 残りの下忍なんぞ 俺の策で 軽くひねり潰してやるさ。 198 00:17:42,761 --> 00:17:44,779 怖がることはないぜ。 199 00:17:44,779 --> 00:17:47,749 すぐに仲間が 助けにきてくれるからな。 200 00:17:47,749 --> 00:17:51,603 強がりはよせ。 忍の術が いかに強くとも→ 201 00:17:51,603 --> 00:17:56,775 人質を傷つけずに 砦を破壊することは不可能。 202 00:17:56,775 --> 00:17:59,744 そのための人質。 203 00:17:59,744 --> 00:18:02,680 お前 トウフウを こちらのスパイと知りつつ→ 204 00:18:02,680 --> 00:18:05,400 なぜ 人質交換に応じた!? 205 00:18:05,400 --> 00:18:09,120 フッ… さあてね。 206 00:18:11,790 --> 00:18:15,760 火遁 豪火球の術! 207 00:18:15,760 --> 00:18:19,447 城攻め? 軍師を失った下忍どもが→ 208 00:18:19,447 --> 00:18:22,567 ヤケになって 人質ごと城を潰す。 209 00:18:22,567 --> 00:18:25,620 そう見せかける陽動作戦か? 210 00:18:25,620 --> 00:18:29,290 が 人質がいる限り 全力での攻撃は無理。 211 00:18:29,290 --> 00:18:33,661 そして この場所を 外の下忍どもが知る術はない。 212 00:18:33,661 --> 00:18:36,114 切り札がこちらにある限り→ 213 00:18:36,114 --> 00:18:41,753 いくらあがこうが お前らに勝機はない。 214 00:18:41,753 --> 00:18:44,072 うろたえるな! こんなときのために→ 215 00:18:44,072 --> 00:18:46,141 お頭が立てた 作戦があんだろ! 216 00:18:46,141 --> 00:18:50,141 そうだ! ここは天然の要塞。 大群は攻めこめない! 217 00:18:52,614 --> 00:18:55,767 どうしたんだ? 218 00:18:55,767 --> 00:18:58,103 お頭! 何だ? 219 00:18:58,103 --> 00:19:01,439 新手です! 新手の忍が現れやした! 220 00:19:01,439 --> 00:19:03,441 いちいち うろたえるな。 221 00:19:03,441 --> 00:19:07,612 その程度のこと 授けた策で何とでもなるだろうが。 222 00:19:07,612 --> 00:19:09,564 し しかし…。 223 00:19:09,564 --> 00:19:12,066 千人なろうかという大群が。 224 00:19:12,066 --> 00:19:14,166 せ 千人だと!? 225 00:19:16,104 --> 00:19:19,140 ヘヘヘ… シカマルもいねえし→ 226 00:19:19,140 --> 00:19:21,943 もう 誰も俺を 止められねえってばよ! 227 00:19:21,943 --> 00:19:24,395 シカマルと人質がいるのは 西の塔。 228 00:19:24,395 --> 00:19:26,931 そこを崩さないように すればいいんだね。 229 00:19:26,931 --> 00:19:28,967 間違いないわ チョウジ。 230 00:19:28,967 --> 00:19:31,753 よし 倍化の術! 231 00:19:31,753 --> 00:19:34,489 肉弾戦車!! 232 00:19:34,489 --> 00:19:37,089 いっけ~ チョウジ!! 233 00:19:39,744 --> 00:19:42,614 お兄ちゃん 何だか楽しそうね。 234 00:19:42,614 --> 00:19:45,266 ん? そんなふうに見えるかい? 235 00:19:45,266 --> 00:19:49,270 お兄ちゃんは 怖くないの? あぁ。 236 00:19:49,270 --> 00:19:51,272 どうして? 237 00:19:51,272 --> 00:19:53,825 仲間を信じてるからな。 238 00:19:53,825 --> 00:19:57,946 調子にのるなよ 小僧。 切り札は こっちにあるんだ。 239 00:19:57,946 --> 00:20:01,516 人質を盾に 逃げたっていいんだからな。 240 00:20:01,516 --> 00:20:06,404 村長の孫娘さえいりゃあ 取り引きは どうとでもなる。 241 00:20:06,404 --> 00:20:09,290 ここへ 下忍のガキどもが来る前に とんずらすりゃあ→ 242 00:20:09,290 --> 00:20:12,327 お前らの策なんざ 無に等しい。 243 00:20:12,327 --> 00:20:14,946 仲間を放って逃げるのか? 244 00:20:14,946 --> 00:20:17,448 仲間だと? くだらねえ。 245 00:20:17,448 --> 00:20:20,134 俺さえ無事なら こんな盗賊団→ 246 00:20:20,134 --> 00:20:22,654 いくつだって作ることが できるんだ。 247 00:20:22,654 --> 00:20:24,654 んっ!? 248 00:20:27,175 --> 00:20:30,778 (2人)シカマル! 249 00:20:30,778 --> 00:20:32,797 シカマル。 大丈夫!? 250 00:20:32,797 --> 00:20:35,366 あぁ… ギリギリだったがな…。 251 00:20:35,366 --> 00:20:38,236 それは こっちのセリフよ! 心配かけて! 252 00:20:38,236 --> 00:20:41,623 ど… どうして この場所が わかった!? 253 00:20:41,623 --> 00:20:47,128 木ノ葉には 山中一族って 秘伝忍術を使う一族がいる。 254 00:20:47,128 --> 00:20:49,063 心転身の術。 255 00:20:49,063 --> 00:20:52,116 あんたなら 聞いたことくらい あるだろ? 256 00:20:52,116 --> 00:20:54,586 心転身の術。 257 00:20:54,586 --> 00:20:57,105 (シカマル)あの時…。 258 00:20:57,105 --> 00:20:59,405 ((心転身の術!)) 259 00:21:03,745 --> 00:21:07,448 (シカマル)いのは 心転身の術を使い→ 260 00:21:07,448 --> 00:21:10,401 俺の目を通して この場所を知り…。 261 00:21:10,401 --> 00:21:13,254 ((解! 262 00:21:13,254 --> 00:21:17,775 (みんな! 人質とシカマルの居場所が わかったわ)) 263 00:21:17,775 --> 00:21:20,094 てなわけだ。 264 00:21:20,094 --> 00:21:22,130 冗談じゃないわよ! 265 00:21:22,130 --> 00:21:24,098 私が シカマルの作戦に 気づかなかったら→ 266 00:21:24,098 --> 00:21:26,234 どうするつもりだったのよ! 267 00:21:26,234 --> 00:21:28,553 (チョウジ)確かに ハラハラしたね。 268 00:21:28,553 --> 00:21:31,239 ふざけるな! それじゃあ 何か? 269 00:21:31,239 --> 00:21:34,108 俺が お前とトウフウを 人質交換すると→ 270 00:21:34,108 --> 00:21:36,611 はじめから わかっていたということか!? 271 00:21:36,611 --> 00:21:41,582 カードを失ったプレイヤーは 手札を補充したがるだろ? 272 00:21:41,582 --> 00:21:43,952 カ… カード…。 273 00:21:43,952 --> 00:21:47,405 (シカマル)今回のことで言えば お前が準備したカードは→ 274 00:21:47,405 --> 00:21:49,440 三重の砦だ。 275 00:21:49,440 --> 00:21:51,459 それを失ったとき→ 276 00:21:51,459 --> 00:21:54,445 次なる策のために カードを 準備したくなる。 277 00:21:54,445 --> 00:21:57,899 手っ取り早く 手に入れる方法は 1つ。 278 00:21:57,899 --> 00:22:01,436 それが 人質交換だと!? 279 00:22:01,436 --> 00:22:05,957 あんたみたいに 慎重で 情報を重視する策略家は→ 280 00:22:05,957 --> 00:22:10,061 同時に 相手の作戦を いちばん警戒するからな。 281 00:22:10,061 --> 00:22:14,265 俺を狙ってくるのは 容易に 想像がついた。 282 00:22:14,265 --> 00:22:16,451 そういうわけさ。 283 00:22:16,451 --> 00:22:18,403 フッ。 284 00:22:18,403 --> 00:22:21,939 見事 見事。 完敗だよ。 285 00:22:21,939 --> 00:22:24,409 すごいよ 君は。 286 00:22:24,409 --> 00:22:27,261 俺は すごくなんかねえ。 287 00:22:27,261 --> 00:22:31,933 ほんとに すげえのは 俺の信じる仲間たちのほうだぜ。 288 00:22:31,933 --> 00:22:34,802 ほざけ! 289 00:22:34,802 --> 00:22:36,838 (チョウジ)起爆札!? 290 00:22:36,838 --> 00:22:41,109 少しでも動いてみろ。 貴様ら全員 道連れにしてやる! 291 00:22:41,109 --> 00:22:44,979 いいか? 少しでも… ううっ!? 292 00:22:44,979 --> 00:22:50,935 影真似の術… 成功。 293 00:22:50,935 --> 00:22:54,822 (カカシ)ありゃ~ 今年のルーキーたちは 優秀だね。 294 00:22:54,822 --> 00:22:58,943 (アスマ)聞いたぞ シカマル。 作戦も伝えずに行動するとは→ 295 00:22:58,943 --> 00:23:01,979 ずいぶんと 大きなギャンブルに 出たじゃないか。 296 00:23:01,979 --> 00:23:06,901 まっ 結果オーライってことで シカマル君は よくやってくれたよ。 297 00:23:06,901 --> 00:23:10,755 ギャンブルなんて してないっす。 それに…→ 298 00:23:10,755 --> 00:23:13,808 俺は 仲間を信じて見てただけ。 299 00:23:13,808 --> 00:23:15,777 何もしちゃいねえっすよ。 300 00:23:15,777 --> 00:23:18,629 こいつらなら 言葉はなくても→ 301 00:23:18,629 --> 00:23:22,583 伝わってるって 思ってましたからね。 302 00:23:22,583 --> 00:23:26,504 《思えば 俺たち十班は→ 303 00:23:26,504 --> 00:23:29,741 ずっと 信頼しあって 戦ってきたんだな…。 304 00:23:29,741 --> 00:23:32,577 いや それは 俺たちだけじゃねえ。 305 00:23:32,577 --> 00:23:36,397 ナルトたちだって リーやキバたちも そうだ。 306 00:23:36,397 --> 00:23:41,402 そして 仲間を信じる想いは 班なんて枠を越えて→ 307 00:23:41,402 --> 00:23:44,455 里全体へと 広がってんだな…。 308 00:23:44,455 --> 00:23:47,241 そう思うだろ? アスマ…》 309 00:23:50,294 --> 00:23:52,630 ったく しゃあねえな。 310 00:23:52,630 --> 00:23:56,084 帰って 焼肉にするか。 やった~! 311 00:23:56,084 --> 00:23:58,102 あっ ちょ… 待ってよ。 312 00:23:58,102 --> 00:24:02,073 チョウジは 罰として 獲物を 里まで運ぶのよ。 313 00:24:02,073 --> 00:24:05,443 そんな~ 手伝ってよ~。 314 00:24:05,443 --> 00:24:07,445 フッ。 315 00:24:07,445 --> 00:24:10,114 《策士だなんだと 言われちゃいるが→ 316 00:24:10,114 --> 00:24:15,414 こいつらにゃ 俺の手の内なんか バレバレなんだよな…》 317 00:28:34,095 --> 00:28:36,113 (くもじい)もしもし そこの あなた。 318 00:28:36,113 --> 00:28:39,617 たまには 空から 日本を眺めてみるというのは→ 319 00:28:39,617 --> 00:28:41,635 どうじゃろう? 320 00:28:41,635 --> 00:28:44,805 今回 わしらが飛ぶのは 常磐線じゃ。 321 00:28:44,805 --> 00:28:46,741 (くもみ)常磐線。 322 00:28:46,741 --> 00:28:49,794 この沿線には 見たことのない→ 323 00:28:49,794 --> 00:28:52,763 不思議なものが いっぱい あるぞ。 324 00:28:52,763 --> 00:28:54,832 うわっ なんか いますね。 325 00:28:54,832 --> 00:28:58,119 他にも 千葉などに こんな町とか。 326 00:28:58,119 --> 00:29:00,154 あっ これって。 327 00:29:00,154 --> 00:29:02,654 では そろそろ出発じゃ。