1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 2 2 00:00:14,000 --> 00:00:20,000 公明に隠されているけど 操作資料に手をつけた痕跡がある 3 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 必ずまた現れるはず 4 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 した もしかしてと思ったけどやっぱりいた 5 00:00:30,000 --> 00:00:37,000 おっ 何これすげー前は実力を出し切ってなかったってこと 6 00:00:37,000 --> 00:00:42,000 やっぱ君も僕が来るのを待っていたんだね 7 00:00:42,000 --> 00:00:49,000 前は何の準備もなかったけど今日は違うぞ まだ子供じゃん 8 00:00:49,000 --> 00:00:58,000 家もそんなに遠くないみたいだしそのうち直接会ってみるかな じゃ今夜も楽しもう 9 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 me 気持ち初めてさ 10 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 僕にこんな感じをきっ 11 00:01:07,000 --> 00:01:11,000 そう a んじゃない大切な刹那 12 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 そう 13 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 ni 14 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 件 15 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 me 16 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 me 17 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 me 18 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 me 19 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 me 20 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 me 21 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 me 22 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 me 23 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 me 24 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 me 25 00:02:33,000 --> 00:02:39,000 マスターとゆっくりお茶をするのはいつぶりでしょうか 26 00:02:42,000 --> 00:02:48,000 ああマスターと2人で暮らしていたあの頃が懐かしい 27 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 ん 28 00:02:51,000 --> 00:02:57,000 お帰りなさいその様子だと何か良くないことでも 29 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 何と言いましょうか 30 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 ちょっとすねていると言いましょうか 31 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 何をばかな 32 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 あんな奴のことでどうしてすねるんだ 33 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 あんな奴 34 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 ここに住みついているあいつのことだ 35 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 M21のことですね 36 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 僕が不機嫌なのはあいつに騙されたからではない 37 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 誤解するな 38 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 騙されたとは 39 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 一体 40 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 先ほど彼と彼のお仲間とおぼしき者たちと遭遇しました 41 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 仲間 42 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 はい 43 00:03:35,000 --> 00:03:40,000 彼がこの地に留まっているのは任務のためだとか 44 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 その彼は今どこに 45 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 お仲間と一緒に行ってしまわれました 46 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 そうですか 47 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 ユニオンはマスターを探していると言っていた 48 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 M21は最初から我々の情報を得るために 49 00:03:59,000 --> 00:04:03,000 だとしたら彼が奴らのもとへ行ったとなると 50 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 少々厄介なことに 51 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 勝手に寝てんじゃねえぞガラクタ 52 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 お前は火継ぎの回収に派遣されたエージェントだ 53 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 ジェイクとマリに遭遇したはず 54 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 そこで何があった 55 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 知っていることを全て話せ 56 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 理解できないな 57 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 エリートであるお前たちが 58 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 ガラクタの俺にわざわざ尋ねることでもないと思うが 59 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 お前は質問に答えりゃいいんだよ 60 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 お前がユニオンの命令で動いている以上 61 00:04:38,000 --> 00:04:42,000 我々に情報を隠す理由はないはずだが 62 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 特殊な任務ゆえ話せないのか 63 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 こいつらは俺がユニオンを裏切ったことすら知らないのか 64 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 マスター 65 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 俺が特殊任務に続いていると思い込んで 66 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 なんてことだ 67 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 マスター 68 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 俺が特殊任務に続いていると思い込んで 69 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 なんとか言えよ 70 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 シャーク 71 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 やけに苛立っているな 72 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 俺はこいつらにとって 73 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 唯一の情報源というわけか 74 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 M21考える時間をやる 75 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 個人的にはもっと抵抗してくれていいんだぜ 76 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 こんなチャンスは二度とないかもしれない 77 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 この状況を徹底的に利用してやる 78 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 飲みな 79 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 何も入っていないから安心しろ 80 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 疑うなら先に飲んでみせようか 81 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 何の気遣いだ 82 00:05:41,000 --> 00:05:46,000 同じエージェントにこんな扱いをするのが気に入らないだけだ 83 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 分かった 84 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 協力する 85 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 ただし条件がある 86 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 条件? 87 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 俺も知りたいことがあるんだ 88 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 それをお前たちに調べてほしい 89 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 身のほどしろすね 90 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 何が条件だ 91 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 待てシャーク 92 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 M21大したやつだ 93 00:06:16,000 --> 00:06:21,000 だが体に利く以外にも口を荒らせる方法はあるんだぞ 94 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 組織ご自慢の自白剤か 95 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 使いたければ使えよ 96 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 薬で吐かせるのと俺が死ぬのと 97 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 どっちが早いか試してみるか 98 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 てめぇ 99 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 お前が知りたい情報とは何だ 100 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 こいつの条件を飲むってのかよ 101 00:06:39,000 --> 00:06:43,000 黙れいつから俺の決定にケチをつけられるようになった 102 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 で知りたい情報とは 103 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 実験隊の仲間たちについての資料が欲しい 104 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 残念だが取引はできない 105 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 こちらはその情報は持っていない 106 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 そこにいるのはタオだ 107 00:07:02,000 --> 00:07:06,000 ユニオンが保管している実験データを探り出すことぐらい 108 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 容易にできるはずだ 109 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 よく知ってんね 110 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 取引成立だ 111 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 ではお前が知っている情報を聞かせてもらおう 112 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 その前に何か食わせろ 113 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 腹が減って仕方がない 114 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 ちめぇふざけやがって 115 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 ハーマー何か食料 116 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 お前が食ってるもんじゃなくて違うのがいい 117 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 違うのって 118 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 ラーメン 119 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 あんたってさ 120 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 ちょっと違うよね 121 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 割と神経まともっていうか 122 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 なんでこのチームにいるのか不思議なくらい 123 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 俺が正気に見えるなら 124 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 それは妹のおかげだ 125 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 警備のおじさん 126 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 もう何日も見てないよね 127 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 ああ 128 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 顔色最悪だもんな 129 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 レジス 130 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 おじさんどうしてるの 131 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 知らん 132 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 あ?一緒に住んでるのに 133 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 興味がない 134 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 レジス 135 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 ここのとこお前も変だぞ 136 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 ぶっちゃお面でさ 137 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 なあセイラ 138 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 はいそうめったにあることではありません 139 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 セイラ 140 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 だったらさ明日の休み遊びに行ってもいい 141 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 おいいね 142 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 どうしてそうなるんだ 143 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 パーっと盛り上がって元気出すってことよ 144 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 理事長もきっと喜ぶぜ 145 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 うんうん 146 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 僕たちは理事長に愛されてるからね 147 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 勝手にしろ 148 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 やった 149 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 楽しみだぜ 150 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 いひひひ 151 00:09:00,000 --> 00:09:04,000 そんじゃさまたみんなでゲームでもしようぜ 152 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 はあトランプとかさ 153 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 たくマラボのやつ 154 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 買い出しぐらい手伝えよな 155 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 ごめんなセイラ 156 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 荷物も出せしまって 157 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 構いません 158 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 ほらどっとと寄とぜ 159 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 ん? 160 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 財布だよ財布 161 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 ちゃんと金持ってんだろ 162 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 ようこそ日本へ 163 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 ケチケチすんなよ 164 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 俺ら今困ってんだよ 165 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 セイラちょっとここで待っててくれ 166 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 そんな警戒しないでよ 167 00:09:49,000 --> 00:09:54,000 警察署をハッキングした人からメールが来て警戒しない人がいますか 168 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 ふんふん 169 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 あの防護壁いいね 170 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 自作なの 171 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 はい 172 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 うわすごいや 173 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 作るのに苦労したでしょ 174 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 それよりもどうして毎日サーバーに侵入するんです 175 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 そりゃもちろん君さ 176 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 は? 177 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 大した情報もないのに侵入してたのは 178 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 君とのバトルが楽しかったからさ 179 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 君もそうだろ 180 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 たくいい年越えてカツアゲかよ 181 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 何がようこそ日本へだ 182 00:10:33,000 --> 00:10:37,000 はい助けてくれて本当にありがとうございます 183 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 あなた命の恩人です 184 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 そんな大げさな 185 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 本当のことです 186 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 ああハニーとのデート中でしたか 187 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 いやまあ 188 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 違います 189 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 お二人お互いのおかげで 190 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 お互いのおかげで 191 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 あ 192 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 あははは 193 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 お二人お似合いです 194 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 男はタフで肉食系 195 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 レディはナイスバディ 196 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 こういうのは日本では 197 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 んっと 198 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 イカしてると言いますね 199 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 イカ? 200 00:11:17,000 --> 00:11:18,000 ふっ 201 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 あはははは 202 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 あはははは 203 00:11:22,000 --> 00:11:26,000 ああこんなにレベルの高い人に会えるなんて 204 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 でしょそう思うでしょ 205 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 僕もいろんな奴とやってきたけど 206 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 君が最強だよ 207 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 そうですか 208 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 なんていうか同じ匂いがしたんだよね 209 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 だからどうしても会ってみたくなってさ 210 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 へへ 211 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 君なら僕の抱える虚しさ 212 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 分かってくれる気がする 213 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 虚しさ 214 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 似た者同士でしか分からない虚無感 215 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 能力を理解されず 216 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 軽別の目すら向けられる中での孤独感 217 00:12:00,000 --> 00:12:04,000 俺の周りにはあれこれ指示する奴らばかり 218 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 力しか取り合えのない馬鹿のくせに 219 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 お察しします 220 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 よパソコンオタク 221 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 またエロサイトか 222 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 僕らみたいな優秀な人間は疲れるんだよ 223 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 まったくです 224 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 はぁ 225 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 でも兄貴はほんとすごいや 226 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 え? 227 00:12:24,000 --> 00:12:25,000 あ、兄貴? 228 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 すみません 229 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 僕こんなに尊敬できる人に会ったのは初めてで 230 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 だから兄貴って呼んでもいいでしょう? 231 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 はぁ 232 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 別にいいけど 233 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 やった 234 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 じゃあ兄貴早速聞きたいんだけど 235 00:12:43,000 --> 00:12:47,000 この間警察署のサーバーをハッキングした時さ 236 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 あなたたちは学生さん? 237 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 はい、高校生、ハイスクールスチューデント 238 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 素晴らしいです 239 00:12:56,000 --> 00:13:01,000 お二人を見てると妹を思い出します 240 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 妹さんがいるんですか? 241 00:13:03,000 --> 00:13:07,000 はい、お二人と同じ歳頃のはず 242 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 ずっと会ってないです 243 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 日本はとても素敵な国 244 00:13:12,000 --> 00:13:18,000 いつか妹もこういうところで高校生やれたらいいなと思います 245 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 行け! 246 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 竹内さん、俺たちそろそろ 247 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 ああ、分かりました 248 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 お話できてよかったです 249 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 こちらこそ 250 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 妹さんと会えるといいですね 251 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 それじゃあ 252 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 はい 253 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 また絡まれないように気をつけて 254 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 さよなら 255 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 兄貴って呼んでもいいでしょ? 256 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 まったく僕としたことが 257 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 どうかしたか? 258 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 いや、なんでも 259 00:14:02,000 --> 00:14:03,000 そうか 260 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 なあ、竹男 261 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 僕が一度調べてみようか 262 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 その、君の家にある 263 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 お二人と同じ歳の家にある 264 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 お二人と同じ歳の家にある 265 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 お二人と同じ歳の家にある 266 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 その、君の妹のこと 267 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 どういうつもりだ? 268 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 一度試してみるかってことさ 269 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 調べ出せるって断言もできないし 270 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 俺と取引する気か? 271 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 いや、そういう意味じゃないんだ 272 00:14:35,000 --> 00:14:39,000 ただ、調べてみるのも悪くないかなってね 273 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 そんな怖い顔しないでくれよ 274 00:14:45,000 --> 00:14:49,000 じゃあ、ひとつ教えてくれないか 275 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 なんだ? 276 00:14:50,000 --> 00:14:55,000 兄弟って、その、どんな感じ? 277 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 さあな 278 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 ニューニオンは妹を人質にして 279 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 あんたを縛りつけてるんだろ? 280 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 面倒じゃないの? 281 00:15:04,000 --> 00:15:10,000 いや、今の俺には妹がすべてだからな 282 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 そっか 283 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 いつまで黙ってる気だ 284 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 言ったはずだ 285 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 情報が欲しければ 286 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 俺が求める情報を先に持ってこいと 287 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 いい気になってんじゃねえぞ 288 00:15:32,000 --> 00:15:37,000 お前ごときぶっ殺して調べ直しちゃいいだけだからな 289 00:15:37,000 --> 00:15:43,000 そういや、例の質疑、どうなってんだろうな 290 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 中身はノープレスだけか? 291 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 どうなったんだよ 292 00:15:51,000 --> 00:15:55,000 てめえが裏切ってどっかに隠したんじゃねえのか 293 00:15:59,000 --> 00:16:03,000 想像を膨らますのは勝手だが 294 00:16:03,000 --> 00:16:08,000 取引に従わず、お前たちが求めてる情報が得られなければ 295 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 シャーク、それはお前のせいだ 296 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 てめえ 297 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 やめとけ、今は情報を聞き出すのが先だ 298 00:16:17,000 --> 00:16:21,000 お前のその余ったらさ、いっつも羽をつかって 299 00:16:22,000 --> 00:16:28,000 知ってるんだぜ、任務中何度も女子供を殺さず逃がしていただろ 300 00:16:29,000 --> 00:16:34,000 そんな奴らに情けをかけるなんて、無駄なことしやがる 301 00:16:34,000 --> 00:16:38,000 お前が逃がした連中は俺が始末してやったぜ 302 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 こいつも同じだ 303 00:16:40,000 --> 00:16:45,000 お前が情けをかけたところで、最後は俺が殺す 304 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 てめえの代わりにな 305 00:16:48,000 --> 00:16:53,000 案外お前の妹も特に葬式に殺されてんじゃねえのが 306 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 シャーク、貴様ら 307 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 なぜやめるんだ 308 00:16:59,000 --> 00:17:03,000 離せ、こいつは、こいつだけは 309 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 これはクラウスの指示だぜ 310 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 俺らに関わった人間は全員殺す 311 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 葬式の秘密保持のため、それが当然だろ 312 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 馬鹿かお前 313 00:17:22,000 --> 00:17:28,000 連中の断末を、お前にも聞かせてやりたかったぜ 314 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 バイバーイ 315 00:17:40,000 --> 00:17:45,000 理事長が今日夕食に招いてくれたけど、きっとあれかな 316 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 ああ、この前遊びに行った時、やたら盛り上がったからな 317 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 リベンジしたいんだぜ、きっと 318 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 やっぱそうだよね 319 00:17:54,000 --> 00:17:58,000 警備の餌さんも早く帰ってきたらいいのにね 320 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 ねえ、理事長 321 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 知らん 322 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 セーラとライは? 323 00:18:02,000 --> 00:18:07,000 セーラは理事長にスーパーというところで、買い物を教わると聞いた 324 00:18:08,000 --> 00:18:14,000 いったいった、M21が逃がしたクソガキだ 325 00:18:14,000 --> 00:18:18,000 始末する前に、ちょっと馬鹿し役に立ってもらうぜ 326 00:18:20,000 --> 00:18:22,000 あれ、レジスは? 327 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 そっちから来るとはな 328 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 おとなしくついてくれ、痛い目に合わずに済むぜ 329 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 笑わせるな 330 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 クソガキか 331 00:18:34,000 --> 00:18:38,000 ただのクソガキじゃねえと思ってた 332 00:18:38,000 --> 00:18:43,000 お前のような脆弱な存在が、僕に指一本触れられるものか 333 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 なに? 334 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 今一瞬、体が? 335 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 また、体が? 336 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 この力、まさか 337 00:19:06,000 --> 00:19:10,000 褒めてやろう、致命傷をギリギリ避けている 338 00:19:11,000 --> 00:19:15,000 これな、こいつがノブレス 339 00:19:15,000 --> 00:19:20,000 完全にはかからなくと、お前ごとき処理するには十分だ 340 00:19:31,000 --> 00:19:34,000 アーマー、手を足すんじゃねえ 341 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 甘く見ちゃいけねえ 342 00:19:50,000 --> 00:19:54,000 こうなったら手がげんできねえから、許せよ 343 00:20:00,000 --> 00:20:04,000 そうだ、今までとは違えだろう 344 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 これがTの効果だ 345 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 調子に乗るな 346 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 それももう通用しねえ、諦めろ 347 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 出ねえと次は死ぬぜ 348 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 生意気な野郎ね 349 00:20:25,000 --> 00:20:29,000 あいつの仲間だから、手加減してやったのに 350 00:20:29,000 --> 00:20:32,000 エアップM21と繋がってやがったか 351 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 黙れ、欠品な奴、面白い 352 00:20:42,000 --> 00:20:46,000 嘘だろ、パワーもスピードもこのガチの方が 353 00:20:46,000 --> 00:20:50,000 こいつらを怪我させたくなきゃ、言うとおりにしろ 354 00:21:16,000 --> 00:21:20,000 なんだよ、シャーク、俺らに給与って 355 00:21:21,000 --> 00:21:24,000 呼び出して悪かったな 356 00:21:25,000 --> 00:21:31,000 見ての通り、いい獲物が手に入ったんだな 357 00:21:46,000 --> 00:21:51,000 ねえ、不思議なくらい夢中になるの 358 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 あなたがいる 359 00:21:54,000 --> 00:21:59,000 世界は眩しい、たとえ俯きそうな日も 360 00:21:59,000 --> 00:22:03,000 きっと笑える、きっと心から迷いも消えていくほど 361 00:22:03,000 --> 00:22:09,000 Shine on me、暗い夜空照らす星のように見守っていて 362 00:22:09,000 --> 00:22:13,000 きっとあなたがいれば誰より輝ける 363 00:22:13,000 --> 00:22:16,000 胸に秘めた優しさと 364 00:22:16,000 --> 00:22:20,000 ずっと包まれて 365 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 YOU're my soul 366 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 空を見て 367 00:22:24,000 --> 00:22:27,000 一番星に出よう 368 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 あなたが幸せ 369 00:22:29,000 --> 00:22:32,000 感じられる今日であるように 370 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 一人じゃない 371 00:22:35,000 --> 00:22:40,000 いつだってと思えば優しさに包まれ 372 00:22:40,000 --> 00:22:41,000 YOU'RE MY SOUL 373 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 それ、あなたとならば 374 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 どんな夢も見れるの 375 00:22:46,000 --> 00:22:51,000 楽しいほどきらめく未来に想いを馳せてる 376 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 止まったら何も覚えないで 377 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 ずっと照らしていて 378 00:22:57,000 --> 00:23:01,000 いつまでもそのままでいて 379 00:23:01,000 --> 00:23:05,000 Shine my soul 380 00:23:05,000 --> 00:23:11,000 Shine my soul 381 00:23:35,000 --> 00:23:40,000 Shine my soul