1 00:00:37,427 --> 00:00:41,431 ♬ 掻き鳴らせ存在を ここにいると… 2 00:00:41,431 --> 00:00:47,437 ♬ 新たな旅が今始まる 3 00:00:47,437 --> 00:00:58,448 ♬~ 4 00:00:58,448 --> 00:01:00,950 ♬ 変わり行く季節の中を 5 00:01:00,950 --> 00:01:03,953 ♬ 生き抜く度に僕ら 6 00:01:03,953 --> 00:01:07,457 ♬ 知恵と強さを手に入れたけど 7 00:01:07,457 --> 00:01:09,459 ♬ (just looks like a survival game) 8 00:01:09,459 --> 00:01:11,961 ♬ 流れてく時間の中に 9 00:01:11,961 --> 00:01:14,964 ♬ 置き去りにした思いを 10 00:01:14,964 --> 00:01:21,471 ♬ 忘れた事すら忘れていた 11 00:01:21,471 --> 00:01:27,477 ♬ 崩れかけた時 孤独を知って 12 00:01:27,477 --> 00:01:32,482 ♬ 出会えた僕ら一人じゃない 13 00:01:32,482 --> 00:01:37,420 ♬ 曝け出せ感情を 万丈の思いを 14 00:01:37,420 --> 00:01:42,425 ♬ 涙目が 運命を変えて行く 15 00:01:42,425 --> 00:01:45,929 ♬ 闇に打ち鳴らせ鼓動を 16 00:01:45,929 --> 00:01:48,431 ♬ きっと会えるよ 17 00:01:48,431 --> 00:01:54,938 ♬ 同じ痛みの旗の下で 18 00:01:54,938 --> 00:02:00,443 ♬~ 19 00:02:00,443 --> 00:02:03,443 ♬~ 20 00:03:07,443 --> 00:03:13,950 ♬~ 21 00:03:13,950 --> 00:03:17,450 (レンガ) どうやら 準備は整ったようだな 。 22 00:03:18,955 --> 00:03:22,458 ( ジガ ) ここが 兄貴の言ってた菜の国か 。 23 00:03:22,458 --> 00:03:25,461 (ルイガ) フフッ まぁ 小さい国だけど➡ 24 00:03:25,461 --> 00:03:28,398 出世の足がかりには いいんじゃない 。 25 00:03:28,398 --> 00:03:31,401 (レンガ) すでに役人の半数は買収済みだ 。 26 00:03:31,401 --> 00:03:35,405 俺たちの合図で この国は ひっくり返る 。 27 00:03:35,405 --> 00:03:39,409 きょうからは俺たちが この国の大名だ 。 28 00:03:39,409 --> 00:03:41,411 大名か… 。 29 00:03:41,411 --> 00:03:44,414 フフッ いい響きだ 。 30 00:03:44,414 --> 00:03:51,421 ♬~ 31 00:03:51,421 --> 00:03:53,923 ( 綱手 ) 困った… いろんな組み合わせを➡ 32 00:03:53,923 --> 00:03:55,925 試そうと思ったのが裏目に出た 。 ➡ 33 00:03:55,925 --> 00:03:59,929 残ってるのが このメンツじゃ 仕切れるのがいない 。 34 00:03:59,929 --> 00:04:02,932 (シズネ) ですが 今回は行商の警護ですから➡ 35 00:04:02,932 --> 00:04:06,436 誰が行っても それほど 心配することはないのでは? 36 00:04:06,436 --> 00:04:08,938 任務の難しさは問題じゃないよ 。 37 00:04:08,938 --> 00:04:10,940 菜の国からの依頼だ 。 38 00:04:10,940 --> 00:04:13,443 ちゃんとしたチームを 送ってやりたかったのさ 。 39 00:04:13,443 --> 00:04:17,947 昔 あそこの城主には 世話になったからねぇ 。 40 00:04:17,947 --> 00:04:19,949 確かに 。 41 00:04:19,949 --> 00:04:22,452 綱手様が大負けした ばくちの借金➡ 42 00:04:22,452 --> 00:04:24,954 気前よく肩代わりしてくれて 。 43 00:04:24,954 --> 00:04:28,891 小さいが のんびりしてて いい国だった 。 44 00:04:28,891 --> 00:04:31,394 かわいらしいお姫様がいて➡ 45 00:04:31,394 --> 00:04:34,397 その世話を 2人の少年忍者がしててなぁ 。 46 00:04:34,397 --> 00:04:36,399 あの時は2人とも➡ 47 00:04:36,399 --> 00:04:39,402 あたしと結婚するとか 言ってくれてな 。 48 00:04:39,402 --> 00:04:41,404 まだ その気があるかね? 49 00:04:41,404 --> 00:04:43,406 それはないと思います 。 50 00:04:43,406 --> 00:04:46,406 フフッ みんな 大きくなったろうなぁ 。 51 00:04:55,918 --> 00:04:57,920 (キクスケ) もうすぐ国境だな 。 52 00:04:57,920 --> 00:05:00,920 (ユリノシン) この景色も しばらく見納め 。 53 00:05:05,428 --> 00:05:08,928 (ナルト) やったぜ~! 任務だ 任務! 54 00:05:10,433 --> 00:05:12,435 (ヒナタ) 待ってよ ナルト君! 55 00:05:12,435 --> 00:05:14,437 みんな 任務に行ってんのに➡ 56 00:05:14,437 --> 00:05:17,940 俺ってば ここんとこ ず~っと 里内の雑用ばっかでさ 。 57 00:05:17,940 --> 00:05:21,444 みんなの活躍の話 聞くのは もう飽き飽きしてたんだ 。 58 00:05:21,444 --> 00:05:24,447 (チョウジ) だからって 今回は行商の護衛だし➡ 59 00:05:24,447 --> 00:05:26,883 自慢話にもならないでしょ 。 60 00:05:26,883 --> 00:05:29,886 なら ちょっと話を大きくして➡ 61 00:05:29,886 --> 00:05:33,890 1,000 人ぐらいの盗賊をやっつけた って言やぁいいってばよ なっ! 62 00:05:33,890 --> 00:05:35,890 (チョウジ) ただのほら吹きじゃん 。 63 00:05:40,396 --> 00:05:43,399 お~ いたいた あれだ! 64 00:05:43,399 --> 00:05:45,399 やっほ~い! 65 00:05:49,906 --> 00:05:52,408 (キクスケ) 何者だ? あんたら➡ 66 00:05:52,408 --> 00:05:55,411 菜の国から来た 行商の人たちだろ? 67 00:05:55,411 --> 00:05:57,914 そうだが 。 俺たちは➡ 68 00:05:57,914 --> 00:06:00,917 木ノ葉隠れの里から 護衛に来たんだってばよ 。 69 00:06:00,917 --> 00:06:02,919 (シュン) 木ノ葉隠れの? 70 00:06:02,919 --> 00:06:04,921 ほら これこれ 。 71 00:06:04,921 --> 00:06:08,421 (ヒナタ) 山賊から あなたたちを 守るようにと言われて 。 72 00:06:10,927 --> 00:06:13,930 確かに 。 73 00:06:13,930 --> 00:06:15,932 俺は うずまきナルト 。 74 00:06:15,932 --> 00:06:17,934 そんで こっちがヒナタ 。 75 00:06:17,934 --> 00:06:19,936 僕は秋道チョウジ 。 76 00:06:19,936 --> 00:06:24,440 あの… もう一つ 私たちの身分を 証明するものとして➡ 77 00:06:24,440 --> 00:06:26,876 これを火影様から 預かってきました 。 78 00:06:26,876 --> 00:06:28,376 あ… 。 79 00:06:30,880 --> 00:06:33,883 ( 老婆 ) これ モミジや 返しなさい 。 80 00:06:33,883 --> 00:06:39,388 (モミジ) あっ ホントだ この人たち 木ノ葉の里の人たちだ 。 ➡ 81 00:06:39,388 --> 00:06:41,388 ほら~! 82 00:06:43,392 --> 00:06:45,394 な… 何だ? あれ 。 83 00:06:45,394 --> 00:06:48,397 やりやがったな 綱手のばあちゃん 。 84 00:06:48,397 --> 00:06:50,900 ( 男性たち ) ハハハハ…! 85 00:06:50,900 --> 00:06:53,402 そうか 私はキクスケ 。 86 00:06:53,402 --> 00:06:56,906 こっちはユリノシン 彼はシュンだ 。 87 00:06:56,906 --> 00:07:01,406 あたしはモミジ よろしく頼むよ 引っ越し屋さん 。 88 00:07:02,912 --> 00:07:13,923 ♬~ 89 00:07:13,923 --> 00:07:15,925 よく食べるね 。 90 00:07:15,925 --> 00:07:18,427 だから チョウジ 兄ちゃんって デ… 。 (チョウジ) デ!? 91 00:07:18,427 --> 00:07:20,429 …ッカいんだね 。 92 00:07:20,429 --> 00:07:22,431 (チョウジ) あげる 。 93 00:07:22,431 --> 00:07:24,433 あたし 力持ちって大好きよ 。 94 00:07:24,433 --> 00:07:28,371 この程度は楽勝だよ 見ててよ ほら 。 ➡ 95 00:07:28,371 --> 00:07:31,371 ゴロゴロ ゴロゴロ ゴロゴロ…! ( 男性 ) 助けてくれ~! 96 00:07:33,876 --> 00:07:37,380 チョウジのヤツ 調子に乗りやがって 。 97 00:07:37,380 --> 00:07:41,384 (シュン) 早くしなよ 引っ越し屋 どんどん離されてるぞ 。 98 00:07:41,384 --> 00:07:44,387 だから 俺たちは 引っ越し屋じゃねえって! 99 00:07:44,387 --> 00:07:47,390 お前も文句言う前に 手伝えってばよ! 100 00:07:47,390 --> 00:07:50,393 いや いいんだ 。 えっ? 101 00:07:50,393 --> 00:07:53,396 いとこのシュンは体が弱くてな 。 102 00:07:53,396 --> 00:07:55,398 あっ ふ~ん 。 103 00:07:55,398 --> 00:07:58,901 気にしなくていい キクスケさん ユリノシンさん 。 104 00:07:58,901 --> 00:08:01,404 はなから こんな役立たずの 言うことなんて➡ 105 00:08:01,404 --> 00:08:05,408 聞くつもりはない 。 誰が役立たずだ んにゃろう 。 106 00:08:05,408 --> 00:08:07,410 見てろよ! 107 00:08:07,410 --> 00:08:10,410 ダ~ララララ…! 108 00:08:13,416 --> 00:08:15,418 (ヒナタ) もう 無理するから 。 109 00:08:15,418 --> 00:08:18,921 (キクスケ) すまないな シュンが無理を言って 。 110 00:08:18,921 --> 00:08:20,921 さぁ 水だ 。 111 00:08:22,425 --> 00:08:24,927 ハァ ハァ んが… 。 112 00:08:24,927 --> 00:08:26,863 俺のも空だってばよ 。 113 00:08:26,863 --> 00:08:29,365 (モミジ) なら くみたてのがあるよ 。 ん? 114 00:08:29,365 --> 00:08:31,868 (モミジ) はい 。 はぁ~ 。 115 00:08:31,868 --> 00:08:34,871 こんなとこで よく見つけたなぁ 。 116 00:08:34,871 --> 00:08:37,373 ばあちゃんが教えてくれたんだよ 。 117 00:08:37,373 --> 00:08:40,376 ばあちゃん? ( 老婆 ) これじゃ 。 ➡ 118 00:08:40,376 --> 00:08:42,378 これで分かるんじゃ 。 119 00:08:42,378 --> 00:08:44,881 えっ? こんなんで? 120 00:08:44,881 --> 00:08:48,885 ( 老婆 ) ダウジングといってな 探すものを念じると➡ 121 00:08:48,885 --> 00:08:53,389 そのものに近づくと 反応して知らせてくれるのじゃ 。 ➡ 122 00:08:53,389 --> 00:08:56,392 昔からの人間の知恵じゃ 。 123 00:08:56,392 --> 00:08:59,395 ふ~ん… そんじゃ 里に帰ったら➡ 124 00:08:59,395 --> 00:09:02,395 それで 落としたお金 見つけてみよっかなぁ 。 125 00:09:04,400 --> 00:09:06,402 うめぇ! 126 00:09:06,402 --> 00:09:15,912 ♬~ 127 00:09:15,912 --> 00:09:19,916 菜の国の水には及ばないが よい水だ 。 128 00:09:19,916 --> 00:09:23,419 そういや 菜の国って どんなとこだ? 129 00:09:23,419 --> 00:09:25,421 (ユリノシン) 菜の国は➡ 130 00:09:25,421 --> 00:09:27,857 山奥の小さな国でね 。 131 00:09:27,857 --> 00:09:32,361 国の者は皆 自然を愛し 思いやりを持っている 。 132 00:09:32,361 --> 00:09:34,864 まさに桃源郷だった 。 133 00:09:34,864 --> 00:09:37,366 「 だった 」 ? (ユリノシン) あぁ いや… 。 134 00:09:37,366 --> 00:09:39,869 でもさ そんないい所なら➡ 135 00:09:39,869 --> 00:09:42,369 どうして護衛なんて 必要なんだよ? 136 00:09:44,874 --> 00:09:48,374 (シュン) 平和ボケしてるからこそ 狙われるのさ 。 137 00:09:51,881 --> 00:09:53,883 どういうことだってばよ? 138 00:09:53,883 --> 00:09:58,387 自然を愛するだの 思いやりだの 聞こえはいいが➡ 139 00:09:58,387 --> 00:10:02,391 要は 菜の国の連中は みんな お人よしなのさ 。 140 00:10:02,391 --> 00:10:06,896 今は乱世の世 人を信じるなんて くだらないことだ 。 141 00:10:06,896 --> 00:10:11,400 これ! 菜の国を そんな悪く言うもんでねえ 。 142 00:10:11,400 --> 00:10:13,402 あそこの城主様は➡ 143 00:10:13,402 --> 00:10:18,407 われら 通りすがりのあきんどにも 優しくしてくれる いいお方じゃ 。 144 00:10:18,407 --> 00:10:20,407 (シュン) フン 。 145 00:10:22,411 --> 00:10:25,414 ばあちゃんに あんな態度取るなんて 。 146 00:10:25,414 --> 00:10:27,850 何か 感じ悪いヤツだな 。 147 00:10:27,850 --> 00:10:30,853 あんたたちのいとこなんだろ? 何とかしろよ 。 148 00:10:30,853 --> 00:10:32,855 あ… ああ… 。 149 00:10:32,855 --> 00:10:36,859 ちょっと 嫌なこと続きで 気が立ってるんだろう すまん 。 150 00:10:36,859 --> 00:10:39,859 えっ あっ いや 別に… 。 151 00:10:41,364 --> 00:10:42,864 (モミジ) あっ 。 152 00:10:44,367 --> 00:10:46,367 ねぇ 危ないよ! 153 00:10:47,870 --> 00:10:50,873 (チョウジ) 1人で うろついてちゃ 危ないってば 。 154 00:10:50,873 --> 00:10:53,373 (モミジ) チョウジ兄ちゃん あれ 。 155 00:10:57,380 --> 00:10:59,882 ナルト! どうした? 156 00:10:59,882 --> 00:11:02,385 あれ 。 何だ? 157 00:11:02,385 --> 00:11:04,887 あれって 菜の国のほうだよね 。 158 00:11:04,887 --> 00:11:06,889 俺ってば ちょっと見てくる 。 159 00:11:06,889 --> 00:11:08,891 チョウジは みんなを連れて 先へ行け 。 160 00:11:08,891 --> 00:11:10,891 すぐに戻るってばよ 。 161 00:11:14,897 --> 00:11:17,900 いい? ここで見たことは ないしょだよ 。 162 00:11:17,900 --> 00:11:20,403 みんな 心配すると いけないからね 。 163 00:11:20,403 --> 00:11:22,403 うん 分かった 。 164 00:11:25,908 --> 00:11:28,411 (ヒナタ) あれ? ナルト君は? 165 00:11:28,411 --> 00:11:30,913 あっ トイレ… 。 166 00:11:30,913 --> 00:11:40,913 ♬~ 167 00:11:45,428 --> 00:11:46,929 あ~… 。 168 00:11:46,929 --> 00:11:48,929 ( 物音 ) ん? 169 00:11:50,933 --> 00:11:53,936 アハッ! フフフフ… 。 170 00:11:53,936 --> 00:11:55,438 あっ… 。 171 00:11:55,438 --> 00:11:58,438 さっき 何を見たか 教えてくれれば やろう 。 172 00:12:01,444 --> 00:12:04,947 黒い煙が上がってたの 。 173 00:12:04,947 --> 00:12:08,451 黒い煙? どこから? 174 00:12:08,451 --> 00:12:10,451 菜の国のほう 。 175 00:12:11,954 --> 00:12:14,457 シュン様… 。 (キクスケ) ついに… 。 176 00:12:14,457 --> 00:12:19,962 ♬~ 177 00:12:19,962 --> 00:12:22,965 そろそろ 菜の国の国境のはず 。 178 00:12:22,965 --> 00:12:24,467 うわっ! 179 00:12:24,467 --> 00:12:29,905 ♬~ 180 00:12:29,905 --> 00:12:31,907 な… 何だってばよ 。 181 00:12:31,907 --> 00:12:34,410 全く気配がなかったのに 。 182 00:12:34,410 --> 00:12:42,418 ♬~ 183 00:12:42,418 --> 00:12:44,418 お前ら 誰だってばよ!? 184 00:14:56,418 --> 00:14:58,921 お前ら 誰だってばよ!? 185 00:14:58,921 --> 00:15:02,925 ( 忍1 ) 貴様 その額当ては 木ノ葉隠れだな 。 186 00:15:02,925 --> 00:15:04,927 だったら どうだってんだ! 187 00:15:04,927 --> 00:15:07,930 何で俺のことを狙ってんだよ!? 俺はな➡ 188 00:15:07,930 --> 00:15:10,933 お前たちと戦うつもりなんて ねえんだってばよ! 189 00:15:10,933 --> 00:15:13,435 ( 忍1 ) どうやら われわれの捜す者たちは➡ 190 00:15:13,435 --> 00:15:15,938 こっちの方角に 進んでいるようなんでな 。 ➡ 191 00:15:15,938 --> 00:15:19,938 この辺りをうろつく よそ者には 死んでもらおう! 192 00:15:24,380 --> 00:15:26,382 あっ! 193 00:15:26,382 --> 00:15:28,382 ( 忍2 ) やったか? 194 00:15:29,885 --> 00:15:31,887 ( 忍1 ) 変わり身の術!? 195 00:15:31,887 --> 00:15:33,889 本物は こっちだ! 196 00:15:33,889 --> 00:15:53,909 ♬~ 197 00:15:53,909 --> 00:15:55,411 ♬~ 198 00:15:55,411 --> 00:15:57,911 こいつら なかなかやるな 。 199 00:15:59,415 --> 00:16:01,917 ( 忍1 ) フフッ 残るは2体 。 ➡ 200 00:16:01,917 --> 00:16:04,420 どちらかが本物! 201 00:16:04,420 --> 00:16:11,927 ♬~ 202 00:16:11,927 --> 00:16:13,927 ( 忍2 ) 何!? 203 00:16:17,933 --> 00:16:21,370 残念でした その2人も分身だぜ 。 204 00:16:21,370 --> 00:16:24,870 ここは いったん 引き返すってばよ 。 205 00:16:31,880 --> 00:16:34,383 チョウジ ヒナタ 。 206 00:16:34,383 --> 00:16:38,387 どうだった? ナルト 。 それが大変なんだ 。 207 00:16:38,387 --> 00:16:41,887 みんな~! とりあえず ここで休憩だってばよ! 208 00:16:49,398 --> 00:16:51,400 菜の国からの追っ手? 209 00:16:51,400 --> 00:16:55,404 捜してるヤツが こっちの方角に 進んでるとか言ってた 。 210 00:16:55,404 --> 00:16:58,407 でも どうして忍者が この一行を? 211 00:16:58,407 --> 00:17:01,910 この人たちは ただの行商の人たちでしょ? 212 00:17:01,910 --> 00:17:05,914 もともと 菜の国の人でもないし 。 213 00:17:05,914 --> 00:17:08,417 そう言われりゃあ そうだよなぁ 。 214 00:17:08,417 --> 00:17:10,919 (チョウジ) でも どうする? もちろん➡ 215 00:17:10,919 --> 00:17:13,422 来たら 迎え撃つに 決まってるじゃねえか 。 216 00:17:13,422 --> 00:17:15,424 そ… それは無理かも 。 217 00:17:15,424 --> 00:17:17,926 私たちには お年寄りも子どももいるし 。 218 00:17:17,926 --> 00:17:20,929 ん~ 確かに 。 そうか! 219 00:17:20,929 --> 00:17:24,867 もしかして そいつらは 僕らを 追ってきてるわけじゃないのかも 。 220 00:17:24,867 --> 00:17:26,869 そりゃ どういうことだよ? 221 00:17:26,869 --> 00:17:28,871 つまり 僕たちは➡ 222 00:17:28,871 --> 00:17:32,374 ヤツらの本当のターゲットと 同じ方向に動いてて➡ 223 00:17:32,374 --> 00:17:35,878 その延長線上にいるだけとかね 。 224 00:17:35,878 --> 00:17:39,882 なるほど …ってことは 俺たちが道を空ければ➡ 225 00:17:39,882 --> 00:17:42,885 そいつらは通り過ぎてくれる ってわけだ 。 226 00:17:42,885 --> 00:17:45,387 よし みんな よく聞いてくれ~! 227 00:17:45,387 --> 00:17:49,391 今 ちょっと面倒なヤツらが こっちに向かってるってばよ! 228 00:17:49,391 --> 00:17:51,393 面倒なヤツら? 229 00:17:51,393 --> 00:17:54,897 ナルト君 そんなふうに言っちゃ みんなは不安に思うと思うよ 。 230 00:17:54,897 --> 00:17:56,899 あっ そっか 。 231 00:17:56,899 --> 00:17:59,401 (チョウジ) でも 心配はいらないよ 。 ➡ 232 00:17:59,401 --> 00:18:03,405 その人たちは たぶん 僕たちを 狙ってるわけじゃないからさ 。 ➡ 233 00:18:03,405 --> 00:18:06,408 だから 少し遠回りになるけど➡ 234 00:18:06,408 --> 00:18:09,908 この先を横道にそれて やり過ごすよ 。 235 00:18:15,918 --> 00:18:20,923 ( ジガ ) ケッ ホントに これっぽっちしか 持ってねえのかよ ここの大名は 。 236 00:18:20,923 --> 00:18:25,360 名君と誉れ高い大名だからな 私腹を肥やしてるはずもない 。 237 00:18:25,360 --> 00:18:27,863 これから たんまりと搾り取ろうや 。 238 00:18:27,863 --> 00:18:31,366 それより 例の小娘は見つかったのか? 239 00:18:31,366 --> 00:18:35,370 いや… だが 追跡した2人がやられた 。 240 00:18:35,370 --> 00:18:38,373 逃げた方角は分かってる 。 241 00:18:38,373 --> 00:18:40,375 あの小娘だけはマズい 。 242 00:18:40,375 --> 00:18:42,377 ヤツらに逃げられたら➡ 243 00:18:42,377 --> 00:18:46,882 他国の軍勢を引き連れて 戻ってくるやもしれん 。 ➡ 244 00:18:46,882 --> 00:18:48,884 もう少し日が強けりゃ➡ 245 00:18:48,884 --> 00:18:53,384 俺様の術で 山ごと 焼き尽くすこともできたんだがな 。 246 00:18:55,390 --> 00:18:58,894 ハハハ… なら 俺が行こう 。 247 00:18:58,894 --> 00:19:01,394 ( 足音 ) 248 00:19:04,900 --> 00:19:07,903 ( 家老 ) レンガ様 言いつけのとおり➡ 249 00:19:07,903 --> 00:19:10,906 協力者は みんな 広間に集めてございます 。 250 00:19:10,906 --> 00:19:12,908 おぉ それはご苦労 。 251 00:19:12,908 --> 00:19:16,411 お前たちの協力がなけりゃ こんな すんなりと➡ 252 00:19:16,411 --> 00:19:18,914 城を落とすことは できなかったからな 。 253 00:19:18,914 --> 00:19:20,916 ( 家老 ) フフフ… 。 254 00:19:20,916 --> 00:19:24,853 なら兄貴 広間のほうのあいさつは 俺たちが行こうか? 255 00:19:24,853 --> 00:19:27,853 ああ ここは俺がやっとく 。 256 00:19:33,362 --> 00:19:36,865 で お約束のものですが… 。 257 00:19:36,865 --> 00:19:38,867 おぉ そうだったな 。 258 00:19:38,867 --> 00:19:41,870 そこにあるの 好きなだけ持ってけ 。 259 00:19:41,870 --> 00:19:44,870 本当でございますか? ハハハ… 。 260 00:19:48,877 --> 00:19:52,881 全く お人よしってのは だますのが簡単だな 。 261 00:19:52,881 --> 00:19:55,384 全く そのとおりでございます 。 262 00:19:55,384 --> 00:19:58,887 殿は結局 最後まで われわれを信じておりました 。 263 00:19:58,887 --> 00:20:01,890 おいおい そんなに詰め込んじゃ➡ 264 00:20:01,890 --> 00:20:05,390 さんずの川の渡し舟も 沈んじまうぜ 。 265 00:20:07,396 --> 00:20:11,400 俺はな 人間は信じねえことにしてんだ 。 266 00:20:11,400 --> 00:20:15,404 特に一度 誰かを裏切ったヤツはな 。 267 00:20:15,404 --> 00:20:17,406 ( 家老 ) ご… ご冗談を レンガ様 。 268 00:20:17,406 --> 00:20:19,908 冗談なんかじゃねえよ 。 269 00:20:19,908 --> 00:20:23,845 ≪ ( 男性たちの悲鳴 ) 270 00:20:23,845 --> 00:20:27,845 ま… まさか クーデターの 協力者を集めさせたのは… 。 271 00:20:29,351 --> 00:20:31,351 あ~! 272 00:20:32,854 --> 00:20:34,856 あぁ あぁ… 。 273 00:20:34,856 --> 00:20:38,356 お前も お人よしだな! 274 00:20:47,369 --> 00:20:49,369 これでよし 。 275 00:21:00,382 --> 00:21:02,884 百合之丞 どうやらヤツらは➡ 276 00:21:02,884 --> 00:21:04,886 われわれを 追ってきているようだな 。 277 00:21:04,886 --> 00:21:07,389 はい 。 (キクスケ) ハルナ様を頼む 。 278 00:21:07,389 --> 00:21:09,391 どうするつもりです? 279 00:21:09,391 --> 00:21:13,395 ここでヤツらの襲撃を待てば 守るものが多すぎる 。 280 00:21:13,395 --> 00:21:16,898 こうなった以上 俺がヤツらの足止めをする 。 281 00:21:16,898 --> 00:21:18,900 しかし 情報によれば➡ 282 00:21:18,900 --> 00:21:21,837 ヤツらは未知なる術を使う 邪忍が3人 。 283 00:21:21,837 --> 00:21:23,839 分かっている だが➡ 284 00:21:23,839 --> 00:21:26,842 俺の術とて ヤツらごときに引けは取らん 。 285 00:21:26,842 --> 00:21:30,345 いいだろう 行け キクノジョウ 。 286 00:21:30,345 --> 00:21:32,345 はい ハルナ様 。 287 00:21:38,854 --> 00:21:42,357 ナルト君 とりあえず トラップは仕掛けてきたよ 。 288 00:21:42,357 --> 00:21:44,860 ったく ヒナタは心配性だなぁ 。 289 00:21:44,860 --> 00:21:46,862 そこまでしなくたって… 。 あれ? 290 00:21:46,862 --> 00:21:49,364 ユリノシンさん キクスケさんは? 291 00:21:49,364 --> 00:21:51,867 ホントだ いつの間に 。 292 00:21:51,867 --> 00:21:55,370 (ユリノシン) あぁ… ちょっと別の用で 先に行ったんだ 。 293 00:21:55,370 --> 00:21:58,373 あんだって!? そんな勝手なことされちゃ➡ 294 00:21:58,373 --> 00:22:00,375 すんげぇ困る… 。 295 00:22:00,375 --> 00:22:05,380 あっ あぁ そっか そういうことね エヘッ エヘヘ… 。 296 00:22:05,380 --> 00:22:07,883 どうしたの? キクスケさんも➡ 297 00:22:07,883 --> 00:22:09,885 おしっこは ちゃんとするんだな 。 298 00:22:09,885 --> 00:22:11,885 ナルト君! 299 00:22:14,389 --> 00:22:17,389 (キクスケ) 《ハルナ様 命を懸けて お守りいたします》 300 00:22:19,895 --> 00:22:21,895 (キクスケ) そこか!? 301 00:22:27,335 --> 00:22:29,337 貴様は? 302 00:22:29,337 --> 00:22:31,840 ハハハ… 俺はルイガ 。 303 00:22:31,840 --> 00:22:34,843 そっちから のこのこ 出てきてくれるとはな 。 304 00:22:34,843 --> 00:22:37,846 ならば やはり あの集団にヤツがいるな 。 305 00:22:37,846 --> 00:22:42,350 1対1なら 貴様ごとき雇われ忍者には負けん 。 306 00:22:42,350 --> 00:22:44,352 フフッ できるかな? 307 00:22:44,352 --> 00:22:47,856 菜の国の花忍法 受けるがよい! 308 00:22:47,856 --> 00:22:58,366 ♬~ 309 00:22:58,366 --> 00:23:00,869 食らえ 花手裏剣➡ 310 00:23:00,869 --> 00:23:02,871 飛花落葉! 311 00:23:02,871 --> 00:23:09,878 ♬~ 312 00:23:09,878 --> 00:23:12,380 ヘヘッ 甘いな 。 313 00:23:12,380 --> 00:23:15,383 (キクスケ) どうかな? 314 00:23:15,383 --> 00:23:16,883 あっ! 315 00:23:18,887 --> 00:23:21,887 花忍法 百花砕放! 316 00:23:24,392 --> 00:23:27,395 忍法 鏡花催…! 317 00:23:27,395 --> 00:23:30,899 (ルイガ) ハハッ 起爆札で作った花か 。 318 00:23:30,899 --> 00:23:32,901 むだ むだ! 319 00:23:32,901 --> 00:23:36,404 で 今度は幻術か 。 320 00:23:36,404 --> 00:23:45,413 ♬~ 321 00:23:45,413 --> 00:23:46,913 ん? 322 00:23:50,418 --> 00:23:52,420 これで とどめだ!➡ 323 00:23:52,420 --> 00:23:54,920 花忍法 百火繚乱! 324 00:23:56,925 --> 00:23:59,427 ( 鳴き声 ) 325 00:23:59,427 --> 00:24:00,929 ん? 326 00:24:00,929 --> 00:24:02,429 あ… 。 327 00:24:19,447 --> 00:24:22,884 フフフフ… 残念だね 。 328 00:24:22,884 --> 00:24:27,384 花忍者さんの忍術じゃ この俺は倒せねえぜ 。 329 00:24:29,891 --> 00:24:32,391 (ルイガ) 今度は こっちから行くぜ! 330 00:24:33,895 --> 00:24:37,395 食らえ! 水[外:99C09079206BA433E50523B592C8055A] 水天彷彿! 331 00:25:22,444 --> 00:25:26,948 ♬ (エンディングテーマ) 332 00:25:26,948 --> 00:25:29,451 ♬ 昨日は Call Sign、 333 00:25:29,451 --> 00:25:33,955 ♬ 全部 、 携帯で 334 00:25:33,955 --> 00:25:36,458 ♬ 乗れない Fuzz Guitar 335 00:25:36,458 --> 00:25:39,961 ♬ 変な公園で 336 00:25:39,961 --> 00:25:52,908 ♬~ 337 00:25:52,908 --> 00:25:56,411 ♬ Yellow Moon. 今も 、 338 00:25:56,411 --> 00:26:01,416 ♬ 三つ 、 数えて 、 目を開けて 339 00:26:01,416 --> 00:26:06,421 ♬ Shadow Moon まだ夢を見てる 340 00:26:06,421 --> 00:26:09,925 ♬ 目を見て 、 目を見て 、 341 00:26:09,925 --> 00:26:13,428 ♬ 背を 向け合いながら 342 00:26:13,428 --> 00:26:20,435 ♬ 目を見て 、 いつ会える? 343 00:26:20,435 --> 00:26:23,438 ♬ EveryDay EveryNight 344 00:26:23,438 --> 00:26:26,942 ♬ 思いつく言葉で 345 00:26:26,942 --> 00:26:35,450 ♬ 散らかったままの 気持ちを 、 今すぐ 346 00:26:35,450 --> 00:26:37,953 ♬ 魔法のコードチェンジ 、 347 00:26:37,953 --> 00:26:42,457 ♬ 眠れない街 348 00:26:42,457 --> 00:26:44,960 ♬ 日替わりな JAZZ Guitar 349 00:26:44,960 --> 00:26:47,896 ♬ そっとマイナーで 350 00:26:47,896 --> 00:26:49,396 ♬~ 351 00:26:53,401 --> 00:26:56,905 〈う~ん… 走るラーメン作戦ねぇ〉 352 00:26:56,905 --> 00:27:00,408 (ヒナタ) 〈つまり 二手に分かれて 全滅を回避するってことね〉 353 00:27:00,408 --> 00:27:02,911 (チョウジ) 〈これなら確かに 護衛の負担も減るよね〉 354 00:27:02,911 --> 00:27:05,413 〈でも 走ったら つゆがこぼれねえか?〉 355 00:27:05,413 --> 00:27:08,917 (ヒナタ) 〈これは例えだから…〉 〈例えでも困るってばよ じゃあ➡ 356 00:27:08,917 --> 00:27:11,419 走るフタ付きラーメン作戦に しようぜ〉 357 00:27:11,419 --> 00:27:13,421 (ヒナタ) 〈ナルト君が そう言うなら…〉 358 00:27:13,421 --> 00:27:16,421 (チョウジ) 〈…ってか ナルト ホントに作戦分かってんの?〉 359 00:30:37,926 --> 00:30:40,929 ( 白石 ) では 文化祭の出し物ですが➡ 360 00:30:40,929 --> 00:30:44,432 実行委員会の会議の結果 1 ー Fは 希望どおり➡ 361 00:30:44,432 --> 00:30:46,935 お化け屋敷が できることになりました 。 362 00:30:46,935 --> 00:30:48,937 ( 加藤 ) よし やったぜ! 363 00:30:48,937 --> 00:30:51,439 ( 志村 ) 競争率 高かったもんな お化け屋敷 。 364 00:30:51,439 --> 00:30:53,942 早速 担当を決めていきたいと 思うので➡ 365 00:30:53,942 --> 00:30:56,945 希望があれば 黒板に名前を書いてください 。 366 00:30:56,945 --> 00:30:59,948 (きっちゃん) どれやる? ( 三好 ) きっちゃんは どれがいい?