1 00:00:00,634 --> 00:00:03,133 プープーププププー 2 00:00:03,200 --> 00:00:06,501 う… う ぷはあ… 3 00:00:07,300 --> 00:00:08,801 プ〜〜〜 4 00:00:08,834 --> 00:00:09,267 う… 5 00:00:09,334 --> 00:00:09,834 はいっ! 6 00:00:09,934 --> 00:00:10,434 ん? 7 00:00:11,667 --> 00:00:12,367 どうぞ! 8 00:00:12,734 --> 00:00:14,133 あ… どうも… 9 00:00:16,234 --> 00:00:16,734 んっ… 10 00:00:18,634 --> 00:00:19,501 ありがとう… 11 00:00:20,000 --> 00:00:21,734 朝ごはん 冷めちゃうよ 12 00:00:25,300 --> 00:00:28,300 新婚家庭って こんな感じなのかなぁ… 13 00:00:29,868 --> 00:00:33,868 何考えてるんだ! 僕はあくまで 居候であって 婿じゃない! 14 00:00:34,701 --> 00:00:37,968 ってそもそも 婿って発想からして 間違ってるんだよな〜 15 00:00:38,400 --> 00:00:39,901 普通はお嫁さんだろう? 16 00:00:40,467 --> 00:00:43,534 やっぱりまずいよな… この島に馴染み始めてる… 17 00:00:44,767 --> 00:00:47,100 わあっ! 何? このきれいな箱! 18 00:00:47,367 --> 00:00:47,868 え? 19 00:00:48,834 --> 00:00:50,133 うわ! いやあ… あうう… 20 00:00:50,200 --> 00:00:52,033 ね これなんの箱? 21 00:00:52,334 --> 00:00:56,167 あっ そっか… すずは 携帯電話 知らないのか… 22 00:00:56,501 --> 00:00:58,100 ケイタイデンワ? 23 00:00:58,567 --> 00:01:03,234 これを使えば 離れている相手と 話ができる… はずなんだけど… 24 00:01:04,234 --> 00:01:06,334 ここでは役に立ちそうもないや… 25 00:01:07,133 --> 00:01:11,200 ふ〜ん でも用事があるなら 会って直接話せばいいのにね 26 00:01:11,400 --> 00:01:13,734 あ… そうか そうだよね! 27 00:01:14,367 --> 00:01:16,367 朝ごはん食べよ! はいっ! 28 00:01:28,701 --> 00:01:33,701 待ってないで 飛び出そうなんて言うから 29 00:01:34,000 --> 00:01:38,567 ひたすらに 走り続けてみたの 30 00:01:40,100 --> 00:01:44,834 ちょっと待って 息切れしそうなんだけど 31 00:01:45,234 --> 00:01:52,367 なんでかな? 甘い気持ちが 溢れ出そうなの 32 00:01:54,167 --> 00:02:02,501 穏やかだった Everyday 運命と一緒に 33 00:02:03,167 --> 00:02:09,501 あの日 君が 突然に 現れたから 34 00:02:09,901 --> 00:02:15,801 止まらない この気持ち 大きな希望と夢抱いて 35 00:02:16,000 --> 00:02:20,968 叶わない なんて 言い訳にしないで 36 00:02:21,200 --> 00:02:27,167 何気ない 日常に ほんとの意味があると言うなら 37 00:02:27,367 --> 00:02:32,734 わかる時が来ると 信じてたい 38 00:02:32,834 --> 00:02:38,534 無限の可能性を 飛び越えて 39 00:02:53,701 --> 00:02:57,767 ふ〜 朝ごはん抜きなんて 当たり前だったのになあ 40 00:02:58,200 --> 00:03:01,367 この島に来てから なんで こんなに食べられちゃうんだろ 41 00:03:01,667 --> 00:03:05,567 朝ごはんは大事だよ! しっかり食べなきゃ 力出ないもん 42 00:03:06,634 --> 00:03:08,200 ん? どこ行くの? 43 00:03:08,334 --> 00:03:12,067 え? 水汲みだよ 1日うちで使う分の 44 00:03:12,601 --> 00:03:15,100 そっか… 水道ないんだっけ… 45 00:03:15,801 --> 00:03:19,234 うっ… そうだ! 僕にも手伝わせてよ! 46 00:03:19,634 --> 00:03:20,133 え? 47 00:03:20,667 --> 00:03:22,901 恩をうけたら倍にして返せ 48 00:03:23,467 --> 00:03:25,033 これ じっちゃんの名言! 49 00:03:26,934 --> 00:03:30,133 プ〜 プ! プップ〜プ! 50 00:03:30,200 --> 00:03:31,567 ううう… 51 00:03:31,634 --> 00:03:32,534 大丈夫? 52 00:03:32,734 --> 00:03:34,601 なんのこれしき〜 53 00:03:34,968 --> 00:03:36,601 でも大変だよなあ 54 00:03:37,033 --> 00:03:41,334 コンビニどころか 電気もガスも 水道すらないんじゃ… 55 00:03:41,601 --> 00:03:42,634 コン… ビニ…? 56 00:03:43,200 --> 00:03:45,234 全てが自給自足だろ? 57 00:03:45,634 --> 00:03:50,067 特にこーゆー力仕事は 女の子にはキツいしさあ… 58 00:03:50,501 --> 00:03:51,000 あ? 59 00:03:51,634 --> 00:03:52,200 ええっ…! 60 00:03:53,167 --> 00:03:55,667 おはよー ダンナ すずっち とんかつ 61 00:03:56,033 --> 00:03:57,367 おっはよー りんちゃん! 62 00:03:57,701 --> 00:03:58,200 プー 63 00:03:58,400 --> 00:04:00,167 そっ そっ そっ そのカメは…? 64 00:04:00,467 --> 00:04:03,234 うちの母ちゃんとばあちゃん 気ぃ短くてなー 65 00:04:03,434 --> 00:04:05,834 いっぺんで済ませろってうるさいんだ 66 00:04:06,267 --> 00:04:07,601 そんなわけでおっ先〜! 67 00:04:08,234 --> 00:04:09,133 じゃあねー 68 00:04:09,367 --> 00:04:10,033 あ… 69 00:04:10,100 --> 00:04:13,567 あー見えてりんちゃん 島一番の力持ちなんだよ 70 00:04:13,868 --> 00:04:14,367 ギンッ… 71 00:04:14,434 --> 00:04:14,934 あ… 72 00:04:15,033 --> 00:04:16,868 島… 一番… 73 00:04:17,033 --> 00:04:19,901 おおお〜〜! どわあっ! 74 00:04:19,968 --> 00:04:21,067 あっ 行人ー! 75 00:04:21,334 --> 00:04:22,934 ううう… お先〜! 76 00:04:23,000 --> 00:04:23,501 おお… 77 00:04:25,467 --> 00:04:27,234 うわあーっ! 78 00:04:31,667 --> 00:04:32,167 プー 79 00:04:32,234 --> 00:04:34,534 うち 過ぎちゃったよ とっくに 80 00:04:35,033 --> 00:04:37,300 ダンナ あたいの水 分けてやろうか? 81 00:04:37,968 --> 00:04:38,467 いい… 82 00:04:39,234 --> 00:04:42,367 はあ まったく… ダンナってば 意地っ張りなんだから 83 00:04:43,100 --> 00:04:45,968 まっ そんなところが またいいんだけどさぁ… 84 00:04:47,534 --> 00:04:49,501 はっ! 誰? はあっ…! 85 00:04:49,734 --> 00:04:50,234 えっ…! 86 00:04:52,400 --> 00:04:52,901 うへっ? 87 00:04:53,234 --> 00:04:54,534 うやあああ〜! 88 00:04:55,501 --> 00:04:59,601 んっ… ん… うちを置いてくなんて つれないわあ… 89 00:04:59,834 --> 00:05:01,534 今度はくノ一かあ… 90 00:05:01,934 --> 00:05:05,400 -うっ… ああ〜っ! お姉様〜! -えっ…? うひゃあ… あれ? 91 00:05:05,467 --> 00:05:09,934 あ〜っ だあっ…! ひっつくな 水がこぼれる! 92 00:05:10,467 --> 00:05:11,334 安心して 93 00:05:11,601 --> 00:05:13,834 みことちゃんは りんちゃんの妹弟子で 94 00:05:13,934 --> 00:05:16,934 りんちゃんがすごく好きだから 行人に興味ないよ 95 00:05:18,200 --> 00:05:20,367 なんか… それはそれで… 96 00:05:20,767 --> 00:05:21,267 プ? 97 00:05:22,000 --> 00:05:23,300 いや まずいぞ! 98 00:05:23,701 --> 00:05:26,534 女の子に追いかけられて 当然と思うこの感覚が 99 00:05:26,634 --> 00:05:28,767 もうこの島に毒されてる証拠だ! 100 00:05:29,234 --> 00:05:31,033 あんたに感謝しとるわ 101 00:05:31,167 --> 00:05:31,667 ん? 102 00:05:32,100 --> 00:05:35,467 姉様に群がる邪魔者達を 引きつけてくれて 103 00:05:36,501 --> 00:05:37,334 でもな… 104 00:05:38,033 --> 00:05:42,734 うちの姉様に手ぇ出したら ただじゃおかんぞ こらぁ! あっ…! 105 00:05:43,567 --> 00:05:46,267 いつからあたいはお前のモンになった! 106 00:05:46,767 --> 00:05:47,567 かかと… 107 00:05:47,868 --> 00:05:48,767 プ〜 108 00:05:54,267 --> 00:05:56,234 んっ んっ んっ ほっ… 109 00:05:56,300 --> 00:06:00,100 なるほどぉ そうやって洗うんだ… よーし… 110 00:06:00,801 --> 00:06:02,667 ふんっ うっうっうっう… どあっ! 111 00:06:03,334 --> 00:06:03,834 ああっ? 112 00:06:04,234 --> 00:06:05,100 プ〜 113 00:06:06,133 --> 00:06:10,033 そんなわけで すずの手伝いを するのはよかったけど… 114 00:06:10,300 --> 00:06:12,133 そ〜 れ〜っ! 115 00:06:12,200 --> 00:06:13,234 ぶほお〜っ! 116 00:06:13,634 --> 00:06:16,300 まるで文明の違うこの島で うまくやれる! 117 00:06:16,567 --> 00:06:17,067 だあっ! 118 00:06:17,334 --> 00:06:18,400 はずもなく… 119 00:06:18,501 --> 00:06:19,033 ああ? 120 00:06:19,133 --> 00:06:25,000 あああああ… あ 甘く 見てた… 家事が こんなに重労働だとは… 121 00:06:25,400 --> 00:06:26,000 行人! 122 00:06:26,234 --> 00:06:26,734 んん? 123 00:06:27,200 --> 00:06:28,367 はい お水! 124 00:06:29,100 --> 00:06:30,801 あ… ありがとう… 125 00:06:33,367 --> 00:06:36,968 んっ んっ んっ んっ… ぷはあっ! 126 00:06:37,601 --> 00:06:40,667 やっぱ働いた後だからなあ うまいや! 127 00:06:41,467 --> 00:06:41,968 プ! 128 00:06:42,367 --> 00:06:44,968 さっき 行人がくんできたお水だからね 129 00:06:45,334 --> 00:06:47,400 あ… そっか… 130 00:06:48,601 --> 00:06:51,634 こんな大自然の中で 自給自足ってゆーのも 131 00:06:51,734 --> 00:06:53,033 楽しいかもなあ… 132 00:06:55,801 --> 00:06:58,667 さって… そろそろ お仕事に行ってくるね! 133 00:06:58,834 --> 00:06:59,334 え? 134 00:07:00,133 --> 00:07:01,501 もう終わったんじゃないのー? 135 00:07:01,567 --> 00:07:05,901 うんっ うちの分はね これから本番ってとこかな 136 00:07:06,367 --> 00:07:07,067 うそっ… 137 00:07:08,501 --> 00:07:11,567 それじゃ 今日も1日 頑張って行こう! 138 00:07:11,801 --> 00:07:13,467 お〜… 139 00:07:13,534 --> 00:07:15,234 ほんっと 甘く見てた… 140 00:07:20,400 --> 00:07:21,801 やってるやってるー 141 00:07:22,100 --> 00:07:23,434 精が出るねー 142 00:07:23,667 --> 00:07:24,167 プー 143 00:07:24,667 --> 00:07:27,033 で? すずはなんの仕事してるの? 144 00:07:27,868 --> 00:07:28,767 全部だよ! 145 00:07:29,033 --> 00:07:30,100 ええ… 146 00:07:30,367 --> 00:07:33,868 忙しい人のとこで お手伝いするのが 私の仕事なの 147 00:07:34,167 --> 00:07:36,067 ああ! なんでも屋ってわけか 148 00:07:36,267 --> 00:07:37,934 お〜い! すず〜! 149 00:07:38,100 --> 00:07:40,133 お芋の収穫手伝って〜! 150 00:07:40,634 --> 00:07:45,100 はーい! しずちゃん よっちゃん! 行人も手伝ってくれるってー! 151 00:07:45,601 --> 00:07:46,667 うわあっ! 152 00:07:47,067 --> 00:07:48,601 芋掘りなら まかせて! 153 00:07:49,234 --> 00:07:51,467 何しろ幼稚園の芋掘り大会じゃ 154 00:07:51,901 --> 00:07:55,434 いつも一番たくさん掘って 表彰されてたぐらいなんだから… 155 00:07:56,133 --> 00:07:58,100 んぐ… んんん〜… 156 00:07:58,167 --> 00:08:00,501 けど 行人1人じゃ“絶対ムリ”だよ 157 00:08:00,801 --> 00:08:03,667 体力じゃみんなには 少々劣るかも知れないけど 158 00:08:03,767 --> 00:08:06,400 いくらなんでも バカにしすぎじゃないー? 159 00:08:06,467 --> 00:08:08,334 あ… そーゆー事じゃなくてね 160 00:08:08,501 --> 00:08:11,634 世の中に“絶対ムリ”なんて事 ありえねー! 161 00:08:11,834 --> 00:08:17,367 見てろよお! パワーなら 負けないってとこをあぁ〜! 162 00:08:17,434 --> 00:08:18,901 んん… ぐうう… 163 00:08:19,133 --> 00:08:20,934 にぃぃぃぃ! 164 00:08:21,000 --> 00:08:23,734 うっしょ〜〜! あ… 165 00:08:24,067 --> 00:08:25,067 ほへえ… 166 00:08:25,634 --> 00:08:26,133 はっ… 167 00:08:26,200 --> 00:08:29,501 うっ ご ごめんなさい… うっ ダメでした… ひっ… 168 00:08:29,567 --> 00:08:32,234 ほら 元気出して! 2人でやろ! 169 00:08:32,300 --> 00:08:33,334 うう… うん… 170 00:08:35,934 --> 00:08:37,167 それじゃあ いくよー! 171 00:08:37,234 --> 00:08:38,601 おお… あっ… うん… 172 00:08:38,901 --> 00:08:39,834 せーのっ! 173 00:08:39,901 --> 00:08:42,567 ぬうううう… 174 00:08:42,767 --> 00:08:43,901 うううっ はあっ…! 175 00:08:44,234 --> 00:08:47,834 うへえ〜っ! でけ〜っ! 176 00:08:49,868 --> 00:08:52,033 い 芋っ? この巨大なのがあっ? 177 00:08:52,167 --> 00:08:55,267 ええ? 今日のはちょっと ちっちゃいくらいだよ〜 178 00:08:55,367 --> 00:08:58,167 嘘! 芋って言ったらこんなんだろ〜? 179 00:08:58,234 --> 00:09:01,434 え うそ! 行人のとこじゃ そんなに小さいの? 180 00:09:01,734 --> 00:09:03,133 ふんっふっ ふーん 181 00:09:03,200 --> 00:09:04,567 おおおお… 182 00:09:05,334 --> 00:09:06,501 芋だけじゃない… 183 00:09:08,467 --> 00:09:12,567 こんなの掘ったり 運んだりしてたら 体力もつくよね… 184 00:09:12,634 --> 00:09:15,767 すず〜! こっちも お願いしたいんだけど〜! 185 00:09:15,901 --> 00:09:16,934 いいよ〜! 186 00:09:18,467 --> 00:09:21,300 これの毛を 全部刈るんですか… 187 00:09:21,634 --> 00:09:23,267 それじゃあ 早速やっちゃおう! 188 00:09:23,667 --> 00:09:26,033 行人さんが手伝ってくれるなんてぇ! 189 00:09:26,534 --> 00:09:27,968 うれしぃ〜! 190 00:09:28,033 --> 00:09:28,901 め〜! 191 00:09:29,434 --> 00:09:30,701 -こいつは 何…? -じゃあお願いします〜 192 00:09:30,801 --> 00:09:33,133 羊だよ 見るの初めて? 193 00:09:33,501 --> 00:09:36,367 いや 他の羊なら見た事あるけど… 194 00:09:37,133 --> 00:09:40,267 この島の動物達って 微妙に変なんだよな… 195 00:09:40,868 --> 00:09:43,434 パチもん臭いってゆーか なんてゆーか… 196 00:09:47,467 --> 00:09:50,400 はあ… まっ 気にするのはよすか… 197 00:09:50,801 --> 00:09:53,067 あっ 行人 気をつけて刈ってね 198 00:09:53,400 --> 00:09:53,901 ん? 199 00:09:53,968 --> 00:09:55,334 この子達怒ると… 200 00:09:56,467 --> 00:09:56,701 お 201 00:09:56,734 --> 00:09:57,067 あ! 202 00:09:57,100 --> 00:09:57,501 ごめん… 203 00:09:58,901 --> 00:09:59,400 えっ? 204 00:09:59,534 --> 00:10:01,334 一斉に襲ってくるから… 205 00:10:02,133 --> 00:10:02,634 あ… 206 00:10:03,534 --> 00:10:04,934 って 遅かった…! 207 00:10:05,200 --> 00:10:06,100 すーずちゃん… 208 00:10:06,167 --> 00:10:07,267 その後も… 209 00:10:10,200 --> 00:10:10,367 おっ… 210 00:10:10,400 --> 00:10:10,701 ああ! 211 00:10:11,667 --> 00:10:13,133 うっ… とりゃあっ! 212 00:10:13,767 --> 00:10:15,467 うわあああーっ! 213 00:10:15,868 --> 00:10:16,634 ギャア… 214 00:10:16,701 --> 00:10:18,501 行人すごい大物だね! 215 00:10:18,767 --> 00:10:20,067 う うん… 216 00:10:20,133 --> 00:10:22,267 魚らしきものを釣ったり… 217 00:10:22,801 --> 00:10:24,601 も〜 も〜 218 00:10:24,667 --> 00:10:27,067 行人は 牛の乳搾り初めて? 219 00:10:28,667 --> 00:10:29,167 お? 220 00:10:29,400 --> 00:10:31,501 ううう… どいて… 221 00:10:31,567 --> 00:10:35,567 こんな調子で 僕の長い1日は 過ぎていった… 222 00:10:36,634 --> 00:10:40,767 ようやく終わりか… 鬼ごっこよりハードだった… 223 00:10:40,834 --> 00:10:42,367 遅いよ すず姉! 224 00:10:42,434 --> 00:10:42,834 あ! 225 00:10:43,067 --> 00:10:45,400 ゆきのちゃん ちかげちゃん ごめんね! 226 00:10:46,133 --> 00:10:47,834 また変なのに乗って… 227 00:10:47,901 --> 00:10:48,400 -いいっ…! -カモッ! 228 00:10:48,567 --> 00:10:52,467 変なのとは何よ! こんな ハンサムな子をつかまえて! 229 00:10:52,701 --> 00:10:56,534 この子にはれっきとした“カモカモ”って 立派な名前があるんだから〜! 230 00:10:56,601 --> 00:10:57,701 カーモ カーモ! 231 00:10:57,767 --> 00:10:59,033 カモカモに謝りなさい! 232 00:10:59,100 --> 00:11:01,534 あれ? そっちは家の方向じゃないよね? 233 00:11:01,601 --> 00:11:02,100 ああ? 234 00:11:02,200 --> 00:11:03,968 ああ! 待て! 無視すんなー! 235 00:11:04,133 --> 00:11:06,400 これから山に マツタケ採りに行くんだよ 236 00:11:06,968 --> 00:11:08,234 まだあるんですか… 237 00:11:08,767 --> 00:11:12,067 この間の雨で マツタケが ちょうど食べごろなんですの 238 00:11:12,367 --> 00:11:14,934 今日採らないと おっきくなっちゃうからねー 239 00:11:16,534 --> 00:11:18,167 ちょうど食べごろだね! 240 00:11:19,734 --> 00:11:22,100 すでに十分大きいですけど…? 241 00:11:22,400 --> 00:11:22,934 プー? 242 00:11:23,033 --> 00:11:24,501 -せーのっ -おお? 243 00:11:24,567 --> 00:11:25,534 -それーっ! -ええーっ! 244 00:11:25,601 --> 00:11:26,634 -それーっ! -わあーっ! 245 00:11:28,167 --> 00:11:30,834 なにくそ! 僕だってー! うんぐ… 246 00:11:30,901 --> 00:11:32,901 行人やめた方がいいよー 247 00:11:33,100 --> 00:11:35,801 心配ご無用 僕1人で十分! 248 00:11:35,934 --> 00:11:39,033 ふんっ! ぐうううううう…! 249 00:11:39,100 --> 00:11:42,534 あれ? おかしいな? みんな軽く抜いてるのに… 250 00:11:42,601 --> 00:11:46,167 よっ… あっ! 行人ダメだよ! それはムリ! 251 00:11:46,400 --> 00:11:48,334 ムリ言うな〜! 252 00:11:48,901 --> 00:11:50,234 グワアア… 253 00:11:50,300 --> 00:11:51,601 行人ー! 254 00:11:51,667 --> 00:11:54,601 -うわああああ〜 -ううっ… 255 00:11:54,667 --> 00:11:55,534 うう… 256 00:11:55,601 --> 00:11:56,100 グワウ… 257 00:11:56,400 --> 00:11:57,501 ああっ! 258 00:11:57,601 --> 00:11:58,734 アグ… アグ… 259 00:11:58,801 --> 00:12:02,367 ううっ…! こら! 行人を離しなさーいっ! 260 00:12:02,434 --> 00:12:05,434 伸び率 1.35倍から1.48倍 261 00:12:05,501 --> 00:12:06,901 やめなさいよ! 262 00:12:06,968 --> 00:12:10,467 毒が回るスピード 毎秒240デシリットル 263 00:12:10,667 --> 00:12:11,868 ああうっ… あたた… 264 00:12:11,901 --> 00:12:12,400 あっ… 265 00:12:12,501 --> 00:12:13,234 グエッ… 266 00:12:13,934 --> 00:12:19,000 グエッ グエッ グエッ… グエーッ! ペッペッペッペッ… 267 00:12:21,100 --> 00:12:23,033 そういえば マツタケもどきは 268 00:12:23,167 --> 00:12:27,501 蜂の一刺しと一緒で 人を食べると 自分も枯れてしまうんですの 269 00:12:27,567 --> 00:12:29,400 行人も枯れちゃってるよ? 270 00:12:29,467 --> 00:12:29,968 え? 271 00:12:30,033 --> 00:12:31,734 行人! しっかりして! 272 00:12:31,868 --> 00:12:34,634 うううう… 273 00:12:35,667 --> 00:12:40,300 これが“マツタケ” で こっちがさっき 行人を襲った“マツタケもどき” 274 00:12:40,667 --> 00:12:44,567 まるで一緒なんだけど すず達は どーやって見分けてるの? 275 00:12:45,133 --> 00:12:46,667 んー よく分かんない 276 00:12:46,934 --> 00:12:50,834 けど 行人はまだ慣れてないから とんかつに教えてもらえばいいよ 277 00:12:51,067 --> 00:12:51,701 プー! 278 00:12:52,267 --> 00:12:52,767 お… 279 00:12:53,000 --> 00:12:54,434 プ! プー! 280 00:12:55,701 --> 00:12:57,534 とんかつ 気持ちはうれしいけど 281 00:12:57,767 --> 00:13:00,033 マツタケ1つ自分で 見分けられないようじゃ 282 00:13:00,133 --> 00:13:01,834 男として情けないからねー 283 00:13:01,968 --> 00:13:02,567 プ〜 284 00:13:02,968 --> 00:13:04,968 すず! もっとよく教えて! 285 00:13:05,100 --> 00:13:05,634 え? 286 00:13:05,834 --> 00:13:09,701 本物と偽物の見分け方 なんでもいいから 教えて! 287 00:13:10,300 --> 00:13:11,701 う〜ん… えいっ 288 00:13:12,334 --> 00:13:16,801 本物は黒光りしてて ちょっと酸っぱい においがするような気がする… 289 00:13:16,868 --> 00:13:18,801 フンフンフン… かなあ… 290 00:13:18,934 --> 00:13:21,267 黒光りしてて 酸っぱいにおいだね… 291 00:13:21,734 --> 00:13:22,234 んんっ? 292 00:13:24,300 --> 00:13:27,300 黒光りしてて… フン… スンスンスン… 293 00:13:27,400 --> 00:13:30,234 酸っぱいにおいがするような気がする… 294 00:13:30,567 --> 00:13:33,601 これだあっ! ふんぬおりゃああ… 295 00:13:33,667 --> 00:13:35,234 -グア… -あああ… 296 00:13:35,300 --> 00:13:36,200 あ? ああっ! 297 00:13:36,434 --> 00:13:39,734 いやあ! フガフガフガ… 298 00:13:40,667 --> 00:13:42,434 クエッ! バッバッバッ… 299 00:13:44,434 --> 00:13:45,267 行人 300 00:13:45,901 --> 00:13:50,667 えいっ! やっぱり 白光りしてて 甘ったるいにおい かなあ… 301 00:13:51,334 --> 00:13:53,100 さっきと全然違うじゃん… 302 00:13:53,501 --> 00:13:58,400 ごめんね どうやって見分けるかなんて 今まで考えた事もなかったから… 303 00:13:58,467 --> 00:14:02,901 ゆきのはやっぱり 野生の勘で 見分けるしかないと思うんだけどなー 304 00:14:03,100 --> 00:14:04,767 野生の勘かあ… 305 00:14:05,100 --> 00:14:09,200 ふへへへへ… うまく隠れた つもりだろうが… ふぐっ! 306 00:14:09,534 --> 00:14:12,767 僕の目は ごまかせぬーっ! 307 00:14:13,234 --> 00:14:16,567 奴こそがあーっ! 本物ーっ! 308 00:14:17,067 --> 00:14:19,434 うぎょ〜… また食われたー! 309 00:14:20,767 --> 00:14:22,334 -ペッペッペッ ペッ! -ああ… 310 00:14:24,334 --> 00:14:28,100 行人さんが偽物を選ぶ確率は 今のところ100% 311 00:14:28,534 --> 00:14:29,300 という事は 312 00:14:29,434 --> 00:14:32,267 行人さんが “これは偽物”と思った物こそ 313 00:14:32,367 --> 00:14:34,667 本物のマツタケという事になりますわ 314 00:14:35,100 --> 00:14:36,133 へえ〜っ 315 00:14:36,367 --> 00:14:38,067 なるほどっ 確かに! 316 00:14:38,767 --> 00:14:39,267 むううっ… 317 00:14:41,267 --> 00:14:43,467 ううう… んっ? 318 00:14:44,033 --> 00:14:46,033 このマツタケからは殺気が漂っている 319 00:14:46,868 --> 00:14:48,334 何度も食われて分かった 320 00:14:48,667 --> 00:14:51,400 僕の野生の勘が こいつは偽物だと言っている 321 00:14:51,868 --> 00:14:53,200 だが僕の勘はあてにならない… 322 00:14:53,501 --> 00:14:56,667 って事は 僕が偽物と思っている このマツタケこそが…! 323 00:14:56,934 --> 00:14:58,601 本物のマツタケ! 324 00:15:02,534 --> 00:15:03,200 やったあ! 325 00:15:03,267 --> 00:15:04,534 ニュ〜 ワア… 326 00:15:04,601 --> 00:15:05,100 え? 327 00:15:05,567 --> 00:15:07,033 なんで〜っ 328 00:15:07,701 --> 00:15:11,567 はあ… マツタケ狩りは 行人さんにはムリですわね 329 00:15:11,667 --> 00:15:12,834 “絶対ムリ”だね 330 00:15:12,901 --> 00:15:14,467 ふにゃ… わっわっわっわっ… 331 00:15:14,567 --> 00:15:17,968 行人の前で“絶対ムリ”って 言っちゃダメだよ〜! 332 00:15:18,033 --> 00:15:18,567 フガッ… 333 00:15:18,934 --> 00:15:19,434 え? 334 00:15:19,701 --> 00:15:22,601 ウウウ… ガウ… ウアウ… 335 00:15:24,334 --> 00:15:25,868 “絶対ムリ” 336 00:15:26,701 --> 00:15:30,701 そう言われるたびに どれだけ 悔しい思いをしてきたか… 337 00:15:31,300 --> 00:15:33,234 父さんんん… 338 00:15:33,300 --> 00:15:34,133 父さん? 339 00:15:34,434 --> 00:15:35,367 絶対ムリ! 340 00:15:35,434 --> 00:15:36,100 ふんぐぅ! 341 00:15:37,067 --> 00:15:38,167 絶対ムリ 342 00:15:38,868 --> 00:15:39,968 絶対ムリ 343 00:15:40,701 --> 00:15:41,634 絶対ムリ 344 00:15:42,334 --> 00:15:43,467 絶対ムリ 345 00:15:43,968 --> 00:15:47,968 くそおーっ! あんたには 絶対負けない〜っ! 346 00:15:48,234 --> 00:15:50,033 うおおお〜っ! こいつーっ! 347 00:15:50,100 --> 00:15:51,334 ニュ〜 マ〜ッ! 348 00:15:52,367 --> 00:15:52,767 ペッ! 349 00:15:54,334 --> 00:15:56,767 ううっ…! なになに まだまだ〜! 350 00:15:57,200 --> 00:15:57,701 とりゃ! 351 00:15:57,767 --> 00:15:59,167 ニュ〜 マ〜ッ! 352 00:16:00,100 --> 00:16:01,033 でい ちくしょう まだっ! 353 00:16:01,100 --> 00:16:01,968 ニュ〜 マッ ペッ! 354 00:16:02,067 --> 00:16:04,701 -もう1回! こっち! そっち! もう1回… -ニュ〜マッ! ニュ〜マッ!ニュ〜マッ… 355 00:16:10,467 --> 00:16:11,234 ぐううっ… 356 00:16:12,667 --> 00:16:13,801 ひゅう… 357 00:16:14,267 --> 00:16:16,968 絶対ムリ… 絶対ムリ… 絶対ムリ… 358 00:16:17,033 --> 00:16:18,467 行人 すごいよ! 359 00:16:18,601 --> 00:16:19,100 えっ? 360 00:16:19,534 --> 00:16:22,601 森中の“マツタケもどき” 全部倒しちゃったよ! 361 00:16:22,734 --> 00:16:23,734 プ〜! 362 00:16:24,200 --> 00:16:24,701 え? 363 00:16:25,167 --> 00:16:29,167 これだけ正確に間違えられるって ある意味すごい才能ですわ! 364 00:16:29,667 --> 00:16:31,200 ふぅ… 意味ないよ… 365 00:16:31,334 --> 00:16:31,834 ああ? 366 00:16:31,968 --> 00:16:36,267 本物のマツタケが採れないんじゃ この島じゃ生き残ってゆけない… 367 00:16:36,434 --> 00:16:39,033 そんな事ないよ 落ち込まないで 行人 368 00:16:39,100 --> 00:16:40,100 うん そうだよ! 369 00:16:40,300 --> 00:16:42,167 ほら うちのカモカモだって 370 00:16:42,267 --> 00:16:45,968 自分のエサばかり取ってきちゃって ぜんっぜん役に立ってないんだから! 371 00:16:47,467 --> 00:16:48,067 があっ… 372 00:16:48,734 --> 00:16:50,501 全然役に立たない… 373 00:16:51,634 --> 00:16:53,133 う… あ… 374 00:16:53,200 --> 00:16:53,968 行人ー? 375 00:16:54,734 --> 00:16:56,133 1人になりたい… 376 00:16:56,534 --> 00:16:58,067 ああ… 377 00:17:02,567 --> 00:17:05,234 父さんに反発して家出してきたけど 378 00:17:06,067 --> 00:17:10,767 結局僕って 自分1人じゃ何もできない ちっぽけな奴だったんだ… 379 00:17:12,300 --> 00:17:16,868 それに比べて野菜はデカいし すず達はたくましいし… 380 00:17:18,133 --> 00:17:19,667 -はあ… お? -あ あれ? ダンナ? 381 00:17:20,033 --> 00:17:21,634 お… うわああ〜っ! 382 00:17:21,834 --> 00:17:25,834 おどかしてごめんよ いい材木になる木を探してたんだ 383 00:17:26,367 --> 00:17:27,467 -はあ… -よっ! んはっ… 384 00:17:28,501 --> 00:17:33,467 さすが村一番の力持ちだな… それに引き替え 僕は… 385 00:17:33,634 --> 00:17:35,868 なんか元気ないな どうしたんだ? 386 00:17:36,200 --> 00:17:40,834 ちょっとね… ふがいない自分が やんなっちゃって… はあ〜 387 00:17:42,133 --> 00:17:43,434 チャーンス! 388 00:17:44,200 --> 00:17:47,400 男が弱気になったところを攻めれば 簡単に落とせるって 389 00:17:47,501 --> 00:17:48,968 母ちゃんが言ってたっけ〜 390 00:17:49,667 --> 00:17:50,167 よしっ! 391 00:17:52,334 --> 00:17:54,300 ああ あ あのさ ダンナ 392 00:17:54,634 --> 00:17:55,133 ん? 393 00:17:55,467 --> 00:18:00,634 あ あ あたいがダンナって呼ぶのは ふ 深い意味が あ あ あってさ… 394 00:18:01,033 --> 00:18:06,100 つつつ つまり むむ 婿って いい 意味の ダッ ダダ ダンナさん… 395 00:18:06,901 --> 00:18:07,400 え? 396 00:18:07,501 --> 00:18:11,334 だあ〜っ! んな事恥ずかしくて 言ってられっかよ! しゃらくせ〜! 397 00:18:11,467 --> 00:18:12,234 えええ〜! 398 00:18:12,300 --> 00:18:14,834 ダンナ! あたいの婿になって! 399 00:18:16,067 --> 00:18:16,567 ええっ? 400 00:18:16,634 --> 00:18:17,367 ううーん… 401 00:18:18,200 --> 00:18:20,601 あ… あ… ぶふぁいやー! 402 00:18:20,934 --> 00:18:23,767 ちょっと! 何2人で イチャイチャしてるのよーっ! 403 00:18:24,033 --> 00:18:26,701 チッ せっかくいいところで 邪魔しやがって! 404 00:18:27,267 --> 00:18:30,634 あれ? 行人どうしたの? 鼻血出てるよ 405 00:18:30,834 --> 00:18:33,033 へえっ? ててちちち 違うんだあ〜! 406 00:18:33,100 --> 00:18:34,167 鼻血じゃないの? 407 00:18:34,467 --> 00:18:38,033 あっあ… いや 鼻血は鼻血だけど… 408 00:18:38,667 --> 00:18:42,934 こんな時まで鼻血とは なんて僕は不謹慎なんだ… 409 00:18:43,334 --> 00:18:45,334 抜けがけしようだなんて ずるいよぉ! 410 00:18:46,100 --> 00:18:49,033 ん? うあああーっ! ミミズ! 411 00:18:49,167 --> 00:18:52,300 寄るな! 来るな! 近寄るなあ〜! 412 00:18:52,634 --> 00:18:56,501 ああ そっかー りんちゃん ニョロニョロしたのダメだっけ 413 00:18:57,400 --> 00:19:00,334 子供ねー ミミズごときでうろたえて〜 414 00:19:00,400 --> 00:19:02,934 うっ うるさい! とっとと捨てろお! 415 00:19:03,033 --> 00:19:06,767 あっそう んじゃお望み通り 捨てるわ… よっ! 416 00:19:06,834 --> 00:19:08,100 ぎゃあああ〜っ! 417 00:19:08,167 --> 00:19:10,968 -うりゃ! うりゃ! うりゃ! うりゃ! -うわ! いやー! だあ! ああ… 418 00:19:11,100 --> 00:19:13,334 ちょっとゆきのちゃん やめなよ〜 419 00:19:13,534 --> 00:19:16,167 仲がいいんだから ほっとけばいいんですのよ 420 00:19:16,234 --> 00:19:17,701 -も〜 や〜 だ〜! -うりゃ! とりゃ! おりゃ! 421 00:19:18,534 --> 00:19:19,734 ひぃっ… ダンナ! 422 00:19:20,534 --> 00:19:22,334 う〜りゃ〜! 423 00:19:22,601 --> 00:19:23,901 ひぃ〜っ… 424 00:19:24,067 --> 00:19:27,334 ううっ… 来るな! 恐がってるだろー! 425 00:19:28,300 --> 00:19:28,968 ダンナ… 426 00:19:30,133 --> 00:19:30,634 カモカモ… 427 00:19:30,701 --> 00:19:31,200 -それっ! -カモ〜ッ! 428 00:19:31,434 --> 00:19:33,501 えー ちょっと! カモカモ〜! 429 00:19:36,000 --> 00:19:37,133 大丈夫? 430 00:19:37,467 --> 00:19:41,567 ダンナ… うっ… うは… 431 00:19:44,000 --> 00:19:45,667 あ… ありがとう… 432 00:19:46,400 --> 00:19:47,200 助かったよ… 433 00:19:49,868 --> 00:19:50,501 えっへ… 434 00:19:55,100 --> 00:19:56,734 行人 すごかったねー! 435 00:19:56,901 --> 00:19:57,400 え? 436 00:19:57,467 --> 00:19:59,868 ミミズ! 軽々投げ飛ばしちゃってさ! 437 00:20:00,200 --> 00:20:02,434 ああ あれ? たいした事ないよ 438 00:20:02,968 --> 00:20:05,434 男の子はたいてい 虫とか好きだから 439 00:20:05,534 --> 00:20:09,167 へえー そうなの だから 全然怖くなかったんだ 440 00:20:09,334 --> 00:20:10,234 プ〜 441 00:20:10,267 --> 00:20:14,434 って言うのは嘘 本当言うと あの大きさにビビったけどね〜 442 00:20:14,767 --> 00:20:16,234 そうだったんだ〜 443 00:20:16,734 --> 00:20:18,834 それよりすずの方がよっぽどすごいよ! 444 00:20:19,133 --> 00:20:19,634 え? 445 00:20:20,000 --> 00:20:22,767 なんでもこなせて みんなに頼られて 446 00:20:22,868 --> 00:20:25,868 あれだけ働いて 疲れ1つ見せないんだもんな〜 447 00:20:26,901 --> 00:20:30,901 それに比べて僕ときたら… ゆきのの言う通りだよ… 448 00:20:32,734 --> 00:20:34,267 全然役に立たない… 449 00:20:35,868 --> 00:20:39,400 すずには何度も助けられて お世話になりっぱなしなのに 450 00:20:40,067 --> 00:20:44,334 なんの恩返しもできないなんて… 居候として情けないよ… 451 00:20:47,234 --> 00:20:49,567 もう 十分返してもらってるよ? 452 00:20:50,167 --> 00:20:50,667 え? 453 00:20:51,033 --> 00:20:52,467 お〜〜い! 454 00:20:52,701 --> 00:20:53,834 あ… あっは… 455 00:20:53,901 --> 00:20:57,267 この島でね 独りぼっちなのは あたしだけなの 456 00:20:58,400 --> 00:21:02,834 あたしね 仕事が終わって みんながうちに帰っていくのを見て 457 00:21:03,367 --> 00:21:06,100 いつも 羨ましいなって思ってたんだ 458 00:21:07,634 --> 00:21:08,834 だから嬉しいの! 459 00:21:09,300 --> 00:21:13,167 こうして行人とおうちに帰ったり お話ししながらご飯食べたり 460 00:21:13,267 --> 00:21:14,767 一緒に寝たりできるのが! 461 00:21:14,968 --> 00:21:15,467 いいっ… 462 00:21:15,934 --> 00:21:19,334 行人が一緒に暮らしてくれるだけで すごく嬉しいの 463 00:21:19,834 --> 00:21:22,734 なんだか 家族ができたみたいな気がして 464 00:21:23,567 --> 00:21:24,234 プー! 465 00:21:24,434 --> 00:21:27,667 あはっ! ごめん! とんかつとだって 楽しいよっ 466 00:21:28,033 --> 00:21:29,434 プー プップ! 467 00:21:29,901 --> 00:21:30,901 家族か… 468 00:21:31,934 --> 00:21:34,400 お腹すいちゃったね 急ごっか! 469 00:21:35,067 --> 00:21:35,567 うん! 470 00:21:36,667 --> 00:21:37,734 ただいま〜! 471 00:21:37,901 --> 00:21:38,767 ただいま! 472 00:21:39,133 --> 00:21:39,801 プ〜! 473 00:21:44,868 --> 00:21:55,033 笑いあって 支えあって ふざけあって 許しあって 未来へと 繋がってく 474 00:21:57,534 --> 00:22:00,834 (I need you All of my heart For dear friends of mine) 475 00:22:01,033 --> 00:22:05,934 青空(そら)に 浮かんだ あの雲 みたいに 476 00:22:06,100 --> 00:22:11,033 それは 気がつけば そばにあった 477 00:22:12,100 --> 00:22:17,067 はしゃぐ 友達(みんな)と 私を 呼ぶ声 478 00:22:17,334 --> 00:22:22,400 いつも しゃべりあった 幼(とお)い思い出も 479 00:22:23,434 --> 00:22:34,334 子供みたいに 怒ったり すれ違いもするけど 480 00:22:34,834 --> 00:22:40,167 見つめあって 語り合って 騒ぎあって かばいあって 481 00:22:40,400 --> 00:22:45,634 何度だって 分かり合える 私たちは 482 00:22:45,934 --> 00:22:55,901 笑いあって 支えあって ふざけあって 許しあって 未来へと 繋がってく 483 00:22:56,267 --> 00:23:02,934 さぁ 太陽 目がけて みんなで Happy! Say cheese! 484 00:23:04,033 --> 00:23:08,300 (I need you All of my heart I give you All of my love 485 00:23:08,367 --> 00:23:11,167 For dear friends of mine friends of mine) 486 00:23:13,467 --> 00:23:14,968 プー? プー 487 00:23:15,501 --> 00:23:19,234 あいでで… どうや全身筋肉痛みたい… 488 00:23:19,300 --> 00:23:20,834 行人 大丈夫? 489 00:23:21,067 --> 00:23:24,334 なにくそ 働かざる者 食うべからずってね! 490 00:23:24,734 --> 00:23:26,501 -ふんぐ! ぎゃっ… -おお〜 491 00:23:26,567 --> 00:23:27,501 ぎゃああっ! 492 00:23:28,667 --> 00:23:30,601 ううううう… 493 00:23:30,667 --> 00:23:33,734 あーあ… ああ… 494 00:23:33,801 --> 00:23:34,734 痛いよ…