1 00:00:10,000 --> 00:00:14,004 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:14,004 --> 00:00:17,007 ♬ 踏み込むぜアクセル 3 00:00:17,007 --> 00:00:21,011 ♬ 駆け引きは無いさ、そうだよ 4 00:00:21,011 --> 00:00:25,015 ♬ 夜をぬける 5 00:00:25,015 --> 00:00:28,018 ♬ ねじ込むさ最後に 6 00:00:28,018 --> 00:00:31,521 ♬ 差し引きゼロさ、そうだよ 7 00:00:31,521 --> 00:00:37,027 ♬ 日々を削る 8 00:00:37,027 --> 00:00:40,030 ♬ 心をそっと 9 00:00:40,030 --> 00:00:42,532 ♬ 開いて ギュっと 10 00:00:42,532 --> 00:00:46,036 ♬ 引き寄せたら 11 00:00:46,036 --> 00:00:48,038 ♬~ 12 00:00:48,038 --> 00:00:50,540 ♬ 届くよきっと 13 00:00:50,540 --> 00:00:55,545 ♬ 伝うよもっと さあ 14 00:00:55,545 --> 00:01:03,553 ♬~ 15 00:01:03,553 --> 00:01:06,056 ♬ 生き急いで 16 00:01:06,056 --> 00:01:08,992 ♬ 搾り取って 17 00:01:08,992 --> 00:01:11,494 ♬ 縺れる足だけど前より 18 00:01:11,494 --> 00:01:14,497 ♬ ずっとそう、遠くへ 19 00:01:14,497 --> 00:01:17,000 ♬ 奪い取って 20 00:01:17,000 --> 00:01:20,003 ♬ 掴んだって 21 00:01:20,003 --> 00:01:22,505 ♬ 君じゃないなら意味は無いのさ 22 00:01:22,505 --> 00:01:24,507 ♬ だから、嗚呼、 23 00:01:24,507 --> 00:01:29,012 ♬ 遥か彼方 24 00:01:29,012 --> 00:01:35,512 ♬~ 25 00:01:59,999 --> 00:02:02,935 (サクラ)「“天"無くば 智を識り機に備え 26 00:02:02,935 --> 00:02:05,437 “地"無くば 野を駆け利を求めん 27 00:02:05,437 --> 00:02:07,940 天地双書を開かば 28 00:02:07,940 --> 00:02:09,942 危道は正道に帰す 29 00:02:09,942 --> 00:02:12,945 これ則ち 何々の極意 30 00:02:12,945 --> 00:02:14,947 …導く者なり」。 31 00:02:14,947 --> 00:02:16,949 (ナルト)何だ? そりゃ。 32 00:02:16,949 --> 00:02:19,952 たぶん 巻物のことよ。 33 00:02:19,952 --> 00:02:24,952 これって 天地の巻物を開けってことだと思うんだけど。 34 00:02:29,461 --> 00:02:31,463 (唾を飲み込む音) 35 00:02:31,463 --> 00:02:36,969 ♬~ 36 00:02:36,969 --> 00:02:39,969 それじゃ 開くってばよ。 37 00:02:50,482 --> 00:02:53,986 ん? 何だ? こりゃ。 38 00:02:53,986 --> 00:02:56,486 ひと? じん? 39 00:03:00,492 --> 00:03:02,928 (サスケ)これは 口寄せの術式! 40 00:03:02,928 --> 00:03:05,931 ナルト サクラ その巻物を離せ! 41 00:03:05,931 --> 00:03:07,931 ああ…。 42 00:03:18,444 --> 00:03:22,444 え?あ… あんたは…。 43 00:03:30,456 --> 00:03:35,456 (イルカ)よう 久しぶりだな。 44 00:03:48,974 --> 00:03:50,976 どういうこと? 45 00:03:50,976 --> 00:03:54,480 苦労したみたいだな お前たち。 46 00:03:54,480 --> 00:03:56,482 あ? え? 何で? 47 00:03:56,482 --> 00:03:59,485 イルカ先生が口寄せで出てくんだってばよ? 48 00:03:59,485 --> 00:04:01,987 (イルカ)この第2の試験の最後は 49 00:04:01,987 --> 00:04:05,924 俺たち中忍が受験生を迎えることになっててな。 50 00:04:05,924 --> 00:04:07,926 たまたま俺が お前たちへの 51 00:04:07,926 --> 00:04:11,930 大切な伝令役を仰せつかったわけだ。 52 00:04:11,930 --> 00:04:13,930 伝令役? 53 00:04:17,436 --> 00:04:20,936 ふぅ~ 時間ギリギリだな。 54 00:04:22,441 --> 00:04:24,943 みんな 55 00:04:24,943 --> 00:04:28,943 第2の試験 突破おめでとう。 56 00:04:30,449 --> 00:04:33,452 合格を祝って一楽のラーメンでも 57 00:04:33,452 --> 00:04:35,454 おごってやりたいところではあるが…。 58 00:04:35,454 --> 00:04:39,458 ん~ やった~! ハハッ ハハッ! 59 00:04:39,458 --> 00:04:43,462 おい ナルト! 話は最後まで…。やったってばよ! ハハッ! 60 00:04:43,462 --> 00:04:46,465 ラーメン! ラーメンだってばよ! 61 00:04:46,465 --> 00:04:49,968 俺ってば偉い! 俺ってば最高! 62 00:04:49,968 --> 00:04:53,972 俺ってば ラーメン食べたいってばよ!はぁ~。 63 00:04:53,972 --> 00:04:56,975 元気なヤツだな。 64 00:04:56,975 --> 00:04:59,978 イエイ!うるさい! 65 00:04:59,978 --> 00:05:02,481 ったく 落ち着きのないところは 66 00:05:02,481 --> 00:05:05,918 相変わらずだな お前。 67 00:05:05,918 --> 00:05:09,421 フン なるほどな。え? 68 00:05:09,421 --> 00:05:13,425 もし俺らが試験の途中で巻物を見たら 69 00:05:13,425 --> 00:05:17,425 イルカ先生 あんたはどうするつもりだったんだ? 70 00:05:20,432 --> 00:05:24,932 (イルカ)サスケ お前も相変わらず鋭いヤツだな。 71 00:05:26,939 --> 00:05:30,442 察しのとおりだこの試験のルールは 72 00:05:30,442 --> 00:05:35,447 お前たちの確実な任務遂行能力を試すためのもの。 73 00:05:35,447 --> 00:05:39,451 つまり もし 試験中にルールに反する条件で 74 00:05:39,451 --> 00:05:41,954 巻物が開かれた場合…。 75 00:05:41,954 --> 00:05:44,454 開かれた場合? 76 00:05:48,460 --> 00:05:50,963 (イルカ)その目の前の受験者には 77 00:05:50,963 --> 00:05:53,966 第2の試験終了時刻まで 78 00:05:53,966 --> 00:05:56,969 気絶してもらうよう命じられていた。 79 00:05:56,969 --> 00:06:00,973 フッ 開かなくてよかったなぁお前ら。 80 00:06:00,973 --> 00:06:02,908 いっ!? 81 00:06:02,908 --> 00:06:05,411 カブトさん ありがとだってばよ。 82 00:06:05,411 --> 00:06:09,911 ふぅ~。《マジ 危なかった~》 83 00:06:11,417 --> 00:06:14,420 ん? あっ そうだ 先生。 84 00:06:14,420 --> 00:06:17,923 ん?ところで あの壁の字は何なの? 85 00:06:17,923 --> 00:06:20,426 何か 虫食い文字になってるし。 86 00:06:20,426 --> 00:06:22,928 私たちじゃ全然 意味分かんないんだけど。 87 00:06:22,928 --> 00:06:25,931 ヘッヘヘ…そんなの いいじゃん いいじゃん。 88 00:06:25,931 --> 00:06:28,434 俺たち 合格したんだからさ。 89 00:06:28,434 --> 00:06:31,437 いや 俺は それを説明するのが 90 00:06:31,437 --> 00:06:33,939 もう一つの任務でもあるんだがな。 91 00:06:33,939 --> 00:06:36,442 え? あっ そうなの? 92 00:06:36,442 --> 00:06:39,945 (イルカ)だからそうだって言ってるだろ。 93 00:06:39,945 --> 00:06:42,448 読んでみろ。 94 00:06:42,448 --> 00:06:46,452 これは火影様が記した中忍の心得だ。 95 00:06:46,452 --> 00:06:48,454 心得? 96 00:06:48,454 --> 00:06:51,457 (イルカ)そう この文章の「天」とは 97 00:06:51,457 --> 00:06:53,459 すなわち 人間の頭を指し 98 00:06:53,459 --> 00:06:57,963 「地」は人間の体を指してんのさ。ふ~ん。 99 00:06:57,963 --> 00:07:02,468 「“天"無くば智を知り 機に備え」。 100 00:07:02,468 --> 00:07:04,403 あれは つまり 101 00:07:04,403 --> 00:07:07,906 例えば ナルトの弱点が頭脳にあるのなら 102 00:07:07,906 --> 00:07:11,410 さまざまな ことわりを学び任務に備えなさい。 103 00:07:11,410 --> 00:07:15,414 チッ よけいな お世話だよ。フフッ。 104 00:07:15,414 --> 00:07:19,918 そして 「“地"無くば野を駆け 利を求めん」。 105 00:07:19,918 --> 00:07:22,921 サクラの弱点が体力にあるのなら 106 00:07:22,921 --> 00:07:27,426 日々 鍛錬を怠らないようにしなければなりませんよ 107 00:07:27,426 --> 00:07:30,429 …という意味だ。エヘヘ…。 108 00:07:30,429 --> 00:07:34,433 そして その天地両方を兼ね備えれば 109 00:07:34,433 --> 00:07:37,436 どんな危険な任務も正道 110 00:07:37,436 --> 00:07:41,940 つまり 覇道ともいえる安全な任務になりえる 111 00:07:41,940 --> 00:07:46,945 …ということだ。じゃあ あの抜けた文字の所は? 112 00:07:46,945 --> 00:07:50,449 だから 中忍を意味する文字 113 00:07:50,449 --> 00:07:52,951 さっきの巻物にあった 114 00:07:52,951 --> 00:07:56,455 「人」という一字が入るというわけだ。 115 00:07:56,455 --> 00:07:58,457 この5日間のサバイバルは 116 00:07:58,457 --> 00:08:02,895 受験生の中忍としての基本能力を試すためのもの。 117 00:08:02,895 --> 00:08:06,398 そして お前たちはそれを見事クリアした。 118 00:08:06,398 --> 00:08:08,901 中忍とは部隊長クラス。 119 00:08:08,901 --> 00:08:11,904 チームを導く義務がある。 120 00:08:11,904 --> 00:08:14,907 任務における知識の重要性 121 00:08:14,907 --> 00:08:19,411 体力の必要性をさらに心底 心得よ。 122 00:08:19,411 --> 00:08:22,915 この中忍心得を決して忘れず 123 00:08:22,915 --> 00:08:25,918 次のステップへ挑んでほしい。 124 00:08:25,918 --> 00:08:31,418 これが 俺が仰せつかった伝令のすべてだ。 125 00:08:33,425 --> 00:08:35,425 了解! 126 00:08:43,936 --> 00:08:45,936 ん? 127 00:08:48,941 --> 00:08:52,444 (イルカ)だが 最後の第3試験 128 00:08:52,444 --> 00:08:54,947 むちゃはするなよ。 129 00:08:54,947 --> 00:08:58,951 特にナルト お前がいちばん…。イルカ先生。 130 00:08:58,951 --> 00:09:01,453 この木ノ葉の額当てもらった時から 131 00:09:01,453 --> 00:09:04,890 俺ってば もうアカデミーの生徒じゃないんだぜ。 132 00:09:04,890 --> 00:09:07,893 心配無用だってばよ。 133 00:09:07,893 --> 00:09:10,896 それに これはイルカ先生がくれた 134 00:09:10,896 --> 00:09:12,898 一人前の証しだろ。 135 00:09:12,898 --> 00:09:16,401 落ち着きがないところは変わってねえかもしんねぇけど 136 00:09:16,401 --> 00:09:18,901 俺は もうガキじゃねえんだ。 137 00:09:20,906 --> 00:09:22,906 今は…。 138 00:09:25,410 --> 00:09:27,910 忍者なんだからな! 139 00:09:35,921 --> 00:09:39,421 そうか 悪かったな ナルト。 140 00:09:42,928 --> 00:09:46,431 <あいつらの力は私が いちばんよく知ってます。 141 00:09:46,431 --> 00:09:49,935 どうせ無理なら私が引導を渡したいんです> 142 00:09:49,935 --> 00:09:51,937 (アンコ)<そんなに こだわるなら 143 00:09:51,937 --> 00:09:55,440 そいつらのチームはお前に任せるけど…。 144 00:09:55,440 --> 00:09:59,444 わざわざ恨まれ役を買って出るとはね> 145 00:09:59,444 --> 00:10:01,947 <ありがとうございます> 146 00:10:01,947 --> 00:10:05,450 <でも こいつらカカシのとこのでしょ? 147 00:10:05,450 --> 00:10:08,453 あいつが推薦したヤツらなら 148 00:10:08,453 --> 00:10:10,953 あたしも期待してるんだけどね> 149 00:10:15,460 --> 00:10:18,463 (カカシ)<口出し無用!あいつらは もう 150 00:10:18,463 --> 00:10:21,967 あなたの生徒じゃない 今は 151 00:10:21,967 --> 00:10:23,967 私の部下です> 152 00:10:25,971 --> 00:10:28,974 ヘヘ ヘヘヘ…。 153 00:10:28,974 --> 00:10:33,979 (イルカ)《この子たちの力を本当に分かっているのは… 154 00:10:33,979 --> 00:10:38,479 カカシさんあなたのほうかもしれませんね》 155 00:10:42,988 --> 00:10:44,988 (アンコ)ん…。 156 00:10:46,491 --> 00:10:50,495 (猿飛)どうじゃ? 呪印はまだ痛むか? 157 00:10:50,495 --> 00:10:55,000 いえ おかげでだいぶ よくなりました。 158 00:10:55,000 --> 00:10:57,502 (コテツ)それにしても 大蛇丸って 159 00:10:57,502 --> 00:11:01,506 木ノ葉伝説のあの三忍のうちの一人ですよね? 160 00:11:01,506 --> 00:11:03,942 確か 暗部ですら手が出せなかった 161 00:11:03,942 --> 00:11:06,945 手配書S級の抜け忍なんでしょ? 162 00:11:06,945 --> 00:11:09,448 すでに死んだとも聞いていましたが 163 00:11:09,448 --> 00:11:11,950 でも…。(イズモ)なぜ いまさら 164 00:11:11,950 --> 00:11:13,950 この里なんかに…。 165 00:11:22,461 --> 00:11:24,961 (大蛇丸)<欲しい子がいてね> 166 00:11:26,465 --> 00:11:31,465 (大蛇丸)<うちは一族の能力を継ぐ少年だから> 167 00:11:35,474 --> 00:11:37,476 たぶん…。 168 00:11:37,476 --> 00:11:40,979 サスケじゃろ。(アンコ)え? 169 00:11:40,979 --> 00:11:42,981 ≪[TV](イワシ)アンコ様。 170 00:11:42,981 --> 00:11:46,485 第2の試験通過者 21名を確認。 171 00:11:46,485 --> 00:11:49,488 中忍試験規定により第3の試験は 172 00:11:49,488 --> 00:11:51,990 5年ぶりに予選を予定いたします。 173 00:11:51,990 --> 00:11:54,990 第2の試験 終了です。 174 00:12:02,501 --> 00:12:06,438 とりあえず試験は このまま続行する。 175 00:12:06,438 --> 00:12:09,941 あやつの動きを見ながらじゃがな。 176 00:12:09,941 --> 00:12:11,941 はい。 177 00:12:23,014 --> 00:12:27,518 (アンコ)まずは第2の試験 通過おめでとう。 178 00:12:27,518 --> 00:12:32,023 (アンコ)《フフッ第2試験受験者数 78 名。 179 00:12:32,023 --> 00:12:35,026 ここまで 21 名も残るなんてね。 180 00:12:35,026 --> 00:12:37,528 半分以下にするとは言ったけど 181 00:12:37,528 --> 00:12:41,532 ホントは1桁を考えてたのにフッ》 182 00:12:41,532 --> 00:12:52,977 ♬~ 183 00:12:52,977 --> 00:12:54,979 (チョウジ)腹減った。 184 00:12:54,979 --> 00:12:58,983 (シカマル)まだ こんなに残ってんのかよくそ めんどくせぇ。 185 00:12:58,983 --> 00:13:03,487 (いの)アハハサスケ君たちも合格してる~。 186 00:13:03,487 --> 00:13:05,487 当たり前だ。 187 00:13:09,994 --> 00:13:11,996 (シカマル)あれだけ苦労して助けたんだ。 188 00:13:11,996 --> 00:13:15,496 合格してもらわねえと合わねえよ。 189 00:13:18,502 --> 00:13:21,505 (ガイ)なかなか やるじゃないかお前のチーム。 190 00:13:21,505 --> 00:13:24,508 運がよかったかな。 191 00:13:24,508 --> 00:13:29,013 だが 俺のチームがいるかぎりこれ以上は無理だな。 192 00:13:29,013 --> 00:13:31,515 何せ 次の関門ではいやおうなしに 193 00:13:31,515 --> 00:13:34,018 実力が ものをいう。 194 00:13:34,018 --> 00:13:37,521 まぁ 青春とは時に甘酸っぱく時に厳しいものだよ 195 00:13:37,521 --> 00:13:40,024 カカシ。 196 00:13:40,024 --> 00:13:42,026 (カカシ)ん? 何か言った? 197 00:13:42,026 --> 00:13:46,026 オーマイガー‼ 198 00:13:49,033 --> 00:13:51,969 (ガイ)《やるじゃないかわがライバル カカシ。 199 00:13:51,969 --> 00:13:56,474 お前のそういうとこがまたナウい感じがして ムカつく》 200 00:13:56,474 --> 00:14:00,478 (テンテン)《へぇ~ あれがガイ先生の永遠のライバルね。 201 00:14:00,478 --> 00:14:03,981 ビジュアル的には ガイ先生完璧負けだけど》 202 00:14:03,981 --> 00:14:05,983 (リー)《やはり 先生方の中で 203 00:14:05,983 --> 00:14:07,985 ガイ先生がいちばんナウいです! 204 00:14:07,985 --> 00:14:09,987 光ってます! よ~し!》 205 00:14:09,987 --> 00:14:12,490 (リー)見ていてください ガイ先生! 206 00:14:12,490 --> 00:14:14,992 僕も光ってみせます! 207 00:14:14,992 --> 00:14:28,005 ♬~ 208 00:14:28,005 --> 00:14:30,508 (リー)《もう二度と 209 00:14:30,508 --> 00:14:33,511 大切な人の涙は 210 00:14:33,511 --> 00:14:38,015 見たくない だから…。 211 00:14:38,015 --> 00:14:42,520 もう二度と 僕は負けませんガイ先生!》 212 00:14:42,520 --> 00:14:45,520 (ネジ)《やはりめぼしいところが そろったな》 213 00:14:49,026 --> 00:14:51,526 (ネジ)《うちはサスケか》 214 00:14:54,965 --> 00:14:58,969 (ザク)《腕のお返しはしてやるぜうちはサスケ。 215 00:14:58,969 --> 00:15:00,971 必ずな》 216 00:15:00,971 --> 00:15:11,982 ♬~ 217 00:15:11,982 --> 00:15:13,984 (テマリ)《 26 チーム中 218 00:15:13,984 --> 00:15:16,984 たった7チームしか残らないとはな》 219 00:15:18,489 --> 00:15:22,489 (バキ)《やはり無傷か 我愛羅》 220 00:15:23,994 --> 00:15:27,494 (紅)《ん? 赤丸の様子が変ね》 221 00:15:30,000 --> 00:15:32,002 (赤丸の鳴き声) 222 00:15:32,002 --> 00:15:34,002 (キバ)《砂のヤツら…》 223 00:15:36,507 --> 00:15:39,510 (ヒナタ)《ナルト君も合格したんだ。 224 00:15:39,510 --> 00:15:41,512 よかった》 225 00:15:41,512 --> 00:15:45,015 何よ 木ノ葉のルーキーみんな いるじゃない。 226 00:15:45,015 --> 00:15:47,017 何かさ 何かさ 227 00:15:47,017 --> 00:15:49,019 火影のじっちゃんにイルカ先生に 228 00:15:49,019 --> 00:15:53,457 ゲキマユまでいるってばよみんな 勢ぞろいって感じだな。 229 00:15:53,457 --> 00:15:57,457 フッ あんまりいい予感はしねえな。 230 00:16:00,464 --> 00:16:02,967 (猿飛)《これほど残るとはのう。 231 00:16:02,967 --> 00:16:06,971 しかも残った者のほとんどが新人。 232 00:16:06,971 --> 00:16:11,475 あやつらが競って推薦するわけじゃ》 233 00:16:11,475 --> 00:16:15,980 それでは これから火影様より第3の試験の説明がある。 234 00:16:15,980 --> 00:16:18,983 各自 心して聞くように。 235 00:16:18,983 --> 00:16:21,986 では 火影様 お願いします。 236 00:16:21,986 --> 00:16:23,986 (猿飛)うむ。 237 00:16:27,992 --> 00:16:29,994 (せきばらい) 238 00:16:29,994 --> 00:16:32,997 これより始める第3の試験 239 00:16:32,997 --> 00:16:36,000 その説明の前に まず一つだけ 240 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 はっきり お前たちに告げておきたいことがある。 241 00:16:41,505 --> 00:16:45,009 この試験の真の目的についてじゃ。 242 00:16:45,009 --> 00:16:47,011 《真の目的?》 243 00:16:47,011 --> 00:16:52,449 なぜ 同盟国どうしが試験を合同で行うのか? 244 00:16:52,449 --> 00:16:54,451 ん? 245 00:16:54,451 --> 00:16:56,954 (猿飛)同盟国どうしの友好 246 00:16:56,954 --> 00:16:59,456 忍のレベルを高め合う 247 00:16:59,456 --> 00:17:03,961 その本当の意味をはき違えてもらっては困る。 248 00:17:03,961 --> 00:17:05,963 この試験はいわば…。 249 00:17:05,963 --> 00:17:07,963 (テンテン)《いわば?》 250 00:17:15,973 --> 00:17:20,477 (猿飛)同盟国間の戦いの縮図なのだ。 251 00:17:20,477 --> 00:17:23,480 (テンテン)どういうこと? 252 00:17:23,480 --> 00:17:28,485 歴史をひもとけば今の同盟国とは すなわち 253 00:17:28,485 --> 00:17:33,490 かつて勢力を競い合い争い続けた隣国どうし。 254 00:17:33,490 --> 00:17:36,994 その国々が互いにムダな戦力の 255 00:17:36,994 --> 00:17:38,996 潰し合いを避けるために 256 00:17:38,996 --> 00:17:41,999 あえて選んだ戦いの場。 257 00:17:41,999 --> 00:17:45,002 それが この中忍選抜試験の 258 00:17:45,002 --> 00:17:48,002 そもそもの始まりなのじゃ。 259 00:17:51,008 --> 00:17:55,446 な… 何でそんなことしなきゃなんねえんだってばよ? 260 00:17:55,446 --> 00:17:58,449 中忍を選ぶためにやってんじゃねえのかよ? 261 00:17:58,449 --> 00:18:00,451 確かに この試験が 262 00:18:00,451 --> 00:18:05,456 中忍に値する忍を選抜するためのものであることに 263 00:18:05,456 --> 00:18:07,958 否定の余地はない。 264 00:18:07,958 --> 00:18:09,960 だが その一方 265 00:18:09,960 --> 00:18:12,463 国の威信を背負った忍が 266 00:18:12,463 --> 00:18:17,468 命懸けで戦う場でもあるという側面も併せ持つ。 267 00:18:17,468 --> 00:18:20,471 国の威信? 268 00:18:20,471 --> 00:18:24,975 (猿飛)この第3試験にはわれら忍に仕事の依頼をすべき 269 00:18:24,975 --> 00:18:28,979 諸国の大名や著名な人物が招待客として 270 00:18:28,979 --> 00:18:31,482 大勢 招かれる。 271 00:18:31,482 --> 00:18:35,486 そして各国の隠れ里を持つ大名や 272 00:18:35,486 --> 00:18:39,990 忍頭が お前たちの戦いを見ることになる。 273 00:18:39,990 --> 00:18:42,993 国力の差が歴然となれば 274 00:18:42,993 --> 00:18:45,996 強国には仕事の依頼が殺到する。 275 00:18:45,996 --> 00:18:48,999 弱小国と見なされれば 276 00:18:48,999 --> 00:18:52,436 逆に依頼は減少する と同時に 277 00:18:52,436 --> 00:18:55,439 隣国各国に対し わが里は 278 00:18:55,439 --> 00:18:59,443 これだけの戦力を育て有しているという脅威 279 00:18:59,443 --> 00:19:03,947 つまり 外交的圧力をかけることもできる。 280 00:19:03,947 --> 00:19:09,453 (キバ)だからって 何で命懸けで戦う必要があんだよ? 281 00:19:09,453 --> 00:19:11,955 国の力は里の力 282 00:19:11,955 --> 00:19:14,958 里の力は忍の力。 283 00:19:14,958 --> 00:19:17,461 そして 忍の本当の力とは 284 00:19:17,461 --> 00:19:21,465 命懸けの戦いの中でしか生まれてこぬ。 285 00:19:21,465 --> 00:19:26,970 この試験は 自国の忍という力を見てもらう場であり 286 00:19:26,970 --> 00:19:28,972 見せつける場でもある。 287 00:19:28,972 --> 00:19:33,977 本当に命懸けで戦う試験だからこそ意味があり 288 00:19:33,977 --> 00:19:38,982 だからこそ 先人たちも目指すだけの価値がある夢として 289 00:19:38,982 --> 00:19:41,982 中忍試験を戦ってきた。 290 00:19:43,487 --> 00:19:48,492 では どうして 友好なんて言い回しをするんですか? 291 00:19:48,492 --> 00:19:50,994 だから 初めに言ったであろう。 292 00:19:50,994 --> 00:19:54,498 意味をはき違えてもらっては困ると。 293 00:19:54,498 --> 00:19:57,000 命を削り戦うことで 294 00:19:57,000 --> 00:20:00,504 バランスを保ってきた慣習これこそが 295 00:20:00,504 --> 00:20:03,006 忍の世界の友好。 296 00:20:03,006 --> 00:20:08,512 己の夢と里の威信を懸けた命懸けの戦いなのじゃ。 297 00:20:08,512 --> 00:20:15,018 ♬~ 298 00:20:15,018 --> 00:20:18,522 ヘッ 納得行ったぜ。 299 00:20:18,522 --> 00:20:21,525 (我愛羅)何だっていい それより早く 300 00:20:21,525 --> 00:20:25,529 その命懸けの試験ってやつの内容を聞かせろ。 301 00:20:25,529 --> 00:20:28,031 うん ではこれより 302 00:20:28,031 --> 00:20:32,035 第3の試験の説明をしたいところなのじゃが 303 00:20:32,035 --> 00:20:34,035 実はのう…。(せきばらい) 304 00:20:35,539 --> 00:20:37,040 ん? 305 00:20:37,040 --> 00:20:39,543 (ハヤテ)恐れながら火影様 306 00:20:39,543 --> 00:20:42,546 ここからは審判を仰せつかった この 307 00:20:42,546 --> 00:20:45,048 月光ハヤテから。 308 00:20:45,048 --> 00:20:47,551 任せよう。 309 00:20:47,551 --> 00:20:50,053 (ハヤテ)皆さん はじめまして。 310 00:20:50,053 --> 00:20:52,489 (ハヤテのせきこみ) 311 00:20:52,489 --> 00:20:55,993 (ハヤテ)皆さんには第3の試験前に…。 312 00:20:55,993 --> 00:20:57,494 (せきこみ) 313 00:20:57,494 --> 00:20:59,997 やってもらいたいことがあるんですね。 314 00:20:59,997 --> 00:21:06,503 (ハヤテのせきこみ) 315 00:21:06,503 --> 00:21:15,003 ♬~ 316 00:21:52,983 --> 00:21:56,487 ♬ ねぇ 聞こえますか? 317 00:21:56,487 --> 00:22:00,991 ♬ 空は 果てしなく 318 00:22:00,991 --> 00:22:05,496 ♬ 青く澄んでいて 319 00:22:05,496 --> 00:22:10,000 ♬ 海は 限りなく 320 00:22:10,000 --> 00:22:14,505 ♬ 広大でいて 321 00:22:14,505 --> 00:22:18,942 ♬ 君は いつまでも 322 00:22:18,942 --> 00:22:23,947 ♬ 笑顔でいて 323 00:22:23,947 --> 00:22:26,450 ♬ じゃないと 324 00:22:26,450 --> 00:22:29,453 ♬ 泣いちゃうから 325 00:22:29,453 --> 00:22:33,457 ♬ 周りを見まわさなくても 326 00:22:33,457 --> 00:22:37,461 ♬ もう いいんだよ 327 00:22:37,461 --> 00:22:40,464 ♬ この手の中には 328 00:22:40,464 --> 00:22:45,969 ♬ みんながいるから 329 00:22:45,969 --> 00:22:48,972 ♬ 泣きたくなって 330 00:22:48,972 --> 00:22:51,475 ♬ 逃げたくなって 331 00:22:51,475 --> 00:22:55,979 ♬ 幸せを忘れてしまったら 332 00:22:55,979 --> 00:22:59,983 ♬ みな歌え 333 00:22:59,983 --> 00:23:02,986 ♬ 光が生まれ 334 00:23:02,986 --> 00:23:04,988 ♬ 闇が生まれた 335 00:23:04,988 --> 00:23:07,491 ♬ 二つは一つ 336 00:23:07,491 --> 00:23:09,993 ♬ ハルモニア 感じて 337 00:23:09,993 --> 00:23:14,498 ♬ テレパシー 338 00:23:14,498 --> 00:23:19,998 ♬ ねぇ 聞こえますか? 339 00:23:23,941 --> 00:23:26,944 〈どういうこと?いきなり予選だなんて。 340 00:23:26,944 --> 00:23:28,946 さっき塔に着いたばかりじゃない。 341 00:23:28,946 --> 00:23:32,449 それに サスケ君の様子が…無理よ サスケ君! 342 00:23:32,449 --> 00:23:34,451 お願いだから 棄権して! 343 00:23:34,451 --> 00:23:36,453 あなたは まともに戦える状態じゃない! 344 00:23:36,453 --> 00:23:40,953 私 サスケ君が何と言おうと先生に そのアザのことを話すわ〉 345 00:23:45,963 --> 00:23:48,963 〈サスケ君 あたし怖いの〉