1 00:00:10,000 --> 00:00:14,004 ♬ 掻き鳴らせ存在を ここにいると… 2 00:00:14,004 --> 00:00:20,010 ♬ 新たな旅が今始まる 3 00:00:20,010 --> 00:00:31,021 ♬~ 4 00:00:31,021 --> 00:00:33,523 ♬ 変わり行く季節の中を 5 00:00:33,523 --> 00:00:36,526 ♬ 生き抜く度に僕ら 6 00:00:36,526 --> 00:00:40,030 ♬ 知恵と強さを手に入れたけど 7 00:00:40,030 --> 00:00:42,032 ♬ (just looks like a survival game) 8 00:00:42,032 --> 00:00:44,534 ♬ 流れてく時間の中に 9 00:00:44,534 --> 00:00:47,537 ♬ 置き去りにした思いを 10 00:00:47,537 --> 00:00:54,044 ♬ 忘れた事すら忘れていた 11 00:00:54,044 --> 00:01:00,050 ♬ 崩れかけた時 孤独を知って 12 00:01:00,050 --> 00:01:05,055 ♬ 出会えた僕ら一人じゃない 13 00:01:05,055 --> 00:01:09,993 ♬ 曝け出せ感情を 万丈の思いを 14 00:01:09,993 --> 00:01:14,998 ♬ 涙目が 運命を変えて行く 15 00:01:14,998 --> 00:01:18,502 ♬ 闇に打ち鳴らせ鼓動を 16 00:01:18,502 --> 00:01:21,004 ♬ きっと会えるよ 17 00:01:21,004 --> 00:01:27,511 ♬ 同じ痛みの旗の下で 18 00:01:27,511 --> 00:01:33,016 ♬~ 19 00:01:33,016 --> 00:01:36,016 ♬~ 20 00:01:44,016 --> 00:01:50,523 ♬~ 21 00:01:50,523 --> 00:01:54,023 (レンガ) どうやら 準備は整ったようだな 。 22 00:01:55,528 --> 00:01:59,031 ( ジガ ) ここが 兄貴の言ってた菜の国か 。 23 00:01:59,031 --> 00:02:02,034 (ルイガ) フフッ まぁ 小さい国だけど➡ 24 00:02:02,034 --> 00:02:04,971 出世の足がかりには いいんじゃない 。 25 00:02:04,971 --> 00:02:07,974 (レンガ) すでに役人の半数は買収済みだ 。 26 00:02:07,974 --> 00:02:11,978 俺たちの合図で この国は ひっくり返る 。 27 00:02:11,978 --> 00:02:15,982 きょうからは俺たちが この国の大名だ 。 28 00:02:15,982 --> 00:02:17,984 大名か… 。 29 00:02:17,984 --> 00:02:20,987 フフッ いい響きだ 。 30 00:02:20,987 --> 00:02:27,994 ♬~ 31 00:02:27,994 --> 00:02:30,496 ( 綱手 ) 困った… いろんな組み合わせを➡ 32 00:02:30,496 --> 00:02:32,498 試そうと思ったのが裏目に出た 。 ➡ 33 00:02:32,498 --> 00:02:36,502 残ってるのが このメンツじゃ 仕切れるのがいない 。 34 00:02:36,502 --> 00:02:39,505 (シズネ) ですが 今回は行商の警護ですから➡ 35 00:02:39,505 --> 00:02:43,009 誰が行っても それほど 心配することはないのでは? 36 00:02:43,009 --> 00:02:45,511 任務の難しさは問題じゃないよ 。 37 00:02:45,511 --> 00:02:47,513 菜の国からの依頼だ 。 38 00:02:47,513 --> 00:02:50,016 ちゃんとしたチームを 送ってやりたかったのさ 。 39 00:02:50,016 --> 00:02:54,520 昔 あそこの城主には 世話になったからねぇ 。 40 00:02:54,520 --> 00:02:56,522 確かに 。 41 00:02:56,522 --> 00:02:59,025 綱手様が大負けした ばくちの借金➡ 42 00:02:59,025 --> 00:03:01,527 気前よく肩代わりしてくれて 。 43 00:03:01,527 --> 00:03:05,464 小さいが のんびりしてて いい国だった 。 44 00:03:05,464 --> 00:03:07,967 かわいらしいお姫様がいて➡ 45 00:03:07,967 --> 00:03:10,970 その世話を 2人の少年忍者がしててなぁ 。 46 00:03:10,970 --> 00:03:12,972 あの時は2人とも➡ 47 00:03:12,972 --> 00:03:15,975 あたしと結婚するとか 言ってくれてな 。 48 00:03:15,975 --> 00:03:17,977 まだ その気があるかね? 49 00:03:17,977 --> 00:03:19,979 それはないと思います 。 50 00:03:19,979 --> 00:03:22,979 フフッ みんな 大きくなったろうなぁ 。 51 00:03:32,491 --> 00:03:34,493 (キクスケ) もうすぐ国境だな 。 52 00:03:34,493 --> 00:03:37,493 (ユリノシン) この景色も しばらく見納め 。 53 00:03:42,001 --> 00:03:45,501 (ナルト) やったぜ~! 任務だ 任務! 54 00:03:47,006 --> 00:03:49,008 (ヒナタ) 待ってよ ナルト君! 55 00:03:49,008 --> 00:03:51,010 みんな 任務に行ってんのに➡ 56 00:03:51,010 --> 00:03:54,513 俺ってば ここんとこ ず~っと 里内の雑用ばっかでさ 。 57 00:03:54,513 --> 00:03:58,017 みんなの活躍の話 聞くのは もう飽き飽きしてたんだ 。 58 00:03:58,017 --> 00:04:01,020 (チョウジ) だからって 今回は行商の護衛だし➡ 59 00:04:01,020 --> 00:04:03,456 自慢話にもならないでしょ 。 60 00:04:03,456 --> 00:04:06,459 なら ちょっと話を大きくして➡ 61 00:04:06,459 --> 00:04:10,463 1,000 人ぐらいの盗賊をやっつけた って言やぁいいってばよ なっ! 62 00:04:10,463 --> 00:04:12,463 (チョウジ) ただのほら吹きじゃん 。 63 00:04:16,969 --> 00:04:19,972 お~ いたいた あれだ! 64 00:04:19,972 --> 00:04:21,972 やっほ~い! 65 00:04:26,479 --> 00:04:28,981 (キクスケ) 何者だ? あんたら➡ 66 00:04:28,981 --> 00:04:31,984 菜の国から来た 行商の人たちだろ? 67 00:04:31,984 --> 00:04:34,487 そうだが 。 俺たちは➡ 68 00:04:34,487 --> 00:04:37,490 木ノ葉隠れの里から 護衛に来たんだってばよ 。 69 00:04:37,490 --> 00:04:39,492 (シュン) 木ノ葉隠れの? 70 00:04:39,492 --> 00:04:41,494 ほら これこれ 。 71 00:04:41,494 --> 00:04:44,994 (ヒナタ) 山賊から あなたたちを 守るようにと言われて 。 72 00:04:47,500 --> 00:04:50,503 確かに 。 73 00:04:50,503 --> 00:04:52,505 俺は うずまきナルト 。 74 00:04:52,505 --> 00:04:54,507 そんで こっちがヒナタ 。 75 00:04:54,507 --> 00:04:56,509 僕は秋道チョウジ 。 76 00:04:56,509 --> 00:05:01,013 あの… もう一つ 私たちの身分を 証明するものとして➡ 77 00:05:01,013 --> 00:05:03,449 これを火影様から 預かってきました 。 78 00:05:03,449 --> 00:05:04,949 あ… 。 79 00:05:07,453 --> 00:05:10,456 ( 老婆 ) これ モミジや 返しなさい 。 80 00:05:10,456 --> 00:05:15,961 (モミジ) あっ ホントだ この人たち 木ノ葉の里の人たちだ 。 ➡ 81 00:05:15,961 --> 00:05:17,961 ほら~! 82 00:05:19,965 --> 00:05:21,967 な… 何だ? あれ 。 83 00:05:21,967 --> 00:05:24,970 やりやがったな 綱手のばあちゃん 。 84 00:05:24,970 --> 00:05:27,473 ( 男性たち ) ハハハハ…! 85 00:05:27,473 --> 00:05:29,975 そうか 私はキクスケ 。 86 00:05:29,975 --> 00:05:33,479 こっちはユリノシン 彼はシュンだ 。 87 00:05:33,479 --> 00:05:37,979 あたしはモミジ よろしく頼むよ 引っ越し屋さん 。 88 00:05:39,485 --> 00:05:50,496 ♬~ 89 00:05:50,496 --> 00:05:52,498 よく食べるね 。 90 00:05:52,498 --> 00:05:55,000 だから チョウジ 兄ちゃんって デ… 。 (チョウジ) デ!? 91 00:05:55,000 --> 00:05:57,002 …ッカいんだね 。 92 00:05:57,002 --> 00:05:59,004 (チョウジ) あげる 。 93 00:05:59,004 --> 00:06:01,006 あたし 力持ちって大好きよ 。 94 00:06:01,006 --> 00:06:04,944 この程度は楽勝だよ 見ててよ ほら 。 ➡ 95 00:06:04,944 --> 00:06:07,944 ゴロゴロ ゴロゴロ ゴロゴロ…! ( 男性 ) 助けてくれ~! 96 00:06:10,449 --> 00:06:13,953 チョウジのヤツ 調子に乗りやがって 。 97 00:06:13,953 --> 00:06:17,957 (シュン) 早くしなよ 引っ越し屋 どんどん離されてるぞ 。 98 00:06:17,957 --> 00:06:20,960 だから 俺たちは 引っ越し屋じゃねえって! 99 00:06:20,960 --> 00:06:23,963 お前も文句言う前に 手伝えってばよ! 100 00:06:23,963 --> 00:06:26,966 いや いいんだ 。 えっ? 101 00:06:26,966 --> 00:06:29,969 いとこのシュンは体が弱くてな 。 102 00:06:29,969 --> 00:06:31,971 あっ ふ~ん 。 103 00:06:31,971 --> 00:06:35,474 気にしなくていい キクスケさん ユリノシンさん 。 104 00:06:35,474 --> 00:06:37,977 はなから こんな役立たずの 言うことなんて➡ 105 00:06:37,977 --> 00:06:41,981 聞くつもりはない 。 誰が役立たずだ んにゃろう 。 106 00:06:41,981 --> 00:06:43,983 見てろよ! 107 00:06:43,983 --> 00:06:46,983 ダ~ララララ…! 108 00:06:49,989 --> 00:06:51,991 (ヒナタ) もう 無理するから 。 109 00:06:51,991 --> 00:06:55,494 (キクスケ) すまないな シュンが無理を言って 。 110 00:06:55,494 --> 00:06:57,494 さぁ 水だ 。 111 00:06:58,998 --> 00:07:01,500 ハァ ハァ んが… 。 112 00:07:01,500 --> 00:07:03,436 俺のも空だってばよ 。 113 00:07:03,436 --> 00:07:05,938 (モミジ) なら くみたてのがあるよ 。 ん? 114 00:07:05,938 --> 00:07:08,441 (モミジ) はい 。 はぁ~ 。 115 00:07:08,441 --> 00:07:11,444 こんなとこで よく見つけたなぁ 。 116 00:07:11,444 --> 00:07:13,946 ばあちゃんが教えてくれたんだよ 。 117 00:07:13,946 --> 00:07:16,949 ばあちゃん? ( 老婆 ) これじゃ 。 ➡ 118 00:07:16,949 --> 00:07:18,951 これで分かるんじゃ 。 119 00:07:18,951 --> 00:07:21,454 えっ? こんなんで? 120 00:07:21,454 --> 00:07:25,458 ( 老婆 ) ダウジングといってな 探すものを念じると➡ 121 00:07:25,458 --> 00:07:29,962 そのものに近づくと 反応して知らせてくれるのじゃ 。 ➡ 122 00:07:29,962 --> 00:07:32,965 昔からの人間の知恵じゃ 。 123 00:07:32,965 --> 00:07:35,968 ふ~ん… そんじゃ 里に帰ったら➡ 124 00:07:35,968 --> 00:07:38,968 それで 落としたお金 見つけてみよっかなぁ 。 125 00:07:40,973 --> 00:07:42,975 うめぇ! 126 00:07:42,975 --> 00:07:52,485 ♬~ 127 00:07:52,485 --> 00:07:56,489 菜の国の水には及ばないが よい水だ 。 128 00:07:56,489 --> 00:07:59,992 そういや 菜の国って どんなとこだ? 129 00:07:59,992 --> 00:08:01,994 (ユリノシン) 菜の国は➡ 130 00:08:01,994 --> 00:08:04,430 山奥の小さな国でね 。 131 00:08:04,430 --> 00:08:08,934 国の者は皆 自然を愛し 思いやりを持っている 。 132 00:08:08,934 --> 00:08:11,437 まさに桃源郷だった 。 133 00:08:11,437 --> 00:08:13,939 「 だった 」 ? (ユリノシン) あぁ いや… 。 134 00:08:13,939 --> 00:08:16,442 でもさ そんないい所なら➡ 135 00:08:16,442 --> 00:08:18,942 どうして護衛なんて 必要なんだよ? 136 00:08:21,447 --> 00:08:24,947 (シュン) 平和ボケしてるからこそ 狙われるのさ 。 137 00:08:28,454 --> 00:08:30,456 どういうことだってばよ? 138 00:08:30,456 --> 00:08:34,960 自然を愛するだの 思いやりだの 聞こえはいいが➡ 139 00:08:34,960 --> 00:08:38,964 要は 菜の国の連中は みんな お人よしなのさ 。 140 00:08:38,964 --> 00:08:43,469 今は乱世の世 人を信じるなんて くだらないことだ 。 141 00:08:43,469 --> 00:08:47,973 これ! 菜の国を そんな悪く言うもんでねえ 。 142 00:08:47,973 --> 00:08:49,975 あそこの城主様は➡ 143 00:08:49,975 --> 00:08:54,980 われら 通りすがりのあきんどにも 優しくしてくれる いいお方じゃ 。 144 00:08:54,980 --> 00:08:56,980 (シュン) フン 。 145 00:08:58,984 --> 00:09:01,987 ばあちゃんに あんな態度取るなんて 。 146 00:09:01,987 --> 00:09:04,423 何か 感じ悪いヤツだな 。 147 00:09:04,423 --> 00:09:07,426 あんたたちのいとこなんだろ? 何とかしろよ 。 148 00:09:07,426 --> 00:09:09,428 あ… ああ… 。 149 00:09:09,428 --> 00:09:13,432 ちょっと 嫌なこと続きで 気が立ってるんだろう すまん 。 150 00:09:13,432 --> 00:09:16,432 えっ あっ いや 別に… 。 151 00:09:17,937 --> 00:09:19,437 (モミジ) あっ 。 152 00:09:20,940 --> 00:09:22,940 ねぇ 危ないよ! 153 00:09:24,443 --> 00:09:27,446 (チョウジ) 1人で うろついてちゃ 危ないってば 。 154 00:09:27,446 --> 00:09:29,946 (モミジ) チョウジ兄ちゃん あれ 。 155 00:09:33,953 --> 00:09:36,455 ナルト! どうした? 156 00:09:36,455 --> 00:09:38,958 あれ 。 何だ? 157 00:09:38,958 --> 00:09:41,460 あれって 菜の国のほうだよね 。 158 00:09:41,460 --> 00:09:43,462 俺ってば ちょっと見てくる 。 159 00:09:43,462 --> 00:09:45,464 チョウジは みんなを連れて 先へ行け 。 160 00:09:45,464 --> 00:09:47,464 すぐに戻るってばよ 。 161 00:09:51,470 --> 00:09:54,473 いい? ここで見たことは ないしょだよ 。 162 00:09:54,473 --> 00:09:56,976 みんな 心配すると いけないからね 。 163 00:09:56,976 --> 00:09:58,976 うん 分かった 。 164 00:10:02,481 --> 00:10:04,984 (ヒナタ) あれ? ナルト君は? 165 00:10:04,984 --> 00:10:07,486 あっ トイレ… 。 166 00:10:07,486 --> 00:10:17,486 ♬~ 167 00:10:22,001 --> 00:10:23,502 あ~… 。 168 00:10:23,502 --> 00:10:25,502 ( 物音 ) ん? 169 00:10:27,506 --> 00:10:30,509 アハッ! フフフフ… 。 170 00:10:30,509 --> 00:10:32,011 あっ… 。 171 00:10:32,011 --> 00:10:35,011 さっき 何を見たか 教えてくれれば やろう 。 172 00:10:38,017 --> 00:10:41,520 黒い煙が上がってたの 。 173 00:10:41,520 --> 00:10:45,024 黒い煙? どこから? 174 00:10:45,024 --> 00:10:47,024 菜の国のほう 。 175 00:10:48,527 --> 00:10:51,030 シュン様… 。 (キクスケ) ついに… 。 176 00:10:51,030 --> 00:10:56,535 ♬~ 177 00:10:56,535 --> 00:10:59,538 そろそろ 菜の国の国境のはず 。 178 00:10:59,538 --> 00:11:01,040 うわっ! 179 00:11:01,040 --> 00:11:06,478 ♬~ 180 00:11:06,478 --> 00:11:08,480 な… 何だってばよ 。 181 00:11:08,480 --> 00:11:10,983 全く気配がなかったのに 。 182 00:11:10,983 --> 00:11:18,991 ♬~ 183 00:11:18,991 --> 00:11:20,991 お前ら 誰だってばよ!? 184 00:11:26,991 --> 00:11:29,494 お前ら 誰だってばよ!? 185 00:11:29,494 --> 00:11:33,498 ( 忍1 ) 貴様 その額当ては 木ノ葉隠れだな 。 186 00:11:33,498 --> 00:11:35,500 だったら どうだってんだ! 187 00:11:35,500 --> 00:11:38,503 何で俺のことを狙ってんだよ!? 俺はな➡ 188 00:11:38,503 --> 00:11:41,506 お前たちと戦うつもりなんて ねえんだってばよ! 189 00:11:41,506 --> 00:11:44,008 ( 忍1 ) どうやら われわれの捜す者たちは➡ 190 00:11:44,008 --> 00:11:46,511 こっちの方角に 進んでいるようなんでな 。 ➡ 191 00:11:46,511 --> 00:11:50,511 この辺りをうろつく よそ者には 死んでもらおう! 192 00:11:54,953 --> 00:11:56,955 あっ! 193 00:11:56,955 --> 00:11:58,955 ( 忍2 ) やったか? 194 00:12:00,458 --> 00:12:02,460 ( 忍1 ) 変わり身の術!? 195 00:12:02,460 --> 00:12:04,462 本物は こっちだ! 196 00:12:04,462 --> 00:12:24,482 ♬~ 197 00:12:24,482 --> 00:12:25,984 ♬~ 198 00:12:25,984 --> 00:12:28,484 こいつら なかなかやるな 。 199 00:12:29,988 --> 00:12:32,490 ( 忍1 ) フフッ 残るは2体 。 ➡ 200 00:12:32,490 --> 00:12:34,993 どちらかが本物! 201 00:12:34,993 --> 00:12:42,500 ♬~ 202 00:12:42,500 --> 00:12:44,500 ( 忍2 ) 何!? 203 00:12:48,506 --> 00:12:51,943 残念でした その2人も分身だぜ 。 204 00:12:51,943 --> 00:12:55,443 ここは いったん 引き返すってばよ 。 205 00:13:02,453 --> 00:13:04,956 チョウジ ヒナタ 。 206 00:13:04,956 --> 00:13:08,960 どうだった? ナルト 。 それが大変なんだ 。 207 00:13:08,960 --> 00:13:12,460 みんな~! とりあえず ここで休憩だってばよ! 208 00:13:19,971 --> 00:13:21,973 菜の国からの追っ手? 209 00:13:21,973 --> 00:13:25,977 捜してるヤツが こっちの方角に 進んでるとか言ってた 。 210 00:13:25,977 --> 00:13:28,980 でも どうして忍者が この一行を? 211 00:13:28,980 --> 00:13:32,483 この人たちは ただの行商の人たちでしょ? 212 00:13:32,483 --> 00:13:36,487 もともと 菜の国の人でもないし 。 213 00:13:36,487 --> 00:13:38,990 そう言われりゃあ そうだよなぁ 。 214 00:13:38,990 --> 00:13:41,492 (チョウジ) でも どうする? もちろん➡ 215 00:13:41,492 --> 00:13:43,995 来たら 迎え撃つに 決まってるじゃねえか 。 216 00:13:43,995 --> 00:13:45,997 そ… それは無理かも 。 217 00:13:45,997 --> 00:13:48,499 私たちには お年寄りも子どももいるし 。 218 00:13:48,499 --> 00:13:51,502 ん~ 確かに 。 そうか! 219 00:13:51,502 --> 00:13:55,440 もしかして そいつらは 僕らを 追ってきてるわけじゃないのかも 。 220 00:13:55,440 --> 00:13:57,442 そりゃ どういうことだよ? 221 00:13:57,442 --> 00:13:59,444 つまり 僕たちは➡ 222 00:13:59,444 --> 00:14:02,947 ヤツらの本当のターゲットと 同じ方向に動いてて➡ 223 00:14:02,947 --> 00:14:06,451 その延長線上にいるだけとかね 。 224 00:14:06,451 --> 00:14:10,455 なるほど …ってことは 俺たちが道を空ければ➡ 225 00:14:10,455 --> 00:14:13,458 そいつらは通り過ぎてくれる ってわけだ 。 226 00:14:13,458 --> 00:14:15,960 よし みんな よく聞いてくれ~! 227 00:14:15,960 --> 00:14:19,964 今 ちょっと面倒なヤツらが こっちに向かってるってばよ! 228 00:14:19,964 --> 00:14:21,966 面倒なヤツら? 229 00:14:21,966 --> 00:14:25,470 ナルト君 そんなふうに言っちゃ みんなは不安に思うと思うよ 。 230 00:14:25,470 --> 00:14:27,472 あっ そっか 。 231 00:14:27,472 --> 00:14:29,974 (チョウジ) でも 心配はいらないよ 。 ➡ 232 00:14:29,974 --> 00:14:33,978 その人たちは たぶん 僕たちを 狙ってるわけじゃないからさ 。 ➡ 233 00:14:33,978 --> 00:14:36,981 だから 少し遠回りになるけど➡ 234 00:14:36,981 --> 00:14:40,481 この先を横道にそれて やり過ごすよ 。 235 00:14:46,491 --> 00:14:51,496 ( ジガ ) ケッ ホントに これっぽっちしか 持ってねえのかよ ここの大名は 。 236 00:14:51,496 --> 00:14:55,933 名君と誉れ高い大名だからな 私腹を肥やしてるはずもない 。 237 00:14:55,933 --> 00:14:58,436 これから たんまりと搾り取ろうや 。 238 00:14:58,436 --> 00:15:01,939 それより 例の小娘は見つかったのか? 239 00:15:01,939 --> 00:15:05,943 いや… だが 追跡した2人がやられた 。 240 00:15:05,943 --> 00:15:08,946 逃げた方角は分かってる 。 241 00:15:08,946 --> 00:15:10,948 あの小娘だけはマズい 。 242 00:15:10,948 --> 00:15:12,950 ヤツらに逃げられたら➡ 243 00:15:12,950 --> 00:15:17,455 他国の軍勢を引き連れて 戻ってくるやもしれん 。 ➡ 244 00:15:17,455 --> 00:15:19,457 もう少し日が強けりゃ➡ 245 00:15:19,457 --> 00:15:23,957 俺様の術で 山ごと 焼き尽くすこともできたんだがな 。 246 00:15:25,963 --> 00:15:29,467 ハハハ… なら 俺が行こう 。 247 00:15:29,467 --> 00:15:31,967 ( 足音 ) 248 00:15:35,473 --> 00:15:38,476 ( 家老 ) レンガ様 言いつけのとおり➡ 249 00:15:38,476 --> 00:15:41,479 協力者は みんな 広間に集めてございます 。 250 00:15:41,479 --> 00:15:43,481 おぉ それはご苦労 。 251 00:15:43,481 --> 00:15:46,984 お前たちの協力がなけりゃ こんな すんなりと➡ 252 00:15:46,984 --> 00:15:49,487 城を落とすことは できなかったからな 。 253 00:15:49,487 --> 00:15:51,489 ( 家老 ) フフフ… 。 254 00:15:51,489 --> 00:15:55,426 なら兄貴 広間のほうのあいさつは 俺たちが行こうか? 255 00:15:55,426 --> 00:15:58,426 ああ ここは俺がやっとく 。 256 00:16:03,935 --> 00:16:07,438 で お約束のものですが… 。 257 00:16:07,438 --> 00:16:09,440 おぉ そうだったな 。 258 00:16:09,440 --> 00:16:12,443 そこにあるの 好きなだけ持ってけ 。 259 00:16:12,443 --> 00:16:15,443 本当でございますか? ハハハ… 。 260 00:16:19,450 --> 00:16:23,454 全く お人よしってのは だますのが簡単だな 。 261 00:16:23,454 --> 00:16:25,957 全く そのとおりでございます 。 262 00:16:25,957 --> 00:16:29,460 殿は結局 最後まで われわれを信じておりました 。 263 00:16:29,460 --> 00:16:32,463 おいおい そんなに詰め込んじゃ➡ 264 00:16:32,463 --> 00:16:35,963 さんずの川の渡し舟も 沈んじまうぜ 。 265 00:16:37,969 --> 00:16:41,973 俺はな 人間は信じねえことにしてんだ 。 266 00:16:41,973 --> 00:16:45,977 特に一度 誰かを裏切ったヤツはな 。 267 00:16:45,977 --> 00:16:47,979 ( 家老 ) ご… ご冗談を レンガ様 。 268 00:16:47,979 --> 00:16:50,481 冗談なんかじゃねえよ 。 269 00:16:50,481 --> 00:16:54,418 ≪ ( 男性たちの悲鳴 ) 270 00:16:54,418 --> 00:16:58,418 ま… まさか クーデターの 協力者を集めさせたのは… 。 271 00:16:59,924 --> 00:17:01,924 あ~! 272 00:17:03,427 --> 00:17:05,429 あぁ あぁ… 。 273 00:17:05,429 --> 00:17:08,929 お前も お人よしだな! 274 00:17:17,942 --> 00:17:19,942 これでよし 。 275 00:17:30,955 --> 00:17:33,457 百合之丞 どうやらヤツらは➡ 276 00:17:33,457 --> 00:17:35,459 われわれを 追ってきているようだな 。 277 00:17:35,459 --> 00:17:37,962 はい 。 (キクスケ) ハルナ様を頼む 。 278 00:17:37,962 --> 00:17:39,964 どうするつもりです? 279 00:17:39,964 --> 00:17:43,968 ここでヤツらの襲撃を待てば 守るものが多すぎる 。 280 00:17:43,968 --> 00:17:47,471 こうなった以上 俺がヤツらの足止めをする 。 281 00:17:47,471 --> 00:17:49,473 しかし 情報によれば➡ 282 00:17:49,473 --> 00:17:52,410 ヤツらは未知なる術を使う 邪忍が3人 。 283 00:17:52,410 --> 00:17:54,412 分かっている だが➡ 284 00:17:54,412 --> 00:17:57,415 俺の術とて ヤツらごときに引けは取らん 。 285 00:17:57,415 --> 00:18:00,918 いいだろう 行け キクノジョウ 。 286 00:18:00,918 --> 00:18:02,918 はい ハルナ様 。 287 00:18:09,427 --> 00:18:12,930 ナルト君 とりあえず トラップは仕掛けてきたよ 。 288 00:18:12,930 --> 00:18:15,433 ったく ヒナタは心配性だなぁ 。 289 00:18:15,433 --> 00:18:17,435 そこまでしなくたって… 。 あれ? 290 00:18:17,435 --> 00:18:19,937 ユリノシンさん キクスケさんは? 291 00:18:19,937 --> 00:18:22,440 ホントだ いつの間に 。 292 00:18:22,440 --> 00:18:25,943 (ユリノシン) あぁ… ちょっと別の用で 先に行ったんだ 。 293 00:18:25,943 --> 00:18:28,946 あんだって!? そんな勝手なことされちゃ➡ 294 00:18:28,946 --> 00:18:30,948 すんげぇ困る… 。 295 00:18:30,948 --> 00:18:35,953 あっ あぁ そっか そういうことね エヘッ エヘヘ… 。 296 00:18:35,953 --> 00:18:38,456 どうしたの? キクスケさんも➡ 297 00:18:38,456 --> 00:18:40,458 おしっこは ちゃんとするんだな 。 298 00:18:40,458 --> 00:18:42,458 ナルト君! 299 00:18:44,962 --> 00:18:47,962 (キクスケ) 《ハルナ様 命を懸けて お守りいたします》 300 00:18:50,468 --> 00:18:52,468 (キクスケ) そこか!? 301 00:18:57,908 --> 00:18:59,910 貴様は? 302 00:18:59,910 --> 00:19:02,413 ハハハ… 俺はルイガ 。 303 00:19:02,413 --> 00:19:05,416 そっちから のこのこ 出てきてくれるとはな 。 304 00:19:05,416 --> 00:19:08,419 ならば やはり あの集団にヤツがいるな 。 305 00:19:08,419 --> 00:19:12,923 1対1なら 貴様ごとき雇われ忍者には負けん 。 306 00:19:12,923 --> 00:19:14,925 フフッ できるかな? 307 00:19:14,925 --> 00:19:18,429 菜の国の花忍法 受けるがよい! 308 00:19:18,429 --> 00:19:28,939 ♬~ 309 00:19:28,939 --> 00:19:31,442 食らえ 花手裏剣➡ 310 00:19:31,442 --> 00:19:33,444 飛花落葉! 311 00:19:33,444 --> 00:19:40,451 ♬~ 312 00:19:40,451 --> 00:19:42,953 ヘヘッ 甘いな 。 313 00:19:42,953 --> 00:19:45,956 (キクスケ) どうかな? 314 00:19:45,956 --> 00:19:47,456 あっ! 315 00:19:49,460 --> 00:19:52,460 花忍法 百花砕放! 316 00:19:54,965 --> 00:19:57,968 忍法 鏡花催…! 317 00:19:57,968 --> 00:20:01,472 (ルイガ) ハハッ 起爆札で作った花か 。 318 00:20:01,472 --> 00:20:03,474 むだ むだ! 319 00:20:03,474 --> 00:20:06,977 で 今度は幻術か 。 320 00:20:06,977 --> 00:20:15,986 ♬~ 321 00:20:15,986 --> 00:20:17,486 ん? 322 00:20:20,991 --> 00:20:22,993 これで とどめだ!➡ 323 00:20:22,993 --> 00:20:25,493 花忍法 百火繚乱! 324 00:20:27,498 --> 00:20:30,000 ( 鳴き声 ) 325 00:20:30,000 --> 00:20:31,502 ん? 326 00:20:31,502 --> 00:20:33,002 あ… 。 327 00:20:50,020 --> 00:20:53,457 フフフフ… 残念だね 。 328 00:20:53,457 --> 00:20:57,957 花忍者さんの忍術じゃ この俺は倒せねえぜ 。 329 00:21:00,464 --> 00:21:02,964 (ルイガ) 今度は こっちから行くぜ! 330 00:21:04,468 --> 00:21:07,968 食らえ! 水[外:99C09079206BA433E50523B592C8055A] 水天彷彿! 331 00:21:53,017 --> 00:21:57,521 ♬ (エンディングテーマ) 332 00:21:57,521 --> 00:22:00,024 ♬ 昨日は Call Sign、 333 00:22:00,024 --> 00:22:04,528 ♬ 全部 、 携帯で 334 00:22:04,528 --> 00:22:07,031 ♬ 乗れない Fuzz Guitar 335 00:22:07,031 --> 00:22:10,534 ♬ 変な公園で 336 00:22:10,534 --> 00:22:23,481 ♬~ 337 00:22:23,481 --> 00:22:26,984 ♬ Yellow Moon. 今も 、 338 00:22:26,984 --> 00:22:31,989 ♬ 三つ 、 数えて 、 目を開けて 339 00:22:31,989 --> 00:22:36,994 ♬ Shadow Moon まだ夢を見てる 340 00:22:36,994 --> 00:22:40,498 ♬ 目を見て 、 目を見て 、 341 00:22:40,498 --> 00:22:44,001 ♬ 背を 向け合いながら 342 00:22:44,001 --> 00:22:51,008 ♬ 目を見て 、 いつ会える? 343 00:22:51,008 --> 00:22:54,011 ♬ EveryDay EveryNight 344 00:22:54,011 --> 00:22:57,515 ♬ 思いつく言葉で 345 00:22:57,515 --> 00:23:06,023 ♬ 散らかったままの 気持ちを 、 今すぐ 346 00:23:06,023 --> 00:23:08,526 ♬ 魔法のコードチェンジ 、 347 00:23:08,526 --> 00:23:13,030 ♬ 眠れない街 348 00:23:13,030 --> 00:23:15,533 ♬ 日替わりな JAZZ Guitar 349 00:23:15,533 --> 00:23:18,469 ♬ そっとマイナーで 350 00:23:18,469 --> 00:23:19,969 ♬~ 351 00:23:23,974 --> 00:23:27,478 〈う~ん… 走るラーメン作戦ねぇ〉 352 00:23:27,478 --> 00:23:30,981 (ヒナタ) 〈つまり 二手に分かれて 全滅を回避するってことね〉 353 00:23:30,981 --> 00:23:33,484 (チョウジ) 〈これなら確かに 護衛の負担も減るよね〉 354 00:23:33,484 --> 00:23:35,986 〈でも 走ったら つゆがこぼれねえか?〉 355 00:23:35,986 --> 00:23:39,490 (ヒナタ) 〈これは例えだから…〉 〈例えでも困るってばよ じゃあ➡ 356 00:23:39,490 --> 00:23:41,992 走るフタ付きラーメン作戦に しようぜ〉 357 00:23:41,992 --> 00:23:43,994 (ヒナタ) 〈ナルト君が そう言うなら…〉 358 00:23:43,994 --> 00:23:46,994 (チョウジ) 〈…ってか ナルト ホントに作戦分かってんの?〉 359 00:23:52,499 --> 00:23:55,502 ( 白石 ) では 文化祭の出し物ですが➡ 360 00:23:55,502 --> 00:23:59,005 実行委員会の会議の結果 1 ー Fは 希望どおり➡ 361 00:23:59,005 --> 00:24:01,508 お化け屋敷が できることになりました 。 362 00:24:01,508 --> 00:24:03,510 ( 加藤 ) よし やったぜ! 363 00:24:03,510 --> 00:24:06,012 ( 志村 ) 競争率 高かったもんな お化け屋敷 。 364 00:24:06,012 --> 00:24:08,515 早速 担当を決めていきたいと 思うので➡ 365 00:24:08,515 --> 00:24:11,518 希望があれば 黒板に名前を書いてください 。 366 00:24:11,518 --> 00:24:14,521 (きっちゃん) どれやる? ( 三好 ) きっちゃんは どれがいい?