1 00:00:04,067 --> 00:00:09,834 ちょっとぉ! 今日の朝食当番は お姉様でしょ? なんで何も用意してないのよ! 2 00:00:10,300 --> 00:00:12,834 お腹減って動けない… 3 00:00:14,467 --> 00:00:14,968 はぁ… 4 00:00:16,501 --> 00:00:21,567 んもぅ〜 結局 私が作る事になるのよね… 5 00:00:21,868 --> 00:00:23,067 いただきます 6 00:00:23,701 --> 00:00:27,267 お姉様 一体いつまで食事当番サボるつもり? 7 00:00:28,000 --> 00:00:30,334 掃除も洗濯も ろくすっぽやりゃしないし… 8 00:00:31,767 --> 00:00:33,300 ちょっと! 聞いてるの!? 9 00:00:33,367 --> 00:00:34,133 おかわり! 10 00:00:35,033 --> 00:00:35,934 ったく… 11 00:00:37,033 --> 00:00:40,801 お母様にいつも言われてるでしょう 家事も修行って 12 00:00:41,734 --> 00:00:45,300 でも あたしには呪術や式神があるし 13 00:00:45,567 --> 00:00:47,801 家事なんか出来なくたって別に 14 00:00:47,868 --> 00:00:49,501 あ〜ら お姉様 15 00:00:49,868 --> 00:00:54,834 そんな事じゃ ますます行き遅れの 底なし沼から這い上がれなくてよ 16 00:00:55,267 --> 00:00:55,767 ふんっ! 17 00:00:58,267 --> 00:01:00,067 あ ふんふん ふん 18 00:01:00,133 --> 00:01:02,400 お姉様は気づいてないみたいだけど 19 00:01:02,567 --> 00:01:06,734 家事っていうのは ズバリッ 花嫁修行なのよ! 20 00:01:08,067 --> 00:01:09,601 は 花嫁? 21 00:01:10,634 --> 00:01:12,901 お母様も“ぶっちゃけた話 22 00:01:13,067 --> 00:01:17,367 家庭的なとこ見せれば 男なんてイチコロ!” って言ってたでしょ 23 00:01:17,901 --> 00:01:21,534 とくに料理は花嫁修行の必須項目よね! 24 00:01:22,200 --> 00:01:23,934 あ… 知らんかった… 25 00:01:24,701 --> 00:01:28,534 お子ちゃまのゆきのですら 台所仕事を手伝うようになった今 26 00:01:28,834 --> 00:01:33,167 お姉様だけじゃない? この島でお料理のひとつも出来ないのって 27 00:01:33,300 --> 00:01:37,467 あ〜っはははは… あっはははは… あははは 28 00:01:37,534 --> 00:01:40,100 ぶるるるる… 29 00:01:41,934 --> 00:01:44,634 やるか! 花嫁修行を! 30 00:01:44,701 --> 00:01:45,834 うぃ〜 31 00:01:45,901 --> 00:01:47,934 ああっ あ… 32 00:01:59,701 --> 00:02:04,667 待ってないで 飛び出そうなんていうから 33 00:02:04,934 --> 00:02:09,534 ひたすらに 走り続けてみたの 34 00:02:11,167 --> 00:02:15,934 ちょっと待って 息切れしそうなんだけど 35 00:02:16,200 --> 00:02:23,400 なんでかな? 甘い気持ちが 溢れ出そうなの 36 00:02:25,234 --> 00:02:33,567 穏やかだった Everyday 運命と一緒に 37 00:02:34,200 --> 00:02:40,634 あの日 君が 突然に 現れたから 38 00:02:40,901 --> 00:02:46,868 止まらない この気持ち 大きな希望と夢抱いて 39 00:02:47,033 --> 00:02:52,000 叶わない なんて 言い訳にしないで 40 00:02:52,234 --> 00:02:58,133 何気ない 日常に ほんとの意味があると言うなら 41 00:02:58,367 --> 00:03:03,834 わかる時が来ると 信じてたい 42 00:03:03,934 --> 00:03:09,834 無限の可能性を 飛び越えて 43 00:03:28,067 --> 00:03:31,067 え? 料理を教えてくれ? 44 00:03:33,868 --> 00:03:37,200 ん〜 ん〜 でも 何でまた? 45 00:03:37,868 --> 00:03:42,100 多彩な料理が作れそうなちかげ様に ぜひ教わりたくて 46 00:03:43,234 --> 00:03:46,667 あら! そういう事でしたら おやすいご用ですの 47 00:03:55,100 --> 00:03:57,200 ぱな子さんは休んでていいですわ 48 00:03:57,400 --> 00:03:59,534 でも 何かお手伝いを… 49 00:03:59,868 --> 00:04:04,934 でしたら食卓の花でも活けてて下さいな ここは大丈夫ですから 50 00:04:05,200 --> 00:04:06,400 パナン 51 00:04:06,968 --> 00:04:09,467 さて さっそく始めましょうか 52 00:04:09,801 --> 00:04:11,067 お願いします 53 00:04:11,300 --> 00:04:11,934 んっん 54 00:04:12,234 --> 00:04:18,033 大体初心者というのは 火加減や塩加減といった 調整部分で失敗してしまうものですの 55 00:04:18,567 --> 00:04:19,334 ふむふむ 56 00:04:19,767 --> 00:04:21,868 まち姉さんのような初心者の方は 57 00:04:22,133 --> 00:04:25,834 お料理のレシピ本を見ながら作れば 失敗する事も無いですわ 58 00:04:27,133 --> 00:04:28,100 なるほど 59 00:04:30,400 --> 00:04:32,968 えっとー 確かこの辺に 60 00:04:33,234 --> 00:04:37,968 「超簡単サルでも出来るらくらく料理」 なる本があったと思ったけど… 61 00:04:38,400 --> 00:04:39,200 とう! どお 62 00:04:39,701 --> 00:04:40,868 あ ありましたわ 63 00:04:41,901 --> 00:04:46,033 そうですねぇ 今回は きのこ雑炊にしましょう 64 00:04:46,868 --> 00:04:48,100 了解であります 65 00:04:49,667 --> 00:04:52,067 確かきのこはこの中に 66 00:04:52,734 --> 00:04:56,634 んんー きのこさん きのこさ〜ん どこですの〜? 67 00:04:56,734 --> 00:04:59,067 あっ ありましたわ 68 00:05:00,367 --> 00:05:02,400 さーて お鍋さんは〜 69 00:05:02,968 --> 00:05:03,667 ぃえ〜ぃ 70 00:05:03,868 --> 00:05:04,367 あぁ! 71 00:05:04,434 --> 00:05:08,234 包丁さ〜ん まな板さ〜ん 出てきなさ〜い 72 00:05:08,701 --> 00:05:13,200 あ それからアレもいりますね あ 後は お玉さんと〜 73 00:05:13,267 --> 00:05:14,400 きゃぁ〜!? 74 00:05:14,834 --> 00:05:16,934 まあ ち ちかげさーん! 75 00:05:17,067 --> 00:05:17,567 はい? 76 00:05:17,934 --> 00:05:20,067 一体何ですかこれはっ! 77 00:05:21,033 --> 00:05:21,934 だってぇ… 78 00:05:22,033 --> 00:05:24,968 だってもヘチマも無いですよ! 早く片付けて下さいな! 79 00:05:25,133 --> 00:05:28,100 大体 普段から1人で台所に 入る事なんて無いじゃないですか 80 00:05:28,167 --> 00:05:30,801 見栄を張るから こういう事になるんですよ〜! 81 00:05:30,868 --> 00:05:33,501 す… すみませんですのぉ〜… 82 00:05:34,033 --> 00:05:34,968 うがぁ〜 83 00:05:36,133 --> 00:05:40,868 さあ 片付けますよ ちゃんと 元にあったところに戻して下さいね 84 00:05:41,901 --> 00:05:44,234 お先に失礼しまーす 85 00:05:49,400 --> 00:05:51,400 えっ このあたいに弟子入り? 86 00:05:51,868 --> 00:05:53,200 是非に 師匠 87 00:05:53,501 --> 00:05:56,634 いや〜 師匠だなんて照れるぜぇ〜 88 00:05:56,934 --> 00:05:57,434 あぁっ! 89 00:06:00,100 --> 00:06:00,834 みこと! 90 00:06:02,267 --> 00:06:06,801 はっきりゆ〜とくけど りん姉様の 弟子はこれ以上いらへんでぇ〜 91 00:06:07,000 --> 00:06:07,734 召還 92 00:06:08,067 --> 00:06:10,667 あーははっ あは あはは あぁー 93 00:06:12,901 --> 00:06:15,200 では よろしくお願いします 94 00:06:15,434 --> 00:06:18,100 ああ バッチリあたいが鍛えてやるぜ 95 00:06:19,534 --> 00:06:21,000 やれやれ… 96 00:06:22,234 --> 00:06:26,467 まだ帰って来ないなんて お姉様にしちゃガンバってるわね〜 97 00:06:26,968 --> 00:06:31,367 ま 今さら何やっても 大した進歩は見られないでしょう… 98 00:06:31,501 --> 00:06:32,300 ただいま 99 00:06:32,868 --> 00:06:34,567 どっから入ってくんのよぉ!? 100 00:06:34,901 --> 00:06:36,534 これ作って来た 101 00:06:36,801 --> 00:06:40,868 何もこんなところで それに 夕ご飯ならもう食べちゃったわよ 102 00:06:43,200 --> 00:06:43,701 ん? 103 00:06:46,434 --> 00:06:48,133 お姉様 中身は? 104 00:06:48,367 --> 00:06:49,968 ん 何言ってるの? 105 00:06:51,734 --> 00:06:56,033 この漆の照り具合 我ながら 見事な出来栄えだわ〜 106 00:06:56,300 --> 00:06:59,300 お料理習いに行ったんじゃ なかったんかーっ? 107 00:06:59,367 --> 00:07:01,801 ふ… ああ〜 108 00:07:03,501 --> 00:07:05,934 チュン チュン チュン チュッ 109 00:07:06,501 --> 00:07:08,300 はあぁぁ〜 110 00:07:10,534 --> 00:07:15,934 ん… あ… え? 何? 職人じゃなく 料理の弟子入りだったって? 111 00:07:16,501 --> 00:07:17,033 うん 112 00:07:17,534 --> 00:07:18,267 じゃあ… 113 00:07:18,767 --> 00:07:23,267 ほぉー すげぇじゃねぇか! りんの手本なんかよりはるかにうめぇ! 114 00:07:24,067 --> 00:07:25,934 ウソだろ… 115 00:07:27,033 --> 00:07:31,367 姐御のボケであたいの“プライド” は ズタズタにされたってわけかい… 116 00:07:31,801 --> 00:07:32,667 まあ いいや 117 00:07:34,667 --> 00:07:38,334 料理に関しちゃあ あたいは厳しいぜ 覚悟しろよ 118 00:07:38,834 --> 00:07:39,767 ひふふふ 119 00:07:39,834 --> 00:07:41,868 あら 違うわよ 120 00:07:42,300 --> 00:07:42,801 あぁ 121 00:07:43,901 --> 00:07:46,434 怪しい笑いってのはこうやるのよ 122 00:07:46,801 --> 00:07:48,167 うふふふ 123 00:07:48,234 --> 00:07:50,234 んなもん教えてもらっても… 124 00:07:51,167 --> 00:07:55,033 んじゃ 朝飯作っから あたいの指示通りにやってくれよ 125 00:07:55,567 --> 00:08:00,901 今回の献立は サバの味噌煮 天ぷら ふろふき大根 豆腐の味噌汁だ 126 00:08:01,367 --> 00:08:02,968 都合8人前用意する! 127 00:08:03,534 --> 00:08:04,033 はい 128 00:08:04,634 --> 00:08:08,534 じゃ まずは下ごしらえからだ 包丁は使えるよな! 129 00:08:08,767 --> 00:08:10,467 んっ ええ 130 00:08:11,334 --> 00:08:12,667 そしたら とりあえず… 131 00:08:12,734 --> 00:08:13,968 うふふっ… 132 00:08:14,033 --> 00:08:16,434 んぁ? 何だ? 姐御 133 00:08:16,868 --> 00:08:19,567 -ふふふふ… -えぇ!? 134 00:08:19,634 --> 00:08:22,501 お おい どーしたんだ? しっかりしろ 姉御 135 00:08:22,567 --> 00:08:27,033 気にしないで 私刃物を持つと 自然に笑っちゃうの… 136 00:08:27,267 --> 00:08:28,467 気になるわっ! 137 00:08:29,901 --> 00:08:31,567 じゃ 魚をさばくからな 138 00:08:32,267 --> 00:08:33,367 さばくって… 139 00:08:33,701 --> 00:08:39,033 この屍体から 肉と内臓を取り出し 生首と骨だけを残す作業のこと? 140 00:08:39,234 --> 00:08:41,000 そ〜ゆう言い方するな! 141 00:08:42,834 --> 00:08:45,334 ほら しっかり包丁握ってやるぞ! 142 00:08:45,634 --> 00:08:46,133 うす 143 00:08:46,267 --> 00:08:50,767 まず 頭を左にして 胸ビレの下に斜めに包丁を入れる 144 00:08:53,133 --> 00:08:56,868 ヤメロ〜 ヤメテクレ〜 ウゥ… 145 00:08:57,133 --> 00:09:02,868 で 魚をひっくり返してさっきと同じように 包丁を入れ 完全に頭を落とす 146 00:09:03,400 --> 00:09:07,534 ヤメロ! オレノアタマヲ… グフッ… ジョキー 147 00:09:08,300 --> 00:09:13,968 そしたら次は 包丁を寝かせ魚の腹に 切り込みを入れ はらわたを引っ張り出す 148 00:09:14,501 --> 00:09:19,667 コ〜ノウラミ〜 ハラサデオクベキカ〜 ウォ〜 149 00:09:19,734 --> 00:09:25,200 あぁ あっ! まじめにやれよな! 腹話術して遊んでんじゃねぇよ! 150 00:09:25,534 --> 00:09:26,334 はい… 151 00:09:27,133 --> 00:09:28,968 モオ〜 152 00:09:29,067 --> 00:09:33,167 へぇ〜 あのまちが料理修行か〜 えらいねぇ〜 153 00:09:33,901 --> 00:09:38,767 そう? いい年こいて そんな事も出来ないのって お姉様だけよ 154 00:09:39,000 --> 00:09:39,934 そうなの? 155 00:09:40,968 --> 00:09:43,100 行人が暮らしてたとこは どう? 156 00:09:43,400 --> 00:09:44,667 ん〜 157 00:09:44,734 --> 00:09:49,801 学校の授業で教えてくれるけど 10代じゃほとんど出来ないかな 158 00:09:49,901 --> 00:09:53,501 最近じゃ料理が苦手っていう お母さんもいるって聞くしね 159 00:09:53,767 --> 00:09:55,834 じゃあ 誰がご飯作るのよ 160 00:09:56,133 --> 00:10:00,901 そうだなー 例えばお店で買ったり 食べに行ってすましたり… 161 00:10:01,934 --> 00:10:07,200 自分で作らなくても食事出来る環境だから そんなに料理が出来なくてもへーきなんだよ 162 00:10:08,033 --> 00:10:11,033 へ〜 そりゃ楽でいいわねぇ 163 00:10:11,300 --> 00:10:12,567 そっかなぁ〜 164 00:10:12,667 --> 00:10:13,167 んー 165 00:10:13,601 --> 00:10:16,434 私はあんまりいいとは思わないけどな〜 166 00:10:16,634 --> 00:10:17,367 何で? 167 00:10:17,868 --> 00:10:23,467 食事は生き物に1番大事なモノだから 楽したり手を抜いたりしちゃダメなんだよ 168 00:10:24,234 --> 00:10:25,467 なるほどねぇ… 169 00:10:26,434 --> 00:10:28,067 何かすごいな〜 すず 170 00:10:28,767 --> 00:10:32,868 っていうか これ… 昔 お母さんがよく言ってた事なの… 171 00:10:33,200 --> 00:10:35,467 そ〜いやぁ うちのお母様も 172 00:10:35,534 --> 00:10:39,033 料理上手な嫁の家は 家庭円満って言ってたわね 173 00:10:39,167 --> 00:10:41,501 まあねぇ それも言えるかもな… 174 00:10:41,767 --> 00:10:45,634 でもさぁ ほら 僕がいたとこは 女の人も働いてて 175 00:10:46,067 --> 00:10:50,868 食事を作る時間が無かったり 疲れて出来なかったりするんだと思うよ 176 00:10:50,968 --> 00:10:54,501 あ〜ら だったら 私達だって働いてるわよ! 177 00:10:54,567 --> 00:10:56,767 う そーいや そうか… 178 00:10:57,801 --> 00:11:01,100 あのね これもお母さんが 言ってた事なんだけど 179 00:11:01,834 --> 00:11:03,934 大事な人のために作る料理は 180 00:11:04,133 --> 00:11:08,300 疲れてても幸せで楽しいから 全然平気なんだって 181 00:11:08,834 --> 00:11:10,033 そ〜かしら? 182 00:11:10,267 --> 00:11:15,767 ぶっちゃけこの私でも食事当番が 面倒臭いな〜 と思う日くらいあるわよ 183 00:11:16,100 --> 00:11:20,400 私は… 今料理するのが すっごく楽しいもん! 184 00:11:20,701 --> 00:11:21,200 へ!? 185 00:11:22,000 --> 00:11:23,167 いやぁ〜 186 00:11:23,467 --> 00:11:23,968 あぁ? 187 00:11:24,767 --> 00:11:29,434 すずのやつ 行人様の気を引こうと思って ちゃっかりしてんだから… 188 00:11:30,767 --> 00:11:35,167 行人様〜 今夜は私が ごちそうをして差し上げますわ〜 189 00:11:35,300 --> 00:11:37,601 だ だめ〜 あたしが作るのーっ! 190 00:11:37,801 --> 00:11:41,934 何よ! うちのご飯はお米が立ってて そりゃあ美味しいんだから 191 00:11:42,000 --> 00:11:45,300 うちのだって〜 ツヤツヤ ふっくらご飯なんだもーん 192 00:11:45,400 --> 00:11:49,367 味噌汁だって 赤味噌と白味噌の 合わせ具合が絶妙なんだから 193 00:11:49,434 --> 00:11:51,868 うちのは だしの取り方が絶妙だもん 194 00:11:52,167 --> 00:11:53,434 ん〜 195 00:11:53,501 --> 00:11:56,834 ぅわぁ… ん!? 196 00:11:59,501 --> 00:12:00,701 うわぁっ! 197 00:12:03,100 --> 00:12:06,467 あぁ これ お姉様の矢文じゃない 198 00:12:06,667 --> 00:12:08,667 え? 何て書いてあるの? 199 00:12:09,267 --> 00:12:10,400 えっと〜 200 00:12:10,901 --> 00:12:15,701 行人様〜 今晩の お食事にご招待いたします 201 00:12:16,033 --> 00:12:19,734 わたくしが真心込めて作った 料理の数々を 202 00:12:19,868 --> 00:12:22,400 余す事無くご堪能下さい 203 00:12:22,868 --> 00:12:26,300 へー さっそく腕前ご披露ってわけか 204 00:12:26,434 --> 00:12:29,334 ねぇ そうゆう事なら お呼ばれしちゃおっか 205 00:12:29,601 --> 00:12:32,501 ま お姉様には逆らえないしね 206 00:12:32,868 --> 00:12:35,734 えっへへ なんかちょっと楽しみだね 207 00:12:46,234 --> 00:12:48,801 ん… すっかり陽も暮れたな 208 00:12:49,133 --> 00:12:54,167 うん どんなお料理が出てくるんだろうね 煮込みかな〜 ちらしかな〜 209 00:12:54,367 --> 00:12:56,467 お腹空いたわ 早く行きましょ 210 00:12:56,767 --> 00:12:57,934 行くなっ! 211 00:12:57,968 --> 00:12:58,467 ん? 212 00:13:01,100 --> 00:13:01,601 えっ!? 213 00:13:05,534 --> 00:13:07,033 うう… 214 00:13:08,033 --> 00:13:09,167 あああ…! 215 00:13:09,234 --> 00:13:10,968 えぇぇぇっ! ぁややや…! 216 00:13:11,033 --> 00:13:13,334 うわあああ… 217 00:13:14,467 --> 00:13:15,968 あ りん? 218 00:13:17,634 --> 00:13:20,133 どうしたのりんちゃん 顔色悪いよ 219 00:13:20,234 --> 00:13:24,601 い 行くな 止めた方が… いい 220 00:13:24,667 --> 00:13:25,167 え? 221 00:13:25,501 --> 00:13:28,667 姐御に… 料理させると… 222 00:13:29,033 --> 00:13:32,367 大変な… 事に… なる… 223 00:13:32,801 --> 00:13:35,601 うっ! あー あぁ! 224 00:13:36,067 --> 00:13:38,267 -りんちゃん -あぁぁ… 225 00:13:38,901 --> 00:13:44,667 え〜と… あ〜 そういえばオババに 頼まれた用事があったんだ〜っ じゃ! 226 00:13:45,067 --> 00:13:47,868 あ〜 私も頼まれてたんだー 227 00:13:47,934 --> 00:13:53,334 ちょ ちょっとぉ 私1人冥土に旅立たせる気ぃ 一緒に連れて行きなさいよー! 228 00:13:53,701 --> 00:13:54,701 うぃ〜っす 229 00:13:54,767 --> 00:13:56,400 わ〜っ! ぬっ 230 00:13:56,467 --> 00:13:57,033 えっ!? 231 00:13:57,100 --> 00:13:57,601 にゃぁ 232 00:13:57,801 --> 00:13:58,801 ふぎゃー 233 00:13:58,868 --> 00:14:03,467 やめてぇ〜! 234 00:14:11,234 --> 00:14:12,734 本日はようこそ 235 00:14:13,167 --> 00:14:15,734 覚えたてのつたないお料理ですが 236 00:14:16,133 --> 00:14:20,300 私の全総力を尽くし 振る舞わせていただきます 237 00:14:20,767 --> 00:14:22,501 ぶっ ぶぶ ぶぶ… 238 00:14:22,667 --> 00:14:28,567 ではこれより調理に入りますので 皆様はしばしご歓談でも 239 00:14:29,033 --> 00:14:29,567 はぁ… 240 00:14:30,667 --> 00:14:32,167 それと1つ 241 00:14:32,467 --> 00:14:33,000 ひぃっ! 242 00:14:34,868 --> 00:14:40,167 決して調理場を覗かぬよう お願いいたします ふふふふ… 243 00:14:40,234 --> 00:14:41,567 ひぃぃぃ〜っ! 244 00:14:48,100 --> 00:14:49,200 やっぱ逃げよう 245 00:14:49,334 --> 00:14:51,801 え? でも まち姉ぇが〜 246 00:14:51,868 --> 00:14:56,367 構いやしないわよ 限りある命を 粗末にする方がおかしいわ 247 00:14:56,834 --> 00:14:57,767 ん あぁ 248 00:14:58,634 --> 00:15:00,033 くっ ん? 249 00:15:00,767 --> 00:15:05,033 何これ 障子が開かないわ 何でー!? うにゅにゅ 250 00:15:05,267 --> 00:15:07,400 いー ひっひっひ〜 251 00:15:11,601 --> 00:15:17,067 逃げられるとでも思って ふふふふ… 252 00:15:17,834 --> 00:15:22,501 はぁ〜 どうやら逃げ出す事も 出来ないみたいだな 253 00:15:24,200 --> 00:15:25,400 うふふふふ 254 00:15:25,467 --> 00:15:25,968 ぅお? 255 00:15:26,234 --> 00:15:28,267 あははははっ 256 00:15:28,334 --> 00:15:30,100 ど どうしたのあやね 257 00:15:31,033 --> 00:15:33,267 ふふふっ ふふっ そーいや昔 258 00:15:33,467 --> 00:15:37,334 よくこうしてお姉様に押し入れやら 箱やらに閉じ込められて 259 00:15:37,434 --> 00:15:39,634 怪しい拷問を受けてたなーって 260 00:15:39,701 --> 00:15:41,634 んなもん今思い出すなーっ 261 00:15:42,901 --> 00:15:43,734 あぁっ 262 00:15:47,133 --> 00:15:48,501 何 この音… 263 00:15:49,734 --> 00:15:51,067 ひぃぃぃ〜っ! 264 00:15:53,701 --> 00:15:56,501 あぁぁぁぁ… 265 00:15:57,701 --> 00:15:59,734 うわぁぁぁ 266 00:15:59,801 --> 00:16:01,767 いやぁぁぁっ! 267 00:16:02,033 --> 00:16:04,367 中で一体何が起こってるのよぉ〜! 268 00:16:04,434 --> 00:16:06,300 怖いよ〜 269 00:16:07,100 --> 00:16:09,300 あの切り裂くような音は… 270 00:16:10,868 --> 00:16:14,868 うきゃきゃきゃきゃきゃきゃ… はっ はっ はっ 271 00:16:18,367 --> 00:16:21,501 まちの事だから野菜切るのも… 272 00:16:22,634 --> 00:16:25,734 うひょひょひょひょひょ… はぁっ! 273 00:16:28,267 --> 00:16:32,567 いやいやお姉様の事 これくらいの事はやってるに違いない 274 00:16:33,767 --> 00:16:38,501 うひょひょひょひょ… うひょひょひょ… うひょひょひょ… 275 00:16:39,434 --> 00:16:40,501 怖っ! 276 00:16:45,801 --> 00:16:46,300 んんっ 277 00:16:47,167 --> 00:16:47,667 うん 278 00:16:49,267 --> 00:16:49,934 ね〜 279 00:16:50,167 --> 00:16:50,667 ん? 280 00:16:50,968 --> 00:16:52,868 やっぱり止めようよぉ… 281 00:16:53,234 --> 00:16:57,901 し〜 台所で何が行われているのか 覗いてみたくないの? 282 00:16:58,033 --> 00:17:01,167 でも 絶対に見ないでって… 283 00:17:01,300 --> 00:17:06,901 何言ってんの 私達には今から 何を食べさせられるのか知る権利があるわ 284 00:17:07,534 --> 00:17:08,567 行きますわよ 285 00:17:09,033 --> 00:17:09,567 うん 286 00:17:10,834 --> 00:17:12,701 せーのっ 287 00:17:13,868 --> 00:17:15,567 うぐわぁ〜! 288 00:17:17,901 --> 00:17:21,133 見ちゃダメだってば… ふふん… 289 00:17:26,834 --> 00:17:29,501 ふふんっ お待たせ〜 290 00:17:32,033 --> 00:17:32,567 いぃっ… 291 00:17:33,367 --> 00:17:34,667 や やはり… 292 00:17:35,100 --> 00:17:40,167 ええ 予想を裏切らなかったわね 裏切って欲しかったけど… 293 00:17:40,734 --> 00:17:41,234 うぅ… 294 00:17:41,901 --> 00:17:45,167 お口に合いますかどうかわかりませんが 295 00:17:46,133 --> 00:17:48,567 どうぞ お召し上がり下さいまし 296 00:17:49,200 --> 00:17:50,601 ふふふふ 297 00:17:50,667 --> 00:17:52,834 ひぃぃぃ〜っ! 298 00:17:53,767 --> 00:17:56,100 おーほっほっほほほほ… 299 00:17:56,167 --> 00:18:00,667 さっさ まずはお客様から毒味… あ じゃなかったお味見をどうぞ 300 00:18:00,801 --> 00:18:02,167 そうきたか… 301 00:18:02,868 --> 00:18:04,434 行人 がんばって! 302 00:18:04,701 --> 00:18:05,200 お? 303 00:18:05,267 --> 00:18:05,767 うぃ 304 00:18:05,901 --> 00:18:07,868 すずだってお客さんなのにぃ… 305 00:18:08,400 --> 00:18:09,534 行人様 306 00:18:09,868 --> 00:18:10,400 ん? 307 00:18:11,033 --> 00:18:14,834 ふ… どうぞ 冷めぬうちに 308 00:18:15,868 --> 00:18:16,434 ひぃっ! 309 00:18:17,667 --> 00:18:20,434 とほほ やっぱり僕なのか 310 00:18:23,901 --> 00:18:27,334 さ 刺身なら妙な味付けも無いか… 311 00:18:28,501 --> 00:18:33,200 うっ うぅ… ん… ん… 312 00:18:33,334 --> 00:18:36,267 ん… ん… 313 00:18:37,100 --> 00:18:39,200 くぅ〜 がぁ〜 待てよ! 314 00:18:40,834 --> 00:18:44,601 生物って むしろ当たった時に ヤバくないか… 315 00:18:45,968 --> 00:18:46,501 ん!? 316 00:18:46,567 --> 00:18:49,033 うるうるうるうるうるうる 317 00:18:49,100 --> 00:18:51,701 だ ダメだ… あんな顔されたら… 318 00:18:52,334 --> 00:18:58,167 そうだよな まちが一生懸命に作ったんだ どんな味だろうと食べてあげなきゃ 319 00:18:58,868 --> 00:19:01,133 うー… あー 320 00:19:01,434 --> 00:19:01,934 あー 321 00:19:02,100 --> 00:19:02,634 あー 322 00:19:02,868 --> 00:19:05,100 あー うっ 323 00:19:06,200 --> 00:19:07,200 うぅ 324 00:19:08,000 --> 00:19:08,901 あぁ… 325 00:19:09,234 --> 00:19:10,133 あぁぁ… 326 00:19:13,934 --> 00:19:14,434 うっ! 327 00:19:14,667 --> 00:19:15,167 はっ! 328 00:19:15,501 --> 00:19:16,067 はっ! 329 00:19:16,234 --> 00:19:16,734 ぶう! 330 00:19:19,434 --> 00:19:20,167 うぅっ 331 00:19:21,200 --> 00:19:24,567 い 行〜人 しっかり しっかりして〜 332 00:19:25,067 --> 00:19:30,067 ああ… あああ… あ… やっぱり… ひいいっ! 333 00:19:30,367 --> 00:19:31,200 おぉ… 334 00:19:31,267 --> 00:19:32,968 うー うまいっ! 335 00:19:34,234 --> 00:19:34,767 えぇっ!? 336 00:19:35,067 --> 00:19:35,601 うそ!? 337 00:19:36,701 --> 00:19:40,067 あうんっ ん… ん… うん うまい 338 00:19:40,734 --> 00:19:44,300 どれもこれも… おぉ みんなうまいよ ん 339 00:19:44,701 --> 00:19:47,701 ホントに美味しい? お世辞じゃ無くて? 340 00:19:48,000 --> 00:19:52,334 うん! ホントだよ ちょっと見てくれは悪いけどね 341 00:19:52,434 --> 00:19:53,634 あーうんっ うん… 342 00:19:53,767 --> 00:19:56,033 あぁ… よかった… 343 00:19:56,567 --> 00:19:58,501 うっ う… 344 00:19:59,601 --> 00:20:02,701 うえ〜 あ〜 うっ 345 00:20:04,067 --> 00:20:06,634 うん うっ 美味しい! 346 00:20:06,701 --> 00:20:08,467 うん うん ホント 347 00:20:08,767 --> 00:20:12,701 最初 料理見た時は何かを 呼び出す儀式かと思っちゃったわよ 348 00:20:12,801 --> 00:20:13,300 う! 349 00:20:15,701 --> 00:20:19,200 おぉ… あぁ… あぁ… あぁ… あぁ… 350 00:20:19,667 --> 00:20:22,667 行人様 ご飯のお代わりはいかがですか? 351 00:20:22,901 --> 00:20:25,234 コラコラ 笑って誤魔化すな 352 00:20:25,501 --> 00:20:28,367 うん これならいくらでも 食べられそうだよ 353 00:20:28,534 --> 00:20:32,467 ホント 嬉しい あなた達もいかが? 354 00:20:32,601 --> 00:20:38,200 ええ いただくわ… 何か鉄分が欲しい気分なの… 355 00:20:38,501 --> 00:20:43,367 そう よかったいっぱい作っておいて まだまだあるからどんどん食べてね 356 00:20:46,100 --> 00:20:47,167 いえぇぇ〜っ! 357 00:20:47,234 --> 00:20:48,834 ぐわぁ〜っとー 358 00:20:51,400 --> 00:20:52,968 ん な 何これ!? 359 00:20:53,801 --> 00:20:57,801 いっぱい作って いっぱい 褒めてもらおうと思って… ぽっ 360 00:20:58,701 --> 00:21:00,033 うぅ… 361 00:21:00,100 --> 00:21:00,667 だから 362 00:21:00,734 --> 00:21:01,234 -え? -ほ? 363 00:21:02,133 --> 00:21:05,901 全部食べ切るまで帰さないから 覚悟してね 364 00:21:07,167 --> 00:21:07,734 あぁっ 365 00:21:07,801 --> 00:21:09,400 例外は無しよ 366 00:21:09,467 --> 00:21:11,567 ぷぅっうっうっ ぷー ぷー 367 00:21:11,634 --> 00:21:16,200 ふふふふふふ… 368 00:21:16,334 --> 00:21:21,968 いやああああ〜! 369 00:21:24,734 --> 00:21:34,868 笑いあって 支えあって ふざけあって 許しあって 未来へと 繋がってく 370 00:21:37,467 --> 00:21:40,767 (I need you All of my heart For dear friends of mine) 371 00:21:40,934 --> 00:21:45,834 青空(そら) に浮かんだ あの雲 みたいに 372 00:21:46,133 --> 00:21:50,968 それは 気がつけば そばにあった 373 00:21:52,033 --> 00:21:56,968 はじゃぐ 友達(みんな) と 私を 呼ぶ声 374 00:21:57,167 --> 00:22:02,200 いつも しゃべりあった 幼(とお) い思い出も 375 00:22:03,334 --> 00:22:14,334 子供みたいに 怒ったり すれ違いもするけど 376 00:22:14,701 --> 00:22:20,133 見つめあって 語り合って 騒ぎあって かばいあって 377 00:22:20,267 --> 00:22:25,601 何度だって分かり合える 私たちは 378 00:22:25,834 --> 00:22:35,734 笑いあって 支えあって ふざけあって 許しあって 未来へと 繋がってく 379 00:22:36,234 --> 00:22:42,968 さぁ 太陽 目がけて みんなで Happy! Say cheese! 380 00:22:44,033 --> 00:22:48,267 (I need you All of my heart I give you All of my love 381 00:22:48,334 --> 00:22:51,167 For dear friends of mine friends of mine) 382 00:22:56,868 --> 00:23:01,934 うっう… ぐぶっ も もう食えませ〜ん… 383 00:23:02,534 --> 00:23:03,801 お待たせー 384 00:23:04,234 --> 00:23:06,567 ん… えぇっ!? 385 00:23:06,701 --> 00:23:07,734 まいう… 386 00:23:09,968 --> 00:23:12,767 デザートのフルーツ盛り合わせでーす 387 00:23:13,267 --> 00:23:15,834 うふふふふ 388 00:23:17,634 --> 00:23:23,467 う〜 姉御は調子に乗って 料理を作り過ぎなんだよ… 389 00:23:23,534 --> 00:23:25,734 うっ うっ うーん 390 00:23:25,868 --> 00:23:28,200 うーっ うぅ… 391 00:23:28,567 --> 00:23:33,767 ぐるじい〜 あ あ あ…