1 00:00:34,935 --> 00:00:37,771 (ティノ)ますたぁ! こっちです! こっち! 2 00:00:37,771 --> 00:00:40,774 (キルキル君)キルキル。 (クライ)なるほど これか。 3 00:00:40,774 --> 00:00:44,278 確かに 以前は こんな穴 なかったな。 4 00:00:44,278 --> 00:00:46,280 はい! ますたぁのご指示で➨ 5 00:00:46,280 --> 00:00:49,616 宝具を探しに来たときから 気になっていて。 6 00:00:49,616 --> 00:00:53,287 どうでしょう? 宝具 また見つかりそうですか? 7 00:00:53,287 --> 00:00:56,290 う~ん…。 宝物殿自体の異変だったら➨ 8 00:00:56,290 --> 00:00:58,625 なんかあるかもと思ったけど…。 9 00:00:58,625 --> 00:01:01,628 この様子じゃ 何もなさそうだね。 10 00:01:01,628 --> 00:01:04,298 (シトリー) マナ・マテリアルの乱れもありません。 11 00:01:04,298 --> 00:01:06,466 無駄足ってところかな。 12 00:01:06,466 --> 00:01:09,803 シトリーも つきあわせて悪かったね。 いいえ。 13 00:01:09,803 --> 00:01:12,806 ここにも サンドラビットくらいは出ますから。 14 00:01:12,806 --> 00:01:16,810 護衛は必要です。 キルキル。 アハッ…。 15 00:01:16,810 --> 00:01:19,646 《さすがに 僕でも 1対1なら勝てるぞ》 16 00:01:19,646 --> 00:01:22,649 フンフン。 (ティノ)ますたぁ! ンッ…。 17 00:01:22,649 --> 00:01:26,653 この穴の中を調べれば 何か見つかるかもしれません! 18 00:01:26,653 --> 00:01:32,159 無理しなくていいよ。 いえいえ いってきます! ニッ! 19 00:01:32,159 --> 00:01:35,596 とう! 20 00:01:35,596 --> 00:01:40,100 《基本的に 宝具が 地中から 見つかることはないんだけど。 21 00:01:40,100 --> 00:01:42,436 まあ ティノが張り切ってるなら いいか》 22 00:01:42,436 --> 00:01:44,438 クライさん。 んっ? 23 00:01:44,438 --> 00:01:46,940 この穴は 先日 落札していただいた➨ 24 00:01:46,940 --> 00:01:50,277 ゴーレムが開けたものです。 んっ? 25 00:01:50,277 --> 00:01:53,280 この地下に ノト・コクレアの拠点があって➨ 26 00:01:53,280 --> 00:01:57,951 そこで造られたんですよ。 へぇ~ そうなんだ。 27 00:01:57,951 --> 00:02:01,455 《相変わらず シトリーは なんでも知ってるな》 28 00:02:01,455 --> 00:02:03,457 ちなみに 地下への入り口は➨ 29 00:02:03,457 --> 00:02:06,126 サンドラビットの巣穴に 偽装しているんです。 30 00:02:06,126 --> 00:02:10,130 せっかくだから見ていきませんか。 んっ? サンドラ…。 31 00:02:10,130 --> 00:02:12,132 <口にしてはならぬ。 32 00:02:12,132 --> 00:02:14,968 それは 呪われし者たちの忌名。 33 00:02:14,968 --> 00:02:19,806 忘れてはならぬ それは やがて 最凶へと上り詰める証し。 34 00:02:19,806 --> 00:02:21,808 ストレンジ・グリーフ。 35 00:02:21,808 --> 00:02:25,312 これは 神と悪魔にみいられた 無敵パーティのリーダー➨ 36 00:02:25,312 --> 00:02:28,982 クライ・アンドリヒの ごく普通にして ごく平凡な➨ 37 00:02:28,982 --> 00:02:31,651 ラブ&ピースあふれる 英雄譚である!> 38 00:02:31,651 --> 00:02:33,587 うさ! (キルキル君)キル。 うさうさ~! 39 00:02:33,587 --> 00:02:35,922 (キルキル君)キルキル! うさうさうさ! (キルキル君)キルキルキル! 40 00:02:35,922 --> 00:02:38,091 (シトリー)キルキル君。 (キルキル君)キル? (シトリー)そろそろ帰りますよ。 41 00:02:38,091 --> 00:02:40,794 (キルキル君)キルキル~。 (サンドラビットたち)うさうさ~! 42 00:03:19,132 --> 00:03:21,968 ここです。 ここ? 43 00:03:21,968 --> 00:03:24,638 キル… キルキルキル。 どう見ても 巣穴だけど? 44 00:03:24,638 --> 00:03:26,640 入ってみますか? 45 00:03:26,640 --> 00:03:31,311 アカシャの塔の研究施設は 残っているはずです。 う~ん…。 46 00:03:31,311 --> 00:03:36,083 あっ! んっ? キル。 んっ? 47 00:03:36,083 --> 00:03:38,752 ん~? (アレクコ)エウレーカ エウレーカ…。 キル! 48 00:03:38,752 --> 00:03:42,589 エウレーカ エウレーカ… エウレーカ! 49 00:03:42,589 --> 00:03:46,259 キルキール キルキール キルキール! 歴史に残る大発見です! 50 00:03:46,259 --> 00:03:51,431 あ~ まさに サンドラビットの常識を覆す すばらしき大発見! 51 00:03:51,431 --> 00:03:54,935 んっ? あなたたちは 誰です~か? 52 00:03:54,935 --> 00:03:58,105 いや それ こっちのせりふ。 53 00:03:58,105 --> 00:04:00,774 よっと! 申し遅れました。 う~さうさうさうさうさ! 54 00:04:00,774 --> 00:04:02,776 え~ 私…。 55 00:04:02,776 --> 00:04:05,612 (クライ)サンドラビット研究所? 56 00:04:05,612 --> 00:04:10,117 ええ! 通称 ラビ研のアレクコと申します。 57 00:04:10,117 --> 00:04:13,787 ラビ研? んっ…。 んっ? フゥ…。 58 00:04:13,787 --> 00:04:15,789 ご存じないのも当然かと。 59 00:04:15,789 --> 00:04:19,793 我々は 秘密結社ですので! はぁ…。 60 00:04:19,793 --> 00:04:24,464 私は 今日 ここへ フィールド調査に やって来たのですが➨ 61 00:04:24,464 --> 00:04:27,801 とんでもない大発見を してしまったのです! 62 00:04:27,801 --> 00:04:31,805 知りたいでしょう? 知りたいですよね!? うっ 近っ! 63 00:04:31,805 --> 00:04:36,576 ねえ~? いや まあ…。 64 00:04:36,576 --> 00:04:39,746 はいはい! 宝具発見 記者会見! 65 00:04:39,746 --> 00:04:42,415 ますたぁ ご機嫌 さやいんげん! 66 00:04:42,415 --> 00:04:45,919 わ・た・し ますたぁに わ・た・しますたぁ~! 67 00:04:47,921 --> 00:04:53,093 見てください! この 見事なまでの サンドラビットの巣穴を! 68 00:04:53,093 --> 00:04:55,762 巣穴? (アレクコ)ええ 巣穴です。 (クライ/シトリー)あっ…。 69 00:04:55,762 --> 00:04:58,598 まさに 前代未聞の大発見! 70 00:04:58,598 --> 00:05:02,769 私たちは 常々 サンドラビットには 高度な知性があり➨ 71 00:05:02,769 --> 00:05:06,439 地下に 文明を築いていると信じて 研究してきました。 72 00:05:06,439 --> 00:05:08,942 それが やっと…。 ふぁ~。 キル。 73 00:05:08,942 --> 00:05:11,611 ようやく 証明されたのです! 74 00:05:11,611 --> 00:05:15,615 うぅ… そして あの遺跡の大穴! 75 00:05:15,615 --> 00:05:20,787 あれこそは 伝説のサンドラビットの王 アレーナ・レクスが現れた証拠! 76 00:05:20,787 --> 00:05:23,957 んっ… これが どういうことか わかりますか? 77 00:05:23,957 --> 00:05:27,460 (クライ)いや さっぱり。 つまり この場所こそ➨ 78 00:05:27,460 --> 00:05:30,964 サンドラビットの都! 聖地だったのです! 79 00:05:30,964 --> 00:05:34,568 エウレーカ! う~ん…。 80 00:05:34,568 --> 00:05:36,570 (アレクコ)そうだ! んっ? 81 00:05:36,570 --> 00:05:40,240 お祝いに サンドラビットのバターソテーを 馳走しましょう。 うさ~。 82 00:05:40,240 --> 00:05:42,242 《食うんだ》 83 00:05:42,242 --> 00:05:44,244 おもしろい方ですが…。 んっ? 84 00:05:44,244 --> 00:05:48,081 さすがに サンドラビットが 文明を築けるとは思えませんね。 85 00:05:48,081 --> 00:05:51,918 地底人じゃあるまいし。 うんうん そうだね。 86 00:05:51,918 --> 00:05:54,020 《地底? 何それ?》 87 00:05:58,758 --> 00:06:04,097 サンドラビットは バターソテー以外にも 鍋物や香草蒸しも いけるんです。 88 00:06:04,097 --> 00:06:07,267 我々の研究成果を 存分に お見せしますよ。 89 00:06:07,267 --> 00:06:10,437 うっ… うさ~。 研究って まさか 食うだけ? 90 00:06:10,437 --> 00:06:12,606 んっ? (壁の破壊音) 91 00:06:12,606 --> 00:06:14,774 キルキルキル。 (骨の砕ける音) 92 00:06:14,774 --> 00:06:18,278 んっ…。 (ティノ)たぁ~! たぁ~! ティノ? 93 00:06:18,278 --> 00:06:22,282 ますたぁ~ 助けて~! ウニウニ ウニウニ。 94 00:06:22,282 --> 00:06:27,120 うわ~!! お~! またしても エウレーカ! 95 00:06:27,120 --> 00:06:31,458 あれこそが サンドラビットの王 アレーナ・レクス! キルキル。 96 00:06:31,458 --> 00:06:36,897 ああ… なんと すばらしい! ラビ研やってて 本当によかった! 97 00:06:36,897 --> 00:06:39,566 ますたぁ こんな試練 ひどい! ウニッ! ウニッ! ウニッ! 98 00:06:39,566 --> 00:06:43,069 サンドラビットって あんなに大きくなるんだね。 99 00:06:43,069 --> 00:06:45,071 あれでも魔物ですから。 100 00:06:45,071 --> 00:06:47,073 ウニッ! ウニッ! ウニッ! エウレーカ エウレーカ! 101 00:06:47,073 --> 00:06:50,744 嫌~! だまされた~! 102 00:06:50,744 --> 00:06:53,747 (エヴァ) クライさん グラディス家から お礼状が。 103 00:06:53,747 --> 00:06:57,417 恐らく 先日の仮面騒動の件かと。 104 00:06:57,417 --> 00:07:00,253 (クライ)うんうん。 その辺に置いといてよ。 105 00:07:00,253 --> 00:07:02,589 (エヴァ)ちゃんと開封してください。 106 00:07:02,589 --> 00:07:05,258 あちこちから届いた クライさん宛ての手紙➨ 107 00:07:05,258 --> 00:07:07,260 ずいぶん たまってますよ。 108 00:07:07,260 --> 00:07:10,764 じゃあ 適当に開けて 適当に返事しといてよ。 109 00:07:10,764 --> 00:07:14,601 依頼とか招待系は 全部 断る方向で。 110 00:07:14,601 --> 00:07:16,603 僕は ほら 忙しいから。 111 00:07:16,603 --> 00:07:20,106 フゥ… 当面 特に予定は入っていませんが? 112 00:07:20,106 --> 00:07:23,109 体を空けておく必要があるんだよ。 113 00:07:23,109 --> 00:07:27,113 うん だいぶ細かく イメージできるようになってきたな。 114 00:07:27,113 --> 00:07:29,282 ところで これ なんですか? 115 00:07:29,282 --> 00:07:31,618 まさか また新しい宝具を…。 116 00:07:31,618 --> 00:07:36,723 違う 違う! 前に ティノが見つけてきてくれたやつさ。 117 00:07:36,723 --> 00:07:39,559 マーチスさんの鑑定が やっと終わってね。 118 00:07:39,559 --> 00:07:42,729 名前は ミラージュ・フォーム。 119 00:07:42,729 --> 00:07:47,233 腕輪を中心に 直径240cmまでの幻を生み出し➨ 120 00:07:47,233 --> 00:07:49,402 操ることができるんだ。 121 00:07:49,402 --> 00:07:53,573 腕輪型で 幻を生成できる宝具は 希少だよ。 フゥ…。 122 00:07:53,573 --> 00:07:56,576 投影は どこにでもできるんだ。 123 00:07:56,576 --> 00:08:00,580 ほら! うっ… ちょ… やめてください! 124 00:08:00,580 --> 00:08:03,083 あっ そう? うっ…。 125 00:08:03,083 --> 00:08:07,287 こりゃ ティノに 何か お礼をしなくちゃな。 126 00:08:11,591 --> 00:08:14,594 (リィズ)んっ…。 (扉の開閉音) 127 00:08:14,594 --> 00:08:17,263 状況は? だめ。 128 00:08:17,263 --> 00:08:21,434 あんたの色水 使ったけど 依頼者のことは だんまり。 129 00:08:21,434 --> 00:08:23,436 ほんとに 何も知らないみたい。 130 00:08:23,436 --> 00:08:27,941 金と指示だけで動く 荒事専門のレッドハンターってとこね。 131 00:08:27,941 --> 00:08:31,277 (リィズ)楽に稼ごうとしやがって… くずが! 132 00:08:31,277 --> 00:08:34,881 裏から遺物調査員を 動かせるほどの相手だし…。 133 00:08:34,881 --> 00:08:40,053 こっちのルートは ここまでにして あとは アカシャの残党の調査かな。 134 00:08:40,053 --> 00:08:42,055 まあ こいつら 押さえとけば➨ 135 00:08:42,055 --> 00:08:45,225 グレッグに 直接 被害が及ぶこともないか。 136 00:08:45,225 --> 00:08:50,063 あれから 誰かに付きまとわれたり 貴族に目を付けられたり…。 137 00:08:50,063 --> 00:08:54,234 (グレッグ)うぅ… うっ…。 (シトリー) 気苦労が絶えないらしいもんね。 138 00:08:54,234 --> 00:08:56,569 で こいつら どうする? 139 00:08:56,569 --> 00:09:01,241 あんた 新しい研究材料が欲しい って言ってたよね? う~ん…。 140 00:09:01,241 --> 00:09:03,576 次は マギタイプが欲しくて。 141 00:09:03,576 --> 00:09:06,079 じゃあ 始末しよっか。 (ハイイロ/クロ/シロ)ひっ! 142 00:09:06,079 --> 00:09:08,581 (シトリー)ああ でも 荒事に慣れてるなら➨ 143 00:09:08,581 --> 00:09:10,750 再利用してもいいかな。 144 00:09:10,750 --> 00:09:14,754 ねえ 皆さん 私の部下になりませんか? 145 00:09:14,754 --> 00:09:18,091 もちろん その気があればですけど。 146 00:09:18,091 --> 00:09:21,428 え~ やだよね? シトの部下なんて。 147 00:09:21,428 --> 00:09:23,430 人生 お先真っ暗。 148 00:09:23,430 --> 00:09:26,933 死んだほうが ましっていうか。 ねえ? 149 00:09:26,933 --> 00:09:29,936 んっ… おい なんとか言えよ! 150 00:09:29,936 --> 00:09:33,540 (ハイイロ)ぐふっ! (クロ)どむっ! (シロ/クロ/ハイイロ)ぐは~! 151 00:09:33,540 --> 00:09:36,042 (クライ)ごめんよ ティノ。 152 00:09:36,042 --> 00:09:40,380 まさか あんな でかいサンドラビットが 出てくるなんて思わなくてさ。 153 00:09:40,380 --> 00:09:42,882 お気遣いなく ますたぁ。 154 00:09:42,882 --> 00:09:46,553 いつもの試練だと気付かなかった 私が悪いんです。 155 00:09:46,553 --> 00:09:50,056 いや~ そういうわけじゃ…。 う~ん…。 156 00:09:50,056 --> 00:09:52,225 おっ! おわびってわけじゃないけど➨ 157 00:09:52,225 --> 00:09:55,228 何か 宝具を プレゼントするよ。 あっ…。 158 00:09:55,228 --> 00:09:57,897 (クライ)腕輪のお礼もしたいと 思ってたんだ。 159 00:09:57,897 --> 00:10:00,233 いえ そんな畏れ多い…。 (扉の開く音) 160 00:10:00,233 --> 00:10:02,235 あっ…。 (リィズ)クライちゃん! 161 00:10:02,235 --> 00:10:05,238 それなら めちゃくちゃ強くなる 宝具にしてよ! 162 00:10:05,238 --> 00:10:08,408 お姉様! ティーは 修行中の雑魚だから➨ 163 00:10:08,408 --> 00:10:12,078 それを 少しでも カバーできるやつ。 そうですね。 164 00:10:12,078 --> 00:10:16,749 純粋に 身体能力が高まるような 物がいいかもしれません。 165 00:10:16,749 --> 00:10:18,918 でっ… ですが お姉様! 166 00:10:18,918 --> 00:10:22,422 宝具の力に頼るハンターは未熟だと ばかにされま…。 167 00:10:22,422 --> 00:10:24,424 ひっ! あうっ! ああ…。 168 00:10:24,424 --> 00:10:27,760 雑魚のサンドラビットから逃げ回る 超雑魚が➨ 169 00:10:27,760 --> 00:10:31,598 未熟じゃねえとでも言うのか!? あう~… うぅ~! 170 00:10:31,598 --> 00:10:35,768 シトリーお姉様! ごめんね 話しちゃった。 171 00:10:35,768 --> 00:10:38,771 言わないって約束だったのに! 172 00:10:38,771 --> 00:10:40,773 《確かに 今のティノには➨ 173 00:10:40,773 --> 00:10:43,943 直接 強くなれるような物が 必要かもな…》 174 00:10:43,943 --> 00:10:47,447 とにかく いろいろ 試してみようか。 ますたぁ…。 175 00:10:47,447 --> 00:10:51,451 ちょうど 身体能力を強化する いい物があるんだ。 176 00:10:51,451 --> 00:10:53,753 はっ… はっ… はい! だったら ぜひ! 177 00:10:55,788 --> 00:10:58,791 だっ! まあ それは…。 やったな ティー! 178 00:10:58,791 --> 00:11:02,295 いや あの… ますたぁ 私…。 179 00:11:02,295 --> 00:11:04,797 見た目は ともかく 効果はあるよ。 180 00:11:04,797 --> 00:11:07,300 貴族のお嬢様が アークたちを てこずらせるほど➨ 181 00:11:07,300 --> 00:11:09,302 強くなったんだから。 182 00:11:09,302 --> 00:11:11,971 まっ… ますたぁ 私 頑張ります。 183 00:11:11,971 --> 00:11:13,973 自分の力で強くなりますから➨ 184 00:11:13,973 --> 00:11:15,975 だから そのキモい仮面は…。 フッ… おら。 185 00:11:15,975 --> 00:11:18,311 (ティノ)だぁ~! ちょ… お姉様 あの…。 (オーバーグリード)むっ? 186 00:11:18,311 --> 00:11:20,480 新たな糧か? えっ? ちょ… うそ うそ! 187 00:11:20,480 --> 00:11:23,816 (オーバーグリード) なんと 強靱な魂の芳香…。 188 00:11:23,816 --> 00:11:28,321 激情を秘めた力を解放せよ。 ますたぁ これ 絶対呪われてます。 189 00:11:28,321 --> 00:11:31,658 ああ… 助けて! お姉様! 離してください! 190 00:11:31,658 --> 00:11:33,760 大丈夫 痛くないから。 (リィズ)や~だ。 (ティノ)嫌~! 191 00:11:33,760 --> 00:11:37,263 我は 人を進めるものなり。 (ティノ)キモい~! 192 00:11:37,263 --> 00:11:39,265 いってらっしゃい。 ほれ。 ふぇ? 193 00:11:39,265 --> 00:11:41,768 キモッ! ぽうっ! 194 00:11:45,271 --> 00:11:49,275 まあ…。 ティノ 感じは? 195 00:11:49,275 --> 00:11:51,778 (シトリー/リィズ/クライ)んっ? 196 00:11:51,778 --> 00:11:53,780 ふしゅ~。 197 00:11:53,780 --> 00:11:55,949 んっ! んっ? 198 00:11:55,949 --> 00:11:59,118 んっ? あっ…。 (ティノ)前から思ってたんですが…。 199 00:11:59,118 --> 00:12:02,288 お姉様たち わ・た・しの ますたぁに➨ 200 00:12:02,288 --> 00:12:04,290 距離 近くないですか? (シトリー/リィズ)んっ? 201 00:12:04,290 --> 00:12:06,960 お姉様みたいな ちんちくりんや…。 んっ? 202 00:12:06,960 --> 00:12:10,630 シトリーお姉様みたいな腹黒年増は…。 んっ? 203 00:12:10,630 --> 00:12:14,467 ますたぁには ふさわしくありません! 去れ! 204 00:12:14,467 --> 00:12:18,471 ほほう… なるほど。 ティーちゃんったら…。 205 00:12:18,471 --> 00:12:20,974 フフフフフフ… ウフフ。 ヘヘヘヘヘ…。 206 00:12:20,974 --> 00:12:23,643 狂ティノ… クレイジーティノ! 207 00:12:23,643 --> 00:12:26,980 クッフッフッフッフッフッフッ。 208 00:12:26,980 --> 00:12:29,649 (ガーク)いいかげんにしろ クライ! 209 00:12:29,649 --> 00:12:31,651 いつもより 大事な用だって言ったろ! 210 00:12:31,651 --> 00:12:34,587 いつも 同じこと 言ってない? 211 00:12:34,587 --> 00:12:38,091 大体 僕は忙しいんだよ。 いつも言ってるでしょ。 212 00:12:38,091 --> 00:12:40,093 (カイナ)フッ…。 ハァ…。 213 00:12:40,093 --> 00:12:42,929 グラディス家から お前への指名依頼が来てる。 214 00:12:42,929 --> 00:12:47,433 あのハンター嫌いで有名なグラディス卿が じきじきにだ。 215 00:12:47,433 --> 00:12:51,437 探協としても 先方との つながりは 作っておきたい。 216 00:12:51,437 --> 00:12:56,442 そこそこ やばそうな案件だが 報酬は 十分だ。 受けろ。 217 00:12:56,442 --> 00:12:58,945 それって 受けるの誰でもいいの? 218 00:12:58,945 --> 00:13:01,447 チッ! 指名依頼だって 言ってんだろうが! 219 00:13:01,447 --> 00:13:05,284 いや~ アークに頼んだほうがいいと思うよ。 220 00:13:05,284 --> 00:13:08,788 お前 今期 まだ 何も 依頼を受けてないだろ。 221 00:13:08,788 --> 00:13:11,958 ノルマってもんがあるんだぞ。 ん~? 222 00:13:11,958 --> 00:13:16,796 3期連続で 依頼の受注がゼロだと 探協から除名に。 223 00:13:16,796 --> 00:13:19,132 あ~… えっと 僕は…。 224 00:13:19,132 --> 00:13:21,801 (ガーク)もう 3期目も半ばだ! あっ…。 225 00:13:21,801 --> 00:13:24,971 あと3か月で除名処分だ ばか野郎。 226 00:13:24,971 --> 00:13:27,807 クライ君が 何も やって いないわけではないことは➨ 227 00:13:27,807 --> 00:13:29,976 みんな わかってるんだけど。 228 00:13:29,976 --> 00:13:33,079 大体 この間の 白狼の巣の件といい➨ 229 00:13:33,079 --> 00:13:35,581 お前は 手柄を人に譲り過ぎだ! 230 00:13:35,581 --> 00:13:40,253 レベル8が ノルマ未達成で除名なんて 前代未聞だぞ? 231 00:13:40,253 --> 00:13:44,757 《譲るも何も 僕 本当に 何もしてないんだけどな》 232 00:13:44,757 --> 00:13:49,429 時間がねえ。 その依頼書を持って 北のグラディスの領地へ向かえ。 233 00:13:49,429 --> 00:13:52,098 うちから クロエを同行させる。 234 00:13:52,098 --> 00:13:54,767 まだ決めたわけじゃないけど…。 235 00:13:54,767 --> 00:13:57,937 準備ができたら取りに来るよ。 236 00:13:57,937 --> 00:14:02,942 《ハァ… 指名依頼とか 絶対 めんどくさいやつだし。 237 00:14:02,942 --> 00:14:05,445 うまいこと アークに任せる方法は…》 238 00:14:05,445 --> 00:14:08,281 (アルトバラン)お久しぶりです クライさん。 んっ? 239 00:14:08,281 --> 00:14:11,284 あっ… ああ 久しぶり…。 240 00:14:11,284 --> 00:14:13,786 《クライ:えっ? 誰だっけ?》 241 00:14:13,786 --> 00:14:15,788 あなたに お話があるんです。 242 00:14:15,788 --> 00:14:18,291 (マリー)お手間は取らせませんので。 243 00:14:18,291 --> 00:14:21,994 《えっと つまり… 誰?》 244 00:14:23,963 --> 00:14:26,299 (アルトバラン)単刀直入に言います。 245 00:14:26,299 --> 00:14:28,801 この件から 手を引いていただきたい。 246 00:14:28,801 --> 00:14:32,905 確かに ノト・コクレアの捕縛で あなたは レベル9に近づいた。 247 00:14:32,905 --> 00:14:34,907 しかし…。 んっ? 248 00:14:34,907 --> 00:14:37,910 もともと アカシャは 僕たちが追っていた獲物です。 249 00:14:37,910 --> 00:14:41,748 残党の壊滅までというのは 道理に反する。 250 00:14:41,748 --> 00:14:43,750 そう思いませんか? 251 00:14:43,750 --> 00:14:47,587 《う~ん… 何を言っているのか さっぱり わからないな。 252 00:14:47,587 --> 00:14:49,589 そもそも この2人➨ 253 00:14:49,589 --> 00:14:52,925 本当に誰だっけ?》 あーるん そんな いきなり けんか腰な…。 254 00:14:52,925 --> 00:14:56,596 マリー 僕たち程度が 神算鬼謀の千変万化相手に➨ 255 00:14:56,596 --> 00:14:59,599 駆け引きできるとは思えないよ。 (マリー)でも…。 256 00:14:59,599 --> 00:15:02,101 《ケーキ うめえ》 (アルトバラン)クライさん。 んっ? 257 00:15:02,101 --> 00:15:06,105 ガーク支部長は 世代交代を 考えているのかもしれない。 258 00:15:06,105 --> 00:15:08,775 ストグリの快進撃は存じていますが➨ 259 00:15:08,775 --> 00:15:10,777 経験という意味で あなたは➨ 260 00:15:10,777 --> 00:15:13,946 他のレベル8に劣っている。 《紅茶 うめえ!》 261 00:15:13,946 --> 00:15:16,115 今 あなたが レベル9になれば➨ 262 00:15:16,115 --> 00:15:18,117 我々が侮られる。 263 00:15:18,117 --> 00:15:21,621 (クライ)うんうん そうだね あーるん。 んっ! 264 00:15:21,621 --> 00:15:24,624 フフフ…。 んっ…。 うっ! 265 00:15:24,624 --> 00:15:26,626 (クライ)わかった 手を引こう。 (アルトバラン/マリー)あっ…。 266 00:15:26,626 --> 00:15:28,628 本当ですか? (クライ)ああ。 267 00:15:28,628 --> 00:15:31,297 そもそも 僕は その残党? にも➨ 268 00:15:31,297 --> 00:15:34,066 レベル9にも あまり興味がないんだ。 269 00:15:34,066 --> 00:15:36,903 このケーキのほうが よっぽど興味深い。 270 00:15:36,903 --> 00:15:40,907 あの クライさんは 甘い物が苦手と聞きましたが…。 271 00:15:40,907 --> 00:15:43,910 好き嫌いは よくないからね。 272 00:15:43,910 --> 00:15:47,747 《まあ おおかた シトリーか リィズが 何かしてるんだろう。 273 00:15:47,747 --> 00:15:50,249 2人には あとで謝ればいいや》 274 00:15:50,249 --> 00:15:52,418 ありがとうございます クライさん。 (足音) 275 00:15:52,418 --> 00:15:54,754 やはり 直接 お願いしてよかった。 (足音) 276 00:15:54,754 --> 00:15:56,756 (2人)んっ…。 なんだ? 277 00:15:56,756 --> 00:16:00,927 (アーノルド)お前たちに用はない。 俺の目当ては その男だ。 んっ? 278 00:16:00,927 --> 00:16:04,430 また会ったな 千変万化。 279 00:16:04,430 --> 00:16:07,099 え~っと… どちら様? 280 00:16:07,099 --> 00:16:09,769 貴様! (ジャスター)なめやがって! 281 00:16:09,769 --> 00:16:14,106 冗談だよ。 君たちの相手は うちのクランの主要パーティを➨ 282 00:16:14,106 --> 00:16:17,276 全部 倒してからって約束だけど。 そんなもん 知るか! 283 00:16:17,276 --> 00:16:20,279 (エイ)お前といい 仲間の女どもといい…。 284 00:16:20,279 --> 00:16:22,281 もう 許せねえ! 285 00:16:22,281 --> 00:16:25,785 まずは 貴様からだ 千変万化! 286 00:16:25,785 --> 00:16:28,287 (アルトバラン)やめておけ 田舎者。 んっ? 287 00:16:28,287 --> 00:16:31,123 僕らの客に手を出すな。 288 00:16:31,123 --> 00:16:34,560 あっ? 邪魔すんな。 クライさん。 んっ? 289 00:16:34,560 --> 00:16:36,896 無礼なまねをした おわびです。 290 00:16:36,896 --> 00:16:40,566 ここは 僕たちが。 ああ… えっ? 291 00:16:40,566 --> 00:16:44,237 (アルトバラン)その小さな脳みそに 刻みつけておけ。 (一同)んっ…。 292 00:16:44,237 --> 00:16:49,075 僕の名は アルトバラン・ヘニング。 ヒドゥン・カースに連なる者。 293 00:16:49,075 --> 00:16:51,077 同じく マリー・オーデン。 294 00:16:53,079 --> 00:16:55,081 ヒドゥン・カース!? 295 00:16:55,081 --> 00:16:59,752 レベル8 帝都最強のマギ 深淵火滅 率いる 魔導師クラン? 296 00:16:59,752 --> 00:17:01,754 (クライ)ああ! (一同)んっ? (アルトバラン/マリー)んっ…。 297 00:17:01,754 --> 00:17:04,423 (クライ)あーるん。 えっと…。 フッ…。 298 00:17:04,423 --> 00:17:08,427 あっ…。 トイレ 行っていいかな? 299 00:17:08,427 --> 00:17:11,430 チチチチチチチ。 チュウ? (クライ)んっ… フッ! うっ…。 300 00:17:11,430 --> 00:17:14,433 《そうだ。 ヒドゥン・カースだ。 301 00:17:14,433 --> 00:17:17,103 どっかで会ったと思ってたんだよ。 302 00:17:17,103 --> 00:17:19,105 アーノルドたちは ともかく➨ 303 00:17:19,105 --> 00:17:23,276 深淵火滅のばあさんと関わったら クランごと燃やされかねないし…。 304 00:17:23,276 --> 00:17:25,611 とにかく ここは 無事に帰らないと》 305 00:17:25,611 --> 00:17:28,281 (エーナ)ねえ あれって…。 (イーナ)えっ うそ? 306 00:17:28,281 --> 00:17:30,283 《クライ:指名依頼に 探協のノルマ。 307 00:17:30,283 --> 00:17:34,720 あげく ヒドゥン・カースに フォーリン… なんとか!》 308 00:17:34,720 --> 00:17:37,723 (クライ)いいかげんにしてくれ 僕は忙しいんだ! 309 00:17:37,723 --> 00:17:41,394 ミラージュ・フォームを うまく 使えるようになりたいから! 310 00:17:41,394 --> 00:17:44,563 アークって あんなだっけ? どうだっけ? 311 00:17:44,563 --> 00:17:46,732 (ヨイナ)キラキラはしてたね。 312 00:17:46,732 --> 00:17:48,734 (エーナ/イーナ)じゃあ アークか…。 313 00:17:48,734 --> 00:17:50,903 (クライ)ただいま。 (扉の開閉音) 314 00:17:50,903 --> 00:17:54,407 やりましたよ クライさん! えっ 何? 315 00:17:54,407 --> 00:17:58,744 ついに 白剣の集いへの招待状が 届きました! はっ? 316 00:17:58,744 --> 00:18:00,746 3週間後に開催される➨ 317 00:18:00,746 --> 00:18:05,251 皇帝陛下主催の ハンターのための由緒ある会合です。 318 00:18:05,251 --> 00:18:07,253 《厄日だ》 319 00:18:07,253 --> 00:18:12,758 招待されるのは 帝都内外の 高位ハンターや エリート騎士の方々のみ。 320 00:18:12,758 --> 00:18:15,928 《面倒だ。 絶対 嫌だ》 321 00:18:15,928 --> 00:18:18,598 ストグリは 世間の評判が芳しくないので➨ 322 00:18:18,598 --> 00:18:20,933 敬遠されている という話でしたが…。 323 00:18:20,933 --> 00:18:24,437 《逃げよう。 遠い所へ!》 324 00:18:24,437 --> 00:18:26,939 ついに クライさんも 皇帝に認められたんです! 325 00:18:26,939 --> 00:18:28,941 あっ? (扉の開く音) 326 00:18:28,941 --> 00:18:31,944 僕は バカンスに行ってくるよ。 はい? 327 00:18:31,944 --> 00:18:37,216 白剣の集いは 間に合えば 顔を出す。 328 00:18:37,216 --> 00:18:40,219 はい? (扉の閉まる音) 329 00:18:40,219 --> 00:18:43,723 バカンス? もちろん 行く 行く! 330 00:18:43,723 --> 00:18:47,226 いつ行くの? 何人 やるの? 出発は 今日中。 331 00:18:47,226 --> 00:18:49,729 都合がつく人だけでいい。 332 00:18:49,729 --> 00:18:52,565 あと 1人も やらない。 そうなの? 333 00:18:52,565 --> 00:18:54,734 (シトリー)目的地は どちらですか? 334 00:18:54,734 --> 00:18:59,739 う~ん… 往復で 最低 3週間は 滞在できるとこかな。 335 00:18:59,739 --> 00:19:03,242 あっ そうだ! ついでに ルークたちとも合流しよう! 336 00:19:03,242 --> 00:19:05,244 ナイトパレスがある方面で! 337 00:19:05,244 --> 00:19:09,749 それ いい! ただ まだ アカシャ関係の調査が…。 338 00:19:09,749 --> 00:19:13,252 アカ… ああ! ((アカシャは 僕たちの…)) 339 00:19:13,252 --> 00:19:16,756 《クライ:あーるんたちが 言ってたのは このことか》 340 00:19:16,756 --> 00:19:19,425 それなら ヒドゥン・カースに任せてきたよ。 341 00:19:19,425 --> 00:19:21,927 (シトリー)えっ? さっすが クライちゃん! 342 00:19:21,927 --> 00:19:24,263 すみません お手数おかけして。 343 00:19:24,263 --> 00:19:28,934 う~ん! クライちゃんと 帝都の外に 出かけるのって 久しぶり! 344 00:19:28,934 --> 00:19:33,039 ティーも連れてっていいよね? キルキル君とノミモノもいいですか? 345 00:19:33,039 --> 00:19:35,541 うんうん かまわないよ。 346 00:19:35,541 --> 00:19:38,210 (ライル)んっ…。 (リィズ)みんな~! 347 00:19:38,210 --> 00:19:40,212 (レセプ)んっ? んっ? クライちゃんが➨ 348 00:19:40,212 --> 00:19:46,052 バカンス 行くんだって! 一緒に行きたい人! 349 00:19:46,052 --> 00:19:48,888 あっ… ぐあ~! ライルさん!? 350 00:19:48,888 --> 00:19:52,391 すまねえ クライ! 急に 腹が…。 351 00:19:52,391 --> 00:19:55,061 (3人) あしたは 妹の結婚式があって! 352 00:19:55,061 --> 00:19:57,063 (ソーサイ) 俺は ばあさんの葬式があって。 353 00:19:57,063 --> 00:19:59,231 (ゴワース) 歯医者の予約があるでごわす! 354 00:19:59,231 --> 00:20:03,402 はぁ? まあまあ 無理強いはよくないよ。 355 00:20:03,402 --> 00:20:07,239 《クランみんなで行ったほうが 大義名分は立つけど➨ 356 00:20:07,239 --> 00:20:09,942 まあ あんまり大人数になってもな…》 357 00:20:11,911 --> 00:20:14,413 (ティノ)ハァ… うぅ… うぅ~! (扉の開く音) 358 00:20:14,413 --> 00:20:17,416 (リィズ)ティー 起っきろ~! (ティノ)お姉様!? 359 00:20:17,416 --> 00:20:19,752 違うんです! あのときの私は私じゃなくて➨ 360 00:20:19,752 --> 00:20:21,754 全部 あの仮面が言ったことなんです! 361 00:20:21,754 --> 00:20:23,923 本気じゃないんです! 忘れてください! 全く…。 362 00:20:23,923 --> 00:20:27,259 (ティノ)お願いします! そんなの どうでもいいから! 363 00:20:27,259 --> 00:20:31,097 んっ! はわっ! 364 00:20:31,097 --> 00:20:33,099 (リィズ)ほら 支度して! 365 00:20:33,099 --> 00:20:37,603 クライちゃんと バカンス 行くよ。 バカンス? ますたぁと? 366 00:20:37,603 --> 00:20:41,107 むむ… 無理です! 恥ずかしくて 死にます! 367 00:20:41,107 --> 00:20:43,275 そもそも それって バカンスじゃ なくて…。 (リィズ)5分やる。 368 00:20:43,275 --> 00:20:46,612 あっ…。 支度しないなら そのボサ髪のまま➨ 369 00:20:46,612 --> 00:20:50,950 クライちゃんのとこへ 引きずっていくから。 ハッ! 370 00:20:50,950 --> 00:20:55,287 バカンスの間 この3人に協力してもらいます。 371 00:20:55,287 --> 00:20:57,790 さあ クライさんに ご挨拶を。 372 00:20:57,790 --> 00:20:59,959 (3人)んっ…。 373 00:20:59,959 --> 00:21:01,961 あっ…。 ウフッ。 374 00:21:01,961 --> 00:21:06,966 ポチッと。 (叫び声) 375 00:21:06,966 --> 00:21:08,968 ご挨拶を。 376 00:21:08,968 --> 00:21:11,637 クッ… クロです。 やるのは得意です。 377 00:21:11,637 --> 00:21:13,806 (シロ)シロです。 なんでも やります! 378 00:21:13,806 --> 00:21:16,475 ハイイロです! 健康第一です! 379 00:21:16,475 --> 00:21:18,644 (ハイイロ/クロ/シロ) どうぞ よろしくお願いします! 380 00:21:18,644 --> 00:21:20,980 (クライ)あっ… どうも よろしく。 381 00:21:20,980 --> 00:21:23,482 お友達? 協力者ってところです。 382 00:21:23,482 --> 00:21:26,485 (ティノ)お姉様 やっぱり 無理です! んっ? んっ? 383 00:21:26,485 --> 00:21:29,655 バカンスって それ 絶対 千の試練ですよね!? 384 00:21:29,655 --> 00:21:31,657 往生際が悪い! うぅ~! 385 00:21:31,657 --> 00:21:34,927 やっほ~ クライちゃん! ティーも連れてきたよ! 386 00:21:34,927 --> 00:21:38,097 (ティノ)でも~! (ノミモノ)グルッ… ガルルルルルル! 387 00:21:38,097 --> 00:21:41,100 では 皆さん 出発準備してください。 388 00:21:41,100 --> 00:21:43,269 (シロ/クロ/ハイイロ)はい! (ティノ)お姉様 ほんと お願いです! 389 00:21:43,269 --> 00:21:46,105 (リィズ)あ~ もう うるさい 全く もう! (シトリー)はい 急いで! 390 00:21:46,105 --> 00:21:49,275 (シロ/クロ/ハイイロ)へい! 《バカンスなんだけどな》 391 00:21:49,275 --> 00:21:52,111 (雷鳴) 392 00:21:52,111 --> 00:21:55,114 千変万化が帝都を出ただ!? 393 00:21:55,114 --> 00:21:57,449 はい バカンスだそうです。 394 00:21:57,449 --> 00:22:00,119 馬車で 北の門を出たって 目撃者もいて…。 395 00:22:00,119 --> 00:22:04,790 あの男 トイレだけでなく 街からも逃げ出すとは! 396 00:22:04,790 --> 00:22:08,460 馬車を手配しろ! すぐに追う! (エイ/ジャスター)へい! 397 00:22:08,460 --> 00:22:10,963 (ガーク) あいつ もう 帝都を出たのか? 398 00:22:10,963 --> 00:22:14,133 それが…。 (クロエ)こちらに なんの連絡もなく➨ 399 00:22:14,133 --> 00:22:16,302 北の門から出かけたみたいです。 400 00:22:16,302 --> 00:22:18,637 バカンスだと言っていたようで…。 401 00:22:18,637 --> 00:22:22,808 あいつ 貴族からの依頼を バカンス気分とは…。 402 00:22:22,808 --> 00:22:25,477 んっ? おい 待て グラディス卿の依頼書は? 403 00:22:25,477 --> 00:22:27,980 えっと…。 あら。 404 00:22:27,980 --> 00:22:30,983 クロエ 護衛を付けて すぐに追え! えっ? 405 00:22:30,983 --> 00:22:33,252 (ガーク)そいつは 身分証も兼ねてるんだ! 急げ! 406 00:22:33,252 --> 00:22:35,421 はっ… はい! 407 00:22:35,421 --> 00:22:41,594 (ギルベルト)急な依頼だったから 俺たちしかいないがいいのか? 408 00:22:41,594 --> 00:22:44,763 (ルーダ)しかも この雨よ? かまいません。 409 00:22:44,763 --> 00:22:48,601 一刻も早く クライさんたちに 追いつく必要があります。 410 00:22:48,601 --> 00:22:52,438 《とはいえ 今の人数で 街道を行くには➨ 411 00:22:52,438 --> 00:22:54,440 確かに危険すぎる》 412 00:22:54,440 --> 00:22:58,444 誰か 同行者でもいれば…。 行き先さえ わかれば…。 413 00:22:58,444 --> 00:23:00,946 千変万化を追えるんだが…。 クライさんを追えるんですが…。 414 00:23:00,946 --> 00:23:04,950 (アーノルド/クロエ)んっ? んっ? 415 00:23:04,950 --> 00:23:08,454 (ライル)な~にが バカンスだ。 その手には乗るかっての。 416 00:23:08,454 --> 00:23:10,956 どうせ 千の試練に巻き込まれるんだ。 417 00:23:10,956 --> 00:23:14,627 (ダッタラ)そうだ そうだ。 俺たちを リィズたちと一緒にするな。 418 00:23:14,627 --> 00:23:16,629 (ディンレイ)大変だ! (扉の開く音) 419 00:23:16,629 --> 00:23:20,466 アカシャの残党相手に ヒドゥン・カースが戦争を始めるらしい! 420 00:23:20,466 --> 00:23:22,468 こっちにも 余波が来るぞ! (イーナ/エーナ/ヨイナ)んっ…。 421 00:23:22,468 --> 00:23:27,473 マスターは バカンスだっけ? また やられた~! 422 00:23:27,473 --> 00:23:30,643 <帝都の騒ぎは いざ知らず。 423 00:23:30,643 --> 00:23:33,412 北へと向かうは 我らが クライ・アンドリヒ。 424 00:23:33,412 --> 00:23:35,414 バカンス バカンス➨ 425 00:23:35,414 --> 00:23:37,917 愉快なバカンス。 すべては 次回と➨ 426 00:23:37,917 --> 00:23:39,918 その先に! 乞う ご期待!> 427 00:23:39,918 --> 00:23:43,422 《バカンスとか言って 絶対 試練なんだ。 428 00:23:43,422 --> 00:23:45,424 私 もう 死ぬんだ…》 429 00:23:45,424 --> 00:23:47,593 《確か ガークさんが 北には➨ 430 00:23:47,593 --> 00:23:50,429 グラディスの領地があるとか 言ってたな。 431 00:23:50,429 --> 00:23:54,934 まあ 近寄らなければいいか。 うんうん》