1 00:00:10,000 --> 00:00:14,004 ♬ 掻き鳴らせ存在を ここにいると… 2 00:00:14,004 --> 00:00:20,010 ♬ 新たな旅が今始まる 3 00:00:20,010 --> 00:00:31,021 ♬~ 4 00:00:31,021 --> 00:00:33,523 ♬ 変わり行く季節の中を 5 00:00:33,523 --> 00:00:36,526 ♬ 生き抜く度に僕ら 6 00:00:36,526 --> 00:00:40,030 ♬ 知恵と強さを手に入れたけど 7 00:00:40,030 --> 00:00:42,032 ♬ (just looks like a survival game) 8 00:00:42,032 --> 00:00:44,534 ♬ 流れてく時間の中に 9 00:00:44,534 --> 00:00:48,038 ♬ 置き去りにした思いを 10 00:00:48,038 --> 00:00:54,044 ♬ 忘れた事すら忘れていた 11 00:00:54,044 --> 00:01:00,050 ♬ 崩れかけた時 孤独を知って 12 00:01:00,050 --> 00:01:05,055 ♬ 出会えた僕ら一人じゃない 13 00:01:05,055 --> 00:01:09,993 ♬ 曝け出せ感情を 万丈の思いを 14 00:01:09,993 --> 00:01:14,998 ♬ 涙目が 運命を変えて行く 15 00:01:14,998 --> 00:01:18,501 ♬ 闇に打ち鳴らせ鼓動を 16 00:01:18,501 --> 00:01:21,004 ♬ きっと会えるよ 17 00:01:21,004 --> 00:01:27,510 ♬ 同じ痛みの旗の下で 18 00:01:27,510 --> 00:01:33,016 ♬~ 19 00:01:33,016 --> 00:01:36,016 ♬~ 20 00:01:46,519 --> 00:01:50,022 ( 綱手 ) ん~… 。 21 00:01:50,022 --> 00:01:52,525 (ナルト) なぁ… 綱手のばあちゃん 。 22 00:01:52,525 --> 00:01:54,527 俺ってば そんなに… 。 23 00:01:54,527 --> 00:01:56,028 ( 綱手 ) んん… 。 24 00:01:56,028 --> 00:01:59,532 そ… そういえば 近頃だるくってさ 。 25 00:01:59,532 --> 00:02:02,535 術の失敗も 前より多くなったし 。 26 00:02:02,535 --> 00:02:04,970 それに何よりも… 。 27 00:02:04,970 --> 00:02:08,974 一楽のラーメン 大盛り5杯以上 食えねえんだ 。 28 00:02:08,974 --> 00:02:11,977 俺ってば もしかして やば~い病気なのか? 29 00:02:11,977 --> 00:02:15,481 なぁ 言ってくれ! 覚悟はできてるってばよ! 30 00:02:15,481 --> 00:02:18,484 ( 綱手 ) お前は健康だ 。 え? 31 00:02:18,484 --> 00:02:19,985 あ~! 32 00:02:19,985 --> 00:02:22,988 それってば ゲジマユのカルテじゃねえか 。 33 00:02:22,988 --> 00:02:24,990 ( 綱手 ) 近頃 定期検診をサボっている 。 34 00:02:24,990 --> 00:02:28,994 連れてきてくれ 。 え? いや でも俺のは? 35 00:02:28,994 --> 00:02:31,497 ( 綱手 ) 頭が悪い 以上 。 ➡ 36 00:02:31,497 --> 00:02:33,499 さっさと行く! あ~! タタ… 痛い… 。 37 00:02:33,499 --> 00:02:36,001 (サクラ) わぁ! 服着ろ ばか! はい! 38 00:02:36,001 --> 00:02:38,003 ったく… 。 39 00:02:38,003 --> 00:02:40,005 (テンテン) あっ どうだった? 40 00:02:40,005 --> 00:02:42,508 いや~ バッチ健康優良児だってばよ 。 41 00:02:42,508 --> 00:02:45,010 ( ネジ ) フン 見れば分かる 。 42 00:02:45,010 --> 00:02:48,013 何だ ありゃ 。 (テンテン) 何かご機嫌斜めね 。 43 00:02:48,013 --> 00:02:49,515 ふ~ん 。 44 00:02:49,515 --> 00:02:52,518 あ~ それよかさ ゲジマユ見なかったか? 45 00:02:52,518 --> 00:02:54,518 居場所なら知ってるわよ 。 46 00:02:56,021 --> 00:02:59,021 (テンテン) 近頃は いつもここ 。 へぇ~ 。 47 00:03:00,526 --> 00:03:02,962 ( リー )2,954 … 。 ➡ 48 00:03:02,962 --> 00:03:05,464 2,955 … 。 ➡ 49 00:03:05,464 --> 00:03:07,466 2,956 … 。 ➡ 50 00:03:07,466 --> 00:03:09,468 2,957 … 。 ➡ 51 00:03:09,468 --> 00:03:11,971 2,958 … 。 52 00:03:11,971 --> 00:03:14,473 すんげぇってばよ 。 53 00:03:14,473 --> 00:03:18,978 忍者をやめなきゃなんねえような ケガで 手術までしたのにさ 。 54 00:03:18,978 --> 00:03:20,978 ( リー ) <うわ~!> 55 00:03:22,982 --> 00:03:24,984 ゲジマユ! (テンテン) リー! 56 00:03:24,984 --> 00:03:27,987 ゲジマユ 。 ( リー ) ハァ… 。 57 00:03:27,987 --> 00:03:29,488 リー 。 58 00:03:29,488 --> 00:03:31,991 何でも… ありません 。 59 00:03:31,991 --> 00:03:33,993 定期検診に連れてこいって➡ 60 00:03:33,993 --> 00:03:36,495 綱手のばあちゃんに言われて 来たんだけど 。 61 00:03:36,495 --> 00:03:38,998 ( リー ) あ… うっかりしていました 。 62 00:03:38,998 --> 00:03:42,501 最近 調子がいいものですから つい… 。 63 00:03:42,501 --> 00:03:45,001 そうは見えないけど? 64 00:03:51,510 --> 00:03:53,512 しばらく休みを取れ 。 65 00:03:53,512 --> 00:03:56,515 任務も修業も禁止だ 。 ( リー ) え… 。 66 00:03:56,515 --> 00:03:59,518 ( 綱手 ) 経絡系に ダメージが蓄積している 。 ➡ 67 00:03:59,518 --> 00:04:02,521 一度は忍者を 諦めなければならないほどの➡ 68 00:04:02,521 --> 00:04:04,957 大ケガを負った身だぞ 。 69 00:04:04,957 --> 00:04:06,957 ( リー ) 自分ルールなんです 。 70 00:04:10,462 --> 00:04:12,965 ( 綱手 ) 自分ルール? ( リー ) はい 。 ➡ 71 00:04:12,965 --> 00:04:16,468 初心を忘れず 努力しているかぎり➡ 72 00:04:16,468 --> 00:04:19,468 僕は忍者でいられ続けるって! 73 00:04:25,477 --> 00:04:26,979 分かった 。 ➡ 74 00:04:26,979 --> 00:04:29,982 任務からは しばらく外すが 修業は認めよう 。 ➡ 75 00:04:29,982 --> 00:04:31,483 しかし 無理はするな 。 76 00:04:31,483 --> 00:04:33,485 はい! ( 綱手 ) 特に!➡ 77 00:04:33,485 --> 00:04:35,988 裏[外:9A4D3B93F5ABFF78DA43BEB12CF7F1BE]華は禁じ手とする 。 ➡ 78 00:04:35,988 --> 00:04:38,988 いいな? ( リー ) はい 。 79 00:04:44,997 --> 00:04:47,497 あっ ゲジマユ どうだった? 80 00:04:50,002 --> 00:04:53,502 は? どうしたんだってばよ おい! 81 00:04:54,506 --> 00:04:56,508 悪い結果だったんだわ 。 82 00:04:56,508 --> 00:04:59,011 あの様子だと相当ね 。 83 00:04:59,011 --> 00:05:02,014 相当って 相当なのか? ええ 。 84 00:05:02,014 --> 00:05:03,949 きっと相当よ 。 85 00:05:03,949 --> 00:05:06,449 相当? 86 00:05:11,957 --> 00:05:14,960 ≪ ( ガイ ) 何を落ち込んでいる リー 。 87 00:05:14,960 --> 00:05:18,464 ( リー ) ガイ先生 。 ( ガイ ) 診察結果は聞いたぞ 。 88 00:05:18,464 --> 00:05:21,967 修業の許可は下りたんだろ? ( リー ) はい 。 89 00:05:21,967 --> 00:05:24,467 しかし 裏[外:9A4D3B93F5ABFF78DA43BEB12CF7F1BE]華を… 。 90 00:05:26,472 --> 00:05:29,972 あの日 お前はそこで泣いていた 。 91 00:05:34,480 --> 00:05:37,483 <努力を続けてきた お前の手術は➡ 92 00:05:37,483 --> 00:05:39,985 必ず成功する 。 ➡ 93 00:05:39,985 --> 00:05:43,489 きっと天国の未来を呼び寄せる 。 ➡ 94 00:05:43,489 --> 00:05:45,491 万が一 いや➡ 95 00:05:45,491 --> 00:05:49,995 1兆分の1 失敗するようなことがあったら➡ 96 00:05:49,995 --> 00:05:52,495 俺が一緒に死んでやる> 97 00:05:57,503 --> 00:06:01,006 ( ガイ ) <お前に会った時から 俺の忍道は➡ 98 00:06:01,006 --> 00:06:04,006 お前を立派な忍者に 育てることだった> 99 00:06:05,444 --> 00:06:07,444 <約束だ> 100 00:06:09,448 --> 00:06:12,451 ( ガイ ) 俺を信じて手術を受け 成功した 。 ➡ 101 00:06:12,451 --> 00:06:14,451 ならば もう一度 俺を信じろ 。 102 00:06:15,954 --> 00:06:17,956 もし裏[外:9A4D3B93F5ABFF78DA43BEB12CF7F1BE]華が使えないなら➡ 103 00:06:17,956 --> 00:06:20,959 それを超える技を 努力で身に着けろ 。 ➡ 104 00:06:20,959 --> 00:06:23,962 お前の努力の前に限界などない 。 105 00:06:23,962 --> 00:06:25,462 先生! 106 00:06:28,467 --> 00:06:31,467 お前は 努力の天才なのだ 。 107 00:06:35,474 --> 00:06:36,975 ( リー ) はい! 108 00:06:36,975 --> 00:06:39,478 ( ガイ ) よし! 久しぶりに稽古をつけてやる 。 109 00:06:39,478 --> 00:06:42,481 アカデミーの道場へ ダッシュだ! ( リー ) お願いします! 110 00:06:42,481 --> 00:06:44,483 ( ガイ ) 10 秒以内に到着しなかったら➡ 111 00:06:44,483 --> 00:06:47,483 腕立て 500 回だ! ( リー ) はい! 112 00:06:53,492 --> 00:06:56,495 やはり 10 秒は無謀でしたね 。 113 00:06:56,495 --> 00:06:59,998 ハハハハ… それも… また よし 。 114 00:06:59,998 --> 00:07:02,501 ( リー ) 《 500 …》 115 00:07:02,501 --> 00:07:06,939 ハァ ハァ ハァ… 。 116 00:07:06,939 --> 00:07:09,439 久しぶりです このにおい 。 117 00:07:15,948 --> 00:07:33,966 ♬~ 118 00:07:33,966 --> 00:07:36,468 あの子は? ( ガイ ) ヤグラだ 。 ➡ 119 00:07:36,468 --> 00:07:39,471 ここに来て 1週間になる 知り合いに頼まれてな 。 ➡ 120 00:07:39,471 --> 00:07:42,474 忍者の適性があるかどうか 調べているんだ 。 121 00:07:42,474 --> 00:07:44,474 ヤグラ君ですか 。 122 00:07:46,478 --> 00:07:50,482 ( リー ) なかなかやりますね 。 ( ガイ ) ああ 天性のものがある 。 ➡ 123 00:07:50,482 --> 00:07:51,984 教えたことを➡ 124 00:07:51,984 --> 00:07:55,487 まるで砂地が水を吸い込むように 覚えていく 。 125 00:07:55,487 --> 00:07:57,990 (ヤグラ) あ… ロック ・ リーさんですね? 126 00:07:57,990 --> 00:07:59,992 あ… はい 。 127 00:07:59,992 --> 00:08:01,994 (ヤグラ) すばらしい術を お持ちだそうですね 。 ➡ 128 00:08:01,994 --> 00:08:04,430 おうわさは 先生から伺っております 。 129 00:08:04,430 --> 00:08:06,432 いや~ それほどでも 。 130 00:08:06,432 --> 00:08:09,435 アハハハ! てれるな こら 。 131 00:08:09,435 --> 00:08:11,437 (ヤグラ) ガイ先生 。 ( ガイ ) ん? 132 00:08:11,437 --> 00:08:14,940 兄弟子に ぜひ稽古をつけて いただきたいのですが 。 133 00:08:14,940 --> 00:08:17,443 よし 始め 。 ( リー ) え? 134 00:08:17,443 --> 00:08:19,445 ガイ先生 。 135 00:08:19,445 --> 00:08:21,447 どうせ 稽古するつもりで来たんだ 。 136 00:08:21,447 --> 00:08:24,950 まずは後輩に胸を貸して 軽~く ウオーミングアップだ 。 137 00:08:24,950 --> 00:08:26,452 はぁ… 。 138 00:08:26,452 --> 00:08:28,454 ( ガイ ) まだ入ってきたばかりの ひよっこだ 。 ➡ 139 00:08:28,454 --> 00:08:31,457 ケガをさせん程度にな 。 ( リー ) はい 。 140 00:08:31,457 --> 00:08:32,958 ゲジマユのヤツ➡ 141 00:08:32,958 --> 00:08:34,960 何だって アカデミーの道場なんかに 。 142 00:08:34,960 --> 00:08:37,463 だって相当なんだろ? なぁ? 143 00:08:37,463 --> 00:08:40,466 (テンテン) ええ 相当 相当よ 。 144 00:08:40,466 --> 00:08:41,966 あっ… 。 あ… 。 145 00:08:43,969 --> 00:08:47,973 未熟者ですが どうぞよろしくお願いいたします 。 146 00:08:47,973 --> 00:08:49,975 あ… こちらこそ 。 147 00:08:49,975 --> 00:08:52,478 よろしくお願いします 。 148 00:08:52,478 --> 00:08:55,481 ( ガイ ) ハハハハ…!➡ 149 00:08:55,481 --> 00:08:57,483 リーもヤグラも礼を尽くし➡ 150 00:08:57,483 --> 00:09:00,486 全力 ど根性パワーを 互いにぶつけ合うのだ 。 151 00:09:00,486 --> 00:09:04,423 それが友情だ それが青春なのだ! 152 00:09:04,423 --> 00:09:07,926 行くぞ! ファイト! 153 00:09:07,926 --> 00:09:10,429 ( リー ) 《速い》 (ヤグラ) 見せてもらう 。 154 00:09:10,429 --> 00:09:13,929 マイト ・ ガイがたたき込んだ その体術の奥義 。 155 00:09:16,935 --> 00:09:19,438 ( リー ) 《何てパワーだ》 156 00:09:19,438 --> 00:09:20,938 はぁっ! 157 00:09:25,444 --> 00:09:27,446 ( リー ) 《一つ一つの技が重い 。 ➡ 158 00:09:27,446 --> 00:09:29,446 受けてる余裕はない》 159 00:09:31,450 --> 00:09:33,450 木ノ葉旋風! 160 00:09:35,454 --> 00:09:38,957 (ヤグラ) 《上への逃げ道を封じ 下段を打ち込む 。 ➡ 161 00:09:38,957 --> 00:09:40,957 しかし…》 162 00:09:43,462 --> 00:09:46,465 木ノ葉旋風が破れた 。 163 00:09:46,465 --> 00:09:49,468 あぁ~! 164 00:09:49,468 --> 00:09:51,470 やめ! それまで!➡ 165 00:09:51,470 --> 00:09:53,972 リー 大丈夫か? ( リー ) あぁ! 166 00:09:53,972 --> 00:09:55,974 くっ… 。 167 00:09:55,974 --> 00:09:57,976 しっかりしろ ゲジマユ! 168 00:09:57,976 --> 00:10:00,479 今のは何だってばよ? 169 00:10:00,479 --> 00:10:02,479 交差法 。 170 00:10:06,985 --> 00:10:10,489 ( ガイ ) 相手のキックを 肘と膝で同時に挟み込んで受け➡ 171 00:10:10,489 --> 00:10:13,492 骨をへし折る荒技 。 172 00:10:13,492 --> 00:10:15,994 一体どこで覚えた? ヤグラ 。 173 00:10:15,994 --> 00:10:17,996 そんなつもりじゃ… 。 174 00:10:17,996 --> 00:10:20,499 とっさに体が動いてしまって 。 ➡ 175 00:10:20,499 --> 00:10:24,503 ごめんなさい リー先輩 大丈夫ですか? 176 00:10:24,503 --> 00:10:26,004 あ… 。 177 00:10:26,004 --> 00:10:30,004 ( ガイ ) 重りをしていなければ リーのくるぶしが潰されていた 。 178 00:10:31,510 --> 00:10:35,013 すばらしい技です さぁ 稽古を続けましょう 。 179 00:10:35,013 --> 00:10:38,517 きょうは ここまでだ 病院へ行って 脚を診てもらおう 。 180 00:10:38,517 --> 00:10:41,520 いえ 全然 平気です くっ… 。 181 00:10:41,520 --> 00:10:43,522 大体 ゲジマユの容体は➡ 182 00:10:43,522 --> 00:10:47,025 定期検診で相当だって 分かったんだろ? 相当 。 183 00:10:47,025 --> 00:10:50,028 何が相当だ? だって… 。 184 00:10:50,028 --> 00:10:54,533 なっ 相当なんだよな? たぶん 相当。 185 00:10:54,533 --> 00:10:58,033 (ヤグラ) 《重りを着けて あの動きを》 ( ガイ ) 何が相当なんだ! 186 00:11:04,035 --> 00:11:06,537 幸い 骨に異常はないわ 。 187 00:11:06,537 --> 00:11:08,037 はい 。 188 00:11:14,045 --> 00:11:17,548 ( リー ) あの… 修業はいつから? 189 00:11:17,548 --> 00:11:21,552 何 言ってるんですか しばらくは絶対安静 。 190 00:11:21,552 --> 00:11:25,052 アキレスけんが無事だったのが 不思議なくらいなんですから 。 191 00:11:31,562 --> 00:11:35,066 ≪ お前が 相当なんて言うから…。 192 00:11:35,066 --> 00:11:39,070 相当… 具合が悪いのかって 勘違いしたってばよ 。 193 00:11:39,070 --> 00:11:40,571 (テンテン) だって…➡ 194 00:11:40,571 --> 00:11:43,574 暗い顔で 診察室から出てくるんだもん 。 195 00:11:43,574 --> 00:11:46,077 そう思っちゃうわよ 。 196 00:11:46,077 --> 00:11:49,580 ん~… 確かに 元気ないよな 。 197 00:11:49,580 --> 00:11:52,517 アカデミーにも入ってない 見習いなんかに やられちまうし 。 198 00:11:52,517 --> 00:11:55,019 見習いに? リーがか? 199 00:11:55,019 --> 00:11:58,022 ええ まだ体術 習って1週間の子よ 。 200 00:11:58,022 --> 00:12:00,525 それにしても すんげぇ技だったよな 。 201 00:12:00,525 --> 00:12:03,528 え~っと… あれ… あの… 。 202 00:12:03,528 --> 00:12:05,530 交差法 。 そう それ! 203 00:12:05,530 --> 00:12:08,533 あれをとっさに出せるなんて天才 。 204 00:12:08,533 --> 00:12:11,536 リーが落ち込まなければ いいんだけど 。 205 00:12:11,536 --> 00:12:13,538 そんなことで落ち込むような ヤツなら➡ 206 00:12:13,538 --> 00:12:17,041 リーは とっくに 忍をやめている 。 ➡ 207 00:12:17,041 --> 00:12:20,044 アカデミー時代 リーには忍術の才能も➡ 208 00:12:20,044 --> 00:12:23,047 幻術の才能もないと 言われていた 。 ➡ 209 00:12:23,047 --> 00:12:27,051 フン 俺だったら とっくに諦めていただろう 。 ➡ 210 00:12:27,051 --> 00:12:31,055 しかし リーは努力と根性だけで あそこまでになった 。 ➡ 211 00:12:31,055 --> 00:12:34,559 ケガさえ治れば 天賦の才能だけのヤツなど➡ 212 00:12:34,559 --> 00:12:37,061 すぐに追い越す 。 (テンテン) そうね 。 213 00:12:37,061 --> 00:12:39,564 だな 。 (テンテン) でも… 。 214 00:12:39,564 --> 00:12:42,066 肉体を酷使しすぎると➡ 215 00:12:42,066 --> 00:12:44,569 故障続きのポンコツに なっちゃうこともある… 。 216 00:12:44,569 --> 00:12:47,071 ゲジマユのこと そんなふうに言うな! 217 00:12:47,071 --> 00:12:50,074 (テンテン) あぁ ハハ… 冗談よ 口が滑っただけよ 。 218 00:12:50,074 --> 00:12:52,510 あのな 冗談でも言うなってばよ 。 ポンコツ… 。 219 00:12:52,510 --> 00:12:55,012 (テンテン) 分かった 分かったってば 。 ➡ 220 00:12:55,012 --> 00:12:58,516 でも ホント 私たち リーには感謝してるんだ 。 221 00:12:58,516 --> 00:13:00,518 え? 感謝? 222 00:13:00,518 --> 00:13:03,020 そう 感謝 。 223 00:13:03,020 --> 00:13:05,022 ( ガイ ) <よ~し! きょうはお前たちに➡ 224 00:13:05,022 --> 00:13:07,525 自分ルールというものを 教えてやる> 225 00:13:07,525 --> 00:13:10,027 <自分?> (テンテン) <ルールですか?> 226 00:13:10,027 --> 00:13:12,029 <は~い! はいはいはい!➡ 227 00:13:12,029 --> 00:13:15,032 僕に教えてください! ぜひ僕に! ぜひ僕に!> 228 00:13:15,032 --> 00:13:18,536 <よし いいか すべてのものには 法則というものがあり➡ 229 00:13:18,536 --> 00:13:21,539 それを生活するうえで 効率的に役立てるために➡ 230 00:13:21,539 --> 00:13:24,542 人間はルールというものを 作り出した 。 ➡ 231 00:13:24,542 --> 00:13:28,045 よし きょうはお前たちに いいものをやるぞ> 232 00:13:28,045 --> 00:13:30,548 <いいもの?> (テンテン) <ですか?> 233 00:13:30,548 --> 00:13:33,050 ( ガイ ) <これだ!> 234 00:13:33,050 --> 00:13:34,552 <ぬぉ~!> 235 00:13:34,552 --> 00:13:36,554 ( ガイ ) <俺も愛用している このタイツ 。 ➡ 236 00:13:36,554 --> 00:13:38,556 通気性 保湿性に優れ➡ 237 00:13:38,556 --> 00:13:41,058 動きやすさを追求し尽くした 完璧なライン 。 ➡ 238 00:13:41,058 --> 00:13:43,561 修業のときに着ると その違いがすぐ分かる 。 ➡ 239 00:13:43,561 --> 00:13:45,062 すぐ癖になる 。 ➡ 240 00:13:45,062 --> 00:13:47,565 そのうち 常に着ていたくなるであろう> 241 00:13:47,565 --> 00:13:51,068 <は~い! はいはい! 僕に下さい ぜひ! ぜひ!> 242 00:13:51,068 --> 00:13:54,005 あっ! それ俺ももらった カッコいいよな あれ 。 243 00:13:54,005 --> 00:13:56,007 え~ そうなんだ 。 244 00:13:56,007 --> 00:13:58,009 ハハハ… ハハ… 。 245 00:13:58,009 --> 00:14:00,511 もし リーがいてくれなかったら… 。 246 00:14:00,511 --> 00:14:02,513 《ハハハハ…!》 247 00:14:02,513 --> 00:14:05,016 《青春で~す!》 ( ネジ ) 《根性です!》 248 00:14:05,016 --> 00:14:07,018 《みなみはるたろうで ございます》 249 00:14:07,018 --> 00:14:10,021 (テンテン・ ネジ ) 《ちゃいまんがな》 ( ガイ ) 《どっひぇ~!》 250 00:14:10,021 --> 00:14:13,024 リーがいてくれて ホントによかった 。 251 00:14:13,024 --> 00:14:15,024 そうだな 。 252 00:14:17,028 --> 00:14:19,530 ( 綱手 ) C級の任務で 不足もあるだろうが➡ 253 00:14:19,530 --> 00:14:22,033 お前以外に頼むヤツが 残っていない 。 254 00:14:22,033 --> 00:14:25,036 ( ガイ ) 任せてください あっ そうそう 。 255 00:14:25,036 --> 00:14:28,036 1人 連れていきたい者が いるのですが 。 256 00:14:30,041 --> 00:14:32,541 あっ ヤグラ君 。 257 00:14:34,045 --> 00:14:37,048 脚が治ったら またやりま… 。 258 00:14:37,048 --> 00:14:39,550 (ヤグラ) あなたに 稽古をつけてもらう必要は➡ 259 00:14:39,550 --> 00:14:41,552 もう感じません 。 ( リー ) え… 。 260 00:14:41,552 --> 00:14:44,555 (ヤグラ) 重りを着けていたことを 差し引いても➡ 261 00:14:44,555 --> 00:14:47,558 あなたから盗むものは 何もなさそうだしね 。 262 00:14:47,558 --> 00:14:49,560 盗むって? 263 00:14:49,560 --> 00:14:51,996 (ヤグラ) しょせん 努力だけで身に着けた技など➡ 264 00:14:51,996 --> 00:14:55,499 ガイ先生の悲しいコピーに すぎなかったってことですよ 。 265 00:14:55,499 --> 00:14:58,502 何ですと? (ヤグラ) それが証拠に先生だって➡ 266 00:14:58,502 --> 00:15:01,005 もうあなたのことを見限っている 。 267 00:15:01,005 --> 00:15:03,007 そんなはず ありません!➡ 268 00:15:03,007 --> 00:15:05,509 ガイ先生は 僕と約束してくれました 。 ➡ 269 00:15:05,509 --> 00:15:09,513 僕を立派な忍者に育てるのが 自分の忍道だって 。 270 00:15:09,513 --> 00:15:11,515 (ヤグラ) フッ… 。 271 00:15:11,515 --> 00:15:14,018 じゃあ なぜ任務に連れていってまで➡ 272 00:15:14,018 --> 00:15:17,021 実戦訓練を つけてくれるんですかね 。 ➡ 273 00:15:17,021 --> 00:15:21,025 あなたではなく この僕を 。 ( リー ) 君を? 274 00:15:21,025 --> 00:15:23,027 (ヤグラ) フン 残念だね 。 ➡ 275 00:15:23,027 --> 00:15:26,030 努力が天才に勝ることは ないんだよ 。 ➡ 276 00:15:26,030 --> 00:15:28,532 ハッハハハ… 。 ( リー ) 待ってください 。 277 00:15:28,532 --> 00:15:30,532 先生は 本当に君を… 。 278 00:15:36,540 --> 00:15:39,540 そんな… ウソです 。 279 00:15:46,550 --> 00:15:50,554 ( 綱手 ) フフフフ… おっととと… 。 280 00:15:50,554 --> 00:15:52,490 (ドア が開く音 ) (シズネ) 綱手様! 281 00:15:52,490 --> 00:15:53,991 な… 何だ!? 282 00:15:53,991 --> 00:15:55,993 (シズネ) 傷ついたヤグラが保護されました 。 283 00:15:55,993 --> 00:15:59,497 何!? ガイがついていて一体 何が? 284 00:15:59,497 --> 00:16:04,001 いえ ヤグラは木ノ葉隠れの里に 着く前に襲われたそうです 。 285 00:16:04,001 --> 00:16:07,004 じゃあ ガイにつけた 見習生のヤグラは? 286 00:16:07,004 --> 00:16:09,507 (シズネ) 真っ赤な偽物です 。 287 00:16:09,507 --> 00:16:11,509 ( 綱手 ) あ~… クソ… 。 288 00:16:11,509 --> 00:16:15,012 次から次へと面倒ばっか 。 ➡ 289 00:16:15,012 --> 00:16:18,015 出動できるのは この3人か 。 290 00:16:18,015 --> 00:16:20,015 (シズネ) どうしますか? 291 00:16:21,519 --> 00:16:24,021 ええいっ! ネジ テンテン ナルト 。 ➡ 292 00:16:24,021 --> 00:16:26,524 この3名に ガイと偽ヤグラを追わせろ! 293 00:16:26,524 --> 00:16:29,026 はい! ( 綱手 ) 待て 。 294 00:16:29,026 --> 00:16:32,029 サクラに リーを見張らせろ 。 ➡ 295 00:16:32,029 --> 00:16:35,533 このことを知れば あの体でも飛び出していくだろう 。 296 00:16:35,533 --> 00:16:37,033 (シズネ) はい 。 297 00:16:38,536 --> 00:16:41,539 ゲキマユ先生ってば 確かに こっちに来たのか? 298 00:16:41,539 --> 00:16:46,043 間違いない 目的地は さわの国 この森を抜けていくはずだ 。 299 00:16:46,043 --> 00:16:49,046 (テンテン) もう1つ あの山を 突っ切っていく方法もあるけど➡ 300 00:16:49,046 --> 00:16:51,048 険しすぎるわ 。 301 00:16:51,048 --> 00:16:53,984 ( ガイ ) ハハハハ…! ウォ~ ホホホホ… 。 302 00:16:53,984 --> 00:16:56,987 ハ~ハハ! ヤグラ ついてきてるか? 303 00:16:56,987 --> 00:16:59,990 (ヤグラ) はい ガイ先生 。 ( ガイ ) スピードを落とすな 。 ➡ 304 00:16:59,990 --> 00:17:02,993 山の気配を読み 次の一歩を踏み出すのだ 。 305 00:17:02,993 --> 00:17:04,995 (ヤグラ) はい 。 ( ガイ ) リーなら ここを➡ 306 00:17:04,995 --> 00:17:06,997 目隠しして走り抜けるぞ! 307 00:17:06,997 --> 00:17:08,999 (ヤグラ) うおっ… うわ~! ( ガイ ) どうした? ヤグラ 。 308 00:17:08,999 --> 00:17:11,499 (ヤグラ) わ~! ( ガイ ) しまった 。 309 00:17:15,005 --> 00:17:18,008 ( ガイ ) ヤグラ! どこだ! ヤグラ~! 310 00:17:18,008 --> 00:17:20,010 ヤグラ~! 311 00:17:20,010 --> 00:17:24,515 天才とはいえ まだ見習い 期待しすぎてしまったか 。 312 00:17:24,515 --> 00:17:27,017 ん? ヤグラ 。 ➡ 313 00:17:27,017 --> 00:17:30,020 何だ そんな所にいたのか 。 314 00:17:30,020 --> 00:17:32,020 はっ… 。 315 00:17:37,027 --> 00:17:40,531 クンフーの修業用の木人か 。 ➡ 316 00:17:40,531 --> 00:17:44,034 タァッ! フッ! サッ! 317 00:17:44,034 --> 00:17:48,038 いや~ わが青春時代を思い出すな 。 318 00:17:48,038 --> 00:17:51,976 同じような人形で 熱き魂を燃えたぎらせたものだ 。 ➡ 319 00:17:51,976 --> 00:17:54,976 思わず体が動いてしまうわ 。 320 00:17:57,481 --> 00:18:01,485 しかし 何だって こんな所に木人があるんだ?➡ 321 00:18:01,485 --> 00:18:03,485 一体 誰が… 。 322 00:18:05,489 --> 00:18:07,489 ( ガイ ) 《何のために?》 323 00:18:16,500 --> 00:18:18,002 ( ガイ ) はぁ… 。 324 00:18:18,002 --> 00:18:20,504 でくのぼうにしては 動きはいいが 。 325 00:18:20,504 --> 00:18:22,006 チッチッチッチッ… 。 326 00:18:22,006 --> 00:18:25,509 しょせんは 自動式のからくり人形と見える 。 ➡ 327 00:18:25,509 --> 00:18:30,014 動きは全くのワンパターン おまけに いくら数が多くても➡ 328 00:18:30,014 --> 00:18:35,019 直径3.5mの範囲にしか リーチが届かず 攻撃はできない。 329 00:18:35,019 --> 00:18:36,519 うわっ! 330 00:18:38,022 --> 00:18:40,522 えぇ… あなた動けるのですか!? 331 00:18:45,029 --> 00:18:47,029 ( ガイ ) なんと! 332 00:18:51,535 --> 00:18:53,971 なぁ まだ見えねえのか? ネジ 。 333 00:18:53,971 --> 00:18:57,474 白眼を使っても 足跡一つ見つからん 。 334 00:18:57,474 --> 00:18:59,977 こんなに離されるはず ねえってばよ 。 335 00:18:59,977 --> 00:19:02,977 険しすぎる山間経路を 使うはずないし 。 336 00:19:06,984 --> 00:19:08,986 ( ガイ ) ハハハハ…! 337 00:19:08,986 --> 00:19:12,489 たとえ動けるようでも 地べたをはい回るだけの➡ 338 00:19:12,489 --> 00:19:14,491 でく人形… 。 339 00:19:14,491 --> 00:19:17,991 あなた! ジャンプもできるのですか! 340 00:19:19,496 --> 00:19:21,496 ( ガイ ) ヒャ~! 341 00:19:23,500 --> 00:19:25,502 ( ガイ ) 何の!➡ 342 00:19:25,502 --> 00:19:27,502 ノ~ ノノノノ… 。 343 00:19:34,511 --> 00:19:47,024 ♬~ 344 00:19:47,024 --> 00:19:50,024 ( ガイ ) こ… これは なんと… 。 345 00:19:52,529 --> 00:19:55,532 楽しくも熱き修業場 。 ➡ 346 00:19:55,532 --> 00:19:57,532 うお~! 347 00:19:59,536 --> 00:20:01,538 ( リー )6,985 … 。 ➡ 348 00:20:01,538 --> 00:20:04,041 6,986 … 。 ➡ 349 00:20:04,041 --> 00:20:06,043 6,987 … 。 ➡ 350 00:20:06,043 --> 00:20:08,045 6,988 … 。 ➡ 351 00:20:08,045 --> 00:20:10,047 6,989 … 。 ➡ 352 00:20:10,047 --> 00:20:13,550 6,990 … 6,991 … 。 353 00:20:13,550 --> 00:20:16,053 ( リー ) 《修業に これでいいという 限界はありません 。 ➡ 354 00:20:16,053 --> 00:20:19,556 脚は使えなくても 上半身は元気なんだ 。 ➡ 355 00:20:19,556 --> 00:20:23,560 ガイ先生は僕の修業が足りないと お思いなんです 。 ➡ 356 00:20:23,560 --> 00:20:26,563 そのために あえてヤグラ君と僕とを比べて➡ 357 00:20:26,563 --> 00:20:30,067 その努力が足りないことを 教えてくださったんだ》 358 00:20:30,067 --> 00:20:34,071 ( リー )7,000 … うっ… うぅ… 。 359 00:20:34,071 --> 00:20:37,571 ( リー ) 《僕は信じる ガイ先生を》 360 00:20:38,575 --> 00:20:40,577 ( ガイ ) 《威力は そこそこある 。 ➡ 361 00:20:40,577 --> 00:20:44,581 しかし 動きは単調 。 ➡ 362 00:20:44,581 --> 00:20:47,081 …のはずなのだが》 363 00:20:50,087 --> 00:20:52,022 ( ガイ ) 《多勢に無勢というべきか 。 ➡ 364 00:20:52,022 --> 00:20:54,525 このままでは切りがない》 365 00:20:54,525 --> 00:20:56,527 ( 物音 ) 366 00:20:56,527 --> 00:20:59,027 ( ガイ ) 《何だ? この音は》 367 00:21:07,037 --> 00:21:09,037 何!? 368 00:21:53,016 --> 00:21:58,021 ♬ (エンディングテーマ) 369 00:21:58,021 --> 00:22:14,538 ♬~ 370 00:22:14,538 --> 00:22:18,976 ♬ 星屑☆ スチャスチャ 踊る市松の夜に 371 00:22:18,976 --> 00:22:21,478 ♬ 『 あぁ まだ 帰りたくない 』 と 372 00:22:21,478 --> 00:22:24,982 ♬ 口には 出せないなぁ 373 00:22:24,982 --> 00:22:27,484 ♬ 思わせぶりテリー 374 00:22:27,484 --> 00:22:29,987 ♬ 愛すべき顔に 唾を‼ 375 00:22:29,987 --> 00:22:33,490 ♬ ミスタークリケット 376 00:22:33,490 --> 00:22:35,492 ♬ 汗臭い ステージの 377 00:22:35,492 --> 00:22:37,995 ♬ 上で光る トロンボーンの 378 00:22:37,995 --> 00:22:39,997 ♬ ピッチが段々 379 00:22:39,997 --> 00:22:43,000 ♬ 外れて いっているのも 380 00:22:43,000 --> 00:22:45,002 ♬ 気になるけど 381 00:22:45,002 --> 00:22:47,504 ♬ そんな事より この無い胸の 382 00:22:47,504 --> 00:22:50,507 ♬ モヤモヤは さっき呑んだ 383 00:22:50,507 --> 00:22:56,513 ♬ コーラのせい かしらねぇ? 384 00:22:56,513 --> 00:23:16,533 ♬~ 385 00:23:16,533 --> 00:23:21,033 ♬~ 386 00:23:23,974 --> 00:23:26,977 ( リー ) 〈分かっているつもりでしたが すさまじいパワーですね〉 387 00:23:26,977 --> 00:23:28,979 ( ガイ ) 〈これほどの蹴りを放つとは➡ 388 00:23:28,979 --> 00:23:30,981 俺も全力を 出さざるをえんようだ〉 389 00:23:30,981 --> 00:23:34,485 ( リー ) 〈では僕も 全力を出させていただきます!〉 390 00:23:34,485 --> 00:23:36,987 ( ガイ ) 〈いいだろう どうせなら 倒す気で来い!〉 391 00:23:36,987 --> 00:23:38,989 ( リー ) 〈許してください ガイ先生 。 ➡ 392 00:23:38,989 --> 00:23:41,492 でも 僕にとっては今こそが…〉 393 00:23:41,492 --> 00:23:44,992 ( リー ・ ガイ ) 〈自分の忍道を貫き 守り通すとき〉