1 00:00:02,293 --> 00:00:07,465 (終業のチャイム) 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,093 (キョン)ああ… 3 00:00:10,301 --> 00:00:13,096 学年末テストを 終えたばかりだというのに― 4 00:00:13,221 --> 00:00:15,140 まだ俺を追い詰める気か… 5 00:00:15,265 --> 00:00:17,767 (朝倉(あさくら)) 何? テストの点 低かったの? 6 00:00:17,892 --> 00:00:19,602 ばっ そんなわけないだろ! 7 00:00:19,936 --> 00:00:21,521 まさか キョン君ってバカ? 8 00:00:21,646 --> 00:00:24,274 あーっ いや よし 頑張るぞ 俺は 9 00:00:24,399 --> 00:00:26,109 2年は始まったばかりなんだ 10 00:00:26,609 --> 00:00:28,486 (キョン)そうだろ? 長門(ながと) (長門)えっ 11 00:00:29,154 --> 00:00:32,323 (朝倉)一緒にされて 長門さんも困ってますよ 12 00:00:32,449 --> 00:00:35,869 (長門)えっ そんなこと ない 13 00:00:36,411 --> 00:00:41,416 ♪~ 14 00:02:00,411 --> 00:02:05,416 ~♪ 15 00:02:09,337 --> 00:02:10,839 (キョン)しっかし 進級して― 16 00:02:10,964 --> 00:02:13,216 3人とも 同じクラスに なるとはな 17 00:02:13,341 --> 00:02:14,217 (朝倉)そうね 18 00:02:14,676 --> 00:02:17,595 目を離すと心配な子だったから よかったわ 19 00:02:18,721 --> 00:02:20,765 私も うれしい 20 00:02:21,307 --> 00:02:22,851 ああ そうだな 21 00:02:22,976 --> 00:02:23,852 (長門)そう… 22 00:02:24,686 --> 00:02:25,603 (朝倉)フフ 23 00:02:25,728 --> 00:02:27,355 (ハルヒ)先生 こんにちは! 24 00:02:27,480 --> 00:02:29,023 (古泉(こいずみ))どうも お邪魔しています 25 00:02:29,149 --> 00:02:30,692 (森(もり))あら こんにちは 26 00:02:30,817 --> 00:02:33,611 2人とも 毎日 部活の時間だけのために― 27 00:02:33,736 --> 00:02:34,863 あの坂をご苦労さまです 28 00:02:35,071 --> 00:02:36,739 (キョン)おわーっと 何だ? 29 00:02:37,532 --> 00:02:38,366 (キョン)はっ (長門)あ… 30 00:02:39,117 --> 00:02:41,161 (ハルヒ) まあ 好きでしていることなので 31 00:02:41,286 --> 00:02:44,330 (古泉)僕は 涼宮(すずみや)さんが 行く所ならどこまでも― 32 00:02:44,455 --> 00:02:45,498 というところでしょうか 33 00:02:46,124 --> 00:02:48,918 (森)何か困ったことがあれば 言ってくださいね 34 00:02:49,502 --> 00:02:51,421 (ハルヒ) はい ありがとうございます 35 00:02:56,342 --> 00:02:58,761 (古泉) これ どこに飾りましょうか? 36 00:02:58,887 --> 00:03:00,722 そうねえ あ… 37 00:03:02,640 --> 00:03:05,268 お? 何よ 本部長のお出迎え? 38 00:03:05,685 --> 00:03:07,270 (ハルヒ)ご苦労 ご苦労 39 00:03:07,812 --> 00:03:08,938 (朝倉)ちょ… ちょっと 40 00:03:09,314 --> 00:03:12,233 何 先生と余裕で 挨拶かましてるんですか? 41 00:03:12,358 --> 00:03:14,152 (キョン)堂々にも程があるぞ 42 00:03:14,277 --> 00:03:16,696 はあ? 今更 何言ってんのよ 43 00:03:16,821 --> 00:03:19,073 学校の許可なら とっくに取ってるわよ 44 00:03:19,449 --> 00:03:20,283 (キョン・朝倉)ええ!? 45 00:03:20,408 --> 00:03:22,243 (ハルヒ)ムフフ~ 46 00:03:23,453 --> 00:03:25,580 じゃーん ほら 見なさい 47 00:03:27,415 --> 00:03:29,292 な… いつの間に 48 00:03:29,417 --> 00:03:33,963 確かすでにバレンタインの辺りでは 制服で来ていましたよ 49 00:03:34,380 --> 00:03:36,716 涼宮さんの容姿は 目立ちますので― 50 00:03:36,841 --> 00:03:38,676 こっそり入り続けるのは さすがに 51 00:03:39,052 --> 00:03:42,555 (朝倉)もう そういうことなら 事前に言っておいてくださいよ 52 00:03:42,680 --> 00:03:44,349 (ハルヒ) 許可を取ろうが取るまいが― 53 00:03:44,474 --> 00:03:46,142 どのみち 来るから一緒じゃない 54 00:03:46,267 --> 00:03:47,936 (朝倉)全く違います 55 00:03:48,311 --> 00:03:50,521 むう でも変ね 56 00:03:50,647 --> 00:03:52,440 有希(ゆき)には言ってあるはずだけど… 57 00:03:53,107 --> 00:03:53,942 (長門)うっ 58 00:03:54,317 --> 00:03:56,903 (朝倉)なーがーとーさーん 59 00:03:57,028 --> 00:04:00,365 えっ し… 知らな… あっ! 60 00:04:03,243 --> 00:04:04,244 (ドアが開く音) 61 00:04:04,369 --> 00:04:06,120 (ハルヒ)有希 ちょっといい? 62 00:04:06,246 --> 00:04:08,039 (長門)あっ 少し待って 63 00:04:08,164 --> 00:04:10,250 (ハルヒ)あー いいわよ そっちに集中してて 64 00:04:12,794 --> 00:04:15,004 ここに チャチャッと 名前 書いてちょうだい 65 00:04:15,129 --> 00:04:17,090 えっ? あ はい 66 00:04:17,215 --> 00:04:20,260 (ハルヒ)いろいろ でっち上げて こっち来やすくするから よろしく 67 00:04:20,385 --> 00:04:21,511 あ 名前はここね 68 00:04:22,428 --> 00:04:24,180 (長門)あ はい 69 00:04:24,764 --> 00:04:26,641 ああ… 70 00:04:26,975 --> 00:04:28,893 アハハ ほんと― 71 00:04:29,018 --> 00:04:31,604 まずどこから 注意していけばいいのか― 72 00:04:31,729 --> 00:04:34,399 より取り見取りで 悩んじゃいますねえ 73 00:04:34,732 --> 00:04:37,652 ほらね 涼子(りょうこ) 私 ちゃんと言ってたでひょおっ 74 00:04:38,027 --> 00:04:39,612 そもそも何かな? 75 00:04:39,737 --> 00:04:42,991 ん? その悪徳業者みたいな サインのさせ方は 76 00:04:43,116 --> 00:04:46,160 (ハルヒ)ぎゃー しまった 矛先こっちに戻ってきた 77 00:04:46,786 --> 00:04:48,121 (朝倉)当たり前です 78 00:04:48,246 --> 00:04:48,830 もともとはあなたが 元凶みたいですし 79 00:04:48,830 --> 00:04:50,123 もともとはあなたが 元凶みたいですし 80 00:04:48,830 --> 00:04:50,123 (ため息) 81 00:04:50,123 --> 00:04:50,540 もともとはあなたが 元凶みたいですし 82 00:04:50,665 --> 00:04:53,084 お前ら 学年上がっても来るんだな 83 00:04:53,209 --> 00:04:55,128 ハハ そのようです 84 00:04:55,253 --> 00:04:59,257 それに涼宮さんには すでに計画がおありのようですので 85 00:04:59,382 --> 00:05:02,468 計画? 謀略の間違いじゃないのか? 86 00:05:02,593 --> 00:05:03,636 さて… 87 00:05:03,761 --> 00:05:06,139 お前は何も聞かされてないのか? 88 00:05:06,264 --> 00:05:09,309 お供Aの僕にまで 情報は下りてきませんから 89 00:05:09,434 --> 00:05:12,145 あ ちなみにあなたがお供Bです 90 00:05:12,270 --> 00:05:15,106 アッハッハッハ… 断る 91 00:05:15,231 --> 00:05:16,691 それは残念 92 00:05:17,233 --> 00:05:19,986 でも 間違いなく 言えることがあります 93 00:05:20,111 --> 00:05:20,945 (キョン)ん? 94 00:05:21,988 --> 00:05:23,448 楽しそうですよ 95 00:05:23,781 --> 00:05:27,118 去年の涼宮さんとは 比較にならないくらいにね 96 00:05:27,910 --> 00:05:29,746 (朝倉) 本当に反省してるんですか? 97 00:05:29,871 --> 00:05:31,581 (ハルヒ)だから悪かったわよ 98 00:05:32,206 --> 00:05:32,707 (長門) 2人とも や… やめて 99 00:05:32,707 --> 00:05:34,959 (長門) 2人とも や… やめて 100 00:05:32,707 --> 00:05:34,959 (キョン)あれが? (古泉)はい とっても 101 00:05:34,959 --> 00:05:35,418 (キョン)あれが? (古泉)はい とっても 102 00:05:35,710 --> 00:05:38,046 (朝倉)本当の本当に? (ハルヒ)ひゃふっ 103 00:05:38,629 --> 00:05:41,215 (キョン)あれが? (古泉)ハハ… 104 00:05:41,924 --> 00:05:45,219 ハァ… まあ あいつが 楽しんでんじゃ 何にせよ― 105 00:05:45,219 --> 00:05:45,887 ハァ… まあ あいつが 楽しんでんじゃ 何にせよ― 106 00:05:45,219 --> 00:05:45,887 (みくる)ふええー 107 00:05:45,887 --> 00:05:46,012 (みくる)ふええー 108 00:05:46,012 --> 00:05:47,889 (みくる)ふええー 109 00:05:46,012 --> 00:05:47,889 嫌な予感しかしない… 110 00:05:48,014 --> 00:05:49,807 がな… 111 00:05:51,976 --> 00:05:53,061 (朝倉)おお (ハルヒ)は? 112 00:05:53,186 --> 00:05:54,062 (古泉)え? 113 00:05:54,395 --> 00:05:55,897 (倒れた音) 114 00:05:56,397 --> 00:05:59,150 うわー! 115 00:05:59,275 --> 00:06:02,236 (鶴屋(つるや))ふう よっす キョン君 116 00:06:02,695 --> 00:06:04,155 って 鶴屋先輩 117 00:06:04,280 --> 00:06:06,741 何 やり遂げた顔してるんですか? 118 00:06:06,866 --> 00:06:08,117 ナッハッハッハ 119 00:06:08,242 --> 00:06:11,621 やあ インパクトのある出方を 模索してみたっさ 120 00:06:11,746 --> 00:06:12,914 ありすぎです 121 00:06:14,207 --> 00:06:15,249 テレるっさ 122 00:06:15,374 --> 00:06:16,417 (朝倉)褒めてません 123 00:06:16,542 --> 00:06:19,170 (みくる)きゅ~ (キョン)うう… 124 00:06:20,546 --> 00:06:23,257 うう… は… 離れて 125 00:06:23,382 --> 00:06:25,301 エッチなの 禁止です 126 00:06:25,843 --> 00:06:28,471 (キョン)な… 長門 待て 首が… 127 00:06:28,596 --> 00:06:29,430 (骨が鳴る音) 128 00:06:29,806 --> 00:06:31,849 うわああー! 129 00:06:34,185 --> 00:06:35,603 (長門)翌日… 130 00:06:38,231 --> 00:06:40,108 だ… 大丈夫? 131 00:06:40,233 --> 00:06:43,236 ああ なんとかな ん? 132 00:06:44,112 --> 00:06:45,488 朝比奈(あさひな)さん 133 00:06:45,988 --> 00:06:47,448 こ… こんにちは 134 00:06:47,573 --> 00:06:49,492 (長門)あっ こんにちは 135 00:06:50,159 --> 00:06:54,080 あっ 長門さん キョン君 こんにちは 136 00:06:54,288 --> 00:06:56,833 その… 昨日はごめんねえ 137 00:06:57,166 --> 00:07:01,796 いえ 朝比奈さんが謝る必要は 全くありませんので ええ 断じて 138 00:07:02,421 --> 00:07:03,297 (みくる)ああ… 139 00:07:04,340 --> 00:07:07,176 (キョン)今日は 鶴屋先輩は 一緒じゃないんですか? 140 00:07:07,301 --> 00:07:10,680 (みくる)鶴屋さんは忘れ物 取りに戻っただけだから― 141 00:07:10,805 --> 00:07:13,182 もう帰ってくると思うよ 142 00:07:13,433 --> 00:07:14,308 あっ ほら 143 00:07:14,767 --> 00:07:17,145 みっくるー お待たせ~ 144 00:07:17,603 --> 00:07:19,397 おっ キョン君 よっす 145 00:07:19,522 --> 00:07:21,023 (キョン)ど どうも… 146 00:07:21,149 --> 00:07:22,483 (鶴屋)ナガモンも元気かい? 147 00:07:22,608 --> 00:07:24,986 えっ ナガ… モン… 148 00:07:25,111 --> 00:07:29,490 アハハハ 書道部員が 筆 忘れちゃしょうがないね 149 00:07:29,615 --> 00:07:30,908 ほんとだよお 150 00:07:31,200 --> 00:07:33,661 しっかし キョン君はすごいねえ 151 00:07:33,786 --> 00:07:35,413 (キョン)え? 何がですか? 152 00:07:35,663 --> 00:07:36,706 (鶴屋)私がいなくても― 153 00:07:36,831 --> 00:07:39,625 人見知りのみくるが 普通にしゃべれてるからね 154 00:07:40,126 --> 00:07:42,086 これは すごいことだよ 155 00:07:42,503 --> 00:07:47,133 最悪の出会いを乗り越えて よくここまで来たと賞賛の嵐さ 156 00:07:47,258 --> 00:07:48,843 (長門)さ… 最悪? 157 00:07:48,968 --> 00:07:51,387 (みくる) だから あれは誤解だって 158 00:07:51,512 --> 00:07:53,264 全くの事実無根です 159 00:07:53,389 --> 00:07:55,850 そろそろ みくるファンクラブ平会員から― 160 00:07:55,975 --> 00:07:58,227 何か役職をあげてもいいかもね 161 00:07:58,352 --> 00:08:00,188 (みくる)もう 聞いてない~ 162 00:08:00,313 --> 00:08:01,898 (鶴屋)どんなのが いいかな? 163 00:08:02,023 --> 00:08:04,942 (キョン)役職はさておき まずは誤解をですね… 164 00:08:05,067 --> 00:08:06,486 あ… あの 165 00:08:06,903 --> 00:08:09,238 (鶴屋)ん? (キョン)どうかしたか? 長門 166 00:08:09,655 --> 00:08:11,240 わ… 私にも― 167 00:08:11,365 --> 00:08:15,244 その2人に何があったか お… 教えてください! 168 00:08:16,120 --> 00:08:17,747 長門さん 169 00:08:18,122 --> 00:08:19,749 (鶴屋)長門っち (長門)あ… 170 00:08:19,957 --> 00:08:22,627 これを聞いたら ショックを受けるかもしれない 171 00:08:22,752 --> 00:08:23,878 それでも聞くかい? 172 00:08:25,213 --> 00:08:28,758 うっ き… 聞きます 聞かせてください 173 00:08:29,717 --> 00:08:34,263 そうかい 気持ちは固いか じゃあ 話すっさね 174 00:08:34,764 --> 00:08:37,808 あれは去年の 12月頭… 175 00:08:44,607 --> 00:08:48,694 よし これで5人だな 早く長門に渡してやるか 176 00:08:48,819 --> 00:08:51,280 (鶴屋)そう 忘れもしないあの日 177 00:08:51,531 --> 00:08:55,868 キョン君の破廉恥計画は ついに実行に移されたっさ 178 00:08:55,993 --> 00:08:57,411 (キョン)このナレーションは フィクションであり― 179 00:08:57,537 --> 00:09:00,289 実在の人物 団体とは 一切関係ありません 180 00:09:00,665 --> 00:09:03,000 鶴屋さん 遅いなあ 181 00:09:04,335 --> 00:09:05,211 (キョン)あっ (みくる)あ… 182 00:09:07,046 --> 00:09:08,714 (みくる)痛た… 183 00:09:09,090 --> 00:09:10,800 だ… 大丈夫ですか? 184 00:09:10,925 --> 00:09:14,095 う… うん 大丈夫です 185 00:09:14,554 --> 00:09:17,139 (鶴屋)偶然を装った悪質な行い 186 00:09:17,265 --> 00:09:20,518 しっかし キョン君の狙いは まだこの先にあったにょろ 187 00:09:20,643 --> 00:09:21,602 (キョン)なかったにょろ 188 00:09:22,436 --> 00:09:24,230 ああ ああ… 189 00:09:24,355 --> 00:09:25,481 (キョン)ああ すいません 190 00:09:25,606 --> 00:09:27,900 あ… にゃー! 191 00:09:28,025 --> 00:09:29,360 (キョン)ああ いや ちょっ… 192 00:09:29,485 --> 00:09:30,403 (倒れた音) 193 00:09:30,528 --> 00:09:32,947 (鶴屋)この時 みくるの悲鳴に気づいた 私が― 194 00:09:33,072 --> 00:09:34,574 そこで見たものは! 195 00:09:34,699 --> 00:09:35,992 (キョン)見たものは? 196 00:09:36,325 --> 00:09:38,494 (鶴屋)少年~ 197 00:09:38,911 --> 00:09:41,706 オイタは駄目にょろよ 198 00:09:42,665 --> 00:09:46,919 みくるを押し倒そうと 襲いくるけだものの姿だったのさ 199 00:09:47,044 --> 00:09:48,504 ええー!? 200 00:09:49,046 --> 00:09:51,007 (キョン)私は貝になりたい 201 00:09:51,549 --> 00:09:54,927 誤解を解かないといけないのが また1人… 202 00:09:55,052 --> 00:09:56,846 ごめんねえ 203 00:10:02,268 --> 00:10:04,604 (朝倉)えー 勉強? 204 00:10:04,812 --> 00:10:06,647 教えるの? 私が 205 00:10:06,772 --> 00:10:08,190 そうそう 206 00:10:08,316 --> 00:10:12,486 なあに? さっき返された小テスト 悪かったの? 207 00:10:13,029 --> 00:10:14,864 ばっ 俺がそんなわけ… 208 00:10:14,989 --> 00:10:19,452 (朝倉)え? 何? キョン君って やっぱ バカ? 209 00:10:19,577 --> 00:10:21,162 (キョン)あ… 朝倉よりは劣る 210 00:10:21,287 --> 00:10:26,000 それ以上は言うな 空気読め 読んでください お願いします 211 00:10:26,167 --> 00:10:28,210 んー でもなあ… 212 00:10:29,587 --> 00:10:33,549 最初から私に頼ってちゃ 自分のためにならないわよ 213 00:10:33,674 --> 00:10:35,635 あっ… 朝倉 お前… 214 00:10:36,177 --> 00:10:39,180 勉強で最も大事なことは応用力 215 00:10:39,305 --> 00:10:42,516 さまざまなことに悩み そこから解決に導く 216 00:10:42,933 --> 00:10:47,146 確かに 一番早いのは 分かる人に聞くことかもしれない 217 00:10:47,605 --> 00:10:52,068 けど それが最善であるかは 一概には言えないと思わない? 218 00:10:52,652 --> 00:10:55,946 確かにそうかもな 分かったよ 219 00:10:56,364 --> 00:10:58,449 よかった 分かってくれたのね 220 00:10:58,991 --> 00:11:00,701 他のヤツに当たるわ 221 00:11:00,826 --> 00:11:02,870 (朝倉)伝わってねえ 222 00:11:03,371 --> 00:11:06,040 (朝倉) ハァ… もう 勝手になさい 223 00:11:06,165 --> 00:11:07,541 (キョン)長門はどうかな? 224 00:11:07,667 --> 00:11:09,877 あいつも 頭 よさそうな イメージだけど 225 00:11:10,002 --> 00:11:10,920 (朝倉)え 226 00:11:11,045 --> 00:11:13,297 聞いてみるか あ… 227 00:11:15,633 --> 00:11:17,551 おーい 長門 228 00:11:17,760 --> 00:11:19,345 (朝倉)あー ちょっとたんま! 229 00:11:19,470 --> 00:11:21,138 (骨が鳴る音) (キョン)なっ お前 何すん… 230 00:11:21,263 --> 00:11:23,349 (朝倉)私が教えてあげます 231 00:11:23,474 --> 00:11:24,600 えっ? でも 今… 232 00:11:25,226 --> 00:11:27,353 (骨が鳴る音) (朝倉)ワタシ オシエル 233 00:11:27,478 --> 00:11:29,814 アナタ オシエコウ オーケー? 234 00:11:29,939 --> 00:11:31,524 (キョン) イ… イエス ユア ハイネス 235 00:11:31,941 --> 00:11:33,567 (朝倉)そのかわり いい? 236 00:11:33,692 --> 00:11:36,946 絶対に 長門さんに 勉強のこと聞いちゃ駄目だから 237 00:11:37,071 --> 00:11:38,030 なんで? 238 00:11:38,322 --> 00:11:40,282 駄目よ ウフフフ… 239 00:11:40,699 --> 00:11:43,285 はい アハ… アハハハ… 240 00:11:45,413 --> 00:11:47,790 (長門)あ… ああ… 241 00:11:51,043 --> 00:11:53,546 もしかして 今のって… 242 00:11:53,963 --> 00:11:56,549 え… でも まさか… 243 00:11:58,175 --> 00:11:59,427 キス… 244 00:11:59,844 --> 00:12:00,970 (キョン)する? 245 00:12:05,057 --> 00:12:08,060 (長門)するように見えて 実は目のゴミ取ってたとか― 246 00:12:08,185 --> 00:12:10,187 そういう 漫画で よくあるやつじゃ 247 00:12:11,105 --> 00:12:14,775 ほんとにあるんだ 見れて得した 248 00:12:14,900 --> 00:12:18,821 (朝倉)長門さん 多分 考えてるの それ違うから 249 00:12:18,946 --> 00:12:21,323 (野球部員)ええ… (野球部員)そんな… 250 00:12:21,949 --> 00:12:23,701 (朝倉)それじゃ 始めるわよ 251 00:12:24,827 --> 00:12:26,454 (キョン)なぜ 着替える 252 00:12:26,704 --> 00:12:28,497 (朝倉)気分で 雰囲気よ 253 00:12:28,622 --> 00:12:30,207 (キョン)やる気満々マン 254 00:12:31,125 --> 00:12:35,921 あっ 今日は勉強するの? だったら 私も一緒に… 255 00:12:36,046 --> 00:12:38,174 (朝倉)ありがとうね でも 大丈夫よ 256 00:12:38,299 --> 00:12:39,133 え? 257 00:12:39,383 --> 00:12:41,594 ちょっとした復習みたいなものだし 258 00:12:41,719 --> 00:12:43,846 長門さんはゲームしてていいから 259 00:12:43,971 --> 00:12:45,181 (長門)で… でも… 260 00:12:45,347 --> 00:12:46,682 あー ほんと ほんと 261 00:12:46,849 --> 00:12:48,642 気 使わなくていいぞ 長門 262 00:12:48,934 --> 00:12:53,314 そ… そっか じゃあ お言葉に甘えて 263 00:12:53,481 --> 00:12:55,149 (朝倉)それじゃ ここからね (長門)ん… 264 00:12:55,274 --> 00:12:57,776 (キョン) うう いきなり難問じゃねえか 265 00:12:57,902 --> 00:13:00,529 (朝倉) 何? キョン君って本当にバ… 266 00:13:00,654 --> 00:13:03,741 (キョン) ああ 皆まで言うな 皆まで 267 00:13:04,617 --> 00:13:06,744 やっほーい! 来たわよ~ 268 00:13:06,869 --> 00:13:08,204 (古泉)どうも (ハルヒ)ん? 269 00:13:11,373 --> 00:13:13,209 集中して何やってんの? 270 00:13:13,459 --> 00:13:14,752 おい 271 00:13:15,044 --> 00:13:16,587 なーんだ 勉強か 272 00:13:16,712 --> 00:13:18,923 フッ 勉強熱心なんだよ 273 00:13:19,048 --> 00:13:21,091 うげー 勉強熱心 274 00:13:21,217 --> 00:13:23,969 そんなの授業聞いてりゃ おおかたできるじゃない 275 00:13:24,553 --> 00:13:26,889 熱心になるほど やることじゃないわ 276 00:13:27,014 --> 00:13:29,725 ぐっ これは光陽園(こうようえん)がすげえのか? 277 00:13:29,850 --> 00:13:31,227 お前がおかしいのか? 278 00:13:31,977 --> 00:13:33,395 (古泉)ここは ひとつ― 279 00:13:33,521 --> 00:13:36,148 涼宮さんがすごいということで お願いします 280 00:13:37,358 --> 00:13:39,235 (キョン)お… おい ああ… 281 00:13:39,360 --> 00:13:43,322 しかも なんで去年の範囲を 引っ張り出して復習してんの? 282 00:13:43,447 --> 00:13:46,909 ああ 確かに だいぶ前にやったとこですね 283 00:13:47,034 --> 00:13:48,494 不思議よね 284 00:13:48,619 --> 00:13:49,870 不思議ですよね 285 00:13:49,995 --> 00:13:52,581 (キョン)進学校め 頭にくるぜ 286 00:13:52,706 --> 00:13:55,543 (ハルヒ)ん… (キョン)邪魔するなら 帰れ帰れ 287 00:13:55,668 --> 00:13:56,877 (朝倉)ほらほら キョン君 288 00:13:57,002 --> 00:14:00,005 そんなので へこんでたら この先やっていけないわよ 289 00:14:00,130 --> 00:14:01,006 そうそう 290 00:14:01,131 --> 00:14:03,133 へ… へこんでなんかないぞ 291 00:14:03,259 --> 00:14:05,761 ただ 学校間で こんだけ実力差があるのかと― 292 00:14:05,886 --> 00:14:08,180 歯を食いしばり 感心していただけだ 293 00:14:08,639 --> 00:14:10,683 (朝倉)悔しかったのね (キョン)ぐうっ 294 00:14:11,058 --> 00:14:12,560 そ… そもそもだな 295 00:14:12,851 --> 00:14:15,396 朝倉はいいのか? ナメられたままで 296 00:14:15,521 --> 00:14:16,897 北高(きたこう)代表として 297 00:14:17,022 --> 00:14:18,941 私 代表にされてる!? 298 00:14:19,066 --> 00:14:20,192 そうだ 代表だ 299 00:14:20,609 --> 00:14:24,697 北高きっての優等生であり 委員長でもある朝倉涼子 300 00:14:25,030 --> 00:14:27,032 次期生徒会長は朝倉か? 301 00:14:27,157 --> 00:14:29,785 とまで うわさされている 存在なんだぞ 302 00:14:29,910 --> 00:14:31,370 陰ながら ごく一部で… 303 00:14:31,829 --> 00:14:33,205 初めて聞いた! 304 00:14:33,372 --> 00:14:35,583 (キョン) そんな伝説のスーパー委員長が― 305 00:14:33,372 --> 00:14:35,583 (古泉)涼宮さん 位置は これくらいで? 306 00:14:35,708 --> 00:14:35,875 北高をバカにされて 黙っていられるのか? 307 00:14:35,875 --> 00:14:38,168 北高をバカにされて 黙っていられるのか? 308 00:14:35,875 --> 00:14:38,168 (ハルヒ)うーん あと2ミリこっちで… 309 00:14:38,294 --> 00:14:40,254 (朝倉)伝説!? 私が伝説!? 310 00:14:38,294 --> 00:14:40,254 バカにしてないわよ 311 00:14:41,755 --> 00:14:43,173 知らなかった… 312 00:14:43,299 --> 00:14:45,217 ここまで私は北高にとって― 313 00:14:45,342 --> 00:14:47,386 キーパーソンに なってしまっていたのね 314 00:14:47,928 --> 00:14:51,765 つまり 北高が バカにされるということは― 315 00:14:52,016 --> 00:14:55,477 その代表たる私が バカにされることと同義 316 00:14:55,603 --> 00:14:59,523 涼宮さん いや 光陽園! 私が相手よ! 317 00:14:59,690 --> 00:15:01,525 乗せられるの はえ~ 318 00:15:01,984 --> 00:15:04,987 フッ でも まあいいわ 面白そうだし 319 00:15:05,112 --> 00:15:07,406 その勝負 受けて立とうじゃない! 320 00:15:09,992 --> 00:15:11,785 (ハルヒ)うーん 321 00:15:11,994 --> 00:15:14,997 じゃあ 問題は このページの3問目ね 322 00:15:15,122 --> 00:15:17,374 ここら辺が 今 習ってるところだから 323 00:15:17,499 --> 00:15:18,459 確かに 324 00:15:18,584 --> 00:15:20,669 どれ 確認しよう 325 00:15:21,003 --> 00:15:24,381 うん なるほど 英語の問題か 326 00:15:24,506 --> 00:15:26,967 数学って書いてあるわよ 327 00:15:28,844 --> 00:15:32,139 (キョン)朝倉 俺のこの屈辱を晴らしてくれよ 328 00:15:32,264 --> 00:15:34,183 (朝倉)今のは自滅よね 329 00:15:34,600 --> 00:15:35,935 でも 任せなさい 330 00:15:36,685 --> 00:15:38,145 大事なのは応用力 331 00:15:38,479 --> 00:15:40,606 たとえ 習っていない範囲であろうと― 332 00:15:40,731 --> 00:15:44,860 今までに培った知識で 乗り切ってみせるわ 333 00:15:44,985 --> 00:15:47,780 (筆記音) 334 00:15:51,075 --> 00:15:51,909 (3人)ん? 335 00:15:59,124 --> 00:16:01,043 (泣き声) 336 00:16:01,585 --> 00:16:03,170 (キョン)泣いた~ 337 00:16:03,379 --> 00:16:05,047 (キョン)朝倉 もういい やめろ 338 00:16:05,172 --> 00:16:08,175 こんな習ってもいない問題 解けないのが普通だ 339 00:16:08,384 --> 00:16:12,388 で… でも 私には北高の命運がああ… 340 00:16:12,513 --> 00:16:14,765 (キョン) 変なもん背負わして すまん 341 00:16:15,891 --> 00:16:18,519 (朝倉)こうなったら 最後の手段を使うしか 342 00:16:18,644 --> 00:16:19,478 (キョン)え? 343 00:16:19,728 --> 00:16:22,898 (朝倉)ひっ… 長門さん 長門さん 344 00:16:23,023 --> 00:16:26,068 あっ ご… ごめん どうかした? 345 00:16:26,193 --> 00:16:28,696 ひっ… あと よろしく… 346 00:16:28,821 --> 00:16:31,115 (長門)え? なんで泣いてるの? 347 00:16:31,407 --> 00:16:32,574 おい 朝倉 348 00:16:32,700 --> 00:16:35,911 長門に勉強を聞くのは まずいんじゃなかったのか? 349 00:16:36,036 --> 00:16:38,664 だって 北高の命運が… 350 00:16:38,789 --> 00:16:41,208 うん それは俺が悪かった 351 00:16:41,333 --> 00:16:43,752 けどな 朝倉が無理な問題なんだ 352 00:16:43,877 --> 00:16:45,713 それを長門に頼むのは いくら 何… 353 00:16:45,838 --> 00:16:46,922 …でも! (骨が鳴る音) 354 00:16:47,297 --> 00:16:49,883 アナタ ミテル オーケー? 355 00:16:50,009 --> 00:16:51,135 (キョン) イエス ユア マジェスティ 356 00:16:51,593 --> 00:16:53,012 これ 解くの? 357 00:16:53,137 --> 00:16:54,805 (朝倉)そう お願い 358 00:16:54,930 --> 00:16:56,432 う… うん 359 00:17:00,477 --> 00:17:02,187 えっと 3かな 360 00:17:02,855 --> 00:17:06,233 もう解けたのか? 古泉 答えは? 361 00:17:06,358 --> 00:17:09,069 あ はい そうです 3です 362 00:17:09,695 --> 00:17:11,321 ね? 言ったでしょ 363 00:17:11,530 --> 00:17:14,366 (ハルヒ) むっ 計算式も書いてないけど― 364 00:17:14,491 --> 00:17:16,493 当てずっぽうじゃないでしょうね? 365 00:17:16,618 --> 00:17:18,787 有希 どう解いたか言ってみなさい 366 00:17:18,912 --> 00:17:21,582 うん えーっと 367 00:17:21,874 --> 00:17:25,002 …を …に ぽいっとして― 368 00:17:25,127 --> 00:17:30,632 出てきた …をふわっと …に乗っけて― 369 00:17:30,799 --> 00:17:35,095 それで …と …を 一度むにゃっとして… 370 00:17:35,387 --> 00:17:38,182 えっ? 何々? 何言ってんの? 371 00:17:38,307 --> 00:17:40,100 むにゃっとは一体? 372 00:17:40,225 --> 00:17:42,478 そもそも何語をしゃべってるんだ? 373 00:17:42,686 --> 00:17:44,438 考えても 無駄よ 374 00:17:44,563 --> 00:17:47,566 長門さん すごく頭いいけど 説明ど下手で― 375 00:17:47,691 --> 00:17:50,235 宇宙語しゃべってるようにしか 聞こえないから 376 00:17:50,360 --> 00:17:52,362 (キョン)宇宙? スペース? ナンバーワン? 377 00:17:52,488 --> 00:17:55,240 こんな長門さんの姿 人には見せられない 378 00:17:55,783 --> 00:17:58,368 ああ なるほど… 379 00:17:58,535 --> 00:18:01,872 そこで ボンッとなったところが キュッとなって… 380 00:18:02,498 --> 00:18:04,374 (古泉・ハルヒ)ボンッと? (キョン)キュッと? 381 00:18:04,958 --> 00:18:07,294 そ… そう それで答えは… 382 00:18:08,337 --> 00:18:10,422 ボンッとなって キュ~ 383 00:18:10,547 --> 00:18:12,299 (打球音) 384 00:18:13,092 --> 00:18:15,469 (昼休みのチャイム) 385 00:18:15,594 --> 00:18:16,512 (ドアが開く音) 386 00:18:16,637 --> 00:18:18,680 (キョン)よーっす 長門 387 00:18:19,056 --> 00:18:21,683 今日は昼飯 こっちで食うことに… 388 00:18:27,898 --> 00:18:31,652 ふん… おーい 389 00:18:33,237 --> 00:18:34,071 あ… 390 00:18:36,156 --> 00:18:40,452 (キョン)アハハ よくも悪くも すごい集中力だな… 391 00:18:41,161 --> 00:18:42,037 (キョン)ふむ… 392 00:18:45,791 --> 00:18:46,834 フフン 393 00:18:48,752 --> 00:18:54,466 え? あっ あっ ああ ああっ! 394 00:18:54,591 --> 00:18:55,801 (キョン)ようやく気づいたか 395 00:18:56,385 --> 00:18:59,096 (長門)えっと 返してね 396 00:18:59,221 --> 00:19:02,432 ハッハッハ 返してほしくば 自力で取るんだ 397 00:19:03,142 --> 00:19:05,853 うう い… 意地悪 398 00:19:06,478 --> 00:19:10,357 えいっ ほっ わあ 399 00:19:10,691 --> 00:19:12,526 (長門)はっ えいっ (キョン)ほら どうしたどうした 400 00:19:13,569 --> 00:19:15,279 (長門)はっ みゃうっ 401 00:19:15,445 --> 00:19:17,281 う… うう えいっ 402 00:19:20,659 --> 00:19:21,994 (長門)あ… (キョン)あ… 403 00:19:25,205 --> 00:19:28,500 ご… ごご… ごめ… ごめんなさい 404 00:19:28,667 --> 00:19:32,004 い… いや これは ふざけた俺が悪かった 405 00:19:32,546 --> 00:19:34,006 (長門)うう… 406 00:19:37,843 --> 00:19:42,097 (長門)ひ… ひとまず 離れるね (キョン)おう 407 00:19:42,514 --> 00:19:45,893 遅れて ごめんなさ… いっ 408 00:19:46,268 --> 00:19:47,144 (2人)あ… 409 00:19:53,525 --> 00:19:55,360 お邪魔しました~ 410 00:19:55,485 --> 00:19:56,653 (ドアが閉まる音) 411 00:19:57,571 --> 00:20:00,699 何か 大変な誤解を 受けた気がするんだが… 412 00:20:00,824 --> 00:20:03,327 ど… どうしよ… はっ 413 00:20:03,452 --> 00:20:05,996 まあ 後で ありのままに話そう 414 00:20:06,121 --> 00:20:06,955 (長門)うん 415 00:20:07,497 --> 00:20:09,082 (キョン)飯 食うか? 416 00:20:09,541 --> 00:20:10,626 (長門)うん… 417 00:20:11,376 --> 00:20:15,422 あっ 私のお弁当は 朝倉さんが持ってる 418 00:20:15,547 --> 00:20:18,050 (キョン)ああ そうだったな 419 00:20:18,383 --> 00:20:20,761 それじゃあ しょうがない (長門)ん? 420 00:20:23,055 --> 00:20:24,431 (キョン)俺の半分やるよ 421 00:20:24,556 --> 00:20:25,766 えっ? 422 00:20:26,225 --> 00:20:28,185 (キョン)俺の弁当 半分 423 00:20:29,102 --> 00:20:29,937 あっ 424 00:20:32,105 --> 00:20:34,441 そ… それはハードルが高すぎる! 425 00:20:34,566 --> 00:20:37,444 (キョン)ぐっ そうだな 嫌だよな すまん 426 00:20:38,028 --> 00:20:41,698 親しき仲にも何とやらだよな アハハ… 427 00:20:41,865 --> 00:20:46,328 (長門)あ… 今の態度 すごい やな感じだった 428 00:20:46,453 --> 00:20:48,455 えと… ええっと 429 00:20:48,872 --> 00:20:52,668 (長門)その い…いきなり お弁当半分こは― 430 00:20:52,793 --> 00:20:57,172 ハードルが高いから… その… 431 00:20:58,173 --> 00:20:59,883 “あーん”からお願いします 432 00:21:00,008 --> 00:21:00,884 “あーん”? 433 00:21:01,134 --> 00:21:04,137 (キョン)いや そっちのほうが ハードル高くないか? 長門 434 00:21:04,471 --> 00:21:08,642 そ… そうか あーんか 435 00:21:11,520 --> 00:21:12,646 ハァ… 436 00:21:13,438 --> 00:21:18,443 まあ 長門がそれでいいなら ほれ あーん 437 00:21:18,568 --> 00:21:19,444 あっ 438 00:21:22,990 --> 00:21:25,784 あーん 439 00:21:26,159 --> 00:21:28,203 なんて 冗談冗談 440 00:21:28,328 --> 00:21:30,580 長門さんに イチャつく度胸の ないことぐらい― 441 00:21:30,706 --> 00:21:32,249 分かってますよ 442 00:21:32,374 --> 00:21:33,792 これ 長門さんのおべんと… 443 00:21:33,917 --> 00:21:34,835 (2人)んっ? 444 00:21:37,587 --> 00:21:38,839 (朝倉)マジなの!? 445 00:21:39,715 --> 00:21:41,133 えーっと 446 00:21:41,466 --> 00:21:43,302 お邪魔しました~ 447 00:21:44,678 --> 00:21:46,596 ま まっふ ははふらひゃん 448 00:21:46,722 --> 00:21:49,725 長門さんとキョン君が あーん… 449 00:21:50,100 --> 00:21:52,019 (キョン) 聞いてください 朝倉さん 450 00:21:52,144 --> 00:21:54,938 これには お考えのような 深い理由は全くなくてですね 451 00:21:55,063 --> 00:21:56,898 言うのであれば卵焼きがですね 452 00:21:57,024 --> 00:21:58,525 卵焼きは甘いのしか― 453 00:21:58,650 --> 00:22:00,527 食べたくないとか言う男とは 結婚しちゃ駄目とか言う― 454 00:22:00,694 --> 00:22:02,821 先生いましたけど そうじゃなくて ねえナカザワ君 455 00:22:02,946 --> 00:22:04,823 じゃなくて 朝倉さん ねえ ちょっと… 456 00:22:05,324 --> 00:22:10,329 ♪~ 457 00:23:29,074 --> 00:23:34,079 ~♪ 458 00:23:36,289 --> 00:23:40,252 みんな 待たせたわね さあ 合宿旅行に行くわよ 459 00:23:40,877 --> 00:23:42,629 (長門)え? (キョン)合宿? 460 00:23:43,088 --> 00:23:45,382 (古泉)どうも (鶴屋)にょろよ~ 461 00:23:45,507 --> 00:23:46,466 (みくる)エヘヘ 462 00:23:47,008 --> 00:23:49,219 計画ってのは これだったのか 463 00:23:49,511 --> 00:23:51,429 (朝倉)長門さんは知っていたの? 464 00:23:51,555 --> 00:23:52,764 し… 知らな… 465 00:23:53,014 --> 00:23:54,724 え? 言ったわよ 466 00:23:54,933 --> 00:23:58,353 ふえっ? ああ あわわわ あ… あ… あ… 467 00:23:58,478 --> 00:23:59,312 ハァ… 468 00:23:59,980 --> 00:24:00,814 (一同)ん? 469 00:24:01,523 --> 00:24:05,819 フフン さあ 大いに楽しむわよ 470 00:24:07,195 --> 00:24:08,321 (長門)次回…