[Script Info] ; Font Subset: HF4WO8ZJ - WenQuanYi Bitmap Song 12px ; Font Subset: 5CVG3Y0W - LanaPixel ; Font Subset: U96TJMGL - FZYaSong-H-GBK ; Font Subset: 6SI5UKRO - FZLanTingHei-L-GBK ; Font Subset: I7TBPMB0 - FOT-TsukuMin Pr6N D ; Font Subset: VJNTDL8V - Dream Han Serif TC W12 ; Font Subset: E9SW49E8 - Dream Han Serif SC W12 ; Font Subset: KWMQYZWZ - Dream Han Sans TC W23 ; Font Subset: W0MU42CQ - Dream Han Sans SC W23 ; Font Subset: BEYM5H3K - Dream Han Sans J W23 ; Script generated by Aegisub 0-exp-1e5793e ; http://www.aegisub.org/ Title: [Studio GreenTea] NEEDY GIRL OVERDOSE - 06 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,W0MU42CQ,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,68,1 Style: Text - CN,W0MU42CQ,75,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.8,0,2,10,10,50,1 Style: Text - JP,BEYM5H3K,48,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: Text - CN - UP,W0MU42CQ,65,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Text - JP - UP,BEYM5H3K,40,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,78,1 Style: Screen,W0MU42CQ,50,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: Note,W0MU42CQ,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,W0MU42CQ,40,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.2,0,2,10,10,50,1 Style: Title,U96TJMGL,150,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00E6E7E4,&H00000000,0,0,0,0,75,100,5,0,1,0,0,2,10,10,155,1 Style: Staff,U96TJMGL,57,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,85,100,0,0,1,0,0,8,40,40,20,1 Style: OP - CN,HF4WO8ZJ,55,&H00FDFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,2,120,120,65,1 Style: OP - JP,5CVG3Y0W,43,&H00FDFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0.1,0,2,120,120,15,1 Style: ED - CN,E9SW49E8,62,&H28FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: ED - JP,I7TBPMB0,70,&H28FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,1 Style: EP03 - ED - CN,HF4WO8ZJ,48,&H00FDFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,9,45,45,22,1 Style: EP03 - ED - JP,5CVG3Y0W,48,&H00FDFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0.1,0,1,45,45,20,1 Style: EP05 - ED - CN,E9SW49E8,55,&H28FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,45,45,20,1 Style: EP05 - ED - JP,I7TBPMB0,50,&H28FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,45,45,65,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Subtitle Staff Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Warning Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Title Comment: 0,0:23:37.98,0:23:39.98,Title,,0,0,0,,Slip Inside this Hous{\fsp0}e Comment: 0,0:02:08.98,0:02:09.03,Default,,0,0,0,,OP「INTERNET ANGEL」 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen Comment: 0,0:02:30.58,0:02:35.50,Screen,,0,0,0,,{不做}联动咖啡厅正在举办活动 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Lyrics Comment: 0,0:21:54.96,0:21:55.00,Default,,0,0,0,,ED「れびてーしょん」 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen Comment: 0,0:03:51.25,0:03:52.46,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:03:55.51,0:03:57.01,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:04:06.43,0:04:10.44,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:04:23.49,0:04:24.37,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:04:29.92,0:04:31.04,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:05:16.75,0:05:21.76,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:07:38.10,0:07:40.52,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:07:40.52,0:07:43.11,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:07:52.79,0:07:58.79,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:08:06.80,0:08:09.80,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:08:52.05,0:08:56.06,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:08:56.06,0:09:00.56,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:09:31.76,0:09:34.26,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:10:06.79,0:10:12.30,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:10:21.06,0:10:25.56,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:10:29.57,0:10:35.07,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:11:20.20,0:11:22.70,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:12:53.92,0:12:54.92,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:13:14.11,0:13:14.86,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:13:18.36,0:13:23.37,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:13:33.88,0:13:37.38,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:13:56.15,0:14:00.15,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:15:07.14,0:15:10.47,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:15:15.98,0:15:19.48,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:15:26.57,0:15:38.50,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:17:24.61,0:17:31.70,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:17:32.07,0:17:39.33,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:17:43.25,0:17:51.89,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:17:52.59,0:17:55.81,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:19:40.37,0:19:45.37,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:20:47.98,0:20:49.94,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:21:27.98,0:21:30.48,Screen,,0,0,0,,{不做} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Note Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Comment: 7,0:04:02.42,0:04:06.43,Text - JP,,0,0,0,,I don't like the drugs but the drugs like me Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,EP06 END Dialogue: 0,0:23:37.98,0:23:39.98,Staff,,0,0,0,,本字幕由绿茶字幕组制作 仅供交流学习 请勿用于商业用途\N{\fs35}字幕组长期招募中 欢迎加入 入组考核群: 777085761 观众交流群: 945117942\N{\fs40}翻译: 时晴 exraso 无言 曲译: 和伊 校对: 佑树{\fscx80}yuuki{\fscx85} 监制: {\fscx80}H.Coo{\fscx85} 后期: 香坂冬葵 Dialogue: 0,0:00:09.32,0:00:18.71,Screen,,0,0,0,,{\fad(455,455)\fnHF4WO8ZJ\c&HE9E9E9&\3c&H020204&\bord1.6\fs35\pos(960,1050)}本故事纯属虚构。登场人物、团体、场所、法律及名称等与现实无关。另外本作品中包含部分过激画面,观赏时请在保证身心健康的前提下享受本作。 Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:26.97,Title,,0,0,0,,{\fs180\fsp70\pos(960,950)}下回预{\fsp0}告 Dialogue: 1,0:02:42.97,0:02:43.64,Screen,,0,0,0,,{\an2\pos(960,830)\fnHF4WO8ZJ\fs45\c&HE9E1F3&}我是超绝最可爱天使酱 简称「超天酱」 Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:43.64,Screen,,0,0,0,,{\an7\pos(960,830)\1c&HD14450&\p1\1a&H64&}m 314 14 l -335 14 -335 -59 314 -59 Dialogue: 5,0:02:09.35,0:02:18.32,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur10}七彩电波飞舞的蝴蝶 Dialogue: 5,0:02:18.32,0:02:27.20,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur10}是破碎圣经中的秘密 Dialogue: 5,0:02:35.54,0:02:37.96,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}灵魂的救赎 Dialogue: 5,0:02:37.96,0:02:40.65,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}爱即是真谛 Dialogue: 5,0:02:40.65,0:02:42.97,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}上帝的羔羊 Dialogue: 5,0:02:43.64,0:02:46.05,OP - CN,,0,0,0,,{\bord0.5\blur10}我心仰望你 Dialogue: 5,0:02:46.05,0:02:47.64,OP - CN,,0,0,0,,{\bord0.5\blur10}祈祷如玻璃 Dialogue: 5,0:02:47.64,0:02:48.85,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}祈祷如玻璃 Dialogue: 5,0:02:48.85,0:02:50.23,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H1E&}快乐即幻觉 Dialogue: 5,0:02:50.23,0:02:51.19,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H1E&}快乐即幻觉 Dialogue: 5,0:02:51.19,0:02:51.56,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H1E&}诱惑似毒品 Dialogue: 5,0:02:51.56,0:02:52.73,OP - CN,,0,0,0,,{\blur10}诱惑似毒品 Dialogue: 5,0:02:52.73,0:02:53.83,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H14&}诱惑似毒品 Dialogue: 5,0:02:53.83,0:02:54.10,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H14&}符号 是被束缚的救赎 Dialogue: 5,0:02:54.10,0:02:57.02,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}符号 是被束缚的救赎 Dialogue: 5,0:02:57.02,0:02:59.48,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}Do Re Mi Fa La La La 神啊 Dialogue: 5,0:02:59.48,0:03:02.20,OP - CN,,0,0,0,,{\blur10}只属于两个人的天国啊 Dialogue: 5,0:03:02.84,0:03:04.91,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}听我说 爱情也终将变成谎言 Dialogue: 5,0:03:04.91,0:03:07.41,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}听我说 爱情也终将变成谎言 Dialogue: 5,0:03:07.41,0:03:08.37,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}听我说 爱情也终将变成谎言 Dialogue: 5,0:03:10.37,0:03:12.96,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad1.5\3a&H00&\4c&HC400FF&}呼吸 在末日决战中 你拯救了我 Dialogue: 4,0:03:10.37,0:03:12.96,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad4.5\3a&H00&\4c&HFFAF58&}呼吸 在末日决战中 你拯救了我 Dialogue: 3,0:03:10.37,0:03:12.96,OP - CN,,0,0,0,,{\bord5\blur10\3c&HFFFFFF&}呼吸 在末日决战中 你拯救了我 Dialogue: 5,0:03:12.96,0:03:15.75,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad1.5\3a&H00&\4c&HC400FF&}听我说 虽然雪已经开始融化 Dialogue: 4,0:03:12.96,0:03:15.75,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad4.5\3a&H00&\4c&HFFAF58&}听我说 虽然雪已经开始融化 Dialogue: 3,0:03:12.96,0:03:15.75,OP - CN,,0,0,0,,{\bord5\blur10\3c&HFFFFFF&}听我说 虽然雪已经开始融化 Dialogue: 5,0:03:15.75,0:03:17.25,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}终于找到了! Dialogue: 5,0:03:17.25,0:03:19.34,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}什么? 永恒 Dialogue: 5,0:03:19.34,0:03:21.05,OP - CN,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}那是沧海 融入太阳 Dialogue: 5,0:03:21.05,0:03:23.42,OP - CN,,0,0,0,,{\blur10}为何? 在末日决战中 用暗号接吻 Dialogue: 5,0:03:23.42,0:03:26.43,OP - CN,,0,0,0,,{\blur10}在即将结束的梦中 星月夜绽放 Dialogue: 5,0:03:26.43,0:03:28.73,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2\3c&HCD71F7&}雨水 在末日决战中 你呼唤着我 Dialogue: 1,0:03:26.43,0:03:28.73,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2\blur5\3c&HC97AEB&}雨水 在末日决战中 你呼唤着我 Dialogue: 5,0:03:28.73,0:03:31.35,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2\3c&HCD71F7&}只属于你的 ████ Dialogue: 1,0:03:28.73,0:03:31.35,OP - CN,,0,0,0,,{\bord2\blur5\3c&HC97AEB&}只属于你的 ████ Dialogue: 5,0:03:31.43,0:03:34.56,OP - CN,,0,0,0,,{\bord0}我爱你? 你爱我吗? Dialogue: 5,0:03:34.56,0:03:35.78,OP - CN,,0,0,0,,{\blur10}我爱你? 你爱我吗? Dialogue: 5,0:03:35.78,0:03:36.73,OP - CN,,0,0,0,,{\blur10}天使…… Dialogue: 2,0:02:09.35,0:02:18.32,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\an2\pos(960,1060)\bord0.1\blur10\3c&H000000&\3a&H64&}七色に電波舞う蝶{\fnHF4WO8ZJ\fs35\fsp3}々{\r\bord0.1\blur10\3c&H000000&\3a&H64&}が Dialogue: 2,0:02:18.32,0:02:27.20,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\an2\pos(960,1060)\bord0.1\blur10\3c&H000000&\3a&H64&}破かれた聖書の{\fscx50} {\fscx100}Secret Dialogue: 2,0:02:35.54,0:02:37.96,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}Anima Salus Dialogue: 2,0:02:37.96,0:02:40.65,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}Caritas veritas Dialogue: 2,0:02:40.65,0:02:42.97,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}Agnus Deus Dialogue: 2,0:02:43.64,0:02:46.05,OP - JP,,0,0,0,,{\bord0.5\blur10}Ad te levavi animam meam Dialogue: 2,0:02:46.05,0:02:47.64,OP - JP,,0,0,0,,{\bord0.5\blur10}祈り ガラス Dialogue: 2,0:02:47.64,0:02:48.85,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}祈り ガラス Dialogue: 2,0:02:48.85,0:02:50.23,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H14&}快楽 幻覚 Dialogue: 2,0:02:50.23,0:02:51.19,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}快楽 幻覚 Dialogue: 2,0:02:51.19,0:02:51.56,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}誘惑 ドラッグ Dialogue: 2,0:02:51.56,0:02:52.73,OP - JP,,0,0,0,,{\blur10}誘惑 ドラッグ Dialogue: 2,0:02:52.73,0:02:53.83,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}誘惑 ドラッグ Dialogue: 2,0:02:53.83,0:02:54.10,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H1E&}記号 縛りつけた Redemption Dialogue: 2,0:02:54.10,0:02:57.02,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}記号 縛りつけた Redemption Dialogue: 2,0:02:57.02,0:02:59.48,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}どれみふぁ{\fscx50} {\fscx100}LaLaLa{\fscx50} {\fscx100}神よ Dialogue: 2,0:02:59.48,0:03:02.20,OP - JP,,0,0,0,,{\blur10}ふたりだけの天国よ Dialogue: 2,0:03:02.84,0:03:04.91,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\c&HB22544&\bord3\3c&HF0F0F0&\3a&H3C&}あのね 恋は いずれ嘘でも Dialogue: 2,0:03:04.91,0:03:07.41,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}あのね 恋は いずれ嘘でも Dialogue: 2,0:03:07.41,0:03:08.37,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}あのね 恋は いずれ嘘でも Dialogue: 2,0:03:10.37,0:03:12.96,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad1.5\3a&H00&\4c&HC400FF&}Breath You saved my file Armageddon. Dialogue: 1,0:03:10.37,0:03:12.96,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad4.5\3a&H00&\4c&HFFAF58&}Breath You saved my file Armageddon. Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:12.96,OP - JP,,0,0,0,,{\bord5\blur10\3c&HFFFFFF&}Breath You saved my file Armageddon. Dialogue: 2,0:03:12.96,0:03:15.75,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad1.5\3a&H00&\4c&HC400FF&}あのね 雪はもう溶けるけど Dialogue: 1,0:03:12.96,0:03:15.75,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HC400FF&\shad4.5\3a&H00&\4c&HFFAF58&}あのね 雪はもう溶けるけど Dialogue: 0,0:03:12.96,0:03:15.75,OP - JP,,0,0,0,,{\bord5\blur10\3c&HFFFFFF&}あのね 雪はもう溶けるけど Dialogue: 2,0:03:15.75,0:03:17.25,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}「Elle est retrouvée!」 Dialogue: 2,0:03:17.25,0:03:19.34,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}「Quoi? l’éternité.」 Dialogue: 2,0:03:19.34,0:03:21.05,OP - JP,,0,0,0,,{\c&HB22544&\bord3\3c&H83E77A&\3a&H3C&}「C’est la mer mêlée Au soleil.」 Dialogue: 2,0:03:21.05,0:03:23.42,OP - JP,,0,0,0,,{\blur10}why? We kissed in code Armageddon. Dialogue: 2,0:03:23.42,0:03:26.43,OP - JP,,0,0,0,,{\blur10}終わる夢に咲く星月夜 Dialogue: 2,0:03:26.43,0:03:28.73,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2\3c&HCD71F7&}Rain You typed my name Armageddon. Dialogue: 1,0:03:26.43,0:03:28.73,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2\blur5\3c&HC97AEB&}Rain You typed my name Armageddon. Dialogue: 2,0:03:28.73,0:03:31.35,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2\3c&HCD71F7&}あなただけの {\fnHF4WO8ZJ\fsp0}████ Dialogue: 1,0:03:28.73,0:03:31.35,OP - JP,,0,0,0,,{\bord2\blur5\3c&HC97AEB&}あなただけの {\fnHF4WO8ZJ\fsp0}████ Dialogue: 2,0:03:31.43,0:03:34.56,OP - JP,,0,0,0,,{\bord0}I love you? Do you Love me? Dialogue: 2,0:03:34.56,0:03:35.78,OP - JP,,0,0,0,,{\blur10}I love you? Do you Love me? Dialogue: 2,0:03:35.78,0:03:36.73,OP - JP,,0,0,0,,{\blur10}angel{\fnHF4WO8ZJ\fsp0}…… Dialogue: 0,0:21:55.63,0:22:01.26,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,460)\blur20}我们那消失的容身之所 Dialogue: 0,0:22:01.43,0:22:04.60,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}喧嚣杂乱的游乐场 Dialogue: 0,0:22:04.93,0:22:08.39,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}取之不尽的玩具箱 Dialogue: 0,0:22:10.44,0:22:15.82,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,460)\blur20}那完全是现实的一份复制而已 Dialogue: 0,0:22:16.07,0:22:22.36,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,250)\blur20}整洁的基础设施 健康的人们 Dialogue: 0,0:22:24.49,0:22:28.33,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}我们都逃不开网络的桎梏 Dialogue: 0,0:22:28.87,0:22:32.50,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}消息永远响个不停 Dialogue: 0,0:22:32.75,0:22:38.80,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur20}是真想从现实抽离 Dialogue: 0,0:22:39.41,0:22:42.84,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,460)\blur20}每当伤害自己 Dialogue: 0,0:22:43.34,0:22:46.43,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,0)\blur20}大家就会理解我 Dialogue: 0,0:22:46.43,0:22:53.77,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(0,460)\blur20}明明想永远留在这里 永远当个坏小孩 Dialogue: 0,0:22:53.94,0:22:57.48,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}不想沦为孤身一人 Dialogue: 0,0:22:57.65,0:23:01.15,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}却又渴望夜晚的孤寂 Dialogue: 0,0:23:01.15,0:23:03.29,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(460,250)\blur20}不如放声呐喊 Dialogue: 0,0:23:03.29,0:23:09.75,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur20}可是哪儿也找不到 可以宣泄的虚拟世界 Dialogue: 0,0:21:55.63,0:22:01.26,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,460)\blur20}なくなっちゃった僕らの居場所 Dialogue: 0,0:22:01.43,0:22:04.60,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}猥雑な遊び場 Dialogue: 0,0:22:04.93,0:22:08.39,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}尽きないおもちゃ箱 Dialogue: 0,0:22:10.44,0:22:15.82,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,460)\blur20}ただ現実をコピーしただけの Dialogue: 0,0:22:16.07,0:22:22.36,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,250)\blur20}清潔なインフラ 健康な人々 Dialogue: 0,0:22:24.49,0:22:28.33,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}僕らは連絡に掴まれている Dialogue: 0,0:22:28.87,0:22:32.50,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}永遠に通知は止まない Dialogue: 0,0:22:32.75,0:22:38.80,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur20}ほんとは現実から浮いていたいのにね Dialogue: 0,0:22:39.41,0:22:42.84,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,460)\blur20}自分を傷つけるたびに Dialogue: 0,0:22:43.34,0:22:46.43,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,0)\blur20}みんながわかってくれるから Dialogue: 0,0:22:46.43,0:22:53.77,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(0,460)\blur20}ずっとここで悪い子でいたかったのに Dialogue: 0,0:22:53.94,0:22:57.48,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}独りになりたくないけど Dialogue: 0,0:22:57.65,0:23:01.15,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,460)\blur20}一人にはなりたい夜 Dialogue: 0,0:23:01.15,0:23:03.29,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(460,250)\blur20}大声を出して Dialogue: 0,0:23:03.29,0:23:09.75,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur20}暴れるための非現実すらどこにもない Dialogue: 0,0:01:16.47,0:01:19.98,Screen,,0,0,0,,{\an1\fn6SI5UKRO\fs35\bord1\blur50\c&H8C8C8C&\pos(105,1005)}如蔷薇的刺一般尖锐而美丽。美血华大人的化妆日常 Dialogue: 0,0:01:16.47,0:01:19.98,Screen,,0,0,0,,{\an1\fs30\bord1\blur50\pos(1560,1060)\c&HDCDCDC&}这居然不是付费内容\N啊啊啊…美血华大人的玉足\N太绝了\N太漂亮了\N到底要怎么保养才能变得这么好看啊\N好想一直看下去…\N活到今天值了\N继续!我还想看!!\N我也想拥有这么好看的腿\N美血华大人太赞了\N为什么会这么好看啊\N太好美了吧\N啊…… 太漂亮了……\N这腿这么漂亮,真的不收费吗\N简直就像洋娃娃一样啊\N太美丽了,我要晕过去了\N美血华大人!!! Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:29.49,Screen,,0,0,0,,{\an1\fn6SI5UKRO\fs35\bord1\blur50\c&H8C8C8C&\pos(105,1005)}如蔷薇的刺一般尖锐而美丽。美血华大人的化妆日常 Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:29.49,Screen,,0,0,0,,{\an1\fs30\bord1\blur50\pos(1560,1060)\c&HDCDCDC&}这居然不是付费内容\N啊啊啊…美血华大人的玉足\N太绝了\N太漂亮了\N到底要怎么保养才能变得这么好看啊\N好想一直看下去…\N活到今天值了\N继续!我还想看!!\N我也想拥有这么好看的腿\N美血华大人太赞了\N为什么会这么好看啊\N太好美了吧\N啊…… 太漂亮了……\N这腿这么漂亮,真的不收费吗\N简直就像洋娃娃一样啊\N太美丽了,我要晕过去了\N美血华大人!!! Dialogue: 0,0:01:50.47,0:01:52.97,Screen,,0,0,0,,{\an7\fs60\c&HDCDCDC&\pos(140,500)}美血华小姐每天都这么美丽动人 Dialogue: 0,0:01:50.47,0:01:52.97,Screen,,0,0,0,,{\an7\fs60\c&HDCDCDC&\pos(140,670)}为什么您总是如此美丽 Dialogue: 0,0:01:50.47,0:01:52.97,Screen,,0,0,0,,{\an7\fs60\c&HDCDCDC&\pos(140,830)}您认为什么是美 Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:55.97,Screen,,0,0,0,,{\an7\fs250\c&HC8C8C8&\pos(300,30)}您认为什么是美 Dialogue: 9,0:08:31.74,0:08:36.04,Ruby,,0,0,0,,{\pos(960,965)}※ 分别为法国国王路易十六的王后和埃及艳后 Dialogue: 9,0:13:15.19,0:13:18.36,Ruby,,0,0,0,,{\pos(1118,965)}乔治男孩 Dialogue: 8,0:02:06.11,0:02:08.06,Text - CN,,0,0,0,,美是什么 Dialogue: 7,0:02:06.11,0:02:08.06,Text - JP,,0,0,0,,美とは Dialogue: 8,0:03:41.07,0:03:43.06,Text - CN,,0,0,0,,你喜欢摇滚吗 Dialogue: 7,0:03:41.07,0:03:43.06,Text - JP,,0,0,0,,ロックが好きなの Dialogue: 8,0:03:43.06,0:03:46.21,Text - CN,,0,0,0,,嗯 这是玛丽莲・曼森 Dialogue: 7,0:03:43.06,0:03:46.21,Text - JP,,0,0,0,,うん これマリリン・マンソン Dialogue: 8,0:03:46.21,0:03:48.98,Text - CN,,0,0,0,,耶稣基督的反对者 Dialogue: 7,0:03:46.21,0:03:48.98,Text - JP,,0,0,0,,イエスキリストのアンチ Dialogue: 8,0:03:48.98,0:03:51.25,Text - CN,,0,0,0,,恶魔崇拜之所以充满魅力 Dialogue: 7,0:03:48.98,0:03:51.25,Text - JP,,0,0,0,,悪魔崇拝が魅力的なのは Dialogue: 8,0:03:51.25,0:03:52.46,Text - CN,,0,0,125,,是因为他们作为终极的叛逆者 Dialogue: 7,0:03:51.25,0:03:52.46,Text - JP,,0,0,85,,究極の反逆者たちで Dialogue: 8,0:03:52.46,0:03:52.82,Text - CN,,0,0,0,,是因为他们作为终极的叛逆者 Dialogue: 7,0:03:52.46,0:03:52.82,Text - JP,,0,0,0,,究極の反逆者たちで Dialogue: 8,0:03:52.82,0:03:55.51,Text - CN,,0,0,0,,不会把价值观强加于人 Dialogue: 7,0:03:52.82,0:03:55.51,Text - JP,,0,0,0,,価値観を押し付けないから Dialogue: 8,0:03:55.84,0:03:57.01,Text - CN,,0,0,125,,据说如此哦 Dialogue: 7,0:03:55.82,0:03:57.01,Text - JP,,0,0,85,,らしいよ Dialogue: 8,0:03:57.42,0:03:58.82,Text - CN,,0,0,0,,自由 Dialogue: 7,0:03:57.42,0:03:58.82,Text - JP,,0,0,0,,自由 Dialogue: 8,0:03:59.94,0:04:02.01,Text - CN,,0,0,0,,告诉我你喜欢的歌 Dialogue: 7,0:03:59.94,0:04:02.01,Text - JP,,0,0,0,,好きな曲教えて Dialogue: 8,0:04:02.42,0:04:06.43,Text - CN,,0,0,20,,{\fsp0}I don't like the drugs, but the drugs like me Dialogue: 8,0:04:06.70,0:04:08.74,Text - CN,,0,0,125,,不是我喜欢毒品 Dialogue: 7,0:04:06.70,0:04:08.74,Text - JP,,0,0,85,,俺がドラッグを好きなんじゃない Dialogue: 8,0:04:08.74,0:04:10.44,Text - CN,,0,0,125,,是毒品喜欢我 Dialogue: 7,0:04:08.74,0:04:10.44,Text - JP,,0,0,85,,ドラッグが俺を好きなんだ Dialogue: 8,0:04:18.19,0:04:19.80,Text - CN,,0,0,0,,真的好厉害 Dialogue: 7,0:04:18.19,0:04:19.80,Text - JP,,0,0,0,,凄かったよね Dialogue: 8,0:04:19.80,0:04:21.16,Text - CN,,0,0,0,,居然把窗户全砸了 Dialogue: 7,0:04:19.80,0:04:21.16,Text - JP,,0,0,0,,窓全部割るなんて Dialogue: 8,0:04:21.16,0:04:23.49,Text - CN,,0,0,0,,美血华酱太帅了 Dialogue: 7,0:04:21.16,0:04:23.49,Text - JP,,0,0,0,,みちかちゃんめちゃくちゃカッケェ Dialogue: 8,0:04:23.49,0:04:24.37,Text - CN,,0,0,125,,从破窗效应来说我们岂不是完蛋了 Dialogue: 7,0:04:23.49,0:04:24.37,Text - JP,,0,0,85,,割れ窓理論で言えば うちら終わりじゃん Dialogue: 8,0:04:24.37,0:04:25.95,Text - CN,,0,0,0,,从破窗效应来说我们岂不是完蛋了 Dialogue: 7,0:04:24.37,0:04:25.95,Text - JP,,0,0,0,,割れ窓理論で言えば うちら終わりじゃん Dialogue: 8,0:04:25.95,0:04:28.09,Text - CN,,0,0,0,,快看 在{\fscx50} {\fscx100}TikTok{\fscx50} {\fscx100}上已经火了 Dialogue: 7,0:04:25.95,0:04:28.09,Text - JP,,0,0,0,,見て TikTok{\fscx50} {\fscx100}でもうバズってる Dialogue: 8,0:04:28.09,0:04:29.61,Text - CN,,0,0,0,,毕竟是个美女嘛 Dialogue: 7,0:04:28.09,0:04:29.61,Text - JP,,0,0,0,,美人だもんな Dialogue: 8,0:04:29.61,0:04:29.92,Text - CN,,0,0,0,,在学校里肯定会显得格格不入啊 Dialogue: 7,0:04:29.61,0:04:29.92,Text - JP,,0,0,0,,それは学校では浮くよな Dialogue: 8,0:04:29.92,0:04:31.04,Text - CN,,0,0,125,,在学校里肯定会显得格格不入啊 Dialogue: 7,0:04:29.92,0:04:31.04,Text - JP,,0,0,85,,それは学校では浮くよな Dialogue: 8,0:04:31.04,0:04:32.84,Text - CN,,0,0,0,,好可爱 腿好长 Dialogue: 7,0:04:31.04,0:04:32.84,Text - JP,,0,0,0,,可愛い 足長っ Dialogue: 8,0:04:32.84,0:04:34.46,Text - CN,,0,0,0,,那肯定会推她啊 Dialogue: 7,0:04:32.84,0:04:34.46,Text - JP,,0,0,0,,そりゃ推しちゃうよ Dialogue: 8,0:04:56.48,0:05:00.50,Text - CN,,0,0,0,,每个人一开口都是些丑恶的话题 Dialogue: 7,0:04:56.48,0:05:00.50,Text - JP,,0,0,0,,誰も彼も口を開けば醜悪な話ばかり Dialogue: 8,0:05:00.50,0:05:01.73,Text - CN,,0,0,0,,真让人讨厌 Dialogue: 7,0:05:00.50,0:05:01.73,Text - JP,,0,0,0,,嫌になっちゃう Dialogue: 8,0:05:01.73,0:05:05.95,Text - CN,,0,0,0,,像我们一样把他们的嘴缝起来吧 美血华酱 Dialogue: 7,0:05:01.73,0:05:05.95,Text - JP,,0,0,0,,私たちみたいに口を縫って塞ごうよ みちかちゃん Dialogue: 8,0:05:05.95,0:05:07.58,Text - CN,,0,0,0,,这个主意不错 Dialogue: 7,0:05:05.95,0:05:07.58,Text - JP,,0,0,0,,それいいね Dialogue: 8,0:05:07.58,0:05:12.58,Text - CN,,0,0,0,,毕竟有些人只要不说话其存在还是可以被容忍的 Dialogue: 7,0:05:07.58,0:05:12.58,Text - JP,,0,0,0,,喋らなければまだ存在を許せるくらいの人間もいるものね Dialogue: 8,0:05:12.58,0:05:16.75,Text - CN,,0,0,0,,越是肮脏的家伙越会为了掩饰而喋喋不休地糊弄人呢 Dialogue: 7,0:05:12.58,0:05:16.75,Text - JP,,0,0,0,,汚い奴ほどそれを隠すようにたくさん喋って誤魔化すよね Dialogue: 8,0:05:16.75,0:05:21.76,Text - CN,,0,0,125,,嘴唇是为了向真正心爱的事物献上亲吻而存在的 Dialogue: 7,0:05:16.75,0:05:21.76,Text - JP,,0,0,85,,唇は 本当に愛おしいものに接吻を捧げるためにあるの Dialogue: 8,0:07:22.96,0:07:25.16,Text - CN,,0,0,0,,哎 刚才那个人超级可爱 Dialogue: 7,0:07:22.96,0:07:25.16,Text - JP,,0,0,0,,え 今のめっちゃ可愛い Dialogue: 8,0:07:25.16,0:07:26.97,Text - CN,,0,0,0,,简直就像人偶一样 Dialogue: 7,0:07:25.16,0:07:26.97,Text - JP,,0,0,0,,本当に人形みたい Dialogue: 8,0:07:26.97,0:07:30.31,Text - CN,,0,0,0,,居然有能把那种衣服穿得这么自然的女孩子啊 Dialogue: 7,0:07:26.97,0:07:30.31,Text - JP,,0,0,0,,あんな服を自然に着こなせる子いるんだな Dialogue: 8,0:07:29.06,0:07:31.97,Text - CN - UP,,0,0,0,,与其说是可爱不如说有点被震撼到了 Dialogue: 7,0:07:29.06,0:07:31.97,Text - JP - UP,,0,0,0,,可愛いっていうかちょっと圧倒されちゃうな Dialogue: 8,0:07:32.28,0:07:33.57,Text - CN,,0,0,0,,抱歉 Dialogue: 7,0:07:32.28,0:07:33.57,Text - JP,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 8,0:07:33.57,0:07:38.10,Text - CN,,0,0,0,,我是在寺山修司的地下剧场里长大的 Dialogue: 7,0:07:33.57,0:07:38.10,Text - JP,,0,0,0,,私 寺山修司のアングラ演劇で育ったの Dialogue: 8,0:07:38.73,0:07:41.18,Text - CN,,0,0,125,,真是个任性的大小姐啊 Dialogue: 7,0:07:38.73,0:07:41.18,Text - JP,,0,0,85,,わがままなお嬢様だな Dialogue: 8,0:07:41.18,0:07:43.11,Text - CN,,0,0,125,,莎士比亚觉得如何 Dialogue: 7,0:07:41.18,0:07:43.11,Text - JP,,0,0,85,,シェイクスピアはどうかな Dialogue: 8,0:07:46.35,0:07:49.57,Text - CN,,0,0,0,,美丽的太阳啊 升起吧 Dialogue: 7,0:07:46.35,0:07:49.57,Text - JP,,0,0,0,,美しい太陽 さあ昇れ Dialogue: 8,0:07:49.57,0:07:52.79,Text - CN,,0,0,0,,然后去将那善妒的月亮杀死吧 Dialogue: 7,0:07:49.57,0:07:52.79,Text - JP,,0,0,0,,そして嫉妬深い月を殺してくれ Dialogue: 8,0:07:53.20,0:07:55.63,Text - CN,,0,0,125,,因为侍奉月亮的处女的你 Dialogue: 7,0:07:53.20,0:07:55.63,Text - JP,,0,0,85,,月に仕える処女のあなたが Dialogue: 8,0:07:55.63,0:07:58.79,Text - CN,,0,0,125,,比你的主人还要美丽得多 Dialogue: 7,0:07:55.63,0:07:58.79,Text - JP,,0,0,85,,主人よりも遥かに美しいそのために Dialogue: 8,0:08:02.05,0:08:06.80,Text - CN,,0,0,0,,那轮月亮已经因悲伤而病入膏肓 面色变得铁青 Dialogue: 7,0:08:02.05,0:08:06.80,Text - JP,,0,0,0,,あの月はもう悲しみに病み 色青染めっているのです Dialogue: 8,0:08:07.06,0:08:09.80,Text - CN,,0,0,125,,请不要再做月亮的处女了 Dialogue: 7,0:08:07.06,0:08:09.80,Text - JP,,0,0,85,,もう月の処女になるのをよしてください Dialogue: 8,0:08:10.22,0:08:12.80,Text - CN,,0,0,0,,月亮是嫉妒心深重的女神 Dialogue: 7,0:08:10.22,0:08:12.80,Text - JP,,0,0,0,,月は嫉妬ぶかい女神なのだ Dialogue: 8,0:08:20.09,0:08:23.32,Text - CN,,0,0,0,,你不是当个朱丽叶就能满足的女人吧 Dialogue: 7,0:08:20.09,0:08:23.32,Text - JP,,0,0,0,,ジュリエットで満足できる女じゃないよな Dialogue: 8,0:08:31.74,0:08:36.04,Text - CN,,15,0,0,,得是玛丽・安托瓦内特吧 还是说克里奥帕特拉? Dialogue: 7,0:08:31.74,0:08:36.04,Text - JP,,0,0,0,,マリーアントアメットか クレオパトラかな Dialogue: 8,0:08:36.04,0:08:37.75,Text - CN,,0,0,0,,我就是我 Dialogue: 7,0:08:36.04,0:08:37.75,Text - JP,,0,0,0,,私は私 Dialogue: 8,0:08:43.26,0:08:45.82,Text - CN,,0,0,0,,但总有一天身体会老去 Dialogue: 7,0:08:43.26,0:08:45.82,Text - JP,,0,0,0,,でもいつか体に老いは来る Dialogue: 8,0:08:45.82,0:08:48.38,Text - CN,,15,0,0,,不正是因为有终结所以才美丽吗? Dialogue: 7,0:08:45.82,0:08:48.38,Text - JP,,0,0,0,,終わりがあるから美しいんじゃない? Dialogue: 8,0:08:49.35,0:08:52.05,Text - CN,,0,0,0,,我曾经想在十几岁时就死去 Dialogue: 7,0:08:49.35,0:08:52.05,Text - JP,,0,0,0,,10{\fscx50} {\fscx100}代のうちに死にたかった Dialogue: 8,0:08:52.44,0:08:56.06,Text - CN,,0,0,125,,如果能以最美丽的自己结束 Dialogue: 7,0:08:52.44,0:08:56.06,Text - JP,,0,0,85,,最も綺麗な自分のまま終われるなら Dialogue: 8,0:08:56.06,0:09:00.56,Text - CN,,0,0,125,,那便是最美好的终点 Dialogue: 7,0:08:56.06,0:09:00.56,Text - JP,,0,0,85,,それが最上のあがりだと思っている Dialogue: 8,0:09:01.09,0:09:03.86,Text - CN,,0,0,0,,因为不存在永恒啊 Dialogue: 7,0:09:01.09,0:09:03.86,Text - JP,,0,0,0,,永遠はないからね Dialogue: 8,0:09:05.71,0:09:09.36,Text - CN,,0,0,0,,但只有回忆 只要有人记得就会留存 Dialogue: 7,0:09:05.71,0:09:09.36,Text - JP,,0,0,0,,でも思い出だけは誰かが覚えている限り残る Dialogue: 8,0:09:09.36,0:09:12.00,Text - CN,,0,0,0,,而且会被极度美化 Dialogue: 7,0:09:09.36,0:09:12.00,Text - JP,,0,0,0,,しかも極限に美化されて Dialogue: 8,0:09:12.00,0:09:14.26,Text - CN,,0,0,0,,所以我们或许是通过直播 Dialogue: 7,0:09:12.00,0:09:14.26,Text - JP,,0,0,0,,だから私たちは配信を通して Dialogue: 8,0:09:14.26,0:09:17.75,Text - CN,,0,0,0,,来截取出自己最闪耀的瞬间吧 Dialogue: 7,0:09:14.26,0:09:17.75,Text - JP,,0,0,0,,自分が最も輝く瞬間を切り抜いているのかも Dialogue: 8,0:09:20.77,0:09:26.69,Text - CN,,0,0,0,,我的形象被那些感性污浊的低俗大众随意地保存下来 Dialogue: 7,0:09:20.77,0:09:26.69,Text - JP,,0,0,0,,汚れた感性の低俗な大衆たちに都合よく私を保存される Dialogue: 8,0:09:27.62,0:09:30.84,Text - CN,,0,0,0,,那不过是负面的解读之一罢了 Dialogue: 7,0:09:27.62,0:09:30.84,Text - JP,,0,0,0,,それは不の方向での解釈の一つでしかないよ Dialogue: 8,0:09:31.76,0:09:34.26,Text - CN,,0,0,125,,你觉得人类的行径很丑陋吗 Dialogue: 7,0:09:31.76,0:09:34.26,Text - JP,,0,0,85,,人間の営みは醜く感じる? Dialogue: 8,0:09:39.54,0:09:42.24,Text - CN,,0,0,0,,我认为身为人的生活 Dialogue: 7,0:09:39.54,0:09:42.24,Text - JP,,0,0,0,,人間としての生活なんて Dialogue: 8,0:09:42.24,0:09:45.27,Text - CN,,0,0,0,,应该尽可能避开他人视线 Dialogue: 7,0:09:42.24,0:09:45.27,Text - JP,,0,0,0,,できる限り隠すものだと思っている Dialogue: 8,0:09:47.39,0:09:50.29,Text - CN,,15,0,0,,卡茜 你最近和男朋友分手了吧? Dialogue: 7,0:09:47.39,0:09:50.29,Text - JP,,0,0,0,,カチェさぁ 最近彼氏と別れたんだよね Dialogue: 8,0:09:50.29,0:09:52.27,Text - CN,,0,0,0,,嗯 因为各种原因 Dialogue: 7,0:09:50.29,0:09:52.27,Text - JP,,0,0,0,,まあ うん 色々あって Dialogue: 8,0:09:52.27,0:09:55.80,Text - CN,,0,0,0,,真的?那今天说不定会有好的邂逅 Dialogue: 7,0:09:52.27,0:09:55.80,Text - JP,,0,0,0,,マジ?今日はいい出会いあるかもよ Dialogue: 8,0:09:55.80,0:09:58.00,Text - CN,,0,0,0,,总之先喝吧 跟那些事情说再见吧 Dialogue: 7,0:09:55.80,0:09:58.00,Text - JP,,0,0,0,,とりあえず飲もう さよなら Dialogue: 8,0:09:58.00,0:09:59.70,Text - CN,,0,0,0,,再见 Dialogue: 7,0:09:58.00,0:09:59.70,Text - JP,,0,0,0,,さよなら Dialogue: 8,0:10:00.61,0:10:01.29,Text - CN,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 7,0:10:00.61,0:10:01.29,Text - JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 8,0:10:02.43,0:10:04.10,Text - CN,,0,0,0,,那么 干杯 Dialogue: 7,0:10:02.43,0:10:04.10,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 乾杯 Dialogue: 8,0:10:07.31,0:10:12.30,Text - CN,,0,0,125,,我希望被认知为 光是喝红茶就能活下去的存在 Dialogue: 7,0:10:07.31,0:10:12.30,Text - JP,,0,0,85,,紅茶を飲むだけで生きていける存在だと 認識されていたい Dialogue: 8,0:10:14.39,0:10:15.98,Text - CN,,0,0,0,,我喜欢电影 Dialogue: 7,0:10:14.39,0:10:15.98,Text - JP,,0,0,0,,映画が好き Dialogue: 8,0:10:15.98,0:10:21.06,Text - CN,,0,0,0,,希望也能把我放入远离日常的画面之中 Dialogue: 7,0:10:15.98,0:10:21.06,Text - JP,,0,0,0,,日常と離れた画面の中へ 私も入れてほしい Dialogue: 8,0:10:21.32,0:10:23.66,Text - CN,,0,0,125,,因为加了滤镜呢 Dialogue: 7,0:10:21.32,0:10:23.66,Text - JP,,0,0,85,,フィルターがかかっているからね Dialogue: 8,0:10:23.66,0:10:25.56,Text - CN,,15,0,125,,和修图软件不同吗? Dialogue: 7,0:10:23.66,0:10:25.56,Text - JP,,0,0,85,,加工アプリとは違う? Dialogue: 8,0:10:25.88,0:10:29.57,Text - CN,,0,0,0,,我想在胶片中与故事合为一体 Dialogue: 7,0:10:25.88,0:10:29.57,Text - JP,,0,0,0,,フィルムの中で物語と一つになりたい Dialogue: 8,0:10:29.57,0:10:35.07,Text - CN,,0,0,125,,与加工日常的行为目的完全不同 Dialogue: 7,0:10:29.57,0:10:35.07,Text - JP,,0,0,85,,日常を加工して偽る行為とはまるっきり目的が違う Dialogue: 8,0:10:35.39,0:10:40.20,Text - CN,,15,0,0,,像戈达尔的电影那样被三原色和修辞手法包裹着如何? Dialogue: 7,0:10:35.39,0:10:40.20,Text - JP,,0,0,0,,ゴダールな映画みたいに三原色やレトリックに包まれるのはどう? Dialogue: 8,0:10:44.92,0:10:47.36,Text - CN,,15,0,0,,还是说更喜欢库布里克吗? Dialogue: 7,0:10:44.92,0:10:47.36,Text - JP,,0,0,0,,キューブリックの方がお好み? Dialogue: 8,0:10:47.36,0:10:52.09,Text - CN,,0,0,0,,在那种精心设计的结构里 衬托出角色的魅力 Dialogue: 7,0:10:47.36,0:10:52.09,Text - JP,,0,0,0,,繊細にデザインされた構造はその場の人間の魅力を引き立てる Dialogue: 8,0:10:56.34,0:10:59.70,Text - CN,,0,0,0,,北野武的静谧你也喜欢吧 Dialogue: 7,0:10:56.34,0:10:59.70,Text - JP,,0,0,0,,北野武の静寂もお好みでしょ Dialogue: 8,0:11:01.60,0:11:06.10,Text - CN,,0,0,0,,索性沉醉于黑泽明那强烈的色彩如何 Dialogue: 7,0:11:01.60,0:11:06.10,Text - JP,,0,0,0,,いっそ黒沢明のギラギラなカラーに酔いしれていようか Dialogue: 8,0:11:06.10,0:11:10.61,Text - CN,,0,0,0,,动画的话 押井守的光影像是执念凝聚成的宝石一样呢 Dialogue: 7,0:11:06.10,0:11:10.61,Text - JP,,0,0,0,,アニメだったら押井守のライティングはこだわりの宝石だよね Dialogue: 8,0:11:14.61,0:11:18.75,Text - CN,,0,0,0,,我对美这种高尚的表现没什么实感 Dialogue: 7,0:11:14.61,0:11:18.75,Text - JP,,0,0,0,,私は美なんて高尚な表現はピンとこないけど Dialogue: 8,0:11:18.75,0:11:20.20,Text - CN,,0,0,0,,硬要说的话 应该是为了接近神吧 Dialogue: 7,0:11:18.75,0:11:20.20,Text - JP,,0,0,0,,あえて言うなら神に近づくことじゃないかな Dialogue: 8,0:11:20.20,0:11:22.70,Text - CN,,0,0,125,,硬要说的话 应该是为了接近神吧 Dialogue: 7,0:11:20.20,0:11:22.70,Text - JP,,0,0,85,,あえて言うなら神に近づくことじゃないかな Dialogue: 8,0:11:22.96,0:11:28.31,Text - CN,,0,0,0,,像要能舍弃多少金钱名誉之类的世俗的欲望才能活下去 Dialogue: 7,0:11:22.96,0:11:28.31,Text - JP,,0,0,0,,お金とか名誉とか俗っぽい煩悩をどれだけ捨てて生きていけるか Dialogue: 8,0:11:28.31,0:11:29.57,Text - CN,,0,0,0,,你这么认为吗 Dialogue: 7,0:11:28.31,0:11:29.57,Text - JP,,0,0,0,,そう思う? Dialogue: 8,0:11:29.57,0:11:31.71,Text - CN,,0,0,0,,我觉得那样的人很无趣 Dialogue: 7,0:11:29.57,0:11:31.71,Text - JP,,0,0,0,,つまんない人間だなって思う Dialogue: 8,0:11:32.76,0:11:40.72,Text - CN,,0,0,0,,不 既然为了是接近神 所以不再是人类了吧 Dialogue: 7,0:11:32.76,0:11:40.72,Text - JP,,0,0,0,,いや 神に近づいていくんだから 人間じゃなくなるんだろうけど Dialogue: 8,0:11:50.11,0:11:56.86,Text - CN,,0,0,0,,「神明从来就不存在」 Dialogue: 7,0:11:50.11,0:11:56.86,Text - JP,,0,0,0,,「神様なんでいないよ」 Dialogue: 8,0:12:48.73,0:12:51.92,Text - CN,,0,0,0,,那是些想要让人永远眺望下去的回忆 Dialogue: 7,0:12:48.73,0:12:51.92,Text - JP,,0,0,0,,いつまでも眺めていたい思い出たちだ Dialogue: 8,0:12:53.92,0:12:54.92,Text - CN,,0,0,125,,但是 Dialogue: 7,0:12:53.92,0:12:54.92,Text - JP,,0,0,85,,だが Dialogue: 8,0:12:54.92,0:13:00.01,Text - CN,,0,0,0,,为了永远封存此刻的美丽而停滞不前 Dialogue: 7,0:12:54.92,0:13:00.01,Text - JP,,0,0,0,,この瞬間の美しさを永遠に閉じ込めてしまおうと停滞するのは Dialogue: 8,0:13:00.01,0:13:04.39,Text - CN,,0,0,0,,就等于把灵魂卖给恶魔 Dialogue: 7,0:13:00.01,0:13:04.39,Text - JP,,0,0,0,,悪魔に魂を売ってしまうことなんだ Dialogue: 8,0:13:04.39,0:13:07.25,Text - CN,,0,0,0,,有一个叫{\fscx50} {\fscx100}Dead or Alive{\fscx50} {\fscx100}的乐队 Dialogue: 7,0:13:04.39,0:13:07.25,Text - JP,,0,0,0,,デッドオワーライブっていうバンドがいてね Dialogue: 8,0:13:07.25,0:13:09.73,Text - CN,,0,0,0,,那个主唱皮特・彭斯 Dialogue: 7,0:13:07.25,0:13:09.73,Text - JP,,0,0,0,,そのボーカルのピート・バーンズって Dialogue: 8,0:13:09.73,0:13:13.09,Text - CN,,0,0,0,,是一位非常中性且妩媚的男性 Dialogue: 7,0:13:09.73,0:13:13.09,Text - JP,,0,0,0,,とても中性的で色っぽい男性がいたんだ Dialogue: 8,0:13:13.09,0:13:14.11,Text - CN,,15,0,0,,华丽摇滚? Dialogue: 7,0:13:13.09,0:13:14.11,Text - JP,,0,0,0,,グラムロック? Dialogue: 8,0:13:14.11,0:13:14.86,Text - CN,,0,0,125,,对 Dialogue: 7,0:13:14.11,0:13:14.86,Text - JP,,0,0,85,,そう Dialogue: 8,0:13:15.19,0:13:18.36,Text - CN,,0,0,0,,是继承了大卫・鲍伊和佐治童子那种风格 Dialogue: 7,0:13:15.19,0:13:18.36,Text - JP,,0,0,0,,デヴィッド・ボウイやボーイ・ジョージの流れだな Dialogue: 8,0:13:18.68,0:13:23.37,Text - CN,,0,0,125,,如女性般美丽的男性所流行的时代 Dialogue: 7,0:13:18.68,0:13:23.37,Text - JP,,0,0,85,,女性のように美しい男性が流行った時代 Dialogue: 8,0:13:23.37,0:13:26.50,Text - CN,,0,0,0,,但他明明已经那么美了 Dialogue: 7,0:13:23.37,0:13:26.50,Text - JP,,0,0,0,,でも彼はあんなに美形だったのに Dialogue: 8,0:13:26.50,0:13:29.96,Text - CN,,0,0,0,,却仍对美丽过于执着 反复整形 Dialogue: 7,0:13:26.50,0:13:29.96,Text - JP,,0,0,0,,さらに美に取り憑かれて整形を繰り返した Dialogue: 8,0:13:29.96,0:13:33.88,Text - CN,,0,0,0,,丑陋恐惧症 结果导致… Dialogue: 7,0:13:29.96,0:13:33.88,Text - JP,,0,0,0,,丑形恐怖症 その結果は… Dialogue: 8,0:13:35.96,0:13:37.38,Text - CN,,0,0,125,,那种绝望… Dialogue: 7,0:13:35.96,0:13:37.38,Text - JP,,0,0,85,,その絶望は… Dialogue: 8,0:13:37.96,0:13:40.38,Text - CN,,0,0,0,,我们无法想象 Dialogue: 7,0:13:37.96,0:13:40.38,Text - JP,,0,0,0,,私たちには計り知れない Dialogue: 8,0:13:48.89,0:13:53.15,Text - CN,,0,0,0,,但医生对变得面目全非的皮特说 Dialogue: 7,0:13:48.89,0:13:53.15,Text - JP,,0,0,0,,でもお医者さんは変わり果てたピートに言ったの Dialogue: 8,0:13:53.15,0:13:56.15,Text - CN,,0,0,0,,你还有歌声 Dialogue: 7,0:13:53.15,0:13:56.15,Text - JP,,0,0,0,,あなたには歌があるって Dialogue: 8,0:13:56.85,0:14:00.15,Text - CN,,0,0,125,,我只知道美丽的事物 Dialogue: 7,0:13:56.85,0:14:00.15,Text - JP,,0,0,85,,私は美しいことしか知らない Dialogue: 8,0:14:06.16,0:14:11.02,Text - CN,,0,0,0,,如女性般美丽的男性所流行的时代 Dialogue: 7,0:14:06.16,0:14:11.02,Text - JP,,0,0,0,,女性のように美しい男性が流行った時代 Dialogue: 8,0:15:07.58,0:15:10.47,Text - CN,,15,0,125,,青春期长痘痘是理所当然的事! Dialogue: 7,0:15:07.58,0:15:10.47,Text - JP,,0,0,85,,ニキビくらい思春期なら当たり前だって! Dialogue: 8,0:15:16.40,0:15:19.48,Text - CN,,15,0,125,,你还是很可爱啦 快去上学! Dialogue: 7,0:15:16.40,0:15:19.48,Text - JP,,0,0,85,,ちゃんとかわいいままだから学校行きなさい! Dialogue: 8,0:15:23.49,0:15:24.99,Text - CN,,0,0,0,,美血华 Dialogue: 7,0:15:23.49,0:15:24.99,Text - JP,,0,0,0,,美血華 Dialogue: 8,0:15:27.80,0:15:31.20,Text - CN,,0,0,175,,变得和那些人一样了 和那些丑陋的人一样 Dialogue: 7,0:15:27.80,0:15:31.20,Text - JP,,0,0,135,,アイツラと同じになった 醜いアイツラと Dialogue: 8,0:15:31.20,0:15:34.00,Text - CN,,0,0,175,,和学校里肮脏的人一样 Dialogue: 7,0:15:31.20,0:15:34.00,Text - JP,,0,0,135,,穢れた学校の人間と同じ Dialogue: 8,0:15:34.00,0:15:52.01,Text - CN,,0,0,0,,和那些人一样… Dialogue: 7,0:15:34.00,0:15:52.01,Text - JP,,0,0,0,,同じアイツラと… Dialogue: 8,0:15:53.02,0:15:55.02,Text - CN,,0,0,0,,和那些人一样了 Dialogue: 7,0:15:53.02,0:15:55.02,Text - JP,,0,0,0,,アイツラと同じ Dialogue: 8,0:16:04.49,0:16:06.48,Text - CN,,0,0,0,,感觉怎么样 Dialogue: 7,0:16:04.49,0:16:06.48,Text - JP,,0,0,0,,どんな気分だった? Dialogue: 8,0:16:57.32,0:16:58.59,Text - CN,,0,0,0,,好开心 Dialogue: 7,0:16:57.32,0:16:58.59,Text - JP,,0,0,0,,楽しい Dialogue: 8,0:17:10.11,0:17:12.31,Text - CN,,0,0,0,,如果是你 一定能到达 Dialogue: 7,0:17:10.11,0:17:12.31,Text - JP,,0,0,0,,あなたならたどり着ける Dialogue: 8,0:17:14.33,0:17:18.60,Text - CN,,0,0,0,,何为美 美丽又是什么 Dialogue: 7,0:17:14.33,0:17:18.60,Text - JP,,0,0,0,,美とは 美しいとはどういうことか Dialogue: 8,0:17:19.64,0:17:24.61,Text - CN,,0,0,0,,我不能就这么丑陋地下场 Dialogue: 7,0:17:19.64,0:17:24.61,Text - JP,,0,0,0,,こんな醜い姿じゃ終われない Dialogue: 8,0:17:24.61,0:17:28.66,Text - CN,,0,0,175,,我认为那是一种完成 Dialogue: 7,0:17:24.61,0:17:28.66,Text - JP,,0,0,135,,わたしは完成されることだと思う Dialogue: 8,0:17:28.66,0:17:32.07,Text - CN,,0,0,175,,人类借助自身死亡达到的完成 Dialogue: 7,0:17:28.66,0:17:32.07,Text - JP,,0,0,135,,人間は自身の死をもって完成する Dialogue: 8,0:17:32.07,0:17:35.35,Text - CN,,0,0,175,,那个瞬间能多么令人怜爱 Dialogue: 7,0:17:32.07,0:17:35.35,Text - JP,,0,0,135,,その瞬間にどれだけ可憐で Dialogue: 8,0:17:35.35,0:17:39.33,Text - CN,,0,0,175,,多么像夺目的红蔷薇一样迎来结束呢 Dialogue: 7,0:17:35.35,0:17:39.33,Text - JP,,0,0,135,,目を奪われるような赤い薔薇のように終わることができるか Dialogue: 8,0:17:43.25,0:17:49.41,Text - CN,,0,0,175,,所谓美 即是心中「感觉最为美丽」的事物 Dialogue: 7,0:17:43.25,0:17:49.41,Text - JP,,0,0,135,,美とは それは最も綺麗だと「感じてしまった」もの Dialogue: 8,0:17:49.41,0:17:51.89,Text - CN,,0,0,175,,它不受客观美丑左右 Dialogue: 7,0:17:49.41,0:17:51.89,Text - JP,,0,0,135,,客観的な美醜ではない Dialogue: 8,0:17:52.82,0:17:55.81,Text - CN,,0,0,130,,即便在他人眼中无比丑陋 Dialogue: 7,0:17:52.82,0:17:55.81,Text - JP,,0,0,90,,たとえ他者からどんなに醜く見えても Dialogue: 8,0:17:56.56,0:17:58.45,Text - CN,,0,0,0,,无比扭曲 Dialogue: 7,0:17:56.56,0:17:58.45,Text - JP,,0,0,0,,歪であっても Dialogue: 8,0:17:58.45,0:18:01.90,Text - CN,,0,0,0,,但让我们看见美的感性 Dialogue: 7,0:17:58.45,0:18:01.90,Text - JP,,0,0,0,,それが美しく見えてしまう感性は Dialogue: 8,0:18:01.90,0:18:03.90,Text - CN,,0,0,0,,是任何人都无法影响的 Dialogue: 7,0:18:01.90,0:18:03.90,Text - JP,,0,0,0,,誰にも邪魔できない Dialogue: 8,0:19:33.37,0:19:37.47,Text - CN,,0,0,0,,这就是我 我最美丽 Dialogue: 7,0:19:33.37,0:19:37.47,Text - JP,,0,0,0,,私が 私が一番美しく Dialogue: 8,0:19:37.47,0:19:40.37,Text - CN,,0,0,0,,最令我醉心的事物 Dialogue: 7,0:19:37.47,0:19:40.37,Text - JP,,0,0,0,,心を奪われてしまったもの Dialogue: 8,0:19:40.82,0:19:45.37,Text - CN,,0,0,125,,少女死去 化作永恒的瞬间 Dialogue: 7,0:19:40.82,0:19:45.37,Text - JP,,0,0,85,,少女が死んで 永遠になる瞬間 Dialogue: 8,0:20:32.42,0:20:34.88,Text - CN,,0,0,0,,很漂亮哦 美血华 Dialogue: 7,0:20:32.42,0:20:34.88,Text - JP,,0,0,0,,綺麗だったよ 美血華 Dialogue: 8,0:20:37.47,0:20:38.91,Text - CN,,0,0,0,,再等等啊 Dialogue: 7,0:20:37.47,0:20:38.91,Text - JP,,0,0,0,,待っててね Dialogue: 8,0:20:38.91,0:20:42.83,Text - CN,,0,0,0,,马上我就做出一件最适合你的礼服 Dialogue: 7,0:20:38.91,0:20:42.83,Text - JP,,0,0,0,,今美血華に似合うとっておきのドレスを作ってあげるから Dialogue: 8,0:20:42.83,0:20:47.98,Text - CN,,0,0,0,,对我来说 这身凌乱的衣服才是看起来最迷人的 Dialogue: 7,0:20:42.83,0:20:47.98,Text - JP,,0,0,0,,私には その乱れたお洋服が一番素敵に見えるけどね Dialogue: 8,0:20:47.98,0:20:49.94,Text - CN,,0,0,125,,我也为洛丽波 Dialogue: 7,0:20:47.98,0:20:49.94,Text - JP,,0,0,85,,私もロリポップに Dialogue: 8,0:20:50.55,0:20:52.94,Text - CN,,0,0,0,,准备了一件很适合你的礼物哦 Dialogue: 7,0:20:50.55,0:20:52.94,Text - JP,,0,0,0,,お似合いのプレゼントを用意してきたの Dialogue: 8,0:20:54.69,0:20:56.62,Text - CN,,15,0,0,,逆十字架? Dialogue: 7,0:20:54.69,0:20:56.62,Text - JP,,0,0,0,,逆十字 Dialogue: 8,0:20:56.62,0:20:59.56,Text - CN,,0,0,0,,基督被钉在十字架上的证明 Dialogue: 7,0:20:56.62,0:20:59.56,Text - JP,,0,0,0,,キリストが針付けにされた証 Dialogue: 8,0:20:59.56,0:21:01.20,Text - CN,,0,0,0,,对社会的反叛者来说 Dialogue: 7,0:20:59.56,0:21:01.20,Text - JP,,0,0,0,,社会への反逆者には Dialogue: 8,0:21:01.20,0:21:02.20,Text - CN,,0,0,125,,再合适不过了吧 Dialogue: 7,0:21:01.20,0:21:02.20,Text - JP,,0,0,85,,ぴったりでしょ Dialogue: 8,0:21:03.20,0:21:06.45,Text - CN,,0,0,0,,你的弑神之日总有一天会到来 Dialogue: 7,0:21:03.20,0:21:06.45,Text - JP,,0,0,0,,いつかあなたは神をも殺す日が来る Dialogue: 8,0:21:08.79,0:21:10.96,Text - CN,,0,0,0,,也就是说我是犹大吧 Dialogue: 7,0:21:08.79,0:21:10.96,Text - JP,,0,0,0,,なら私はユダか Dialogue: 8,0:21:10.96,0:21:12.96,Text - CN,,0,0,0,,加略人犹大 Dialogue: 7,0:21:10.96,0:21:12.96,Text - JP,,0,0,0,,イスカリオテのユダ Dialogue: 8,0:21:13.95,0:21:17.42,Text - CN,,0,0,0,,美血华真的很懂什么是美丽的事物啊 Dialogue: 7,0:21:13.95,0:21:17.42,Text - JP,,0,0,0,,美血華は本当に綺麗なものを知っているな Dialogue: 8,0:21:17.42,0:21:19.60,Text - CN,,0,0,0,,好了 礼服做完了 Dialogue: 7,0:21:17.42,0:21:19.60,Text - JP,,0,0,0,,ほら ドレスができたぞ Dialogue: 8,0:21:20.97,0:21:23.97,Text - CN,,0,0,0,,果然很适合你啊 就像洋娃娃一样 Dialogue: 7,0:21:20.97,0:21:23.97,Text - JP,,0,0,0,,やっぱり似合うな まるでお人形だ Dialogue: 8,0:21:24.30,0:21:27.98,Text - CN,,0,0,0,,你觉得什么是美丽 Dialogue: 7,0:21:24.30,0:21:27.98,Text - JP,,0,0,0,,美しいってどういうことだと思う Dialogue: 8,0:21:28.47,0:21:30.48,Text - CN,,0,0,125,,大概是挑战神明吧 Dialogue: 7,0:21:28.47,0:21:30.48,Text - JP,,0,0,85,,神への挑戦かな Dialogue: 8,0:21:31.05,0:21:32.83,Text - CN,,0,0,0,,我喜欢构造物 Dialogue: 7,0:21:31.05,0:21:32.83,Text - JP,,0,0,0,,構造物が好きだ Dialogue: 8,0:21:32.83,0:21:36.16,Text - CN,,0,0,0,,人们为了尽可能接近神明 Dialogue: 7,0:21:32.83,0:21:36.16,Text - JP,,0,0,0,,人間が少しでも神の高みへ登りつめるため Dialogue: 8,0:21:36.16,0:21:39.49,Text - CN,,0,0,0,,不断将建筑物垒高 Dialogue: 7,0:21:36.16,0:21:39.49,Text - JP,,0,0,0,,高く高く積み上げた建築物が Dialogue: 8,0:21:39.49,0:21:45.77,Text - CN,,0,0,0,,我热爱过去人们献上一生 倾尽艺术的文化 Dialogue: 7,0:21:39.49,0:21:45.77,Text - JP,,0,0,0,,昔の人間たちが生涯と芸術性のすべてを捧げた文化を愛している Dialogue: 8,0:21:45.77,0:21:48.50,Text - CN,,0,0,0,,我认为其中蕴含的精神很美丽 Dialogue: 7,0:21:45.77,0:21:48.50,Text - JP,,0,0,0,,その精神性を美しく思う Dialogue: 8,0:21:51.00,0:21:54.96,Text - CN,,0,0,0,,衣服和首饰也是同样道理 Dialogue: 7,0:21:51.00,0:21:54.96,Text - JP,,0,0,0,,服もアクセサリーも同様に Dialogue: 8,0:23:26.97,0:23:28.39,Text - CN,,0,0,0,,为了排遣夜晚的孤独 Dialogue: 7,0:23:26.97,0:23:28.39,Text - JP,,0,0,0,,夜の孤独を埋めるように Dialogue: 8,0:23:28.39,0:23:30.93,Text - CN,,0,0,0,,祢智祸和少女开始了交谈 Dialogue: 7,0:23:28.39,0:23:30.93,Text - JP,,0,0,0,,禰智禍と少女が言葉を交わす Dialogue: 8,0:23:30.93,0:23:32.89,Text - CN,,0,0,0,,「你和我很相似」 Dialogue: 7,0:23:30.93,0:23:32.89,Text - JP,,0,0,0,,「あなたは私寄りだ」 Dialogue: 8,0:23:32.89,0:23:35.65,Text - CN,,0,0,0,,说出此话的少女 其真实想法是 Dialogue: 7,0:23:32.89,0:23:35.65,Text - JP,,0,0,0,,そう口にする少女の真意とは Dialogue: 8,0:23:35.65,0:23:37.98,Text - CN,,0,0,0,,下一话 Slip Inside this House Dialogue: 7,0:23:35.65,0:23:37.98,Text - JP,,0,0,0,,次回スリップインサイドディスハウス