1 00:00:10,000 --> 00:00:14,004 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:14,004 --> 00:00:24,014 ♬~ 3 00:00:24,014 --> 00:00:29,019 ♬ はみだした風を集めてみたいな 4 00:00:29,019 --> 00:00:34,524 ♬ 波の先つたって彼方へ駆けてく 5 00:00:34,524 --> 00:00:39,529 ♬ 覚悟は決まってる道は遠くても 6 00:00:39,529 --> 00:00:44,034 ♬ 描いた未来へ続いてる 7 00:00:44,034 --> 00:00:49,039 ♬ 時が僕らを急かして 8 00:00:49,039 --> 00:00:54,544 ♬ 鼓動がスピード上げてった 9 00:00:54,544 --> 00:00:59,049 ♬ 夢の中で目覚めても 10 00:00:59,049 --> 00:01:04,554 ♬ 同じ光を探した 11 00:01:04,554 --> 00:01:08,992 ♬ 輝く星空の下 12 00:01:08,992 --> 00:01:13,997 ♬ 数え切れない星座と影 13 00:01:13,997 --> 00:01:19,502 ♬ その先に君は何を 14 00:01:19,502 --> 00:01:24,507 ♬ 何を見つめているだろう 15 00:01:24,507 --> 00:01:29,012 ♬ 何を見つめているだろう 16 00:01:29,012 --> 00:01:35,512 ♬~ 17 00:01:46,519 --> 00:01:49,021 (ナルト)くったくただってばよ~。 18 00:01:49,021 --> 00:01:51,524 何が単独重要任務だ。 19 00:01:51,524 --> 00:01:55,528 城の補修工事に人手が足りなかっただけじゃねえか。 20 00:01:55,528 --> 00:01:59,031 忍の仕事じゃねえっつうの。 21 00:01:59,031 --> 00:02:01,033 たっ… たたた…。 22 00:02:01,033 --> 00:02:05,033 どっかで体 休めねえともたねえってばよ。 23 00:02:07,973 --> 00:02:11,477 お~!一っ風呂 浴びていくってばよ! 24 00:02:11,477 --> 00:02:13,479 …って あぁ…。 25 00:02:13,479 --> 00:02:16,982 これじゃ オヤジだってばよ…。 26 00:02:16,982 --> 00:02:19,985 な… 何だ? 27 00:02:19,985 --> 00:02:22,988 えっ!?(596-03)どわっ! 28 00:02:22,988 --> 00:02:25,491 どあっ! 29 00:02:25,491 --> 00:02:28,994 あっ… とと…。 30 00:02:28,994 --> 00:02:31,997 影分身の術! 31 00:02:31,997 --> 00:02:33,499 ほっ! 32 00:02:33,499 --> 00:02:35,501 ヘッ!あら…。 33 00:02:35,501 --> 00:02:37,503 ぐへっ…。えっ…。 34 00:02:37,503 --> 00:02:39,505 (596-03)フン。 35 00:02:39,505 --> 00:02:42,007 ん? 36 00:02:42,007 --> 00:02:43,509 えっ…。 37 00:02:43,509 --> 00:02:46,512 (596-03・ナルト)だぁ~! 38 00:02:46,512 --> 00:02:49,014 (596-03)うおっ。 39 00:02:49,014 --> 00:02:51,014 すまぬでござる。 40 00:02:53,519 --> 00:02:56,021 おっさん 一体 何者だ? 41 00:02:56,021 --> 00:02:58,021 飛脚忍者でござる。 42 00:03:04,463 --> 00:03:08,968 (596-03)23 24 25 26…。 43 00:03:08,968 --> 00:03:10,970 間違いないでござる。 44 00:03:10,970 --> 00:03:14,974 ナルト氏のおかげで郵便物すべて無事でござる。 45 00:03:14,974 --> 00:03:18,477 それよりさ飛脚忍者って何なんだ? 46 00:03:18,477 --> 00:03:21,480 われらはお客様から預かった荷物を 47 00:03:21,480 --> 00:03:24,984 命に懸けて お届けするプロフェッショナルでござる。 48 00:03:24,984 --> 00:03:28,487 つまり郵便屋さん。飛脚忍者でござる。 49 00:03:28,487 --> 00:03:31,490 普通の郵便屋さんは命を懸けないでござる。 50 00:03:31,490 --> 00:03:33,993 あ~!すげぇ郵便屋さんってことか! 51 00:03:33,993 --> 00:03:36,996 そうでござる… おっと! 52 00:03:36,996 --> 00:03:39,498 お客さんをお待たせしてはいかんでござる。 53 00:03:39,498 --> 00:03:43,002 では これにて。 54 00:03:43,002 --> 00:03:45,004 なぁ おっさん 名前は? 55 00:03:45,004 --> 00:03:48,007 (596-03)596-03でござる。 56 00:03:48,007 --> 00:03:50,507 郵便番号かよ…。 57 00:03:57,516 --> 00:04:00,019 温泉に入れりゃどこでもいいんだけど。 58 00:04:00,019 --> 00:04:02,021 (女性1)ハハハハ…。(女性2)やだ~! 59 00:04:02,021 --> 00:04:04,957 (自来也)ヘヘヘヘ…!まだ昼だってのに ずいぶんと…。 60 00:04:04,957 --> 00:04:07,960 ん? この声…。(自来也)こりゃ たまらんのう。 61 00:04:07,960 --> 00:04:10,963 (女性2)あ~ら じらちゃんって変わってる! 62 00:04:10,963 --> 00:04:13,465 (自来也)ヌフフフ! そうかのう。 63 00:04:13,465 --> 00:04:15,467 あ~!? エロ仙人! 64 00:04:15,467 --> 00:04:18,470 (自来也)ん? 誰がエロ仙人だ? 65 00:04:18,470 --> 00:04:20,973 ん~! 66 00:04:20,973 --> 00:04:22,975 ぎゃっ! 67 00:04:22,975 --> 00:04:25,978 これってば あ どういうことだ?エロ仙人! 68 00:04:25,978 --> 00:04:28,981 重要な任務で 里を出たんじゃなかったのかよ!? 69 00:04:28,981 --> 00:04:32,985 だから俺ってば 修業見てもらうの我慢してたんだぞ! 70 00:04:32,985 --> 00:04:34,987 こんなことしてる暇があんなら 71 00:04:34,987 --> 00:04:36,989 今すぐ修業 見てくれってばよ! 72 00:04:36,989 --> 00:04:40,492 ま… 待て ナルトこれには訳が…。 73 00:04:40,492 --> 00:04:42,995 どうせ聞き込みとかもっともらしい うそ並べて…。 74 00:04:42,995 --> 00:04:46,498 いや 違う違う 取材じゃよ 取材。 75 00:04:46,498 --> 00:04:48,500 あ その…。 76 00:04:48,500 --> 00:04:52,504 「イチャイチャバイオレンス」最終巻の原稿の追い込みでのう。 77 00:04:52,504 --> 00:04:54,506 任務は どうしたんだ!? 78 00:04:54,506 --> 00:04:58,510 いやぁ だから 任務もしておる。 79 00:04:58,510 --> 00:05:00,512 心配するな。 80 00:05:00,512 --> 00:05:03,012 どんな任務だってばよ? 81 00:05:04,950 --> 00:05:08,454 実はのう 暁のメンバーの1人が 82 00:05:08,454 --> 00:05:12,458 明後日 この町を訪れるという情報を得てのう。 83 00:05:12,458 --> 00:05:15,961 暁の? じゃあ あのイタチが? 84 00:05:15,961 --> 00:05:17,963 それは分からん。 85 00:05:17,963 --> 00:05:20,466 また その目的もしかり。 86 00:05:20,466 --> 00:05:23,469 だが それも明後日までの話だ。 87 00:05:23,469 --> 00:05:27,973 そこで空いた時間を有効利用しとるというわけだ。 88 00:05:27,973 --> 00:05:31,477 だったら ちょうどいいや!俺に修業をつけてくれってばよ! 89 00:05:31,477 --> 00:05:35,481 いやぁ… だから その原稿のほうがのう…。 90 00:05:35,481 --> 00:05:38,484 催促がうるさくてきょう あしたで送ると 91 00:05:38,484 --> 00:05:40,986 出版社に約束してしまってのう。 92 00:05:40,986 --> 00:05:44,990 何だよ~ せっかくの修業のチャンスなのに! 93 00:05:44,990 --> 00:05:46,992 わしの原稿が早く上がれば 94 00:05:46,992 --> 00:05:49,995 修業の時間が取れるかもしれんのう。 95 00:05:49,995 --> 00:05:51,995 ハハ~! 96 00:05:58,003 --> 00:06:00,506 いやぁ 肩凝った! 97 00:06:00,506 --> 00:06:02,941 ささっと。 98 00:06:02,941 --> 00:06:06,945 あぁ のどが渇いた。 99 00:06:06,945 --> 00:06:08,945 ささっと。 100 00:06:11,450 --> 00:06:16,955 熱ぃ! あ~! 出かかったアイデアが吹き飛んだわ! 101 00:06:16,955 --> 00:06:20,459 もういい! 風呂!あっ…。 102 00:06:20,459 --> 00:06:22,461 (戸が閉まる音) 103 00:06:22,461 --> 00:06:25,964 気難しい先生だってばよ…。 104 00:06:25,964 --> 00:06:27,966 (自来也)エッヘヘヘ… オホ~。 105 00:06:27,966 --> 00:06:31,970 どうせ これも取材だって言うんだろうなぁ。 106 00:06:31,970 --> 00:06:36,475 (男性1)何としても あの密書を牙の国の大名に送らねばな。 107 00:06:36,475 --> 00:06:38,977 (男性2)ここは飛脚忍者の定宿らしいが…。 108 00:06:38,977 --> 00:06:41,480 おぉ 彼らなら! 109 00:06:41,480 --> 00:06:43,982 飛脚忍者? 110 00:06:43,982 --> 00:06:46,985 ウヒョ~ 見えてきたぁ。 111 00:06:46,985 --> 00:06:49,988 アッハハ… これさえあれば執筆欲も湧いてくるってものよ。 112 00:06:49,988 --> 00:06:51,990 ホッホホ…。 113 00:06:51,990 --> 00:06:53,990 あぁ…。 114 00:06:55,494 --> 00:06:58,497 これじゃあイメージ湧かねえのう。 115 00:06:58,497 --> 00:07:00,999 頭で想像すんのが作家なんだろ? 116 00:07:00,999 --> 00:07:03,435 わしは リアリティーに根ざした作家だ! 117 00:07:03,435 --> 00:07:06,438 イメージが… 重要なんだ。 118 00:07:06,438 --> 00:07:08,440 だから あれをお願い。 119 00:07:08,440 --> 00:07:10,442 あれやったら書けんのかよ? 120 00:07:10,442 --> 00:07:12,444 書く書く! 121 00:07:12,444 --> 00:07:15,944 おいろけの術湯煙 ハーレムバージョン。 122 00:07:17,449 --> 00:07:21,453 あっは~ん! 123 00:07:21,453 --> 00:07:23,455 (自来也)ドホホホ…!自来也様~! 124 00:07:23,455 --> 00:07:25,457 (自来也)ええの ええの ヌホホホ…! 125 00:07:25,457 --> 00:07:27,957 ス テ キ! 126 00:07:33,465 --> 00:07:35,968 は~あ…。 127 00:07:35,968 --> 00:07:38,968 チッ しょうがねえなぁ。 128 00:07:42,474 --> 00:07:45,474 全然書けてねえってばよ。 129 00:07:46,979 --> 00:07:48,480 あっ。 130 00:07:48,480 --> 00:08:02,494 ♬~ 131 00:08:02,494 --> 00:08:05,931 住所 OK! 郵便番号 OK! 132 00:08:05,931 --> 00:08:07,933 だぁ~! どっ…! 133 00:08:07,933 --> 00:08:10,435 どいて~!(男性たち)うわ~! 134 00:08:10,435 --> 00:08:13,438 (男性たち)あぁ…。 135 00:08:13,438 --> 00:08:15,938 (男性)あっ 封書が! 136 00:08:19,945 --> 00:08:21,947 (男性)くれぐれも頼んだぞ。 137 00:08:21,947 --> 00:08:24,950 (596-03)お預かりするでござる。 138 00:08:24,950 --> 00:08:27,450 かぁ~! ったたた…。 139 00:08:29,454 --> 00:08:32,457 あ… あの~ これも頼めっかな? 140 00:08:32,457 --> 00:08:35,961 お~ ナルト氏!きのうは助かったでござる。 141 00:08:35,961 --> 00:08:37,963 あ~! おっちゃん! 142 00:08:37,963 --> 00:08:40,465 えっと… え~っと…。 143 00:08:40,465 --> 00:08:44,469 私は 596-03でござる。 144 00:08:44,469 --> 00:08:46,972 覚えにくいってばよ! 145 00:08:46,972 --> 00:08:50,976 いや それよりこれを頼みたいんだ。 146 00:08:50,976 --> 00:08:53,979 ふ~む これは方角が違う。 147 00:08:53,979 --> 00:08:55,981 いや そう言わずに頼むってばよ~。 148 00:08:55,981 --> 00:08:58,483 おっ! ちょうど よいところへ。 149 00:08:58,483 --> 00:09:00,986 えっ? これ影分身? 150 00:09:00,986 --> 00:09:04,423 彼は 463-72でござる。 151 00:09:04,423 --> 00:09:07,926 この方面は君の管轄内でござるな? 152 00:09:07,926 --> 00:09:09,928 (463-72)ござる。 153 00:09:09,928 --> 00:09:11,930 じゃあ 頼んだぜ! 154 00:09:11,930 --> 00:09:14,933 あぁ えっと… 何だっけ? 155 00:09:14,933 --> 00:09:17,436 463-72でござる。 156 00:09:17,436 --> 00:09:19,436 急いでね! 157 00:09:22,441 --> 00:09:24,443 起きるってばよ! 158 00:09:24,443 --> 00:09:26,445 わっ! 寝てしまった! 159 00:09:26,445 --> 00:09:28,947 エロ仙人 修業 始めようぜ! 160 00:09:28,947 --> 00:09:32,951 何を言っとる?原稿を仕上げねばぁ…。 161 00:09:32,951 --> 00:09:37,456 ヌッフッフッフッ…それは心配ねえってばよ! 162 00:09:37,456 --> 00:09:41,460 原稿は俺が書いて出版社に送っといたってばよ! 163 00:09:41,460 --> 00:09:44,963 っちゅうわけで これで心おきなく修業に励めるわけだ! 164 00:09:44,963 --> 00:09:47,466 なぁ エロ仙人!バ~カ者‼ 165 00:09:47,466 --> 00:09:48,967 えっ!? 166 00:09:48,967 --> 00:09:52,471 こんなものが読まれたらわしの作家生命が絶たれる。 167 00:09:52,471 --> 00:09:54,973 え… あ… その…ごめんなさい…。 168 00:09:54,973 --> 00:09:58,477 出版社に送ったと言ったな?どうやって? 169 00:09:58,477 --> 00:10:01,480 えっと… 宿の飛脚忍者に預け…。 170 00:10:01,480 --> 00:10:04,483 ひ… 飛脚忍者…。 171 00:10:04,483 --> 00:10:07,986 あの国や機関の影響を受けず 172 00:10:07,986 --> 00:10:11,990 どんな荷物だろうと必ず相手に送り届けるという 173 00:10:11,990 --> 00:10:14,993 鉄の組織! 174 00:10:14,993 --> 00:10:18,497 追うぞ ナルト必ず飛脚忍者に追いつき 175 00:10:18,497 --> 00:10:20,997 是が非でもお前の原稿を奪い返す! 176 00:10:23,027 --> 00:10:32,036 ♬~ 177 00:10:32,036 --> 00:10:35,540 (自来也)《出版社へ行くなら必ず この道を行くはず。 178 00:10:35,540 --> 00:10:38,543 あとは時間の差をどう縮めるか? 179 00:10:38,543 --> 00:10:42,046 飛脚忍者の脚力は並外れと聞くが…》 180 00:10:42,046 --> 00:10:44,549 エロ仙人…。 181 00:10:44,549 --> 00:10:47,051 もうちょっとペース落としてくれってば! 182 00:10:47,051 --> 00:10:49,554 ナルト! これも修業だ! 183 00:10:49,554 --> 00:10:52,990 お前に足りないのは ずばり脚力! 184 00:10:52,990 --> 00:10:56,494 忍者は いかなる状況でもこれを修業と結び付け 185 00:10:56,494 --> 00:10:58,496 精進するのじゃ! 186 00:10:58,496 --> 00:11:02,496 さすがエロ仙人 いいこと言うぜ! 187 00:11:05,503 --> 00:11:07,505 ん~…。 188 00:11:07,505 --> 00:11:10,007 まるで迷路じゃねえか。 189 00:11:10,007 --> 00:11:12,009 完全に迷子だってばよ。 190 00:11:12,009 --> 00:11:15,513 こんなときなぁ ヒナタかネジの白眼があればなぁ。 191 00:11:15,513 --> 00:11:18,513 白眼! その手があった! 192 00:11:20,518 --> 00:11:24,021 それ… 螺旋丸だろ? 193 00:11:24,021 --> 00:11:26,021 (自来也)ハッ! 194 00:11:28,526 --> 00:11:30,528 (自来也)ハッ! 195 00:11:30,528 --> 00:11:33,528 ハッ! ハッ! 196 00:11:37,034 --> 00:11:39,036 申し訳ないってばよ。 197 00:11:39,036 --> 00:11:41,539 (女性)キャ~!あぁ いや! いや その…。 198 00:11:41,539 --> 00:11:43,040 あ~…。 199 00:11:43,040 --> 00:11:46,043 こら! よだれ垂らしてる場合じゃねえってばよ! 200 00:11:46,043 --> 00:11:48,045 いた! 追うぞ ナルト! 201 00:11:48,045 --> 00:11:50,045 えっ… あっ おう! 202 00:11:51,983 --> 00:11:53,983 キャ~! 203 00:11:55,486 --> 00:11:56,988 ん? 賊め。 204 00:11:56,988 --> 00:11:58,990 (自来也)あいや 待たれい! 205 00:11:58,990 --> 00:12:01,492 (463-72)待てと言われて待つバカは いないでござる! 206 00:12:01,492 --> 00:12:06,497 けさ方 この者がそちに託した荷物実は手違いなんじゃ! 207 00:12:06,497 --> 00:12:08,499 そうなんだってばよ! 208 00:12:08,499 --> 00:12:10,501 そんなことは知らぬでござる! 209 00:12:10,501 --> 00:12:12,503 われらが飛脚忍者がおきて。 210 00:12:12,503 --> 00:12:16,007 一度 預かった荷物は命に代えても送り先へ届ける! 211 00:12:16,007 --> 00:12:18,509 わしも作家生命が懸かっとる。 212 00:12:18,509 --> 00:12:21,512 知らぬでござる!(自来也)困るでござる! 213 00:12:21,512 --> 00:12:24,015 すまぬのう。(463-72)あっ…。 214 00:12:24,015 --> 00:12:26,015 ぎゃ~! 215 00:12:31,522 --> 00:12:34,025 真面目に仕事してる人に…。 216 00:12:34,025 --> 00:12:37,528 うるさい!本はといえば お前が…。 217 00:12:37,528 --> 00:12:40,031 何じゃ? こりゃ。 218 00:12:40,031 --> 00:12:43,034 これはお前が書いたもんじゃないな。 219 00:12:43,034 --> 00:12:45,536 あっ…。 220 00:12:45,536 --> 00:12:49,540 あの時だ! 俺の原稿と入れ代わっちまったんだってば! 221 00:12:49,540 --> 00:12:51,542 (自来也)何だって!? 222 00:12:51,542 --> 00:12:56,480 これは爪の国から牙の国の大名へ向けられた密書。 223 00:12:56,480 --> 00:12:58,983 はて… わしがつかんだ情報によると 224 00:12:58,983 --> 00:13:03,988 爪と牙は いつ戦争になってもおかしくないはず…。 225 00:13:03,988 --> 00:13:06,991 これは… 和睦の密書! 226 00:13:06,991 --> 00:13:10,995 戦争回避を決めたのかここに書かれておる! 227 00:13:10,995 --> 00:13:14,498 じゃ いいことじゃねえか戦争は よくないってばよ! 228 00:13:14,498 --> 00:13:16,500 バ… バカ者~! 229 00:13:16,500 --> 00:13:18,502 この密書がここにあるということは 230 00:13:18,502 --> 00:13:23,007 牙の国に お前が書いた原稿が運ばれてるっちゅうことだのう! 231 00:13:23,007 --> 00:13:24,508 あっ… ん! 232 00:13:24,508 --> 00:13:27,511 爪の国の密書として原稿を読んだら どうなる? 233 00:13:27,511 --> 00:13:31,015 マズい… 間違いなく戦争が始まっちまう。 234 00:13:31,015 --> 00:13:35,019 牙の国に急ぐぞ!お… おう! 235 00:13:35,019 --> 00:13:37,519 (自来也)今度こそ原稿を取り返すぞ! 236 00:13:42,026 --> 00:13:45,529 うぅ… 郵便泥棒め。 237 00:13:45,529 --> 00:13:49,033 お客様の大事なお荷物を…。 238 00:13:49,033 --> 00:13:54,472 ♬~ 239 00:13:54,472 --> 00:13:56,972 (184-96)こりゃあ いかんでござる! 240 00:13:58,476 --> 00:14:00,978 (463-72)《「こちら 463-72。 241 00:14:00,978 --> 00:14:02,980 こちら 463-72。 242 00:14:02,980 --> 00:14:05,483 郵便強盗発生! 243 00:14:05,483 --> 00:14:09,487 賊はスケベ面の大男と子どもの2人組」》 244 00:14:09,487 --> 00:14:11,489 (184-96)「2人は このあと… 245 00:14:11,489 --> 00:14:14,992 596-03の荷物を狙ってるもよう」。 246 00:14:14,992 --> 00:14:19,497 (893-03)「付近のメンバーは596-03の警護に当たれ。 247 00:14:19,497 --> 00:14:23,501 飛脚忍者の名に懸けて賊を阻止せよ」!? 248 00:14:23,501 --> 00:14:30,007 ♬~ 249 00:14:30,007 --> 00:14:33,511 (自来也)牙の国へはこの川を上ってゆくしかない。 250 00:14:33,511 --> 00:14:36,013 恐らく彼らも舟で行くだろう。 251 00:14:36,013 --> 00:14:39,517 ならば スピードしだいでは追いつける可能性もある。 252 00:14:39,517 --> 00:14:44,021 大変なのは こっちだってば!お前には腕力が足りない! 253 00:14:44,021 --> 00:14:47,024 これも修業と思い 精進せい! 254 00:14:47,024 --> 00:14:49,524 またそれかよ~! 255 00:14:54,965 --> 00:14:56,965 (自来也・ナルト)あぁ…。 256 00:15:02,973 --> 00:15:04,975 何だ? あいつら…。 257 00:15:04,975 --> 00:15:07,978 仲間を呼ばれたようだのう急げ ナルト! 258 00:15:07,978 --> 00:15:13,484 ♬~ 259 00:15:13,484 --> 00:15:14,985 ん? 260 00:15:14,985 --> 00:15:16,985 あ~っ! 261 00:15:19,490 --> 00:15:21,490 ん~…。 262 00:15:22,993 --> 00:15:25,993 ナルト 代われ!えっ? 263 00:15:28,499 --> 00:15:30,499 ハァ! 264 00:15:33,003 --> 00:15:35,506 (飛脚忍者たち)あ~! 265 00:15:35,506 --> 00:15:38,509 (自来也)螺旋丸! 266 00:15:38,509 --> 00:15:41,512 螺旋丸! 267 00:15:41,512 --> 00:15:45,516 何か螺旋丸が すごい安い術に見えてくるってばよ…。 268 00:15:45,516 --> 00:15:47,518 戦争を起こさぬためだ! 269 00:15:47,518 --> 00:15:51,021 わしらには平和の使命が懸かっておる! 270 00:15:51,021 --> 00:15:52,957 おう!交代…。 271 00:15:52,957 --> 00:15:54,957 えっ…。 272 00:15:56,460 --> 00:15:58,460 影分身の術! 273 00:16:01,465 --> 00:16:03,465 螺旋丸! 274 00:16:04,969 --> 00:16:07,471 螺旋丸! 275 00:16:07,471 --> 00:16:10,474 螺旋丸‼ 276 00:16:10,474 --> 00:16:12,476 あれじゃ! 277 00:16:12,476 --> 00:16:14,979 あいや 待たれい!手違いでござる! 278 00:16:14,979 --> 00:16:19,483 こちらが本物 依頼の際入れ違ったのだ! 279 00:16:19,483 --> 00:16:22,486 飛脚のおっちゃんホントなんだってばよ! 280 00:16:22,486 --> 00:16:24,488 すまぬでござる。 281 00:16:24,488 --> 00:16:27,491 われら おきてで お客様からお預かりした荷物は 282 00:16:27,491 --> 00:16:30,995 何があっても中を見るわけにはいかぬのでござる。 283 00:16:30,995 --> 00:16:34,498 それが牙の国に渡ったら戦争になるんだってばよ! 284 00:16:34,498 --> 00:16:39,003 だとしても おきてを破るわけにはいかぬのでござる。 285 00:16:39,003 --> 00:16:41,505 この 分からず屋! 286 00:16:41,505 --> 00:16:43,505 (自来也)牙の国だ。 287 00:16:48,512 --> 00:16:52,449 われらは われらの職務を全うするだけでござる。 288 00:16:52,449 --> 00:16:55,953 だったら 力ずくでも奪わせてもらうぜ! 289 00:16:55,953 --> 00:16:58,956 えっ…。 290 00:16:58,956 --> 00:17:00,958 (飛脚忍者たち)郵便で~す! 291 00:17:00,958 --> 00:17:02,960 (自来也)ナルト どいつか分かるか? 292 00:17:02,960 --> 00:17:04,962 分かんないってばよ! 293 00:17:04,962 --> 00:17:06,964 ん~っと…。 294 00:17:06,964 --> 00:17:09,466 <596-03でござる> 295 00:17:09,466 --> 00:17:13,470 そうだ! 596-03だった! 296 00:17:13,470 --> 00:17:16,974 (自来也)ヤツは どこだ!?はぁ~! 297 00:17:16,974 --> 00:17:18,976 えっと… えっと… 298 00:17:18,976 --> 00:17:20,976 あれだ! 299 00:17:22,980 --> 00:17:26,984 ナルト! お前は先頭を抑えろ!わしは残りを蹴散らす! 300 00:17:26,984 --> 00:17:28,986 分かったってばよ! 301 00:17:28,986 --> 00:17:30,988 ドリャ~!(飛脚忍者たち)おぉ! 302 00:17:30,988 --> 00:17:33,490 (殴る音)(川に落ちた音) 303 00:17:33,490 --> 00:17:36,994 (飛脚忍者1)うお…。(飛脚忍者2)うわっ! 304 00:17:36,994 --> 00:17:39,994 こっから先は行かせねえぜ! 305 00:17:43,000 --> 00:17:45,002 飛脚忍者の名に懸けて 306 00:17:45,002 --> 00:17:48,505 何人たりとも配達の邪魔はさせないでござる! 307 00:17:48,505 --> 00:17:50,507 大した おっさんだぜ。 308 00:17:50,507 --> 00:17:52,943 俺も木ノ葉の忍者の名に懸けて 309 00:17:52,943 --> 00:17:55,946 術で原稿を奪ってみせるってばよ! 310 00:17:55,946 --> 00:17:57,948 行くでござる。 311 00:17:57,948 --> 00:18:01,952 ハーレムの術 川辺の乱舞! 312 00:18:01,952 --> 00:18:06,457 あっは~ん!ひ きゃ く さ~ん! 313 00:18:06,457 --> 00:18:08,457 (飛脚忍者たち)どぉ~! 314 00:18:10,961 --> 00:18:12,963 うあ~! 315 00:18:12,963 --> 00:18:15,963 うお~~! 316 00:18:18,969 --> 00:18:23,474 あぁ いかんいかん こんなことをしてる場合ではないのでござる。 317 00:18:23,474 --> 00:18:26,477 さて 配達を急ぐでござる。 318 00:18:26,477 --> 00:18:31,482 ♬~ 319 00:18:31,482 --> 00:18:34,985 は… 配達を… 320 00:18:34,985 --> 00:18:37,488 配達するでござる…。 321 00:18:37,488 --> 00:18:40,491 ねぇ どこ行くの? 322 00:18:40,491 --> 00:18:42,993 私と遊びましょう! 323 00:18:42,993 --> 00:18:46,997 いやいや そっちは いや~ん! 324 00:18:46,997 --> 00:18:50,000 《チッ! 頑張るってばよ!》 325 00:18:50,000 --> 00:18:52,937 みんな! 手伝ってくれってばよ! 326 00:18:52,937 --> 00:18:55,439 任せて!よ~し! 327 00:18:55,439 --> 00:18:57,942 どっ…。 328 00:18:57,942 --> 00:19:01,946 あぁ… がっ…。えい! 329 00:19:01,946 --> 00:19:03,946 あ~ん! 330 00:19:06,450 --> 00:19:08,953 あぁ…。 331 00:19:08,953 --> 00:19:10,955 ん~! 332 00:19:10,955 --> 00:19:14,458 ゆ… ゆ… ゆう… 333 00:19:14,458 --> 00:19:16,460 郵便です…。 334 00:19:16,460 --> 00:19:18,963 (男性)はい ご苦労さん。 335 00:19:18,963 --> 00:19:20,965 はぁ…。 336 00:19:20,965 --> 00:19:22,965 あ… あぁ…。 337 00:19:27,471 --> 00:19:29,473 《ハァ ハァ…。 338 00:19:29,473 --> 00:19:33,973 こいつの鉄の意志は本物だってばよ…》 339 00:19:40,985 --> 00:19:44,985 遅かったか…。戦争が始まっちまうのかよ!? 340 00:19:48,492 --> 00:19:49,994 うぐっ! 341 00:19:49,994 --> 00:19:52,997 (大名)おぉ! こ… これは… 342 00:19:52,997 --> 00:19:56,500 イチャイチャシリーズ最新巻の原稿! 343 00:19:56,500 --> 00:19:59,003 えっ!?あ~! 344 00:19:59,003 --> 00:20:01,505 爪の国の大名め。 345 00:20:01,505 --> 00:20:06,510 わしが イチャイチャシリーズの大ファンということを知っておったとは。 346 00:20:06,510 --> 00:20:09,513 皆の者! 戦は やめじゃ! 347 00:20:09,513 --> 00:20:12,013 爪の国へ使者を送れ! 348 00:20:14,518 --> 00:20:17,021 (大名)誰も通すでないぞ。 349 00:20:17,021 --> 00:20:21,025 何か分かんないけどこれで戦争はなし? 350 00:20:21,025 --> 00:20:23,027 いや… なしはいいが…。 351 00:20:23,027 --> 00:20:28,527 わしの筆力も ナルトの落書きと同じということかぁ…。 352 00:20:32,036 --> 00:20:35,039 ん~ あ~! 353 00:20:35,039 --> 00:20:40,044 さって きょうは 暁のヤツがやって来る日だってばよ。 354 00:20:40,044 --> 00:20:43,047 絶対 捕まえてサスケの情報を…って 355 00:20:43,047 --> 00:20:45,547 エロ仙人!? 356 00:20:48,052 --> 00:20:52,489 (自来也)「すまぬ ナルト お前が寝ている間に動きがあっての。 357 00:20:52,489 --> 00:20:54,992 わしはそのまま暁を追う」。 358 00:20:54,992 --> 00:20:57,492 く~! 359 00:20:58,996 --> 00:21:01,496 やられたってばよ…。 360 00:21:08,005 --> 00:21:12,505 まっ いい修業にはなったのかな。 361 00:21:53,016 --> 00:21:58,021 ♬(エンディングテーマ) 362 00:21:58,021 --> 00:22:05,028 ♬~ 363 00:22:05,028 --> 00:22:09,032 ♬ 風が吹いて 痛い 364 00:22:09,032 --> 00:22:11,034 ♬ 消えない想い 365 00:22:11,034 --> 00:22:14,037 ♬ 何を持って行こうか 366 00:22:14,037 --> 00:22:17,474 ♬ 集めてひとつ 367 00:22:17,474 --> 00:22:20,477 ♬ 二度とない二度とない 368 00:22:20,477 --> 00:22:23,981 ♬ 捨てるなんて馬鹿みたい 369 00:22:23,981 --> 00:22:28,485 ♬ 無邪気になってイメージ 370 00:22:28,485 --> 00:22:30,988 ♬~ 371 00:22:30,988 --> 00:22:35,492 ♬ きっとそれは終わらない 372 00:22:35,492 --> 00:22:37,494 ♬~ 373 00:22:37,494 --> 00:22:41,999 ♬ きっとそれは終わらない 374 00:22:41,999 --> 00:22:43,500 ♬~ 375 00:22:43,500 --> 00:22:46,503 ♬ 愛の胸 焦がせ 376 00:22:46,503 --> 00:22:49,506 ♬ 千の夢 渡れ 377 00:22:49,506 --> 00:22:52,509 ♬ 縦横無尽 駆けて 378 00:22:52,509 --> 00:22:56,013 ♬ 手に掴む世界 379 00:22:56,013 --> 00:22:59,016 ♬ 雲がちぎれて 380 00:22:59,016 --> 00:23:02,519 ♬ 日がまた落ちて 381 00:23:02,519 --> 00:23:09,026 ♬ ひとりのパレードが動きだす 382 00:23:09,026 --> 00:23:12,029 ♬ 冒険 吉日心拍 上昇 383 00:23:12,029 --> 00:23:16,529 ♬ 明暗 遭遇生命 相愛 384 00:23:23,974 --> 00:23:25,976 〈よっしゃ!みんな 俺についてこい!〉 385 00:23:25,976 --> 00:23:28,478 (ネジ)〈待て〉〈目指すは熊の国 星隠れの里。 386 00:23:28,478 --> 00:23:31,481 神秘の星の警護任務だってばよ〉(リー)〈ナルト君〉 387 00:23:31,481 --> 00:23:33,483 〈かぁ~! 燃えてきた~! 388 00:23:33,483 --> 00:23:35,485 ここは みんなで協力しなくっちゃな。 389 00:23:35,485 --> 00:23:38,488 さぁ 一致団結して木ノ葉の底力を見せつけてやろう!〉 390 00:23:38,488 --> 00:23:41,992 (テンテン)〈…って 当たり前みたいについてくるんじゃないわよ ナルト〉 391 00:23:41,992 --> 00:23:44,992 (ネジ)〈今回のメンバーにお前の名はない〉 392 00:23:52,031 --> 00:23:57,003 ♬~ 393 00:23:57,003 --> 00:23:59,038 (金田一 一)<事件が起きたのは 394 00:23:59,038 --> 00:24:03,443 羽田行きJAM 377 便の旅客機の中だった。 395 00:24:03,443 --> 00:24:08,314 離陸して間もなく機内で煙が発生。テロかと思われたが