358 00:00:10,000 --> 00:00:14,004 ♬(オープニングテーマ) 359 00:00:14,004 --> 00:00:17,007 ♬ 踏み込むぜアクセル 360 00:00:17,007 --> 00:00:21,011 ♬ 駆け引きは無いさ、そうだよ 361 00:00:21,011 --> 00:00:25,015 ♬ 夜をぬける 362 00:00:25,015 --> 00:00:28,018 ♬ ねじ込むさ最後に 363 00:00:28,018 --> 00:00:31,521 ♬ 差し引きゼロさ、そうだよ 364 00:00:31,521 --> 00:00:37,027 ♬ 日々を削る 365 00:00:37,027 --> 00:00:40,030 ♬ 心をそっと 366 00:00:40,030 --> 00:00:42,532 ♬ 開いて ギュっと 367 00:00:42,532 --> 00:00:46,036 ♬ 引き寄せたら 368 00:00:46,036 --> 00:00:48,038 ♬~ 369 00:00:48,038 --> 00:00:50,540 ♬ 届くよきっと 370 00:00:50,540 --> 00:00:55,545 ♬ 伝うよもっと さあ 371 00:00:55,545 --> 00:01:03,553 ♬~ 372 00:01:03,553 --> 00:01:06,056 ♬ 生き急いで 373 00:01:06,056 --> 00:01:08,992 ♬ 搾り取って 374 00:01:08,992 --> 00:01:11,494 ♬ 縺れる足だけど前より 375 00:01:11,494 --> 00:01:14,497 ♬ ずっとそう、遠くへ 376 00:01:14,497 --> 00:01:17,000 ♬ 奪い取って 377 00:01:17,000 --> 00:01:20,003 ♬ 掴んだって 378 00:01:20,003 --> 00:01:22,505 ♬ 君じゃないなら意味は無いのさ 379 00:01:22,505 --> 00:01:24,507 ♬ だから、嗚呼、 380 00:01:24,507 --> 00:01:29,012 ♬ 遥か彼方 381 00:01:29,012 --> 00:01:35,512 ♬~ 382 00:01:44,016 --> 00:01:47,019 (ナルト)なぁ サスケの病室どこだってばよ? 383 00:01:47,019 --> 00:01:49,021 (女性)サスケ様は面会謝絶になっております。 384 00:01:49,021 --> 00:01:52,024 はぁ~!?ねぇ ねぇ 何でだってばよ? 385 00:01:52,024 --> 00:01:55,027 (女性)そう言われましても。ねぇ 姉ちゃん 何で? 386 00:01:55,027 --> 00:01:57,530 (カカシ)ナルト病院内では静かにしろ。 387 00:01:57,530 --> 00:02:01,033 あのさ あのさ!お願いがあんだけど…。 388 00:02:01,033 --> 00:02:05,471 (カカシ)皆まで言うなまっ そう来ると思ってな。 389 00:02:05,471 --> 00:02:08,474 お前の修業を見てくれる人を探しておいた。 390 00:02:08,474 --> 00:02:11,978 何で~?俺は カカシ先生がいいってばよ! 391 00:02:11,978 --> 00:02:14,480 (カカシ)俺は ちょっと用があってな。 392 00:02:14,480 --> 00:02:16,983 お前に構ってる暇がないの。 393 00:02:16,983 --> 00:02:18,985 ん~。 394 00:02:18,985 --> 00:02:21,988 あっ あ~! 395 00:02:21,988 --> 00:02:24,991 さてはサスケを鍛えるつもりだな! 396 00:02:24,991 --> 00:02:27,994 (カカシ)まぁ そう言うなお前には俺より 397 00:02:27,994 --> 00:02:30,496 しっかりした先生を見つけてきたから。 398 00:02:30,496 --> 00:02:32,999 ん~ 誰だってばよ? 399 00:02:32,999 --> 00:02:35,501 (忍)私だ!ん? 400 00:02:35,501 --> 00:02:38,004 あ~! お前は 401 00:02:38,004 --> 00:02:42,004 むっつりスケベ!(エビス)失敬な。 402 00:02:48,014 --> 00:02:50,014 な…。 403 00:02:54,520 --> 00:02:58,024 (カカシ)エビス先生がむっつりスケベ? 404 00:02:58,024 --> 00:03:02,028 何で… 何で こんなヤツが俺の修業の先生なんだってばよ!? 405 00:03:02,028 --> 00:03:05,464 大体 こいつ俺より弱いっつうの! 406 00:03:05,464 --> 00:03:08,968 (カカシ)何だって?だってさ だってさ! 407 00:03:08,968 --> 00:03:12,471 昔 俺のハーレムの術でこいつってば…。 408 00:03:12,471 --> 00:03:13,973 <変化!> 409 00:03:13,973 --> 00:03:17,977 <エビス様! エビス様!> 410 00:03:17,977 --> 00:03:20,977 (エビス)<あ~!> 411 00:03:23,983 --> 00:03:27,486 (エビス)《も… もしや!》 412 00:03:27,486 --> 00:03:29,989 (エビス)ん~!(カカシ)ハーレムの術? 413 00:03:29,989 --> 00:03:33,993 (エビス)いや~ 何でもありませんぞハハハハ…。 414 00:03:33,993 --> 00:03:36,996 後で好きなもんいくらでも おごってあげるし 415 00:03:36,996 --> 00:03:40,499 買ってあげますからそのことは黙ってなさい! 416 00:03:40,499 --> 00:03:42,501 絶対だぞ! 417 00:03:42,501 --> 00:03:46,505 (カカシ)へぇ~2人が顔見知りだったとはねぇ。 418 00:03:46,505 --> 00:03:51,010 ハハハハ…まぁ 腐れ縁ですけどね。 419 00:03:51,010 --> 00:03:54,513 (エビス)《忘れもしない あの屈辱!》 420 00:03:54,513 --> 00:03:57,516 でも 何でこいつなんだってばよ? 421 00:03:57,516 --> 00:04:00,019 俺 すげぇ嫌だ。 422 00:04:00,019 --> 00:04:02,955 私だってカカシ君の頼みでなければ 423 00:04:02,955 --> 00:04:04,957 誰がすき好んで君なんかを! 424 00:04:04,957 --> 00:04:07,460 じゃ やるなよ。(カカシ)まぁまぁ ご両人 425 00:04:07,460 --> 00:04:09,962 そう言わないで。 426 00:04:09,962 --> 00:04:14,467 ナルト エビス先生はエリートを教える専属家庭教師。 427 00:04:14,467 --> 00:04:16,969 特別上忍なんだぞ。 428 00:04:16,969 --> 00:04:19,472 教えるのは俺よりうまいよ。 429 00:04:19,472 --> 00:04:20,972 ホント。 430 00:04:23,976 --> 00:04:28,481 (カカシ)まっ ナルト お前は俺が教えた七班 3人の中で 431 00:04:28,481 --> 00:04:30,983 いちばん基本ができてない。 432 00:04:30,983 --> 00:04:33,986 今度は丁寧に教えてもらえ。 433 00:04:33,986 --> 00:04:36,489 一体サクラちゃんやサスケと比べて 434 00:04:36,489 --> 00:04:39,992 俺が どう劣ってるんだってばよ!? 435 00:04:39,992 --> 00:04:43,496 (カカシ)ハァ… ナルト 436 00:04:43,496 --> 00:04:45,998 お前が基本ができてないのは事実だぞ。 437 00:04:45,998 --> 00:04:49,502 何をするにしても基本は大切だ。 438 00:04:49,502 --> 00:04:54,502 本当に強くなりたいんだったら黙って俺の言うことを聞け。 439 00:04:57,510 --> 00:05:00,513 (カカシ)それじゃ エビス先生お願いします。 440 00:05:00,513 --> 00:05:02,515 (エビス)はいはい! 441 00:05:02,515 --> 00:05:04,950 《くっそ~》 442 00:05:04,950 --> 00:05:06,952 (カカシ)《ちょっと キツいようだが 443 00:05:06,952 --> 00:05:10,456 お前は まだまだ強くなれるよ。 444 00:05:10,456 --> 00:05:12,456 頑張れ》 445 00:05:13,959 --> 00:05:16,959 さぁさぁ 行きますぞ。 446 00:05:18,964 --> 00:05:22,468 やっぱ納得行かねえ。え? 447 00:05:22,468 --> 00:05:24,970 そりゃあさ そりゃあさ! 448 00:05:24,970 --> 00:05:27,473 確かに基本は大事かもしんねえけどさ 449 00:05:27,473 --> 00:05:29,975 俺より弱いヤツに修業なんか教わったって 450 00:05:29,975 --> 00:05:31,977 強くなんねえってばよ! 451 00:05:31,977 --> 00:05:35,481 (エビス)それは つまり私が弱いと言いたいのですか? 452 00:05:35,481 --> 00:05:37,483 だからほかに誰がいるんだってばよ! 453 00:05:37,483 --> 00:05:40,986 確かにあのような破廉恥な術を使われ 454 00:05:40,986 --> 00:05:43,489 あの時は驚きましたが…。 455 00:05:43,489 --> 00:05:47,993 それだけで私の実力を判断するのは早計ですね。 456 00:05:47,993 --> 00:05:51,493 思いっ切り 気絶してたくせに。 457 00:05:52,998 --> 00:05:57,002 いいでしょうでは試してみましょうか? 458 00:05:57,002 --> 00:06:00,506 ん?ナルト君 お逃げなさい。 459 00:06:00,506 --> 00:06:02,007 あ? 460 00:06:02,007 --> 00:06:05,444 もし私から逃げきることができれば 461 00:06:05,444 --> 00:06:08,447 私はおとなしく引き下がりますぞ。 462 00:06:08,447 --> 00:06:11,951 引き下がる?ええ そして もちろん 463 00:06:11,951 --> 00:06:15,454 カカシ君に あなたが直接修業を受けられるよう 464 00:06:15,454 --> 00:06:19,458 話を通してさしあげます。えっ ホント? 465 00:06:19,458 --> 00:06:23,462 このエリート教師に二言はありません。 466 00:06:23,462 --> 00:06:26,966 ただし 逃げきれたらの話ですけどね。 467 00:06:26,966 --> 00:06:31,966 だったら話は早ぇってばよじゃあな! 468 00:06:33,472 --> 00:06:34,972 フフフ…。 469 00:06:40,479 --> 00:06:43,482 ハハハ… 楽勝 楽勝! 470 00:06:43,482 --> 00:06:48,482 あんな むっつりスケベすぐに振り切ってやるぜ! 471 00:06:53,492 --> 00:06:56,495 ハハ~ もういないってばよ。 472 00:06:56,495 --> 00:06:59,498 やっぱ 俺ってばかなり優秀な忍者…。 473 00:06:59,498 --> 00:07:02,998 ≪(エビス)誰が優秀ですって?うっ。 474 00:07:05,938 --> 00:07:09,441 (エビス)まさか その程度で逃げきれるとは 475 00:07:09,441 --> 00:07:12,945 思ってませんよね?何言ってんだ!? 476 00:07:12,945 --> 00:07:16,448 まだまだ追いかけっこは…。 477 00:07:16,448 --> 00:07:19,448 始まったばかりだってばよ! 478 00:07:24,957 --> 00:07:26,458 フッ。 479 00:07:26,458 --> 00:07:30,963 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 480 00:07:30,963 --> 00:07:35,467 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 481 00:07:35,467 --> 00:07:38,470 やっぱ エリート家庭教師 482 00:07:38,470 --> 00:07:42,975 むっつりとはいえなかなか やるってばよ。 483 00:07:42,975 --> 00:07:46,975 ハァ… さてと… ん? 484 00:07:50,983 --> 00:07:52,985 《ヘヘ…》 485 00:07:52,985 --> 00:08:03,429 ♬~ 486 00:08:03,429 --> 00:08:05,429 はっ! 487 00:08:07,433 --> 00:08:09,935 あ~ ハハ…。 488 00:08:09,935 --> 00:08:11,937 ん~! 489 00:08:11,937 --> 00:08:16,437 《ハハハハ…やっぱり むっつりだってばよ》 490 00:08:19,445 --> 00:08:23,945 (エビス)何やってるんですか?ナルト君。 491 00:08:25,451 --> 00:08:28,954 (エビス)なるほどアイデアは悪くありません。 492 00:08:28,954 --> 00:08:33,459 く~… だったら これでどうだ! 493 00:08:33,459 --> 00:08:35,959 影分身の術! 494 00:08:37,963 --> 00:08:39,465 フッ。 495 00:08:39,465 --> 00:08:41,967 ヘッ 捕まえられるもんなら 496 00:08:41,967 --> 00:08:44,467 捕まえてみろってばよ! 497 00:08:45,971 --> 00:08:48,974 (エビス)なかなか やりますね。 498 00:08:48,974 --> 00:08:52,978 しかし 影分身の術を使うのは 499 00:08:52,978 --> 00:08:55,978 あなただけではありませんよ。 500 00:08:58,484 --> 00:09:00,984 (エビス)逃がしませんぞ! 501 00:09:03,422 --> 00:09:04,922 くっそ~! 502 00:09:08,927 --> 00:09:10,427 ん? 503 00:09:11,930 --> 00:09:15,434 こんチクショ~! 504 00:09:15,434 --> 00:09:21,440 ♬~ 505 00:09:21,440 --> 00:09:23,442 がぁ~。 506 00:09:23,442 --> 00:09:29,948 ♬~ 507 00:09:29,948 --> 00:09:32,451 さて 次は…。 508 00:09:32,451 --> 00:09:34,953 わ… わぁ~! 509 00:09:34,953 --> 00:09:37,953 待ちなさい!ぐは~。 510 00:09:41,460 --> 00:09:43,462 ハハハ…。 511 00:09:43,462 --> 00:09:44,963 あ? 512 00:09:44,963 --> 00:09:46,965 見つけましたぞ~! 513 00:09:46,965 --> 00:09:50,469 あ… あ~! あ~‼ 514 00:09:50,469 --> 00:09:52,471 (エビス)待ちなさい!うわ~! 515 00:09:52,471 --> 00:09:54,973 (エビス)逃がしませんぞ!放せよ! 516 00:09:54,973 --> 00:09:56,975 (エビス)そこですそう思わせて こっち! 517 00:09:56,975 --> 00:09:59,478 こっち! こっち! そこ! 518 00:09:59,478 --> 00:10:02,481 そこです! 待て~!ダメだ こりゃ! 519 00:10:02,481 --> 00:10:06,485 ハァ ハァ ハァ…。 520 00:10:06,485 --> 00:10:10,489 ハァ ハァ ハァ…。 521 00:10:10,489 --> 00:10:13,489 (エビス)もう限界ですか?うわ~! 522 00:10:14,993 --> 00:10:16,993 たた…。 523 00:10:18,497 --> 00:10:21,500 く~ 超しつこいってばよ! 524 00:10:21,500 --> 00:10:23,502 お前 いいかげん諦めろってんだよ! 525 00:10:23,502 --> 00:10:26,004 (エビス)何 逆ギレしてるんですか? 526 00:10:26,004 --> 00:10:29,508 追いかけっこなんですから追うのが当然でしょう。 527 00:10:29,508 --> 00:10:32,511 《た… 確かに》 528 00:10:32,511 --> 00:10:37,015 (エビス)ナルト君 これで私の偉大さも分かったでしょう。 529 00:10:37,015 --> 00:10:39,518 そろそろ降参して 修業に…。 530 00:10:39,518 --> 00:10:42,521 冗談じゃねえってばよ! 531 00:10:42,521 --> 00:10:46,024 俺はお前に勝って 532 00:10:46,024 --> 00:10:49,528 カカシ先生の修業を受けるんだ。 533 00:10:49,528 --> 00:10:53,031 お前をぶっ倒してでもな!フフ…。 534 00:10:53,031 --> 00:10:56,531 ガッツはまだ残っているようですね。 535 00:10:58,036 --> 00:11:00,038 タァ~! 536 00:11:00,038 --> 00:11:03,475 (エビス)《追いかけっこなのに向かってくるとは。 537 00:11:03,475 --> 00:11:05,477 さすがは ナルト君だ。 538 00:11:05,477 --> 00:11:09,982 カカシ君の言うところの意外性 No.1 忍者ですね》 539 00:11:09,982 --> 00:11:12,985 悪く思うなよ 食らえ! 540 00:11:12,985 --> 00:11:14,987 フッ。 541 00:11:14,987 --> 00:11:17,990 《あっ 分身の術》 542 00:11:17,990 --> 00:11:31,003 ♬~ 543 00:11:31,003 --> 00:11:36,508 (エビス)勝負ありです! ナルト君。 544 00:11:36,508 --> 00:11:39,508 《くっそ~!》 545 00:11:42,507 --> 00:11:46,511 (アヤメ)みそチャーシューと塩ラーメン お待たせしました。 546 00:11:46,511 --> 00:11:49,514 (テウチ)へい お待ち。 547 00:11:49,514 --> 00:11:52,950 (エビス)ナルト君今 君の動きを見せてもらい 548 00:11:52,950 --> 00:11:56,454 さらに カカシ先生の話を分析してみたところ 549 00:11:56,454 --> 00:12:01,459 君はチャクラのコントロールがうまくできないことが分かる。 550 00:12:01,459 --> 00:12:04,962 コントロール?そうです。 551 00:12:04,962 --> 00:12:08,466 では サスケ君 サクラ君と君を比較して 552 00:12:08,466 --> 00:12:12,970 順を追って君のダメなところを説明しましょう。 553 00:12:12,970 --> 00:12:16,974 知ってのとおり忍術や幻術を使う場合 554 00:12:16,974 --> 00:12:20,478 忍者はチャクラを練って術を発動させます。 555 00:12:20,478 --> 00:12:23,981 な… そんなことは分かってるってばよ。 556 00:12:23,981 --> 00:12:28,986 そうですか では君たち3人を比べてみた場合 557 00:12:28,986 --> 00:12:32,990 どう君が劣っているか具体的に説明しましょう。 558 00:12:32,990 --> 00:12:35,993 何かムカつく言い方だな。 559 00:12:35,993 --> 00:12:38,496 (エビス)約束どおりおごっているんだから 560 00:12:38,496 --> 00:12:40,498 黙って聞きなさい。 561 00:12:40,498 --> 00:12:45,002 まずは サクラ君が分身の術を使ったとします。 562 00:12:45,002 --> 00:12:47,502 (サクラ)《分身の術!》 563 00:12:50,007 --> 00:12:53,444 (エビス)彼女の場合チャクラを練ることも 564 00:12:53,444 --> 00:12:55,446 コントロールも完璧なので 565 00:12:55,446 --> 00:12:58,449 むだな力を使うことなく分身できます。 566 00:12:58,449 --> 00:13:00,451 《しゃ~んなろ~!》 567 00:13:00,451 --> 00:13:02,954 次に サスケ君の場合ですが 568 00:13:02,954 --> 00:13:06,958 彼はチャクラを練るのがちょっと下手です。 569 00:13:06,958 --> 00:13:09,958 (サスケ)《分身の術!》 570 00:13:12,964 --> 00:13:16,968 (エビス)ですが チャクラのコントロールが完璧なので 571 00:13:16,968 --> 00:13:18,970 サスケ君もサクラ君と同様に 572 00:13:18,970 --> 00:13:21,973 5人に分身できますが。《フン》 573 00:13:21,973 --> 00:13:23,975 サクラ君よりは 574 00:13:23,975 --> 00:13:26,978 チャクラを少しむだに使ってしまうわけです。 575 00:13:26,978 --> 00:13:30,481 何だ サスケのヤツも大したことねえな。 576 00:13:30,481 --> 00:13:34,485 (エビス)君の場合 他人のことを笑ってる暇はないですぞ。 577 00:13:34,485 --> 00:13:35,985 ん? 578 00:13:37,488 --> 00:13:41,993 (エビス)君はチャクラを練ることもコントロールも下手すぎなので 579 00:13:41,993 --> 00:13:44,495 同じ量のチャクラでは分身できない。 580 00:13:44,495 --> 00:13:46,497 《あれ? ん~!》 581 00:13:46,497 --> 00:13:48,1000 (エビス)それでも無理して分身した場合 582 00:13:48,1000 --> 00:13:51,002 サクラ君やサスケ君より 583 00:13:51,002 --> 00:13:53,437 もっと大量のチャクラを消費したあげく…。 584 00:13:53,437 --> 00:13:55,437 《分身の術!》 585 00:13:56,941 --> 00:14:00,945 (エビス)せいぜい2人に分身するのがやっとです。 586 00:14:00,945 --> 00:14:04,949 ちなみに 同じチャクラの量ならサクラ君やサスケ君は 587 00:14:04,949 --> 00:14:07,949 10 人にはなるでしょうね。 588 00:14:12,456 --> 00:14:15,459 このように 同じ術をやっても 589 00:14:15,459 --> 00:14:17,959 3人で これだけ違うのです。 590 00:14:19,463 --> 00:14:23,968 まぁ これは少し大げさに3人の違いを比べたものですが 591 00:14:23,968 --> 00:14:27,972 ナルト君はチャクラを練り過ぎて体力を使い過ぎ。 592 00:14:27,972 --> 00:14:30,474 術の発動も不安定です。 593 00:14:30,474 --> 00:14:32,476 でも俺だって 594 00:14:32,476 --> 00:14:34,478 サクラちゃんやサスケよりすごかった時だって…! 595 00:14:34,478 --> 00:14:37,982 それは君が たまたま3人の中で 596 00:14:37,982 --> 00:14:40,982 スタミナが飛び抜けていただけです! 597 00:14:42,486 --> 00:14:46,991 (エビス)《まぁ スタミナの根源である九尾の影響で 598 00:14:46,991 --> 00:14:49,994 チャクラのコントロールが難しくなっているのも 599 00:14:49,994 --> 00:14:52,494 確かですけどね》 600 00:14:53,931 --> 00:14:57,435 とにかくこれからやる修業を行えば 601 00:14:57,435 --> 00:15:01,439 間違いなく君は強くなれます。えっ ホント? 602 00:15:01,439 --> 00:15:03,941 それは私が保証します。 603 00:15:03,941 --> 00:15:05,943 さぁさぁ 行きましょう! 604 00:15:05,943 --> 00:15:09,947 (テウチ)お客さん お勘定。(エビス)あっ そうでした。 605 00:15:09,947 --> 00:15:13,451 なっ! あ~! 606 00:15:13,451 --> 00:15:16,454 (テウチ)ヘヘヘヘ…。(アヤメ)フフフフ…。 607 00:15:16,454 --> 00:15:18,456 (エビス)ひぇ~! 608 00:15:18,456 --> 00:15:20,458 (アヤメ)ありがとうございました! 609 00:15:20,458 --> 00:15:28,966 ♬~ 610 00:15:28,966 --> 00:15:31,469 ずいぶん遠くまで来たけど 611 00:15:31,469 --> 00:15:33,971 ここってば温泉街だろ? 612 00:15:33,971 --> 00:15:37,975 ゆっくり温泉につかりに来たってわけじゃなさそうだし。 613 00:15:37,975 --> 00:15:40,478 こら~! ナルト君! 614 00:15:40,478 --> 00:15:42,980 そっちは女湯です破廉恥な行為は 615 00:15:42,980 --> 00:15:46,484 私が断じて許しませんぞ! 616 00:15:46,484 --> 00:15:49,987 《あ~ああんたじゃねえんだから 617 00:15:49,987 --> 00:15:52,924 別に のぞこうとしてたわけじゃねえってばよ。 618 00:15:52,924 --> 00:15:55,426 大体 そういう考え浮かぶところが 619 00:15:55,426 --> 00:15:57,426 むっつりスケベなんだよ》 620 00:15:59,430 --> 00:16:03,434 何ですか? その目は。えっ 別に。 621 00:16:03,434 --> 00:16:06,938 それより何で こんなとこ来んだってばよ? 622 00:16:06,938 --> 00:16:09,440 温泉につかって修業になんのか? 623 00:16:09,440 --> 00:16:12,944 いえ この温泉地で修業ですぞ。 624 00:16:12,944 --> 00:16:14,944 ん? 625 00:16:17,448 --> 00:16:19,450 (エビス)さぁ ここです! 626 00:16:19,450 --> 00:16:21,953 えっ!? やっぱり風呂じゃんかよ! 627 00:16:21,953 --> 00:16:26,457 何言ってるんです?修業だって言ったでしょ 修業! 628 00:16:26,457 --> 00:16:29,460 こんな所で修業すんのか? 629 00:16:29,460 --> 00:16:31,963 一体 何やんの? 630 00:16:31,963 --> 00:16:33,965 (エビス)フフフフ…。 631 00:16:33,965 --> 00:16:36,467 この湯の上を 632 00:16:36,467 --> 00:16:38,970 歩く。え!? 633 00:16:38,970 --> 00:16:40,972 ん~。 634 00:16:40,972 --> 00:16:42,974 何です? 635 00:16:42,974 --> 00:16:45,476 お湯の上を歩く? 636 00:16:45,476 --> 00:16:48,479 あんた 本当にできんの? 637 00:16:48,479 --> 00:16:50,481 当たり前です! 638 00:16:50,481 --> 00:16:53,918 (せきばらい)カカシ先生から聞きました。 639 00:16:53,918 --> 00:16:57,421 手を使わない木登り修業はもうやりましたね? 640 00:16:57,421 --> 00:17:01,425 その応用ですぞ。ん~ どういうこと? 641 00:17:01,425 --> 00:17:05,930 それに俺ってばあんまり昔のこと覚えてねえぞ。 642 00:17:05,930 --> 00:17:10,935 木登りではチャクラを必要な分だけ必要な箇所に集め 643 00:17:10,935 --> 00:17:13,437 ずっとチャクラ量を維持するだけ。 644 00:17:13,437 --> 00:17:18,442 木は固定されているものなので吸着しておくだけでいい。 645 00:17:18,442 --> 00:17:23,948 つまり 一定量のチャクラを練り込むための修業です。 646 00:17:23,948 --> 00:17:25,950 水面に浮くには 647 00:17:25,950 --> 00:17:30,454 チャクラを足から水中に常に適量を放出し 648 00:17:30,454 --> 00:17:32,456 自分の体を浮かせる程度に 649 00:17:32,456 --> 00:17:34,959 釣り合わせなければなりません。 650 00:17:34,959 --> 00:17:37,962 ん?(エビス)このチャクラコントロールは 651 00:17:37,962 --> 00:17:39,964 維持するより難しく 652 00:17:39,964 --> 00:17:44,468 一定量のチャクラを術などのために放出して使う 653 00:17:44,468 --> 00:17:47,972 コントロール修業です。ん~。 654 00:17:47,972 --> 00:17:49,974 よく分かんねえ。 655 00:17:49,974 --> 00:17:53,411 (エビス)まぁ 君の場合見せたほうがいいですな。 656 00:17:53,411 --> 00:17:57,415 まず 足にチャクラをためる。 657 00:17:57,415 --> 00:18:01,919 そして常に一定量を放出しながら 658 00:18:01,919 --> 00:18:04,919 体の重さと釣り合わせる。 659 00:18:07,425 --> 00:18:10,928 すると…とまぁ こういうわけです。 660 00:18:10,928 --> 00:18:13,431 うお~! よっしゃ~! 661 00:18:13,431 --> 00:18:15,433 俺もやってみるってばよ! 662 00:18:15,433 --> 00:18:18,433 まず足にチャクラをためる。 663 00:18:19,937 --> 00:18:22,940 そして 一定量 放出だったな。 664 00:18:22,940 --> 00:18:25,443 あっ!やっぱりね。 665 00:18:25,443 --> 00:18:27,945 熱ちゃちゃちゃ…! 666 00:18:27,945 --> 00:18:31,449 言い忘れましたが この湯は 60 度。 667 00:18:31,449 --> 00:18:35,453 失敗ばかりしているとゆでダコになりますぞ。 668 00:18:35,453 --> 00:18:37,955 くっそ~。 669 00:18:37,955 --> 00:18:40,955 《絶対やってやる!》 670 00:18:42,960 --> 00:18:44,962 おら~! 671 00:18:44,962 --> 00:18:47,965 ダァ~! 672 00:18:47,965 --> 00:18:50,968 うわ~! 673 00:18:50,968 --> 00:18:54,905 熱ぃ~!フフ…。 674 00:18:54,905 --> 00:18:57,908 (エビス)<きょうは いつになく 675 00:18:57,908 --> 00:19:00,908 気合いが入ってますぞ お孫様> 676 00:19:02,413 --> 00:19:06,417 (エビス)《やっと私の指導方針が通じたのですね》 677 00:19:06,417 --> 00:19:10,921 <いつもなら火影様に奇襲をかけに行く時間ですのに> 678 00:19:10,921 --> 00:19:13,924 (木ノ葉丸)<そんなの もうやめたんだコレ> 679 00:19:13,924 --> 00:19:17,428 <そうですぞ やっとお分かりになりましたか。 680 00:19:17,428 --> 00:19:19,430 私の言うとおりにすることが 681 00:19:19,430 --> 00:19:22,433 火影になる 一番の近道に…> 682 00:19:22,433 --> 00:19:24,935 (木ノ葉丸)<近道なんかないよコレ> 683 00:19:24,935 --> 00:19:26,437 <え?> 684 00:19:26,437 --> 00:19:29,940 (木ノ葉丸)<ナルトの兄ちゃんが言ってた。 685 00:19:29,940 --> 00:19:34,940 火影になるならそれを覚悟してやれって> 686 00:19:38,949 --> 00:19:40,449 おっ。 687 00:19:41,952 --> 00:19:44,955 少し分かってきたってばよ。 688 00:19:44,955 --> 00:19:47,958 (エビス)《このチャクラコントロールのコツを 689 00:19:47,958 --> 00:19:50,461 これほど早くつかむとは。 690 00:19:50,461 --> 00:19:54,465 まさか 君がここまで成長するなんて。 691 00:19:54,465 --> 00:19:58,469 確かに 何事においても近道なんてない。 692 00:19:58,469 --> 00:20:01,972 私は君を誤解していたようだ。 693 00:20:01,972 --> 00:20:05,976 君は私よりよっぽど頭のいい教師だった。 694 00:20:05,976 --> 00:20:10,481 そしてただの化けぎつねでもなかった。 695 00:20:10,481 --> 00:20:13,984 君は立派な木ノ葉の忍者だった》 696 00:20:13,984 --> 00:20:15,486 あ~! 697 00:20:15,486 --> 00:20:17,988 熱ぃ~!(エビス)ん? 698 00:20:17,988 --> 00:20:19,490 あれは…。 699 00:20:19,490 --> 00:20:21,990 (自来也)フフフフ…。 700 00:20:23,994 --> 00:20:28,999 フン…どこの誰だか分かりませんが 701 00:20:28,999 --> 00:20:32,503 破廉恥はこの私が許しませんぞ~! 702 00:20:32,503 --> 00:20:35,503 (自来也)ん? …ったく。 703 00:20:37,007 --> 00:20:40,010 こ… これは…。 704 00:20:40,010 --> 00:20:41,512 何!? 705 00:20:41,512 --> 00:20:44,515 うわ~! 706 00:20:44,515 --> 00:20:46,515 お~! 707 00:20:51,956 --> 00:20:55,459 (自来也)騒ぐなっての ったく。 708 00:20:55,459 --> 00:20:57,959 バレたら どうすんだっての。 709 00:21:01,465 --> 00:21:04,969 《むっつりスケベが負けた? 710 00:21:04,969 --> 00:21:10,469 な… 何なんだってばよ?あのオープンスケベは》 711 00:21:11,976 --> 00:21:14,476 ハハハハ…。 712 00:21:53,017 --> 00:21:58,522 ♬(エンディングテーマ) 713 00:21:58,522 --> 00:22:02,026 ♬ ジャンプ一番スラムダンクかますタイソン 714 00:22:02,026 --> 00:22:05,529 ♬ あれもこれも土足でハグ・キッス・I LOVE YOU 715 00:22:05,529 --> 00:22:09,033 ♬ ヨガを極めますカレー嫌いマサラさん 716 00:22:09,033 --> 00:22:12,536 ♬ へたれ闘牛士サンチェス オーレイ! 717 00:22:12,536 --> 00:22:15,539 ♬ 世界中ほら 笑ってる空 718 00:22:15,539 --> 00:22:18,976 ♬ 見上げて さあ立ち上がって 719 00:22:18,976 --> 00:22:24,481 ♬ Oh Yeah 720 00:22:24,481 --> 00:22:36,493 ♬~ 721 00:22:36,493 --> 00:22:39,496 ♬ 黒鉛掘りに没頭ポディマハッタヤサンも 722 00:22:39,496 --> 00:22:43,500 ♬ 北京ダック ワイヤーアクションチャリで急ぐチェン・リー 723 00:22:43,500 --> 00:22:47,004 ♬ MYコテカ大事に磨き上げるポポさん 724 00:22:47,004 --> 00:22:50,007 ♬ お手を拝借ジャパニーズ・ピーポー 725 00:22:50,007 --> 00:22:53,510 ♬ 世界中ほら 笑ってる空 726 00:22:53,510 --> 00:22:56,513 ♬ 見上げて さあ立ち上がって 727 00:22:56,513 --> 00:23:02,019 ♬ Oh Yeah 728 00:23:02,019 --> 00:23:03,520 ♬~ 729 00:23:03,520 --> 00:23:06,523 ♬ 世界中ほら 変わってく 730 00:23:06,523 --> 00:23:10,027 ♬ 皆頑張って So立ち上がって 731 00:23:10,027 --> 00:23:15,532 ♬ Oh Yeah 732 00:23:15,532 --> 00:23:21,032 ♬~ 733 00:23:23,974 --> 00:23:26,477 〈やいやい やいやい!こ~ら~! 734 00:23:26,477 --> 00:23:28,979 どうしてくれんだってばよあのオープンスケベ! 735 00:23:28,979 --> 00:23:30,981 せっかく修業 見てもらってたのに 736 00:23:30,981 --> 00:23:33,484 むっつりスケベをこんなにしやがって。 737 00:23:33,484 --> 00:23:36,487 その上 逃げ足だけはやけに速ぇし。 738 00:23:36,487 --> 00:23:39,987 あいつ もしかしてすっげぇ忍者?〉 739 00:23:43,494 --> 00:23:45,996 〈とにかく捜し出して意地でも俺の修業に 740 00:23:45,996 --> 00:23:48,496 つきあわせてやるってばよ!〉 741 00:23:57,837 --> 00:23:59,739 (紫原)うおーっ! 742 00:23:59,739 --> 00:24:01,674 たあっ!(木吉)うあっ 743 00:24:01,674 --> 00:24:04,510 (金属が折れる音)(落下音) 744 00:24:04,510 --> 00:24:06,980 (紫原)これが現実でしょ? 745 00:24:06,980 --> 00:24:10,350 どうあがいても誠凛の負けだよ 746 00:24:10,350 --> 00:24:12,719 (黒子)人の努力を否定してしまう君には 747 00:24:12,719 --> 00:24:15,021 絶対 負けたくない! 748 00:24:15,021 --> 00:24:18,424 (紫原)《ん?この高さでボールに触れない?》