1 00:00:36,858 --> 00:00:40,662 (ヒナタ)魂の位置さえわかれば ネジ兄さんや→ 2 00:00:40,662 --> 00:00:43,699 みんなを助けることができるのに。 3 00:00:43,699 --> 00:00:47,853 (シノ)ぐっ…。 4 00:00:47,853 --> 00:00:50,822 シノ君! 5 00:00:50,822 --> 00:00:52,858 シノさん! 6 00:00:52,858 --> 00:00:56,995 これ以上 あなたという貴重な 戦力を失うわけにはいきません。 7 00:00:56,995 --> 00:01:00,532 シノ君 もう…。 8 00:01:00,532 --> 00:01:05,020 俺はあきらめないぞ ヒナタ。 シノ君。 9 00:01:05,020 --> 00:01:09,558 ネジやキバを助けるところまで あと一歩なんだ。 10 00:01:09,558 --> 00:01:14,212 俺があきらめてしまっては そこへたどり着く前に→ 11 00:01:14,212 --> 00:01:17,199 希望の火が途絶えてしまう。 12 00:01:17,199 --> 00:01:20,252 (いの)あきらめるのは簡単よ。 13 00:01:20,252 --> 00:01:25,891 それがわかれば助かるなら その方法をあきらめずに探すのよ。 14 00:01:25,891 --> 00:01:28,991 あきらめない。 15 00:01:45,360 --> 00:01:49,648 (ナルト)シカクのおっちゃん シカマルたちに 何かあったのか? 16 00:01:49,648 --> 00:01:53,919 あいつらのチャクラが 急に感じられなくなったんだ。 17 00:01:53,919 --> 00:01:56,519 俺にできることがあるんなら 言ってくれ。 18 00:01:58,523 --> 00:02:01,493 なんとか言ってくれよ! 19 00:02:01,493 --> 00:02:04,563 (いのいち)シカク。 20 00:02:04,563 --> 00:02:07,563 (シカク)ナルトにつないでくれ。 21 00:02:12,654 --> 00:02:15,357 《シカク:ナルト 聞こえるか?》 22 00:02:15,357 --> 00:02:19,828 シカクのおっちゃん。 シカマルたちは どうなってるんだってばよ。 23 00:02:19,828 --> 00:02:24,199 《あいつらにかけられた術が わかった。 24 00:02:24,199 --> 00:02:28,487 黄泉転身といって 魂を 肉体から引きはがし→ 25 00:02:28,487 --> 00:02:31,490 特殊な結界へと移す術だ》 26 00:02:31,490 --> 00:02:36,528 魂を引きはがすって…。 けど みんなはまだ生きてんだろ。 27 00:02:36,528 --> 00:02:39,498 だったら 魂の位置を探し出して…。 28 00:02:39,498 --> 00:02:45,137 《無理だ。 魂の位置なんて 特定できる忍はいない》 29 00:02:45,137 --> 00:02:48,039 俺にできることは? お前は 今や→ 30 00:02:48,039 --> 00:02:51,993 忍連合の混乱を救える 唯一の忍だ。 31 00:02:51,993 --> 00:02:57,682 いかにお前のチャクラが膨大でも 戦場すべてを網羅するのは不可能。 32 00:02:57,682 --> 00:03:00,652 今だって相当無理をしているはず。 33 00:03:00,652 --> 00:03:05,524 たかが4人のために 貴重な 戦力であるお前をさく余裕は→ 34 00:03:05,524 --> 00:03:08,176 今の忍連合にはない。 35 00:03:08,176 --> 00:03:11,146 バカ野郎! たかがじゃねえ! 36 00:03:11,146 --> 00:03:14,199 シカマルはおっちゃんの 息子じゃねえか! 37 00:03:14,199 --> 00:03:16,484 聞いたぜ。 シノも いのも→ 38 00:03:16,484 --> 00:03:19,387 必死であいつらを助けようって 頑張ってる。 39 00:03:19,387 --> 00:03:21,690 親のあんたが見捨てんのかよ! 40 00:03:21,690 --> 00:03:26,161 《俺は作戦を考え 指示する側の人間だ。 41 00:03:26,161 --> 00:03:29,197 勝手な行動は許されない。 42 00:03:29,197 --> 00:03:33,835 お前の任務は敵の悪意を感知し 発見することだ。 43 00:03:33,835 --> 00:03:36,354 全力で任務にあたってくれ》 44 00:03:36,354 --> 00:03:39,057 ふざけんな! (いのいち)ナルト! 45 00:03:39,057 --> 00:03:44,057 シカクは全力で任務にあたれと 言ったんだ。 わかるか? 46 00:03:53,054 --> 00:03:55,854 任務 了解だってばよ! 47 00:06:53,918 --> 00:06:57,672 (右近)あきらめろ。 さっきも言ったが俺たちは不死だ。 48 00:06:57,672 --> 00:07:00,642 (多由也)そのうちらを 仮に倒せたとしても→ 49 00:07:00,642 --> 00:07:02,894 この結界は解けない。 50 00:07:02,894 --> 00:07:05,994 (鬼童丸) ハッ どうすることもできんぜよ。 51 00:07:18,576 --> 00:07:20,576 (左近)フン…。 52 00:07:24,132 --> 00:07:26,732 バカが… まる見えだぜ! 53 00:07:34,159 --> 00:07:37,345 (ネジ)八卦空掌! 54 00:07:37,345 --> 00:07:39,445 (鬼童丸)チッ。 55 00:07:44,018 --> 00:07:47,005 (笛の音) 56 00:07:47,005 --> 00:07:49,105 (キバ)牙通牙! 57 00:08:02,403 --> 00:08:04,403 (多由也)あっ。 58 00:08:13,164 --> 00:08:15,183 チッ! 59 00:08:15,183 --> 00:08:26,528 (笛の音) 60 00:08:26,528 --> 00:08:31,649 《フッ 二度とリバウンドできないように チャクラ食らいつくしてやりな》 61 00:08:31,649 --> 00:08:35,003 (笛の音) 62 00:08:35,003 --> 00:08:37,572 (チョウジ)うわっ! 63 00:08:37,572 --> 00:08:39,572 今だ 左近! 64 00:08:41,526 --> 00:08:43,645 《シカマル:影寄せの術!》 65 00:08:43,645 --> 00:08:54,022 ♪♪~ 66 00:08:54,022 --> 00:08:56,174 バカが! 何やってんだ!? 67 00:08:56,174 --> 00:09:00,328 うまくいったぜ。 あんだけ でけえ門だからな→ 68 00:09:00,328 --> 00:09:05,867 足場を崩せば どうかと思ったが ドンピシャだぜ! 69 00:09:05,867 --> 00:09:09,687 てめえら そこを攻撃させるために!? 70 00:09:09,687 --> 00:09:13,487 (右近)わざと狙ったってのか!? ヘヘッ。 71 00:09:16,227 --> 00:09:18,727 チッ! クソが! 72 00:09:24,335 --> 00:09:28,022 (シカマル)絶体絶命? 脱出不可能? 73 00:09:28,022 --> 00:09:30,992 だからって あきらめられっかよ。 74 00:09:30,992 --> 00:09:35,847 ナメやがって ゲスチン野郎が! 75 00:09:35,847 --> 00:09:39,234 ナメてるのは おめえたちのほうだぜ。 76 00:09:39,234 --> 00:09:42,654 前やったときは もっと強かったと思ったが…。 77 00:09:42,654 --> 00:09:46,074 おっと 俺たちが成長したってことか? 78 00:09:46,074 --> 00:09:48,660 死人は成長しねえからなぁ。 79 00:09:48,660 --> 00:09:51,029 (キバ)まったくだぜ! (赤丸)ワン! 80 00:09:51,029 --> 00:09:53,681 (次郎坊)野郎 言わせておけば! 81 00:09:53,681 --> 00:09:58,820 シカマル わざわざ敵を あおることもあるまい。 82 00:09:58,820 --> 00:10:03,041 だいたいがよ お前ら穢土転生ってのは→ 83 00:10:03,041 --> 00:10:06,010 戦争の道具として 呼び出されたんだろ? 84 00:10:06,010 --> 00:10:10,031 それが なんだって復讐なんて くだらねえことするんだ? 85 00:10:10,031 --> 00:10:13,868 そもそも キバと俺は復讐相手でもねえ。 86 00:10:13,868 --> 00:10:16,721 やったのは 風の姉弟たちだろ? 87 00:10:16,721 --> 00:10:22,193 俺たちが戦争の道具? ククク…。 88 00:10:22,193 --> 00:10:25,680 (右近)ククク…。 89 00:10:25,680 --> 00:10:29,851 俺たちは この戦争とは関係ないぜよ。 90 00:10:29,851 --> 00:10:35,840 この穢土転生は 大蛇丸様への誓いの証し。 91 00:10:35,840 --> 00:10:42,897 大蛇丸様が 約束を守ってくださった結果…。 92 00:10:42,897 --> 00:10:50,071 (叫び声) 93 00:10:50,071 --> 00:10:53,358 ((大蛇丸:さぁ 殺し合いなさい。 94 00:10:53,358 --> 00:10:57,658 本気で やり合わなければ どのみち私が殺すわよ。 95 00:11:01,883 --> 00:11:05,420 ハァ ハァ ハァ…。 96 00:11:05,420 --> 00:11:10,358 (大蛇丸)死の恐怖をこえた先に 生まれる感情→ 97 00:11:10,358 --> 00:11:14,529 それよ 私が欲しかったものは。 98 00:11:14,529 --> 00:11:17,181 いい眼になったわね。 99 00:11:17,181 --> 00:11:21,185 あなたたちには 今以上の力を与えてあげる。 100 00:11:21,185 --> 00:11:27,191 私のお気に入りとして 働いてもらうためにもね。 101 00:11:27,191 --> 00:11:30,361 (4人)忍法 四紫炎陣!)) 102 00:11:30,361 --> 00:11:35,900 (左近)俺たちは大蛇丸様のそばで さまざまな忍術を見てきた。 103 00:11:35,900 --> 00:11:41,500 その究極こそが 穢土転生。 104 00:11:43,541 --> 00:11:49,864 ((大蛇丸:うぅ… あの老いぼれめ よくも! 105 00:11:49,864 --> 00:11:55,319 ハァハァ… 何か言いたそうね? 106 00:11:55,319 --> 00:11:57,872 (左近)いえ。 107 00:11:57,872 --> 00:12:02,493 今の私なら あなたたちでも殺せるわ。 108 00:12:02,493 --> 00:12:06,864 やるなら今しかないわよ。 109 00:12:06,864 --> 00:12:11,869 フッ… そうね。 呪印で縛られている以上→ 110 00:12:11,869 --> 00:12:16,691 私に刃向かうことなど できるはずもなかったわね。 111 00:12:16,691 --> 00:12:18,860 失敗に終わったとはいえ→ 112 00:12:18,860 --> 00:12:22,814 木の葉崩しで お前たちは役に立った。 113 00:12:22,814 --> 00:12:27,518 何か褒美をとらせましょう。 望みを言いなさい。 114 00:12:27,518 --> 00:12:34,175 (左近)望むものは決まっています。 (次郎坊)力… 忍としての力。 115 00:12:34,175 --> 00:12:37,545 それ以外 望むべくもない。 116 00:12:37,545 --> 00:12:41,866 いいわね あなたたち すごくいいわ。 117 00:12:41,866 --> 00:12:48,823 叶えてあげましょう。 カブト 彼らをサンプルに加えなさい。 118 00:12:48,823 --> 00:12:50,858 (カブト)わかりました。 119 00:12:50,858 --> 00:12:56,848 あなたたちの次なる力を 引き出すのは 復讐心。 120 00:12:56,848 --> 00:13:03,471 究極の復讐心が 呪印の力を 飛躍的に高めてくれるわ。 121 00:13:03,471 --> 00:13:06,908 それと穢土転生と どういう関係があるぜよ? 122 00:13:06,908 --> 00:13:12,847 あの実験場で 死の恐怖を 乗り越えたあなたたちが得た感情。 123 00:13:12,847 --> 00:13:17,368 それは私への恨み 憎しみ。 124 00:13:17,368 --> 00:13:20,855 いえ もっと強い感情。 125 00:13:20,855 --> 00:13:25,893 いつか私に 復讐してやろうと思ったはず。 126 00:13:25,893 --> 00:13:28,696 殺されるかもしれない…。 127 00:13:28,696 --> 00:13:33,167 それだけで そこまで誰かを 恨むことができるのならば→ 128 00:13:33,167 --> 00:13:38,206 本当に殺されたとき あなたたちは 殺した相手を→ 129 00:13:38,206 --> 00:13:43,528 恨みながら死んでいく。 甦ることができるのなら→ 130 00:13:43,528 --> 00:13:46,697 そいつに復讐したいと思いながら。 131 00:13:46,697 --> 00:13:51,869 あなたたちは 穢土転生によって 復讐者として よみがえる。 132 00:13:51,869 --> 00:13:57,975 その時 これまで知らなかった 更なる力を手に入れる。 133 00:13:57,975 --> 00:14:03,564 その力の源は 相手を憎悪する復讐心。 134 00:14:03,564 --> 00:14:08,564 手に入れた力を 存分に楽しむといいわ)) 135 00:14:11,088 --> 00:14:18,188 (左近)俺たちは 今も昔も大蛇丸様のもの! 136 00:14:21,866 --> 00:14:27,889 (鬼童丸)いわば 大蛇丸様お墨付きの復讐者ぜよ。 137 00:14:27,889 --> 00:14:34,695 お前たちへの憎しみが 恨みが 俺たちの力を解放してくれる。 138 00:14:34,695 --> 00:14:37,865 こうなりゃ誰にも止められねえぜ。 139 00:14:37,865 --> 00:14:43,665 そこらの穢土転生野郎とうちらを 一緒にすんなよ。 ゲスチンどもが! 140 00:14:49,527 --> 00:14:51,529 (チョウジ)そ… そんな…。 141 00:14:51,529 --> 00:14:54,699 マジかよ!? 俺たちに復讐するためだけに→ 142 00:14:54,699 --> 00:14:58,202 よみがえったってのか? (ネジ)まともじゃない。 143 00:14:58,202 --> 00:15:00,621 (シカマル)今の話がほんとなら→ 144 00:15:00,621 --> 00:15:03,921 本気モードは これからってことかよ。 145 00:16:55,853 --> 00:16:57,853 うわっ! 146 00:17:04,195 --> 00:17:10,368 気失うには まだ早ぇだろうが! 147 00:17:10,368 --> 00:17:13,368 うわ~っ! 148 00:17:26,183 --> 00:17:28,536 おっ!? ハハハッ! 149 00:17:28,536 --> 00:17:32,406 柔拳も レベルアップした蜘蛛粘金の前では→ 150 00:17:32,406 --> 00:17:34,506 どうってことないぜよ! 151 00:17:39,847 --> 00:17:42,433 ハハハッ! 俺は もともと シューティングより→ 152 00:17:42,433 --> 00:17:44,533 格ゲーのほうが得意ぜよ! 153 00:17:46,504 --> 00:17:48,804 (キバ)牙狼牙! 154 00:17:53,911 --> 00:17:55,911 やったか? 155 00:17:59,483 --> 00:18:03,521 (右近)おいおい 冗談だろ。 156 00:18:03,521 --> 00:18:06,457 この程度で やられっかよ。 157 00:18:06,457 --> 00:18:10,457 今度は こっちの番だぜ~! 158 00:18:14,698 --> 00:18:18,853 ハハッ 最高だぜ この呪印の力はよ。 159 00:18:18,853 --> 00:18:23,853 細胞融合と かい離が 超速で できるぜ! 160 00:18:50,518 --> 00:18:54,004 (多由也) 影に縛られるってことはよ→ 161 00:18:54,004 --> 00:18:57,191 こういうことも できるってわけか? フフッ。 162 00:18:57,191 --> 00:19:00,861 (笛の音) 163 00:19:00,861 --> 00:19:02,861 うわっ! 164 00:19:09,820 --> 00:19:13,407 弱すぎるんだよ ゲスチンどもが。 165 00:19:13,407 --> 00:19:15,810 調子に乗りやがって…。 166 00:19:15,810 --> 00:19:18,863 もはや 人間のレベルではない。 167 00:19:18,863 --> 00:19:22,500 (シカマル)ヘッ ヘヘッ。 168 00:19:22,500 --> 00:19:26,704 どうだい? 気は済んだかよ…。 169 00:19:26,704 --> 00:19:30,191 なに 余裕ぶっこいてんだよ。 170 00:19:30,191 --> 00:19:33,644 おめえが死んでねえのは 手加減してやってるからだぞ。 171 00:19:33,644 --> 00:19:37,031 殺したくて たまらねえのを 我慢してんだよ! 172 00:19:37,031 --> 00:19:42,686 そこを何とか 俺だけでも助けてくれよ。 173 00:19:42,686 --> 00:19:48,686 ハハハ いいね そのツラ。 憎しみが100倍増したぜ。 174 00:19:53,697 --> 00:19:59,320 ヘッ そんなに 俺が憎いかよ。 あ~あ。 175 00:19:59,320 --> 00:20:04,692 なぜ やけに敵を挑発するんだ? (シカマル)チョウジ。 176 00:20:04,692 --> 00:20:09,680 ここに来る前に 俺たちが 話してたことを覚えてるか? 177 00:20:09,680 --> 00:20:13,500 え…。 178 00:20:13,500 --> 00:20:18,022 ((幸い 本部は 変化のやつを 見分ける作戦を用意してる。 179 00:20:18,022 --> 00:20:20,491 本部の作戦があるの?)) 180 00:20:20,491 --> 00:20:24,595 うん でも それが…。 181 00:20:24,595 --> 00:20:29,033 (シカマル)ありゃ ナルトの力を 借りるってことなんだ。 182 00:20:29,033 --> 00:20:32,002 ナルトが手に入れた 感知能力は→ 183 00:20:32,002 --> 00:20:34,538 悪意を感じとるものらしい。 184 00:20:34,538 --> 00:20:37,992 そこで みんなには まだ知らせてなかったが→ 185 00:20:37,992 --> 00:20:43,197 ナルトは今 影分身で 各戦場に 増援に向かってるってわけだ。 186 00:20:43,197 --> 00:20:45,349 (多由也)おらっ! ぐはっ! 187 00:20:45,349 --> 00:20:49,220 シカマル! なに勝手にしゃべってんだよ! 188 00:20:49,220 --> 00:20:54,191 すまねえ 今回ばかりは 俺も 勘なんだが→ 189 00:20:54,191 --> 00:20:56,844 そろそろだと思うんだ。 190 00:20:56,844 --> 00:21:00,247 (シカマル)俺たちが まともに やり合う必要がねえ→ 191 00:21:00,247 --> 00:21:05,486 3つめの理由… あいつなら 必ず この場所に気づいてくれる。 192 00:21:05,486 --> 00:21:08,589 それに かけてみたのさ。 193 00:21:08,589 --> 00:21:10,589 (みんな)あぁっ! 194 00:21:13,661 --> 00:21:15,661 うわっ! 195 00:21:17,865 --> 00:21:20,734 いのいちのおっちゃん やっぱあったぜ! 196 00:21:20,734 --> 00:21:24,855 どす黒い悪意をたどったら すんげえ結界があったんだ。 197 00:21:24,855 --> 00:21:26,857 《いのいち:あとは任せろ ナルト。 198 00:21:26,857 --> 00:21:29,977 場所さえわかれば シカマル君たちを助け出せる! 199 00:21:29,977 --> 00:21:32,012 いいな シカク》 200 00:21:32,012 --> 00:21:34,348 《シカク:現場の判断に任せる》 201 00:21:34,348 --> 00:21:37,518 ようし! 202 00:21:37,518 --> 00:21:41,188 (ネジ)そうか 相手の悪意を よむために→ 203 00:21:41,188 --> 00:21:43,173 シカマルは わざと挑発を…。 204 00:21:43,173 --> 00:21:46,076 (キバ)ナルトが そいつに 気づいてくれると信じて。 205 00:21:46,076 --> 00:21:47,995 (チョウジ)うん! 206 00:21:47,995 --> 00:21:50,497 確かに あんたらは強ぇ。 207 00:21:50,497 --> 00:21:53,517 けど 同じ過ちを犯したんだ。 208 00:21:53,517 --> 00:21:56,670 俺たちは 一人で戦ってるわけじゃねえ。 209 00:21:56,670 --> 00:22:00,574 ピンチのときに助け合ってきた 仲間だからこそ→ 210 00:22:00,574 --> 00:22:04,478 ピンチのときは 駆けつけてくれると 信じられる。 211 00:22:04,478 --> 00:22:09,166 踏ん張ってさえいれば 希望は 必ずあると信じて。 212 00:22:09,166 --> 00:22:11,869 それが 仲間同士の絆。 213 00:22:11,869 --> 00:22:16,006 あんたらは それに負けたんだ。 214 00:22:16,006 --> 00:22:20,244 前回も そして 今回も。 215 00:22:20,244 --> 00:22:22,744 まだ 負けたわけじゃないぜよ! 216 00:22:26,000 --> 00:22:33,374 このパワー かわすことも 受け止めることも 不可能ぜよ! 217 00:22:33,374 --> 00:22:36,226 シカマル! あぁ! 218 00:22:36,226 --> 00:22:38,412 よし つながった! 219 00:22:38,412 --> 00:22:40,412 (いのいち)解! 220 00:22:49,523 --> 00:22:52,543 (次郎坊)てめえは…。 (鬼童丸)あん時のガキぜよ! 221 00:22:52,543 --> 00:22:56,096 (左近)バカな この結界を 外から破るだと!? 222 00:22:56,096 --> 00:22:58,649 (右近)まずいぞ 左近 結界が崩壊したら→ 223 00:22:58,649 --> 00:23:00,734 俺たちの魂が…。 224 00:23:00,734 --> 00:23:04,534 ヘッ その前に こいつにだけでも 復讐してやろうぜ。 225 00:23:08,659 --> 00:23:11,578 (4人)やぁ~! 226 00:23:11,578 --> 00:23:14,878 復讐からは 何も生まれねえよ。 227 00:23:23,507 --> 00:23:26,507 (左近)俺たちの 魂が! 228 00:23:32,199 --> 00:23:36,820 《カブト:死者の復讐心が 呪印に与える影響…。 229 00:23:36,820 --> 00:23:41,692 データが収集できただけでも よしとするか。 230 00:23:41,692 --> 00:23:46,680 それに そろそろ あいつを 戦場に投入できそうだし。 231 00:23:46,680 --> 00:23:52,280 そうなれば これまでの前座なんて どうでもよくなるしね》 232 00:23:55,022 --> 00:24:01,829 (泣き声) 233 00:24:01,829 --> 00:24:07,000 《今回は 敵の悪意を 上手く利用できたけど→ 234 00:24:07,000 --> 00:24:10,921 戦争の悪意は どんどん広がってる。 235 00:24:10,921 --> 00:24:12,921 早いとこ 終わらせねえと》 236 00:28:33,050 --> 00:28:37,250 <旬の魚が大好きな豆助> 237 00:28:40,741 --> 00:28:46,246 豆助 きょうのお魚は 今が旬のアレよ 238 00:28:46,246 --> 00:28:48,446 < その魚とは?> 239 00:28:51,685 --> 00:28:55,889 < それは姿や味が周く…>