1 00:01:31,091 --> 00:01:32,301 ズバリ言おう 2 00:01:32,510 --> 00:01:36,305 お前の今回の任務は 去る大名の姫よりの依頼… 3 00:01:36,305 --> 00:01:37,598 影武者だ 4 00:01:37,807 --> 00:01:42,269 どこで知ったか知らないが その姫はお前にうり二つらしい 5 00:01:42,394 --> 00:01:45,773 よって ぜひ お前にと 依頼が来たわけだ 6 00:01:45,773 --> 00:01:50,986 影武者だなんて… 姫は何者かに 狙われているんですか? 7 00:01:51,070 --> 00:01:54,448 まあ どちらかというと狙う方かな 8 00:01:54,573 --> 00:01:55,282 え? 9 00:01:55,533 --> 00:01:56,450 コホン 10 00:01:57,117 --> 00:01:58,244 案ずるな 11 00:01:58,285 --> 00:02:03,833 お前とて もう立派な木ノ葉の忍 それに ちゃんと助手も用意してある 12 00:02:04,208 --> 00:02:05,626 助手? 13 00:02:06,168 --> 00:02:08,087 ツナデのばあちゃーん 14 00:02:08,087 --> 00:02:11,131 俺に任務だって? しかも大名のさあ! 15 00:02:11,131 --> 00:02:13,259 ええっ! ツナデ様! 16 00:02:13,259 --> 00:02:16,512 すまんが 他の連中は忙しくてな 17 00:02:17,471 --> 00:02:19,557 こいつと2人でですか!? 18 00:02:19,598 --> 00:02:20,391 うん 19 00:02:20,558 --> 00:02:23,018 頑張って任務に励むように 20 00:02:29,024 --> 00:02:32,027 大名のお姫様の依頼かあ! 21 00:02:32,027 --> 00:02:34,613 いやあ 俺もついに こんなすんげえ任務を 22 00:02:34,613 --> 00:02:37,157 任されるように なったってこったなあ 23 00:02:37,157 --> 00:02:39,159 あんまり はしゃがないでよ 24 00:02:39,159 --> 00:02:41,495 また とんでもないことに なるんだから 25 00:02:41,495 --> 00:02:43,914 へへ 分かってるってばよ 26 00:02:43,914 --> 00:02:47,042 このナルト様にどーんと任せとけ! 27 00:02:47,042 --> 00:02:49,086 あんたねえ… 28 00:02:50,045 --> 00:02:51,088 はあ… 29 00:03:02,016 --> 00:03:05,477 遠路はるばる よう参られた 30 00:03:05,978 --> 00:03:07,980 《これが依頼主…》 31 00:03:07,980 --> 00:03:10,774 (ナルト) 《確かに いのに似ている…か?》 32 00:03:12,192 --> 00:03:14,570 (いの・ナルト)《む… 無理がある》 33 00:03:15,654 --> 00:03:17,823 ホホホホ… 34 00:03:17,823 --> 00:03:22,578 良い そちたちの申したいこと 察しがついておる 35 00:03:22,578 --> 00:03:26,290 その影武者に わらわの姿が あまり似てないと 36 00:03:26,290 --> 00:03:28,751 そう思うのであろう? 37 00:03:28,751 --> 00:03:30,961 あの いいえ… その… 38 00:03:30,961 --> 00:03:33,923 はっきり言って 全然 似てないってばよ 39 00:03:33,923 --> 00:03:34,715 こら 40 00:03:34,715 --> 00:03:36,592 まあ 無理もない 41 00:03:36,592 --> 00:03:38,385 だが これを見よ 42 00:03:39,011 --> 00:03:39,887 あ? 43 00:03:41,138 --> 00:03:42,014 え! 44 00:03:42,765 --> 00:03:43,974 いのだ! 45 00:03:44,016 --> 00:03:47,061 少し前の わらわの姿じゃ 46 00:03:47,061 --> 00:03:52,983 実は わらわがこのようになったのは 見合いが決まってからなのじゃ 47 00:03:52,983 --> 00:03:54,068 お見合い? >>お見合い? 48 00:03:54,068 --> 00:03:57,655 相手は隣国ウドンの国のチカラ様 49 00:03:57,655 --> 00:04:01,408 お姿を写真で拝見してから ビビビときて 50 00:04:01,408 --> 00:04:04,578 日に日に思いは募っていったのじゃ 51 00:04:06,080 --> 00:04:09,750 見合いの日が近づくにつれ 緊張は高まり 52 00:04:09,750 --> 00:04:13,212 頬は赤らみ 心臓はバクバク 53 00:04:13,337 --> 00:04:16,173 夜も眠れない有様で… 54 00:04:19,176 --> 00:04:23,597 そのストレスから つい過食に走ってしまった 55 00:04:23,597 --> 00:04:26,600 食い過ぎで太るのは そりゃ当たり前だってばよ 56 00:04:26,600 --> 00:04:29,812 無論 わらわとて ちゃんと対策をした 57 00:04:30,020 --> 00:04:33,315 取った脂質 糖質を 全部カットしてくれる この… 58 00:04:33,315 --> 00:04:35,734 “らくちんスリムSP”で 59 00:04:38,320 --> 00:04:40,406 効かなかったんですね 60 00:04:40,406 --> 00:04:42,324 信じすぎたわ 61 00:04:42,324 --> 00:04:46,954 どうして このような姿で 憧れの君と見合いができよう 62 00:04:47,496 --> 00:04:50,207 というわけで 本題じゃ… 63 00:04:50,374 --> 00:04:53,168 そちは わらわの代わりに見合いに出 64 00:04:53,168 --> 00:04:56,463 絶対にこの見合いを 成功させてほしい 65 00:04:56,463 --> 00:04:58,132 ええーっ! 66 00:04:58,132 --> 00:05:02,219 んじゃ 今回の影武者ってば ただのお見合い代行なのか? 67 00:05:02,219 --> 00:05:04,388 “ただの”とは何じゃ! 68 00:05:04,388 --> 00:05:06,015 あ いや だってよー 69 00:05:06,015 --> 00:05:10,227 影武者っていったら もっと 命が危ねえとか そーゆーさあ… 70 00:05:10,227 --> 00:05:13,605 なに言ってんの 姫の一生がかかってんのよ! 71 00:05:13,605 --> 00:05:15,232 十分 一大事じゃない! 72 00:05:15,232 --> 00:05:19,194 おお この恋する心 分ってくれるのか 73 00:05:19,236 --> 00:05:21,905 ええ 女の子なら好きな人には 74 00:05:21,905 --> 00:05:24,658 ちょっとでもかわいい姿を 見せたいはず 75 00:05:24,658 --> 00:05:26,452 それが偽物でも? 76 00:05:26,452 --> 00:05:28,037 仕方ないじゃない 77 00:05:28,037 --> 00:05:31,248 男の子って 痩せてる子が好きなもんだし うわっ 78 00:05:31,248 --> 00:05:33,417 まさにそうなのじゃ 79 00:05:33,459 --> 00:05:35,002 頼みますぞ 80 00:05:35,210 --> 00:05:37,629 分かりました 任せて! 81 00:05:37,629 --> 00:05:40,591 でもさ お見合いが うまくいったとしても 82 00:05:40,591 --> 00:05:42,176 ギャップがなあ 83 00:05:42,176 --> 00:05:46,930 なに 要は婚礼の日までに 痩せればいいのじゃ 84 00:05:46,930 --> 00:05:49,516 ちゃんと計画は立てておる 85 00:05:49,600 --> 00:05:51,685 この置き換え式ダイエット食 86 00:05:51,685 --> 00:05:55,731 “おきかえスレンダー”を 3食 全てに置き換えれば 87 00:05:55,981 --> 00:05:58,692 あんた ちょっとは懲りろってばよ 88 00:05:58,692 --> 00:06:01,278 とにかく このアタシの魅力で 89 00:06:01,278 --> 00:06:04,281 お見合いを 成功させてやろうじゃないの! 90 00:06:10,829 --> 00:06:15,209 この離れは わらわが 幼少の頃よく遊んだ場所 91 00:06:15,834 --> 00:06:20,589 これで ここからでも見合いの様子が 聞き取れるという寸法じゃ 92 00:06:20,672 --> 00:06:24,093 ふーん 便利だってばよ 93 00:06:24,093 --> 00:06:27,596 できれば わらわが 直接お会いしたいが… 94 00:06:27,596 --> 00:06:30,766 なあ そいつってば そんなにかっこいいのか? 95 00:06:30,766 --> 00:06:32,601 うっふーん 96 00:06:32,601 --> 00:06:36,939 そりゃ もう! とっても華のあるお方なのじゃ 97 00:06:36,980 --> 00:06:40,192 では くれぐれも気にいられるように 98 00:06:41,110 --> 00:06:42,861 お任せください! 99 00:06:44,571 --> 00:06:46,907 あんた やる気なかったんじゃないの? 100 00:06:46,907 --> 00:06:50,577 ま これでも一応任務だし 俺も気を取り直して 101 00:06:50,577 --> 00:06:52,121 張り切るってばよ 102 00:06:52,121 --> 00:06:54,540 余計なことだけは しないでよ 103 00:06:54,790 --> 00:06:56,542 あ… ああっ 104 00:06:59,670 --> 00:07:01,130 な 何だ? 105 00:07:01,130 --> 00:07:03,090 音が近づいてくる 106 00:07:05,050 --> 00:07:05,968 にっ 107 00:07:05,968 --> 00:07:07,344 まぶし… 108 00:07:08,679 --> 00:07:09,847 ああっ! 109 00:07:10,139 --> 00:07:14,643 この世に美男は数あれど 中でも名高き このお方… 110 00:07:15,811 --> 00:07:20,691 ウドンの国にこの人ありと 流し目キラリの色男 111 00:07:22,234 --> 00:07:24,862 テンテン天下のチカラ若君の 112 00:07:24,862 --> 00:07:27,072 お成りー >> お成りー 113 00:07:31,910 --> 00:07:35,747 ソーリー お待たせしたようですね プリンセス 114 00:07:35,831 --> 00:07:38,041 あなたがチカラ様? 115 00:07:38,083 --> 00:07:41,086 ゲキマユ先生より超濃ゆいってばよ 116 00:07:41,128 --> 00:07:46,258 あ ソーレ あ ソーレ あ ソーレソレソレソレ 117 00:07:46,300 --> 00:07:47,176 ソレ… 118 00:07:47,384 --> 00:07:48,343 ん? 119 00:07:53,223 --> 00:07:55,726 アイムソーリー プリティガール 120 00:07:56,143 --> 00:07:59,021 僕は生来の低血圧で… 121 00:07:59,104 --> 00:08:01,481 ってか 高血圧っぽいって感じ… 122 00:08:01,481 --> 00:08:03,442 あ イタイタイタタ… 123 00:08:04,776 --> 00:08:05,360 What? 124 00:08:05,360 --> 00:08:08,530 いいい… いつも 花びらをまいてらっしゃるの? 125 00:08:08,780 --> 00:08:10,240 フラワーはイイ 126 00:08:10,240 --> 00:08:14,286 心身の疲れを癒してくれる リラックスしませんか? 127 00:08:14,286 --> 00:08:16,705 そ そうかな 128 00:08:16,872 --> 00:08:19,333 じゃあ お次は… 129 00:08:22,878 --> 00:08:26,882 なあなあ あいつってば 聞いてたのと違くねえか? 130 00:08:26,882 --> 00:08:28,050 なんか デ… 131 00:08:28,050 --> 00:08:28,967 デ…? 132 00:08:29,092 --> 00:08:30,636 だめーっ! 133 00:08:30,636 --> 00:08:33,931 ほんとデリシャスな お菓子ですわね これ… 134 00:08:33,931 --> 00:08:36,433 オホホホホ あの ちょっと失礼 135 00:08:41,021 --> 00:08:44,149 ぶはっ 急に何すんだってばよ! 136 00:08:44,149 --> 00:08:45,651 女の勘よ 137 00:08:45,651 --> 00:08:50,405 チョウジと同じニオイがしたの 多分あの言葉 禁句よ 禁句! 138 00:08:50,405 --> 00:08:51,657 あ そうか 139 00:08:51,740 --> 00:08:55,410 あーもー! かっこいい若って話だったのに 140 00:08:55,410 --> 00:08:59,289 なんで あんな無駄に濃ゆーい ぽっちゃり系が出てくんのよ 141 00:08:59,289 --> 00:09:01,959 でも あの体型なら ぴったしじゃねーの? 142 00:09:01,959 --> 00:09:03,961 きっと何かの間違いだわ 143 00:09:03,961 --> 00:09:06,588 だって女の子が あれに恋するわけないもの 144 00:09:06,588 --> 00:09:08,548 でも姫の趣味ってこともさー 145 00:09:08,548 --> 00:09:10,842 ウエッ ありえないわ 146 00:09:10,842 --> 00:09:11,927 だって… 147 00:09:11,927 --> 00:09:14,763 キザで 濃ゆくて デブなのよ! 148 00:09:14,763 --> 00:09:16,640 珍獣よ 珍獣! 149 00:09:16,640 --> 00:09:19,059 絶対 何かの手違いに 決まってるわ! 150 00:09:19,059 --> 00:09:21,436 あ… そ そうなのかなあ 151 00:09:23,105 --> 00:09:25,023 何を言っておる? 152 00:09:25,399 --> 00:09:28,902 あの方こそ まごうこと無き 私の想い人 153 00:09:28,902 --> 00:09:31,363 チカラ様に決まっておろうが 154 00:09:31,363 --> 00:09:32,656 あー やっぱし 155 00:09:32,656 --> 00:09:35,325 ああ なんと みやびなお方 156 00:09:35,409 --> 00:09:39,037 ええい 間近でお目にかかれぬのが 口惜しいわ 157 00:09:39,037 --> 00:09:41,873 んー 悩みは それぞれだってばよ 158 00:09:41,873 --> 00:09:44,835 よいか 絶対に気に入られるのじゃ 159 00:09:44,835 --> 00:09:48,046 つべこべ言わずに 押しの一手で進むのみ! 160 00:09:48,964 --> 00:09:50,632 伝えるってばよ 161 00:09:56,638 --> 00:10:01,351 緊張が解けませんか? リラックスにはミュージックが… 162 00:10:03,353 --> 00:10:05,647 いいえ めっそうもない 163 00:10:05,647 --> 00:10:06,565 どうなの? 164 00:10:06,565 --> 00:10:11,820 やっぱ間違いないってばよ もうガンガンに押しまくれって 165 00:10:11,820 --> 00:10:13,363 うそでしょ! 166 00:10:13,363 --> 00:10:15,449 これは任務だってばよ 167 00:10:15,532 --> 00:10:17,576 わ 分かったわよ 168 00:10:17,576 --> 00:10:18,785 ハアー 169 00:10:19,036 --> 00:10:22,414 プリンセス フク ローズはお好きですか? 170 00:10:22,414 --> 00:10:24,416 ええ とっても 171 00:10:24,624 --> 00:10:26,335 グレーイト! 172 00:10:26,335 --> 00:10:29,338 僕もローズは大好きです 花言葉は… 173 00:10:29,338 --> 00:10:31,048 “Love” 174 00:10:32,049 --> 00:10:36,053 でも 色によって花言葉は 変わるみたいですよ 175 00:10:36,053 --> 00:10:38,889 黄色いバラの“別れよう”みたいな 176 00:10:38,889 --> 00:10:42,809 カラーによって差別するなんて ナンセンス 177 00:10:43,977 --> 00:10:47,564 だって フラワーに罪はないのだから 178 00:10:47,939 --> 00:10:48,815 ぐはっ 179 00:10:48,815 --> 00:10:50,359 おおっ 180 00:11:08,001 --> 00:11:09,169 君に… 181 00:11:15,258 --> 00:11:17,511 うえええええっ! 182 00:11:17,511 --> 00:11:20,138 だ… あ ちょっ こら 待っててば 183 00:11:21,598 --> 00:11:22,474 あれ? 184 00:11:22,474 --> 00:11:24,810 うおおおお! 185 00:11:24,810 --> 00:11:28,355 無理よ 無理 絶対だめー! 濃ゆすぎよ! 186 00:11:28,355 --> 00:11:32,734 姫の身代わりなんか でーきーなーいー! 187 00:11:32,734 --> 00:11:36,363 まあまあ そんなこと言わねえで 頑張れってばよ 188 00:11:36,363 --> 00:11:38,615 いや 生理的に無理 189 00:11:38,949 --> 00:11:41,660 あ そうだ ちょっと濃ゆい チョウジだと思えば… 190 00:11:41,660 --> 00:11:44,871 チョウジのお肉は忍術のためでしょ 191 00:11:44,871 --> 00:11:48,041 あんな若殿のお肉に 何の意味があるっていうの? 192 00:11:48,041 --> 00:11:51,211 うーん なかなか 厳しい意見だってばよ 193 00:11:51,211 --> 00:11:53,088 私ちょっと行ってくる 194 00:11:53,088 --> 00:11:55,507 え? っておい ど どこに!? 195 00:11:56,174 --> 00:11:59,052 ったく しょうがねなあ 196 00:12:00,303 --> 00:12:02,556 まあ これも任務のため 197 00:12:02,556 --> 00:12:06,810 ここは いっちょ このナルト様が 一肌脱いでやるってばよ! 198 00:12:06,810 --> 00:12:07,894 ニヒッ 199 00:12:10,564 --> 00:12:12,357 何じゃ そちまで! 200 00:12:12,357 --> 00:12:16,653 悪いことは言わないから あの若殿はやめた方がいいわ 201 00:12:16,695 --> 00:12:20,240 なんか 頭に悪い虫がいるわよ 絶対 202 00:12:20,240 --> 00:12:25,078 何を申すのじゃ 情熱的で とっても素敵な方ではないか 203 00:12:25,078 --> 00:12:26,204 でも… 204 00:12:26,538 --> 00:12:31,793 わらわが木ノ葉に依頼したのは “見合い代行とその成功” 205 00:12:31,793 --> 00:12:34,004 そっちもプロの忍であろう 206 00:12:34,004 --> 00:12:36,631 ここは がっちりきっちり働くのじゃ! 207 00:12:36,631 --> 00:12:37,507 う… 208 00:12:37,757 --> 00:12:41,261 大体 さっきから ちっとも いい雰囲気にならぬではないか 209 00:12:41,261 --> 00:12:44,514 こう… もっと積極的に 自分をアピールして… 210 00:12:44,514 --> 00:12:45,724 うっふーん >> ああ? 211 00:12:45,724 --> 00:12:47,392 お待たせ チカちゃーん 212 00:12:47,392 --> 00:12:49,811 そうじゃ このように… ん? 213 00:12:49,811 --> 00:12:51,104 あいつ >> んんっ!? 214 00:12:51,104 --> 00:12:52,397 あ これ! 215 00:12:52,898 --> 00:12:54,399 プ プ… 216 00:12:54,399 --> 00:12:56,735 プ プリンセス? 217 00:12:56,735 --> 00:13:00,322 あっはあーん 218 00:13:00,405 --> 00:13:05,535 ねえ ねえ チカラ様 この帯 少し緩めてくださらない? 219 00:13:05,535 --> 00:13:06,369 But… 220 00:13:06,369 --> 00:13:07,204 しかし… 221 00:13:07,329 --> 00:13:08,413 んー 222 00:13:08,538 --> 00:13:11,082 お・ ね・ が・ い 223 00:13:11,082 --> 00:13:12,459 大変です! 224 00:13:12,459 --> 00:13:15,295 天井裏に ダンゴムシ似のゲジゲジが! 225 00:13:15,295 --> 00:13:16,880 だめ >>うわー 226 00:13:16,880 --> 00:13:17,923 あ… 227 00:13:18,006 --> 00:13:19,758 心乱身の術! 228 00:13:19,799 --> 00:13:21,009 ああ! 229 00:13:21,551 --> 00:13:23,637 ダンゴムシ似のゲジゲジ? 230 00:13:23,803 --> 00:13:26,973 害虫? おおっ 消えた? 231 00:13:27,307 --> 00:13:29,893 もう なん考えてるわけ!? 232 00:13:29,976 --> 00:13:31,394 プリンセスはどこ? 233 00:13:31,394 --> 00:13:32,854 分かりませぬ 234 00:13:32,896 --> 00:13:34,231 消えました… 235 00:13:34,231 --> 00:13:36,107 どうなっておるのじゃ? 236 00:13:36,733 --> 00:13:38,193 イライラするのお 237 00:13:38,193 --> 00:13:41,446 ええい ここからでは よく分からぬ 238 00:13:41,446 --> 00:13:45,200 どうして邪魔すんだよ! もう一歩だったのに 239 00:13:45,200 --> 00:13:49,287 あんたね フク姫の格好で なんてことしてくれんのよ! 240 00:13:49,287 --> 00:13:52,249 だってよ 前にちらっと見た エロ仙人の本じゃ 241 00:13:52,249 --> 00:13:54,668 大体あんな感じで オッケーだったんだって! 242 00:13:54,668 --> 00:13:58,630 んな ギラギラした迫り方があるか! >> ふが! 243 00:13:59,589 --> 00:14:00,715 不潔! 244 00:14:00,715 --> 00:14:04,302 あんた間違っても 少年漫画の 主人公にはなれないタイプね 245 00:14:04,761 --> 00:14:06,012 何を!? 246 00:14:06,012 --> 00:14:09,641 お前よか俺の方がずーっとうまく… あたっ! 247 00:14:10,559 --> 00:14:13,520 ハア ハア ったく… 248 00:14:13,770 --> 00:14:16,022 《こうなったら 邪魔が入らないうちに 249 00:14:16,022 --> 00:14:18,483 さっさと片を付けるわよ》 250 00:14:19,359 --> 00:14:22,946 へー 冗談じゃねってばよ 251 00:14:23,071 --> 00:14:25,198 やっぱ この任務成功させるには 252 00:14:25,198 --> 00:14:27,659 俺の力が必要だってばよ 253 00:14:29,286 --> 00:14:31,871 プリンセス 一体 今までどちらに? 254 00:14:31,871 --> 00:14:33,373 オホホホホ 255 00:14:33,373 --> 00:14:36,251 すみません 私ったら あがりっぱなしで 256 00:14:36,251 --> 00:14:38,795 さっきは ついパニックを… 257 00:14:38,795 --> 00:14:41,965 本当に別人みたいでしたが… 258 00:14:42,007 --> 00:14:43,592 ごめんなさい 259 00:14:43,592 --> 00:14:49,222 チカラ様が あまりにも素敵で つい苦しくなってしまったのですわ 260 00:14:49,222 --> 00:14:52,100 ノン それはいけませんね 261 00:14:52,100 --> 00:14:54,269 少し空気を入れ替えますか 262 00:14:54,269 --> 00:14:57,105 ああ では私が… 263 00:14:58,648 --> 00:15:00,775 ハーイ チカちゃーん 264 00:15:00,775 --> 00:15:02,444 うわっ >>えっ! 265 00:15:04,654 --> 00:15:06,406 ふっ! >>ぶおおおおっ! 266 00:15:09,075 --> 00:15:11,036 今 障子の向こうに… 267 00:15:11,036 --> 00:15:12,996 どうかしまして? 268 00:15:12,996 --> 00:15:14,331 プリンセスが… 269 00:15:14,581 --> 00:15:16,708 もう1人いたような… 270 00:15:16,708 --> 00:15:20,503 ホホホホ まさか そんな 271 00:15:20,670 --> 00:15:23,340 《ナルトォオオオオ!》 272 00:15:23,340 --> 00:15:27,218 でも 幻が見えるほど 私を思ってくださるなんて 273 00:15:27,218 --> 00:15:28,637 感激でございます 274 00:15:28,637 --> 00:15:31,556 幻? No! 確かに… 275 00:15:31,556 --> 00:15:33,475 見ちゃダメです! 276 00:15:33,475 --> 00:15:34,309 あっ… 277 00:15:35,810 --> 00:15:38,897 おおおおっ! 278 00:15:38,897 --> 00:15:40,732 プ… プリンセス? 279 00:15:40,732 --> 00:15:43,443 しまった 思わず… 280 00:15:43,443 --> 00:15:46,237 私ったら チカラ様に 281 00:15:46,237 --> 00:15:49,199 私だけを見ていてほしい一心で つい… 282 00:15:49,199 --> 00:15:52,327 なんという激しい情熱 283 00:15:52,369 --> 00:15:55,288 オーライ 分かりました プリンセス 284 00:15:55,288 --> 00:15:56,164 きゃっ >>きゃっ 285 00:15:56,164 --> 00:15:56,790 えっ! 286 00:15:56,790 --> 00:16:00,627 そのホットな思い 見事キャッチしてみせましょう 287 00:16:00,627 --> 00:16:02,295 《これって もしかして…》 288 00:16:02,295 --> 00:16:05,965 ささ ご遠慮なさらずに んー 289 00:16:05,965 --> 00:16:07,384 《ええっ!》 290 00:16:07,384 --> 00:16:10,136 うーうー >>うえええっ! 291 00:16:11,137 --> 00:16:12,764 えーっ! 292 00:16:14,557 --> 00:16:16,893 チューはダメじゃ! チューはー 293 00:16:16,893 --> 00:16:18,144 うわあ! 294 00:16:19,979 --> 00:16:22,565 ええいっ 油断も隙もない 295 00:16:22,565 --> 00:16:25,193 誰がチュウまでして良いと 言ったのじゃ! 296 00:16:25,193 --> 00:16:27,362 いや 別にしたかったわけじゃ… 297 00:16:27,362 --> 00:16:29,739 むしろ助かったというか… 298 00:16:29,739 --> 00:16:31,324 問答無用! 299 00:16:31,324 --> 00:16:34,494 よいか そちの許すのは 百歩譲って手を握るところまでじゃ 300 00:16:34,494 --> 00:16:36,996 シーッ! 声が大きすぎです 301 00:16:36,996 --> 00:16:38,957 またプリンセスが消えた 302 00:16:39,040 --> 00:16:41,000 姫さまーっ >>姫さまーっ 303 00:16:41,334 --> 00:16:43,378 まずいわ 早く戻らないと 304 00:16:43,378 --> 00:16:45,630 妙な気は起こすでないぞ 305 00:16:45,630 --> 00:16:47,340 分かってます! 306 00:16:47,382 --> 00:16:48,258 とにかく 307 00:16:48,258 --> 00:16:52,178 私たちが一緒にいるところを 見られたりしたら大変よ 308 00:16:52,178 --> 00:16:53,972 姫は早く部屋に戻って! 309 00:16:53,972 --> 00:16:55,348 分かった 310 00:16:55,473 --> 00:16:56,224 ん? 311 00:16:57,183 --> 00:16:59,269 ああ… 312 00:16:59,728 --> 00:17:02,647 ヘックション ったく… いののヤツ 313 00:17:02,647 --> 00:17:07,277 人を池なんかに切り落としやがって おかげで冷えだってばよ 314 00:17:07,277 --> 00:17:09,654 うっ ううう… 315 00:17:09,654 --> 00:17:13,283 ああ あっ やばいってばよー ションベン ションベン 316 00:17:13,283 --> 00:17:15,744 ああ 便所の場所わかんねーし! 317 00:17:16,578 --> 00:17:19,581 誰もいないし ま 緊急事態だかんな 318 00:17:21,082 --> 00:17:23,126 ああ… >>あーっ! 319 00:17:23,126 --> 00:17:24,335 えっ あ! 320 00:17:25,044 --> 00:17:28,965 そ そ そちはわらわの姿で 何をやっておるのじゃ! 321 00:17:28,965 --> 00:17:30,675 いや これは その… 322 00:17:30,842 --> 00:17:33,094 ハレンチな! すぐやめいっ! 323 00:17:33,094 --> 00:17:34,220 いや やめれねーって! 324 00:17:34,220 --> 00:17:36,556 やめろというのが分からんかー! 325 00:17:36,556 --> 00:17:38,850 急にとめるなんて 無理だってばよー! 326 00:17:38,850 --> 00:17:39,893 コレーっ! 327 00:17:42,270 --> 00:17:43,438 えーい! 328 00:17:43,772 --> 00:17:45,565 おおーっ! 329 00:17:47,859 --> 00:17:51,237 まーてぇー! 330 00:17:54,491 --> 00:17:58,661 先ほどは 心の準備ができておりませんでした 331 00:17:58,661 --> 00:18:02,457 しかし あなたを思う私の心は真実 332 00:18:02,457 --> 00:18:03,583 プリンセス… 333 00:18:03,583 --> 00:18:06,753 チカラ様 ずっとお慕いしておりました 334 00:18:06,753 --> 00:18:09,047 やめぇー! >>うああああ 335 00:18:09,172 --> 00:18:11,424 どうぞ この私を… 336 00:18:12,842 --> 00:18:13,843 ん? 337 00:18:16,221 --> 00:18:17,806 何の音でしょう? 338 00:18:17,806 --> 00:18:19,182 さあ… 339 00:18:21,059 --> 00:18:21,893 ああ! >>おー 340 00:18:21,893 --> 00:18:23,269 レイン! 341 00:18:27,357 --> 00:18:29,275 きれいな虹 342 00:18:29,859 --> 00:18:31,152 やめろというに! >>え? 343 00:18:31,152 --> 00:18:33,738 あー 無理だってばよー! 344 00:18:40,578 --> 00:18:42,205 イタタタタ >>うあっ 345 00:18:42,205 --> 00:18:43,248 プリンセス! 346 00:18:43,248 --> 00:18:47,794 うわああああ! ナルトォオオオオ! 347 00:18:47,794 --> 00:18:50,088 この うつけ者ー! 348 00:18:50,088 --> 00:18:51,673 許してくれってばよ 349 00:18:51,673 --> 00:18:53,550 許さーん! 350 00:18:53,550 --> 00:18:55,426 許すか! >>許すか! 351 00:18:55,426 --> 00:18:56,636 ひいぃぃぃぃ! 352 00:18:57,178 --> 00:18:59,430 一体 どういうことなのだ!? 353 00:18:59,430 --> 00:19:02,892 しまった! あ あの これは… 354 00:19:02,892 --> 00:19:04,936 いや もうよい 355 00:19:05,061 --> 00:19:07,689 これ以上のごまかしは無理じゃ 356 00:19:07,689 --> 00:19:10,692 だましていて 申し訳ありませんでした 357 00:19:10,692 --> 00:19:14,529 この わらわこそが 正真正銘のフクにございます 358 00:19:14,529 --> 00:19:17,907 では 今までのプリンセスは 偽物だったと? 359 00:19:17,907 --> 00:19:19,993 さようでございます 360 00:19:19,993 --> 00:19:21,286 これは… 361 00:19:21,786 --> 00:19:23,496 何ということ! 362 00:19:24,080 --> 00:19:27,500 よもや このような フィナーレが待っていようとは! 363 00:19:27,500 --> 00:19:30,003 いや 違うんです チカラ様 364 00:19:30,003 --> 00:19:31,671 邪魔! >>ひゃーっ! 365 00:19:32,672 --> 00:19:35,425 ドリームに描いた スーパーボディー! 366 00:19:35,425 --> 00:19:37,969 私の“理想”そのものではないか! 367 00:19:37,969 --> 00:19:39,387 ブラボーッ! 368 00:19:39,387 --> 00:19:40,346 へっ? >>へっ? 369 00:19:48,646 --> 00:19:50,773 キュートなプリンセス 370 00:19:50,899 --> 00:19:53,276 ぜひ 私と結婚してください 371 00:19:53,276 --> 00:19:55,570 うれしい チカラ様 372 00:19:55,570 --> 00:20:01,784 未来の奥方様 万歳! 万歳! 373 00:20:01,784 --> 00:20:03,703 なに… これ… 374 00:20:03,703 --> 00:20:07,874 何か 結果的に任務成功した… 375 00:20:07,874 --> 00:20:09,208 みたいな? 376 00:20:09,542 --> 00:20:14,047 もしかして私 全然 好みじゃないやつに 377 00:20:14,047 --> 00:20:20,929 頑張って迫ってふられて あげく 全部 無駄骨だってって… 378 00:20:20,929 --> 00:20:22,472 そういうこと? 379 00:20:25,892 --> 00:20:29,520 でも まあ ほら 結果オーライで 良かったんじゃねーの? 380 00:20:29,520 --> 00:20:31,689 2人とも幸せそうだったしさ 381 00:20:31,689 --> 00:20:34,108 そういう問題じゃないわよ 382 00:20:34,192 --> 00:20:36,527 乙女心が傷ついたわ 383 00:20:36,527 --> 00:20:40,114 私が よりによって あんなのにふられるなんて 384 00:20:40,114 --> 00:20:43,451 最後は目の端にも 入ってなかったもんな 385 00:20:43,451 --> 00:20:45,703 やめて! 思い出したくもない 386 00:20:45,703 --> 00:20:49,332 へへ 人の好みってのは 分かんねえよな 387 00:20:49,415 --> 00:20:51,751 いいえ 絶対認めないわ 388 00:20:51,751 --> 00:20:56,172 男の子ってのはね 痩せてる 女の子の方が好きなんだから 389 00:20:56,381 --> 00:20:59,968 もっと女を磨くために ダイエットよ ダイエットー! 390 00:20:59,968 --> 00:21:02,762 あ おい ちょ 待て 待てってばよー 391 00:22:37,190 --> 00:22:41,736 さあ ナルトくん 一緒に青春の 甘酸っぱい思い出を作りましょう 392 00:22:41,736 --> 00:22:42,403 は? 393 00:22:42,403 --> 00:22:43,780 遠慮せずに どうぞ! 394 00:22:43,780 --> 00:22:46,574 僕の方は 身も心も準備OKですよ 395 00:22:46,574 --> 00:22:48,117 だから いきなり何なんだって! 396 00:22:48,117 --> 00:22:51,537 長かった… 思えばこの時をどれほど待ったか 397 00:22:51,537 --> 00:22:53,748 さっきから言ってる意味 全然 分かんねえってばよ 398 00:22:53,748 --> 00:22:58,002 さあ 行きますよ ナルトくん 僕の初めての人になってください 399 00:22:58,002 --> 00:22:59,921 ちょっと待って あ ギャハー 400 00:22:59,962 --> 00:23:03,591 次回 ビバ道場破り! 青春はバクハツだ