1 00:00:14,681 --> 00:00:15,849 (車のドアが開く音) 2 00:00:19,436 --> 00:00:22,147 (運転手) 君 大丈夫? どこかケガは? 3 00:00:22,313 --> 00:00:24,899 痛むところはありませんか? 君! 4 00:00:29,738 --> 00:00:30,739 あ… 5 00:00:49,424 --> 00:00:54,429 ♪~ 6 00:02:13,591 --> 00:02:18,596 ~♪ 7 00:02:35,780 --> 00:02:40,326 (朝倉(あさくら))今年の夏は たくさん予定 考えなくっちゃね 8 00:02:42,245 --> 00:02:43,288 ハァ… 9 00:02:44,414 --> 00:02:47,000 (朝倉)やまないなあ 雨… 10 00:02:50,587 --> 00:02:52,714 (運転手)君! ねえ… 11 00:02:53,673 --> 00:02:56,175 君… 大丈夫ですか? 12 00:02:58,678 --> 00:03:01,973 近くに病院がありますから 今から そこへ一緒に… 13 00:03:02,432 --> 00:03:03,725 (長門(ながと))大丈夫 14 00:03:03,850 --> 00:03:07,437 よけた時 少し大げさに転んだだけ 15 00:03:07,687 --> 00:03:09,981 (運転手) いや でも ケガしていますし― 16 00:03:10,106 --> 00:03:11,149 病院で診てもらって… 17 00:03:11,941 --> 00:03:13,151 ただの かすり傷 18 00:03:13,568 --> 00:03:14,944 (運転手)ですが… 19 00:03:15,069 --> 00:03:16,571 (長門)こちらが悪い 20 00:03:17,572 --> 00:03:20,533 (運転手)本当に 大丈夫ですか? 21 00:03:20,658 --> 00:03:22,660 (長門)大丈夫 問題ない 22 00:03:29,208 --> 00:03:31,669 (運転手)眼鏡は必ず弁償します 23 00:03:31,961 --> 00:03:34,714 他にも 何かあれば連絡をください 24 00:03:35,506 --> 00:03:37,425 (エンジンをかける音) 25 00:03:53,691 --> 00:03:56,152 (朝倉) はあ? 車にひかれかけた? 26 00:03:56,986 --> 00:03:58,029 (長門)うん 27 00:03:58,613 --> 00:04:00,073 (朝倉)うんって… 28 00:04:01,699 --> 00:04:02,533 ん? 29 00:04:04,535 --> 00:04:06,788 はっ… ケガ! 30 00:04:07,247 --> 00:04:08,248 (長門)大丈夫 31 00:04:08,373 --> 00:04:09,999 大丈夫じゃないですよ! 32 00:04:10,541 --> 00:04:11,918 ちょっと服 脱ぎなさい 33 00:04:13,544 --> 00:04:16,089 何してるんですか ほら 立って! 34 00:04:17,214 --> 00:04:20,009 服を脱いで よく見せてください 35 00:04:30,144 --> 00:04:34,691 ハァ… 確かに かすり傷だけですね 36 00:04:34,899 --> 00:04:36,442 眼鏡は どうしたんです? 37 00:04:37,443 --> 00:04:38,861 (長門)壊れた 38 00:04:39,279 --> 00:04:40,196 (朝倉)あ… 39 00:04:44,617 --> 00:04:45,451 あっ! 40 00:04:45,743 --> 00:04:49,122 長門さん 額にも傷があるじゃないですか 41 00:04:49,247 --> 00:04:51,457 残る傷だったら どうするんです? 42 00:04:55,253 --> 00:04:58,923 とりあえず救急箱 どこですか? 43 00:05:00,842 --> 00:05:01,676 大げさ 44 00:05:02,093 --> 00:05:03,428 はっ… 45 00:05:04,429 --> 00:05:05,888 大げさ? 46 00:05:06,306 --> 00:05:08,474 大げさなわけないでしょう? 47 00:05:08,599 --> 00:05:10,893 車に ひかれかけただけだったのも― 48 00:05:11,019 --> 00:05:12,478 かすり傷で済んだのも― 49 00:05:13,021 --> 00:05:14,856 運がよかっただけじゃないですか! 50 00:05:18,651 --> 00:05:20,445 車ですよ? 51 00:05:20,903 --> 00:05:25,825 一歩間違えたら 死んじゃうじゃないですか 52 00:05:26,617 --> 00:05:30,621 (朝倉のすすり泣き) 53 00:05:36,210 --> 00:05:37,587 (長門)ごめんなさい 54 00:05:37,712 --> 00:05:41,049 (朝倉)う… うっ 分かってくれたなら いいです 55 00:05:41,924 --> 00:05:47,055 う… とりあえず消毒して 包帯 巻いときましょう 56 00:06:06,365 --> 00:06:08,534 はい 終わりましたよ 57 00:06:09,202 --> 00:06:11,412 少し不便かもしれませんけど― 58 00:06:11,537 --> 00:06:14,123 しばらくは我慢してくださいね 59 00:06:17,168 --> 00:06:21,005 それと 明日 一応 病院には行きましょう 60 00:06:21,506 --> 00:06:22,799 (長門)大丈夫 61 00:06:22,924 --> 00:06:24,967 (朝倉)ですが… (長門)平気 62 00:06:25,843 --> 00:06:28,971 (朝倉)あ… 分かりました 63 00:06:30,264 --> 00:06:32,767 ごはん 作りましょうか 64 00:07:04,590 --> 00:07:06,509 (玄関のチャイム) 65 00:07:07,593 --> 00:07:09,428 おはよう 長門さん 66 00:07:12,932 --> 00:07:14,976 今日は早いんですね 67 00:07:15,101 --> 00:07:16,811 あっ 眼鏡… 68 00:07:17,228 --> 00:07:18,688 これは予備 69 00:07:19,730 --> 00:07:22,066 いつものは壊れてしまったから 70 00:07:22,483 --> 00:07:24,610 あっ ええ 71 00:07:25,778 --> 00:07:27,447 そうですよね 72 00:07:36,956 --> 00:07:40,585 夜中 傷 痛かったんじゃないですか? 73 00:07:43,713 --> 00:07:47,383 本当に夜 泊まらなくても 大丈夫ですか? 74 00:07:48,009 --> 00:07:49,260 大丈夫 75 00:07:49,510 --> 00:07:51,471 遠慮しなくていいんですよ 76 00:07:51,596 --> 00:07:54,348 私と長門さんの仲なんですから 77 00:07:57,560 --> 00:07:58,394 ん… 78 00:08:11,866 --> 00:08:13,784 (キョン)えっ? 車にひかれた? 79 00:08:14,327 --> 00:08:17,246 違う違う ひかれかけたの 80 00:08:17,455 --> 00:08:20,458 雨で視界悪いところに 考え事してて― 81 00:08:20,583 --> 00:08:23,169 車に気づかなかったんだって 82 00:08:23,711 --> 00:08:24,545 (キョン)あ… 83 00:08:25,213 --> 00:08:27,423 それで ケガはなかったのか? 84 00:08:27,548 --> 00:08:31,302 (朝倉)ええ ちらほら かすり傷はできていましたけど… 85 00:08:31,636 --> 00:08:33,095 そうか 86 00:08:33,221 --> 00:08:36,890 まあ とりあえず 大ごとじゃなくてよかったな 87 00:08:37,433 --> 00:08:39,059 うん… そうね 88 00:08:39,519 --> 00:08:42,688 ん? 何だよ 浮かない顔して 89 00:08:42,813 --> 00:08:45,149 (朝倉)ん? うん… 90 00:08:46,025 --> 00:08:49,612 長門さん 口では大丈夫って言うけど― 91 00:08:49,737 --> 00:08:51,322 ずっと元気なくって 92 00:08:51,697 --> 00:08:53,783 そりゃ ショックだったんだろ 93 00:08:53,908 --> 00:08:56,327 珍しく本なんか真面目に読んで 94 00:08:56,536 --> 00:08:59,705 ゲームする気力も ないんじゃないのか? あいつ 95 00:09:00,039 --> 00:09:01,457 そうよね 96 00:09:02,124 --> 00:09:04,544 (朝倉)やっぱり そうなのよね! (キョン)え? 97 00:09:04,961 --> 00:09:08,256 (朝倉)大変な思いして 不安になっていたはずなのに 98 00:09:08,422 --> 00:09:11,342 それなのに私 どなってばっかで… 99 00:09:11,467 --> 00:09:13,177 (朝倉)ああ~っ! もう! (生徒たち)ん? 100 00:09:13,302 --> 00:09:15,096 (キョン)お… 落ち着け 朝倉! 101 00:09:16,556 --> 00:09:19,725 ハァ… 私がそんなだから― 102 00:09:19,850 --> 00:09:23,437 長門さん 言いたいことがあっても 言いづらくなってるんじゃ… 103 00:09:23,563 --> 00:09:26,983 確かにお前 怒ると すさまじいものがあるからな 104 00:09:27,108 --> 00:09:29,151 有無を言わさないというか… 105 00:09:29,277 --> 00:09:30,361 (朝倉)んん… 106 00:09:30,945 --> 00:09:33,364 (キョン) んっ? まさか お前― 107 00:09:33,489 --> 00:09:35,491 外出禁止とか 言い出してないだろうな 108 00:09:35,616 --> 00:09:36,867 (朝倉)ギクッ 109 00:09:36,993 --> 00:09:39,412 そりゃ ちょっと考えたけど― 110 00:09:39,620 --> 00:09:41,497 ちゃんと自制したわよ 111 00:09:41,622 --> 00:09:43,040 (キョン)考えたのかよ 112 00:09:44,041 --> 00:09:47,795 まあ あんまり 過保護になりすぎるのもよくないぞ 113 00:09:47,920 --> 00:09:50,047 (朝倉)ん… 分かってます 114 00:09:51,382 --> 00:09:55,386 (チャイム) 115 00:09:58,764 --> 00:10:00,057 (キョン)まずい 116 00:10:00,725 --> 00:10:04,520 俺の脳内に授業の記憶が 一切 存在しない 117 00:10:04,645 --> 00:10:07,523 (国木田(くにきだ))今回のテスト 範囲が広いもんねえ 118 00:10:07,648 --> 00:10:10,026 僕も ところどころ自信ないよ 119 00:10:10,151 --> 00:10:14,238 (谷口(たにぐち))おい おい おい! 辛気くせえな お前ら 120 00:10:14,739 --> 00:10:17,533 (谷口)俺が 取って置きの情報 教えてやるから― 121 00:10:17,658 --> 00:10:18,993 元気出せって 122 00:10:19,368 --> 00:10:21,579 お前の取って置きね 123 00:10:21,704 --> 00:10:24,206 (国木田) えっ 何 何? 教えてよ 124 00:10:24,582 --> 00:10:28,169 (谷口)実はさっき テニス部の ヤツらに聞いたんだけどよ 125 00:10:28,294 --> 00:10:29,337 駅前のサンクスに― 126 00:10:29,462 --> 00:10:32,506 すっげえかわいい女の子が いるらしくってさ 127 00:10:32,632 --> 00:10:35,009 (国木田)また女の子の話? 128 00:10:35,134 --> 00:10:38,387 ほんと よく次から次へと 情報 仕入れてくるね 129 00:10:38,512 --> 00:10:40,431 (谷口) まあ 仕入れるっつうか― 130 00:10:40,556 --> 00:10:43,267 俺が引き寄せちまうっつうか? ハハハッ 131 00:10:43,392 --> 00:10:44,852 (国木田)幸せそうだね 132 00:10:45,019 --> 00:10:46,103 (谷口)まあな 133 00:10:46,228 --> 00:10:48,731 だからよ 放課後にでも時間つくって― 134 00:10:48,856 --> 00:10:50,566 俺たちも見に行ってみようぜ 135 00:10:50,691 --> 00:10:53,486 テストに向けて 景気づけにもなんだろ 136 00:10:54,362 --> 00:10:57,782 あ… おい 聞いてんのかよ キョン! 137 00:10:57,907 --> 00:10:58,866 (キョン)え? 138 00:10:59,325 --> 00:11:00,826 どうかした? 139 00:11:00,993 --> 00:11:02,370 ああ いや… 140 00:11:02,495 --> 00:11:06,582 それで谷口 お前 今度 コンビニでテニスするんだって? 141 00:11:06,707 --> 00:11:08,501 なんで そうなる! 142 00:11:15,591 --> 00:11:16,759 (キョン)んっ… ん~! 143 00:11:18,135 --> 00:11:20,179 (朝倉)ねえ キョン君 (キョン)ん? 144 00:11:20,304 --> 00:11:24,016 私 今日 先生に 用事 頼まれていて… 145 00:11:24,392 --> 00:11:26,268 帰り 長門さんをお願い 146 00:11:27,269 --> 00:11:29,522 うちまで送っていってあげてね 147 00:11:30,064 --> 00:11:33,025 おう お務めご苦労さん! 148 00:11:33,651 --> 00:11:35,486 うん それじゃ 149 00:11:38,906 --> 00:11:40,783 じゃあね 長門さん 150 00:11:40,991 --> 00:11:41,867 (長門)うん 151 00:11:43,744 --> 00:11:46,914 さて じゃあ まあ… 152 00:11:48,499 --> 00:11:51,127 長門! 部室に行くか 153 00:12:28,664 --> 00:12:29,748 (キョン)ハァ… 154 00:12:30,875 --> 00:12:31,709 長門 155 00:12:34,044 --> 00:12:35,671 何 読んでんだ? 156 00:12:40,092 --> 00:12:43,971 レ ミ… ミス? ミミミ… えっ ミ? 157 00:12:44,221 --> 00:12:45,431 うん… 読めん 158 00:12:51,937 --> 00:12:52,938 フッ 159 00:13:06,327 --> 00:13:10,039 (キョンのあくび) 160 00:13:13,959 --> 00:13:17,546 (キョン)しかし ハルヒがいないと静かだなあ 161 00:13:18,714 --> 00:13:22,218 まったりできて よいが… ああ… 162 00:13:34,230 --> 00:13:35,064 ん… 163 00:13:50,871 --> 00:13:51,705 (本を閉じる音) 164 00:13:51,830 --> 00:13:52,665 (キョン)ん? 165 00:14:12,518 --> 00:14:16,105 こうしてると 最初の頃に戻ったみたいだよな 166 00:14:17,147 --> 00:14:19,066 何をするでもない― 167 00:14:19,316 --> 00:14:22,111 俺たちらしい 文芸部っていうかさ 168 00:14:23,153 --> 00:14:24,864 次は何を読むんだ? 169 00:14:29,869 --> 00:14:33,372 レ パ… パピュー パ ピピ…ペ パ… え? 170 00:14:34,123 --> 00:14:36,625 うん… 全く読めん 171 00:14:51,015 --> 00:14:51,891 (戸が開く音) 172 00:14:52,850 --> 00:14:54,643 (朝倉)失礼しました 173 00:14:54,768 --> 00:14:56,395 (戸が閉まる音) 174 00:14:56,979 --> 00:14:58,314 (朝倉)ハァ… 175 00:14:59,523 --> 00:15:02,151 まだいるかしら? あの2人 176 00:15:05,029 --> 00:15:08,073 そういや 長門 眼鏡 変えたんだな 177 00:15:08,616 --> 00:15:12,828 雰囲気が違うというか… 気分転換か何かか? 178 00:15:16,123 --> 00:15:19,668 (長門)これは予備 前のは昨日 壊れた 179 00:15:19,793 --> 00:15:21,503 (キョン)ああ そうか 180 00:15:23,547 --> 00:15:26,300 大変だったみたいだな 昨日 181 00:15:28,636 --> 00:15:30,596 (長門)朝倉さんに聞いたの? 182 00:15:30,721 --> 00:15:32,473 (キョン)ん? ああ 183 00:15:33,682 --> 00:15:34,767 (長門)そう 184 00:15:34,934 --> 00:15:36,518 (キョン)ケガは大丈夫か? 185 00:15:36,644 --> 00:15:39,939 いや 一応 大丈夫とは聞いてるけどさ 186 00:15:45,861 --> 00:15:47,905 ん? どうした? 187 00:15:49,615 --> 00:15:51,533 (長門)心配してくれるの? 188 00:15:51,659 --> 00:15:54,453 何だよ それ 当たり前だろ 189 00:16:01,043 --> 00:16:03,587 えっ あ… どうした? 190 00:16:03,712 --> 00:16:05,631 そんな じっと見つめて… 191 00:16:06,465 --> 00:16:07,508 (長門)そう… 192 00:16:13,555 --> 00:16:14,473 ありがとう 193 00:16:15,057 --> 00:16:15,933 (キョン)ん? 194 00:16:17,351 --> 00:16:21,689 心配してくれて ありがとう 195 00:16:22,147 --> 00:16:23,857 (キョン)あ… え… 196 00:16:24,733 --> 00:16:27,444 ん… う~ん… 197 00:16:32,366 --> 00:16:33,200 あっ 198 00:16:50,134 --> 00:16:51,051 あ… 199 00:16:52,386 --> 00:16:53,887 長門さん? 200 00:16:59,059 --> 00:17:01,478 あっ い… いや あれだ 201 00:17:01,603 --> 00:17:04,106 ばんそうこうが 剥がれかけていてだな 202 00:17:07,151 --> 00:17:08,109 そう… 203 00:17:08,777 --> 00:17:11,696 (キョン)え… あ… 204 00:17:12,406 --> 00:17:14,450 何か 悪かったな 205 00:17:15,034 --> 00:17:15,951 どうして? 206 00:17:16,076 --> 00:17:18,537 えっ? いやあ… 207 00:17:22,583 --> 00:17:25,627 お… あ 長門! 208 00:17:29,298 --> 00:17:30,132 (長門)行こう 209 00:17:30,799 --> 00:17:32,217 お… おう 210 00:17:33,594 --> 00:17:36,638 眼鏡 直しに行くんだろ? なら俺も付き合う 211 00:17:37,347 --> 00:17:38,724 買いたいもんがあってさ 212 00:17:38,849 --> 00:17:40,642 (扉の開閉音) 213 00:17:40,768 --> 00:17:41,769 (朝倉)ん… 214 00:17:48,400 --> 00:17:49,902 (店主)ありがとうございました 215 00:17:50,819 --> 00:17:53,572 (キョン) 結構 時間かかっちまうみたいだな 216 00:17:53,697 --> 00:17:55,908 まあ フレームが ポッキリいっちまってたし― 217 00:17:56,241 --> 00:17:57,701 仕方ないか 218 00:17:59,661 --> 00:18:03,290 けど よかったな なんとか直るみたいでさ 219 00:18:07,961 --> 00:18:08,921 (キョン)なあ… 220 00:18:09,421 --> 00:18:11,924 長門は それで大丈夫そうか? 221 00:18:12,049 --> 00:18:14,843 しばらく そいつで 過ごすことになるが… 222 00:18:16,261 --> 00:18:17,346 眼鏡 223 00:18:18,931 --> 00:18:20,140 大丈夫 224 00:18:20,265 --> 00:18:23,060 そうか ならいいんだ 225 00:18:24,812 --> 00:18:26,688 おっ! たい焼き屋 226 00:18:28,732 --> 00:18:30,067 食ってくか? 227 00:18:30,818 --> 00:18:31,860 (長門)うん 228 00:18:32,319 --> 00:18:33,445 (キョン)よしっ 229 00:18:43,539 --> 00:18:45,207 (あくび) 230 00:18:47,751 --> 00:18:48,585 (キョン)ん… 231 00:18:50,212 --> 00:18:52,339 もうすぐ夏祭りだな 232 00:19:28,542 --> 00:19:29,543 (朝倉)んっ… 233 00:19:34,006 --> 00:19:34,882 (ドアが開く音) 234 00:19:35,340 --> 00:19:39,052 今日は 昨日のカレーに チーズを入れてみましょうよ 235 00:19:39,178 --> 00:19:41,138 長門さん 好きでしょう? 236 00:19:54,526 --> 00:19:58,113 味は どうですか? チーズ もっと入れる? 237 00:19:58,238 --> 00:19:59,615 これでいい 238 00:19:59,990 --> 00:20:01,325 そう 239 00:20:12,044 --> 00:20:14,046 そうそう 今日の特売― 240 00:20:14,171 --> 00:20:17,257 大根が安かったから まとめ買いしておきましたよ 241 00:20:17,382 --> 00:20:19,760 近いうちに おでんにしましょうよ 242 00:20:19,885 --> 00:20:21,720 最近 肌寒いし 243 00:20:21,845 --> 00:20:24,556 夏になる前に ちょうどいいかと思って 244 00:20:26,600 --> 00:20:28,477 (長門)朝倉さん (朝倉)あ… 245 00:20:28,977 --> 00:20:30,687 あ どうかしましたか? 246 00:20:31,688 --> 00:20:32,564 そこ… 247 00:20:32,981 --> 00:20:35,359 ん? あ… 248 00:20:36,068 --> 00:20:37,861 あっ やだ! ごめんなさい 249 00:20:38,528 --> 00:20:40,322 気づかなくって… 250 00:20:47,454 --> 00:20:50,082 早く食べないと 冷めちゃいますね 251 00:20:53,585 --> 00:20:55,879 うん おいしい 252 00:21:19,861 --> 00:21:22,614 (朝倉)お風呂は まだ やめておいたほうがいいですよ 253 00:21:22,739 --> 00:21:24,616 しみるだろうし 254 00:21:24,741 --> 00:21:25,575 (長門)うん 255 00:21:26,243 --> 00:21:28,620 それと 昨日も言いましたけど― 256 00:21:28,745 --> 00:21:31,665 夜のうちに どこか痛くなったら呼んでね 257 00:21:31,790 --> 00:21:33,750 すぐ駆けつけますから 258 00:21:33,917 --> 00:21:34,918 (長門)うん 259 00:21:35,627 --> 00:21:38,380 あと しばらく外に出るのは… 260 00:21:38,505 --> 00:21:40,299 (長門)外? (朝倉)あ… 261 00:21:40,424 --> 00:21:43,343 いえ 何でもないです 自重します 262 00:21:46,805 --> 00:21:49,850 ありがとう 心配してくれて 263 00:21:51,977 --> 00:21:53,603 当たり前です 264 00:22:10,287 --> 00:22:11,705 (朝倉)やっぱり― 265 00:22:13,415 --> 00:22:15,625 あと もうひとつ 266 00:22:18,920 --> 00:22:22,132 あなた 誰ですか? 267 00:22:36,438 --> 00:22:41,443 ♪~ 268 00:24:00,355 --> 00:24:05,360 ~♪ 269 00:24:06,778 --> 00:24:07,654 (長門)次回…