1 00:00:04,003 --> 00:00:05,088 (リィズ)ティー! 2 00:00:05,171 --> 00:00:08,717 ペースが落ちたら 腕立て1000回 追加な~! 3 00:00:08,800 --> 00:00:10,218 (ティノ)うわっ んっ! 4 00:00:10,301 --> 00:00:11,469 (リィズの笑い声) 5 00:00:11,553 --> 00:00:13,096 (ティノ)お姉様~! 6 00:00:16,391 --> 00:00:16,725 (シトリー)あっ 7 00:00:16,725 --> 00:00:17,350 (シトリー)あっ 8 00:00:16,725 --> 00:00:17,350 {\an8}(クライのあくび) 9 00:00:17,350 --> 00:00:18,476 {\an8}(クライのあくび) 10 00:00:19,019 --> 00:00:19,853 (クライ)あっ 11 00:00:19,936 --> 00:00:22,022 -(クライ)何してんの? -(シトリー)フフフッ… 12 00:00:22,105 --> 00:00:23,440 (リィズ)シトー! 13 00:00:23,523 --> 00:00:25,275 デンジャラスファクト ちょうだい 14 00:00:25,358 --> 00:00:26,651 (シトリー)えっ ここで? 15 00:00:26,735 --> 00:00:28,361 -(リィズ)じゃあ アレ! -(シトリー)どれ? 16 00:00:28,445 --> 00:00:30,572 (リィズ) ほれ あの 雷 落とすやつ 17 00:00:30,655 --> 00:00:31,865 どかーんって! 18 00:00:31,948 --> 00:00:34,868 (シトリー) 誘雷薬か… それなら 19 00:00:34,951 --> 00:00:36,703 (リィズ)ばちこーい! 20 00:00:37,162 --> 00:00:37,996 (シトリー)はい! 21 00:00:38,079 --> 00:00:39,330 よっ! 22 00:00:39,873 --> 00:00:40,707 あっ… 23 00:00:40,790 --> 00:00:42,584 (リィズ)さすがに ティーも 24 00:00:42,667 --> 00:00:45,128 一撃程度じゃ死なないよね? 25 00:00:46,421 --> 00:00:48,214 ひっ きゃーっ! 26 00:00:48,298 --> 00:00:50,967 (リィズ)ほらほら いくぞ~! 27 00:00:51,760 --> 00:00:52,844 あっ 28 00:00:54,220 --> 00:00:55,055 ティノ! 29 00:00:55,138 --> 00:00:56,347 ますたぁ? 30 00:00:56,431 --> 00:00:57,640 (オーバー・グリード)むう 31 00:00:57,724 --> 00:00:59,976 (クライ)これ 使えば きっと 大丈夫! 32 00:01:00,060 --> 00:01:01,144 ああ… 33 00:01:00,060 --> 00:01:01,144 {\an8}(ティノの笑い声) 34 00:01:01,144 --> 00:01:02,270 {\an8}(ティノの笑い声) 35 00:01:02,353 --> 00:01:04,981 ひいっ それは嫌です~! 36 00:01:05,064 --> 00:01:06,524 うぎゃーっ! 37 00:01:06,608 --> 00:01:08,109 (リィズ)ナイス クライちゃん 38 00:01:08,193 --> 00:01:10,737 ティーのヤツ まだまだ動けるじゃん! 39 00:01:10,820 --> 00:01:13,573 さーて いっくよー! 40 00:01:13,656 --> 00:01:17,786 (リィズとティノの騒ぎ声) 41 00:01:17,869 --> 00:01:19,329 大丈夫ですよ 42 00:01:19,412 --> 00:01:22,332 回復ポーションは たくさんありますから 43 00:01:22,415 --> 00:01:25,418 いや そもそも これは バカンス… 44 00:01:30,632 --> 00:01:32,926 バカンスなんだけどな… 45 00:01:33,593 --> 00:01:38,598 ♪~ 46 00:01:57,992 --> 00:02:00,286 (リィズ)ティー! まずは よける訓練だって! 47 00:02:00,370 --> 00:02:02,497 (ティノ)そんな おねえさ… まばばばばば! 48 00:02:00,370 --> 00:02:02,497 {\an8}(雷が落ちる音) 49 00:02:02,497 --> 00:02:02,580 {\an8}(雷が落ちる音) 50 00:02:02,580 --> 00:02:04,415 {\an8}(雷が落ちる音) 51 00:02:02,580 --> 00:02:04,415 これは ちょっ… どびぶべべべべべ! 52 00:02:06,126 --> 00:02:08,419 まばばばば づづづづだあ~! 53 00:02:06,126 --> 00:02:08,419 {\an8}(雷が落ちる音) 54 00:02:38,950 --> 00:02:43,955 ~♪ 55 00:02:44,998 --> 00:02:47,458 (リィズ)え~ 訓練禁止? 56 00:02:47,542 --> 00:02:50,503 (クライ) 言ったでしょ バカンスだって 57 00:02:50,587 --> 00:02:51,379 でも~! 58 00:02:51,379 --> 00:02:52,213 でも~! 59 00:02:51,379 --> 00:02:52,213 {\an8}(クライのせきばらい) 60 00:02:52,297 --> 00:02:55,466 今回のバカンス中 訓練は禁止! 61 00:02:56,259 --> 00:02:57,552 筋トレも走るのも 62 00:02:57,635 --> 00:02:59,220 -(クライ)ポーションの調合も -(シトリー)えっ? 63 00:02:59,304 --> 00:03:03,224 (クライ)君たちが 強くなるためにやる全ての行為が 64 00:03:03,308 --> 00:03:04,976 対象だ! 65 00:03:05,059 --> 00:03:06,853 (2人)えーっ! 66 00:03:06,936 --> 00:03:09,731 (クライ) 次に 暴力行為の禁止! 67 00:03:10,356 --> 00:03:11,191 (2人)えーっ! 68 00:03:11,274 --> 00:03:14,360 (クライ) そして 最後に 一番重要なのは 69 00:03:14,444 --> 00:03:16,487 バカンスを楽しむことだ! 70 00:03:18,698 --> 00:03:20,158 (2人)あっ… えっ? 71 00:03:20,241 --> 00:03:22,118 まあ 楽しむのは… 72 00:03:22,202 --> 00:03:23,494 別にいいのか 73 00:03:24,162 --> 00:03:26,748 (シトリー) あっ もしかして 訓練縛りですか? 74 00:03:26,831 --> 00:03:27,665 えっ? 75 00:03:27,749 --> 00:03:31,461 {\an8}あえて訓練を抑え 能力を低く保つことで 76 00:03:31,544 --> 00:03:34,088 {\an8}より多く 命がけの戦いができる 77 00:03:34,172 --> 00:03:35,006 なるほど 78 00:03:35,089 --> 00:03:37,008 (シトリー) そういうことですよね? 79 00:03:37,091 --> 00:03:39,510 いや バカンスだよ 80 00:03:39,594 --> 00:03:42,013 あの… えっ? 81 00:03:42,096 --> 00:03:45,141 2人とも バカンスの意味 分かってる? 82 00:03:45,224 --> 00:03:46,893 -(リィズ)うん もちろん! -(シトリー)ええ もちろん! 83 00:03:52,190 --> 00:03:54,150 (クロエ) あんなに 魔物が出るなんて 84 00:03:54,234 --> 00:03:57,445 霧の雷竜(フォーリン・ミスト)に同行していただいて 正解でした 85 00:03:57,528 --> 00:03:58,488 (ルーダ)うん 86 00:03:58,571 --> 00:04:01,074 私たちだけだったら 危なかったかも 87 00:04:01,532 --> 00:04:03,409 (アーノルド) あれぐらい大したことはない 88 00:04:03,493 --> 00:04:06,120 (エイ)雷竜に比べりゃ かわいいもんだぜ 89 00:04:06,204 --> 00:04:09,040 お前たちとは くぐり抜けてきた死線の数が 90 00:04:09,123 --> 00:04:10,959 違(ちげ)えのさ ヘヘヘッ… 91 00:04:11,042 --> 00:04:12,794 (アーノルド) 本当に エランにいるんだな? 92 00:04:12,877 --> 00:04:14,379 千変万化(せんぺんばんか)は 93 00:04:14,462 --> 00:04:18,049 はい グラディス領に行くには エランを通るはずです 94 00:04:18,132 --> 00:04:20,385 アーノルドさん ようやくですぜ 95 00:04:20,468 --> 00:04:21,302 ああ 96 00:04:21,386 --> 00:04:25,056 千変万化 覚悟しておけ! 97 00:04:26,724 --> 00:04:27,558 (クライ)いや~ 98 00:04:28,184 --> 00:04:31,062 シトリーが こんな隠れ家を持っていたとはねえ 99 00:04:31,145 --> 00:04:33,982 (シトリー)フフフッ… いざというときの拠点です 100 00:04:34,065 --> 00:04:37,485 それにしても あえて 隙の多い動きをするのも 101 00:04:37,568 --> 00:04:38,861 なんだか新鮮 102 00:04:38,945 --> 00:04:40,196 私も さっき 103 00:04:40,279 --> 00:04:43,783 何かあったとき用の 情報網を封鎖してきました 104 00:04:43,866 --> 00:04:45,702 ノミモノやキルキル君も 105 00:04:45,785 --> 00:04:47,996 クロさんたちに任せてありますし 106 00:04:48,079 --> 00:04:51,082 久しぶりに無防備すぎて ドキドキします 107 00:04:51,165 --> 00:04:53,751 (リィズ)訓練縛りってさ~ 108 00:04:53,835 --> 00:04:55,003 楽しいかも 109 00:04:55,086 --> 00:04:56,337 -(シトリー)ちょっ お姉ちゃん -(クライ)そっ そう? 110 00:04:56,421 --> 00:04:58,589 でも これ バカンスだから 111 00:04:58,673 --> 00:05:00,341 (ティノ)じとーっ 112 00:05:00,425 --> 00:05:01,509 (シトリー)お姉ちゃん! 113 00:05:01,592 --> 00:05:03,845 (リィズ)へえ 麻酔薬に睡眠薬 114 00:05:03,928 --> 00:05:05,430 もう 勝手に入らないで… 115 00:05:05,513 --> 00:05:07,348 (リィズ) ちょっ これ あれじゃん! 116 00:05:07,432 --> 00:05:09,100 理性が吹っ飛ぶっていう媚薬(びやく)… 117 00:05:10,101 --> 00:05:11,602 (シトリー) ちょっと お姉ちゃん! 118 00:05:11,686 --> 00:05:13,104 勝手に触らないでよ! 119 00:05:13,187 --> 00:05:15,857 (リィズ)おっふー! 何 この下着! 120 00:05:15,940 --> 00:05:16,816 超エロいんだが? 121 00:05:16,899 --> 00:05:18,484 (シトリー)返してってば! 122 00:05:18,568 --> 00:05:21,112 (リィズ)こんなの どこもかしこも丸見えじゃん 123 00:05:21,195 --> 00:05:22,196 (シトリー)いいかげんにして! 124 00:05:22,280 --> 00:05:25,366 (リィズ)うわっ なんで こんなところに穴が開いてんの? 125 00:05:25,450 --> 00:05:27,952 (リィズとシトリーの騒ぎ声) 126 00:05:28,036 --> 00:05:28,870 (クライ)うん? 127 00:05:30,121 --> 00:05:31,372 ティノ? 128 00:05:31,456 --> 00:05:34,292 何度も言うけど 今回は バカンスだ 129 00:05:34,375 --> 00:05:36,377 命の危険は 一切ないよ 130 00:05:36,461 --> 00:05:38,379 もちろん 戦うこともない 131 00:05:38,463 --> 00:05:40,131 -(ティノ)あっ… -(クライ)何も起こりはしないよ 132 00:05:42,467 --> 00:05:45,386 (サイレン) 133 00:05:45,470 --> 00:05:47,722 何があったんでしょうか? 134 00:05:47,805 --> 00:05:50,641 自然現象だからね 大丈夫でしょ 135 00:05:50,725 --> 00:05:53,394 様子 見に行かないの? あっ 136 00:05:54,437 --> 00:05:55,897 (クライ)平気 平気 137 00:05:55,980 --> 00:05:58,274 ここにいれば 安全でしょ 138 00:05:58,358 --> 00:06:00,276 (クライ) せっかくのバカンスなんだ 139 00:06:00,360 --> 00:06:03,279 何かあっても騎士団が なんとかするでしょ うんうん 140 00:06:03,362 --> 00:06:05,782 (雷鳴) 141 00:06:05,865 --> 00:06:08,785 (シトリー) 誘雷薬 強すぎたかな… 142 00:06:10,578 --> 00:06:14,040 (人々のざわめき) 143 00:06:15,833 --> 00:06:18,044 (エイ) こりゃ どうなってんだ? 144 00:06:18,127 --> 00:06:19,629 雷すぎんだろ! 145 00:06:19,712 --> 00:06:21,297 (ホーコク)おい あんたたち! 146 00:06:21,380 --> 00:06:22,632 早く逃げろ! 147 00:06:22,715 --> 00:06:25,009 (クロエ) 一体 何が起こってるんですか? 148 00:06:25,093 --> 00:06:26,219 あれだ! 149 00:06:28,721 --> 00:06:29,555 (アーノルド)あれは 150 00:06:29,639 --> 00:06:31,557 雷精(らいせい)だと? 151 00:06:31,641 --> 00:06:34,435 エレメントが どうして こんな人里に? 152 00:06:34,519 --> 00:06:37,647 (ギルベルト)雷精って 上位種のエレメントだよな? 153 00:06:37,730 --> 00:06:39,273 認めたくはねえが 154 00:06:39,357 --> 00:06:41,818 ありゃ 俺たちが倒した雷竜より 155 00:06:41,901 --> 00:06:44,278 レベルは 上かもしれねえ 156 00:06:44,904 --> 00:06:46,697 (アーノルド) 千変万化は 何をしている? 157 00:06:46,697 --> 00:06:47,824 (アーノルド) 千変万化は 何をしている? 158 00:06:46,697 --> 00:06:47,824 {\an8}(剣を抜く音) 159 00:06:47,907 --> 00:06:49,575 アーノルドさん! 160 00:06:51,160 --> 00:06:52,578 -(アーノルド)下がってろ -(クロエ)あっ 161 00:06:52,662 --> 00:06:55,581 千変万化は もうじき出てくるはず 162 00:06:55,665 --> 00:06:58,042 それまで 自分の身は 自分で守れ 163 00:06:58,126 --> 00:07:00,586 (ギルベルト) 黙って見てられねえよな 164 00:07:00,670 --> 00:07:04,090 私たちだって ハンターよ 戦うわ! 165 00:07:06,259 --> 00:07:07,093 (アーノルド)行くぞ! 166 00:07:07,176 --> 00:07:09,554 はーっ! 167 00:07:11,556 --> 00:07:14,851 (クライ) ハァ… 極楽 極楽 168 00:07:14,934 --> 00:07:16,352 {\an8}だあっ! 169 00:07:16,435 --> 00:07:19,856 {\an8}なぜだ? なぜヤツは出てこない? 170 00:07:19,939 --> 00:07:21,858 {\an8}(クライ)あ~! 171 00:07:21,941 --> 00:07:24,986 {\an8}バカンスは こうでなくちゃね~ 172 00:07:28,948 --> 00:07:31,367 (アーノルド)なぜだ! なぜ ヤツは出てこない! 173 00:07:34,412 --> 00:07:36,372 (リィズ)クライちゃん 見て! 174 00:07:36,456 --> 00:07:38,040 これ ヤバくない? 175 00:07:38,124 --> 00:07:40,585 -(リィズ)ほとんど ひもじゃん! -(シトリー)いいかげんに… 176 00:07:40,668 --> 00:07:42,044 (リィズ)わっ なんだよ! 177 00:07:42,128 --> 00:07:44,422 -(シトリー)いいから黙って! -(リィズ)これ シトのでしょ! 178 00:07:44,505 --> 00:07:46,424 (シトリー) クライさん お騒がせしました 179 00:07:46,549 --> 00:07:47,383 (クライ)うんうん 180 00:07:48,468 --> 00:07:49,886 クッソ… 181 00:07:49,969 --> 00:07:52,388 (ルーダ) これが エレメントの強さなの? 182 00:07:52,471 --> 00:07:54,640 (クロエ)私たちの力じゃ… 183 00:07:54,724 --> 00:07:57,393 ヘッ お前ら もう諦めんのか? 184 00:07:57,476 --> 00:07:59,562 (ギルベルト) でもよ あの高さじゃ… 185 00:07:59,645 --> 00:08:02,148 -(ルーダ)私たちの攻撃は… -(クロエ)届きすら… 186 00:08:02,231 --> 00:08:04,483 (ジャスター) 諦めんのが早(はえ)えよ 187 00:08:04,567 --> 00:08:07,153 こっちには あの人がいるだろうが! 188 00:08:07,236 --> 00:08:09,739 (馬のいななき) 189 00:08:10,490 --> 00:08:12,909 (ジャスター・エイ) アーノルドさんがよ! 190 00:08:13,826 --> 00:08:14,660 (アーノルド)とうっ! 191 00:08:15,244 --> 00:08:17,163 おおおおおっ! 192 00:08:17,246 --> 00:08:18,164 とりゃーっ! 193 00:08:23,419 --> 00:08:25,296 (リィズ)こりゃあ すごいね 194 00:08:25,379 --> 00:08:28,090 これ 昨日の雷の… 195 00:08:28,174 --> 00:08:30,343 そんなに ひどかったのかな? 196 00:08:30,426 --> 00:08:32,303 (オツカーレ) お前たち 知らないのか? 197 00:08:32,386 --> 00:08:34,430 雷精が現れたんだよ 198 00:08:34,514 --> 00:08:36,807 雷精? なるほど それで… 199 00:08:36,891 --> 00:08:39,894 えー 私も戦いたかったな~ 200 00:08:39,977 --> 00:08:42,438 せっかく 雷耐性が どのぐらいついたか 201 00:08:42,522 --> 00:08:44,732 確かめるチャンスだったのに 202 00:08:44,815 --> 00:08:46,067 -(リィズ)なあ ティー? -(ティノ)あっ… 203 00:08:46,150 --> 00:08:48,611 {\an8}はっ はい お姉様… 204 00:08:48,694 --> 00:08:52,406 でも エレメント相手に この程度の被害だとすると 205 00:08:52,490 --> 00:08:54,992 皆さん 相当 頑張ったんですね 206 00:08:55,076 --> 00:08:56,327 (オツカーレ) ああ そうなんだ! 207 00:08:56,410 --> 00:08:58,955 偶然にも 高レベルハンターのパーティが 208 00:08:59,038 --> 00:09:00,581 この街に やってきてな 209 00:09:00,665 --> 00:09:05,086 彼らのおかげで 死者もなく この程度の被害で済んだんだ! 210 00:09:05,169 --> 00:09:06,712 まさに この街の救世主… 211 00:09:06,712 --> 00:09:08,089 まさに この街の救世主… 212 00:09:06,712 --> 00:09:08,089 {\an8}(クライ)へえ~ 213 00:09:08,172 --> 00:09:10,591 その人たちがいて よかったよ 214 00:09:10,675 --> 00:09:12,468 おかげで ぐっすり眠れたし 215 00:09:12,552 --> 00:09:15,805 いやあ 雷精を倒すなんて すごいな~ 216 00:09:15,888 --> 00:09:16,722 (オツカーレ)おう… 217 00:09:17,848 --> 00:09:18,683 (机をたたく音) 218 00:09:19,350 --> 00:09:21,435 (アーノルド) もう この街には いないだと? 219 00:09:21,519 --> 00:09:22,937 (エイ)あの野郎! 220 00:09:23,020 --> 00:09:24,939 (クロエ)早朝に たったそうです 221 00:09:25,022 --> 00:09:26,983 いろいろと聞いたんですが 222 00:09:27,066 --> 00:09:30,152 引き連れていたメンバーや その特徴的に 223 00:09:30,236 --> 00:09:32,697 クライさんたちで間違いないかと… 224 00:09:32,780 --> 00:09:34,407 -(アーノルド)くっ… -(クロエ)それに… 225 00:09:34,490 --> 00:09:35,324 (エイ・アーノルド)はっ? 226 00:09:35,408 --> 00:09:36,826 あっ いえ 227 00:09:36,909 --> 00:09:37,952 (アーノルド)言え! 228 00:09:38,035 --> 00:09:39,662 ああっ… あの 229 00:09:39,745 --> 00:09:43,207 クライさんらしき人が 感心してたそうです 230 00:09:44,000 --> 00:09:46,502 雷精を倒すなんて すごいね 231 00:09:46,586 --> 00:09:48,713 そのおかげで… ああっ… 232 00:09:48,796 --> 00:09:51,215 おかげで なんだ? 233 00:09:51,299 --> 00:09:53,968 ぐっすり眠れた だそうです 234 00:09:54,051 --> 00:09:54,969 (机をたたく音) 235 00:09:55,052 --> 00:09:56,470 (アーノルド)くうっ… 236 00:09:56,554 --> 00:10:00,224 あいつ まさか 俺たちが 追ってくることを知っていて… 237 00:10:00,308 --> 00:10:02,226 すぐに出発だ! 238 00:10:02,310 --> 00:10:04,353 絶対に逃がさーん! 239 00:10:04,437 --> 00:10:06,772 さーん! さーん! さーん! 240 00:10:06,856 --> 00:10:08,733 (リィズ) ウダウダ うっせえんだよ! 241 00:10:08,816 --> 00:10:10,901 (シトリー) お姉ちゃんだけ ズルい! 242 00:10:10,985 --> 00:10:13,738 私だって クライさんの隣に 座りたいのに! 243 00:10:13,821 --> 00:10:15,740 早い者勝ち~! 244 00:10:15,823 --> 00:10:17,616 {\an8}大体 お姉ちゃんと クライさんは 245 00:10:17,700 --> 00:10:20,119 {\an8}遺伝子的に 相性 よくないんだから 246 00:10:20,202 --> 00:10:22,079 {\an8}だったら シトだって一緒じゃん 247 00:10:22,163 --> 00:10:22,997 {\an8}遺伝子! 248 00:10:23,080 --> 00:10:25,082 あー もううるさい! 249 00:10:25,166 --> 00:10:26,000 (リィズ)うん? 250 00:10:26,083 --> 00:10:28,336 デンジャラスファクト? 251 00:10:28,419 --> 00:10:30,755 ここで 魔物 呼び寄せて どうすんの? 252 00:10:30,838 --> 00:10:33,257 お姉ちゃんは 魔物と イチャイチャすれば? 253 00:10:33,341 --> 00:10:34,175 (リィズ)てめえ! 254 00:10:34,258 --> 00:10:35,843 (クライ)はいはい それまで 255 00:10:35,926 --> 00:10:36,761 あっ… 256 00:10:36,844 --> 00:10:38,763 ケンカは 禁止 257 00:10:38,846 --> 00:10:39,847 こういうのも ダメ~ 258 00:10:38,846 --> 00:10:39,847 {\an8}(窓から捨てる音) 259 00:10:39,930 --> 00:10:40,765 あっ それは… 260 00:10:41,349 --> 00:10:43,768 (クライ)バカンスなんだから もっと楽しくいこうよ 261 00:10:44,477 --> 00:10:46,437 せっかく グラの街に行くんだし 262 00:10:46,520 --> 00:10:47,355 (2人)はーい… 263 00:10:47,438 --> 00:10:48,397 (ティノ)ますたぁ… 264 00:10:48,481 --> 00:10:50,900 その… どうして グラに? 265 00:10:50,983 --> 00:10:54,654 確か あそこは チョコレートが名産品なんですよね 266 00:10:54,737 --> 00:10:55,613 へえ 267 00:10:55,696 --> 00:10:59,658 うん なんか特別なパフェを 出す店があるみたいでさ 268 00:10:59,742 --> 00:11:01,660 寄ってみようと思って… 269 00:11:01,744 --> 00:11:03,496 {\an8}んっ もちろん 270 00:11:03,579 --> 00:11:06,415 {\an8}苦手な甘いものを 克服するためにね 271 00:11:06,499 --> 00:11:10,378 げえっ… 甘いものか~ 私は パス 272 00:11:10,461 --> 00:11:14,090 うーん 私も甘いものは そこまで… 273 00:11:14,173 --> 00:11:16,425 (ティノ) 絶対 ただのパフェじゃない 274 00:11:16,509 --> 00:11:18,928 なんのコードネーム? なんの暗号? 275 00:11:19,011 --> 00:11:23,641 一体 どんな試練が 待ってるんですか ますたぁ… 276 00:11:27,144 --> 00:11:32,149 (オークたちのうなり声) 277 00:11:39,698 --> 00:11:42,326 (オークたちの雄たけび) 278 00:11:48,624 --> 00:11:51,419 (シジダース)登録者から順に進め 279 00:11:51,502 --> 00:11:53,087 -(シトリー)あの… -(シジダース)うん? 280 00:11:53,170 --> 00:11:57,341 {\an8}あの赤い旗 何があったんですか? 281 00:11:57,425 --> 00:11:58,884 (シジダース)あっ ああ… 282 00:11:58,968 --> 00:12:02,555 実は 近くの山に オークの群れが住み着いたんだ 283 00:12:02,638 --> 00:12:03,472 まあ! 284 00:12:03,556 --> 00:12:05,182 (シジダース) ヤツらの大群に襲われちゃ 285 00:12:05,266 --> 00:12:07,476 街も無事じゃ済まないからな 286 00:12:07,560 --> 00:12:10,563 付近から増援を呼んで 追撃態勢を取っている… 287 00:12:10,646 --> 00:12:11,981 {\an8}(リィズ)ええーっ! 288 00:12:12,064 --> 00:12:13,858 {\an8}オークですって? 289 00:12:14,483 --> 00:12:16,485 なんて恐ろしいことでしょう! 290 00:12:16,569 --> 00:12:18,362 私 怖いです 291 00:12:18,446 --> 00:12:20,364 (シジダースの笑い声) 292 00:12:18,446 --> 00:12:20,364 {\an8}んだよ 邪魔すんな! 293 00:12:20,448 --> 00:12:22,366 {\an8}お姉ちゃんのほうこそ… 294 00:12:20,448 --> 00:12:22,366 心配無用だ! 我々に任せてくれ! 295 00:12:22,366 --> 00:12:23,117 心配無用だ! 我々に任せてくれ! 296 00:12:23,200 --> 00:12:24,368 (2人)ええ~っ! 297 00:12:24,452 --> 00:12:26,454 -(シトリー)ステキ~ -(リィズ)無敵~ 298 00:12:26,537 --> 00:12:28,456 (シトリー・リィズ)しごでき~! 299 00:12:28,539 --> 00:12:29,373 (シジダース)いやいや… 300 00:12:29,457 --> 00:12:31,625 いやあ 楽しそうだね 301 00:12:31,709 --> 00:12:33,085 (ティノ)オーク? 302 00:12:33,169 --> 00:12:35,629 ますたぁの言ってたパフェとは つまり… 303 00:12:35,713 --> 00:12:36,881 オーク? 304 00:12:36,964 --> 00:12:40,217 じゃあ ここに来た本当の狙いは… 305 00:12:40,301 --> 00:12:41,135 {\an8}-(クライ)ティノ -(ティノ)ひゃい! 306 00:12:41,218 --> 00:12:44,513 あした 一緒に チョコレートパフェ 食べに行こうよ 307 00:12:44,597 --> 00:12:45,514 えっ? 308 00:12:45,598 --> 00:12:48,517 (ティノ) チョコレート… オーク? 309 00:12:48,601 --> 00:12:51,562 リィズとシトリーは 甘いもの 苦手だからね 310 00:12:51,645 --> 00:12:53,272 でっ でも… 311 00:12:53,355 --> 00:12:54,899 (リィズ)行ってくれば? 312 00:12:54,982 --> 00:12:58,110 せっかく クライちゃんが 誘ってくれたんだからさ 313 00:12:58,194 --> 00:13:00,905 うん たまには 羽を伸ばさなきゃ 314 00:13:00,988 --> 00:13:02,156 (リィズ・シトリー)ねっ 315 00:13:02,239 --> 00:13:04,408 ほら 2人も こう言ってるし 316 00:13:04,492 --> 00:13:07,411 いやあ 楽しみだねえ 317 00:13:09,455 --> 00:13:10,414 (クロ)ハァ… 318 00:13:10,498 --> 00:13:11,874 (シロ)ヒィ… 319 00:13:11,957 --> 00:13:13,250 (ハイイロ)フゥ… 320 00:13:13,334 --> 00:13:14,543 (クロたち)うっ! 321 00:13:13,334 --> 00:13:14,543 {\an8}(オークたちの 雄たけび) 322 00:13:14,627 --> 00:13:16,837 (キルキル君)きる きるきる… 323 00:13:16,921 --> 00:13:18,547 (ノミモノのうなり声) 324 00:13:18,631 --> 00:13:21,634 (ハイイロ)ヤバいな なんか 興奮してねえか? 325 00:13:21,717 --> 00:13:22,551 (シロ)クソッ… 326 00:13:22,635 --> 00:13:25,429 なんてヤツらに 巻き込まれちまったんだ 327 00:13:25,513 --> 00:13:27,056 (クロ)こいつさえなければ 328 00:13:27,139 --> 00:13:29,058 逃げられるってのに 329 00:13:30,184 --> 00:13:30,726 {\an8}(おなかが鳴る音) 330 00:13:30,726 --> 00:13:31,560 {\an8}(おなかが鳴る音) 331 00:13:30,726 --> 00:13:31,560 (3人)はっ! 332 00:13:32,311 --> 00:13:33,145 (キルキル君)きる? 333 00:13:33,229 --> 00:13:34,271 (ノミモノの鳴き声) 334 00:13:34,355 --> 00:13:35,689 (キルキル君)きるきるきる… 335 00:13:35,773 --> 00:13:37,066 (ノミモノの鳴き声) 336 00:13:37,149 --> 00:13:40,069 (キルキル君)きるきる… 337 00:13:37,149 --> 00:13:40,069 {\an8}(ノミモノの鳴き声) 338 00:13:40,986 --> 00:13:41,821 (ノミモノのにおいを嗅ぐ音) 339 00:13:41,904 --> 00:13:44,573 (オークたちのうなり声) 340 00:13:45,157 --> 00:13:46,951 (3人の驚く声) 341 00:13:47,910 --> 00:13:50,329 (キルキル君)KILL! 342 00:13:47,910 --> 00:13:50,329 {\an8}(ノミモノの鳴き声) 343 00:13:50,412 --> 00:13:56,085 (オークたちのうなり声) 344 00:13:56,877 --> 00:13:59,380 (オーク王の笑い声) 345 00:13:59,463 --> 00:14:01,090 (オーク飛車)おおっ! 346 00:14:01,173 --> 00:14:04,426 (ノミモノのうなり声) (骨が砕ける音) 347 00:14:06,929 --> 00:14:09,306 (オークたちのおびえる声) 348 00:14:12,685 --> 00:14:16,605 (オークたちの悲鳴) 349 00:14:22,945 --> 00:14:24,363 (キルキル君)きるきる~! 350 00:14:30,911 --> 00:14:32,871 (リィズ) こっちの家には 何 隠してんだ? 351 00:14:33,706 --> 00:14:33,956 {\an8}(シトリー)もう! 何もないってば! 352 00:14:33,956 --> 00:14:35,916 {\an8}(シトリー)もう! 何もないってば! 353 00:14:33,956 --> 00:14:35,916 いやあ 楽しみだねえ あしたのチョコレートパフェ 354 00:14:35,916 --> 00:14:36,000 いやあ 楽しみだねえ あしたのチョコレートパフェ 355 00:14:36,000 --> 00:14:37,418 いやあ 楽しみだねえ あしたのチョコレートパフェ 356 00:14:36,000 --> 00:14:37,418 {\an8}(リィズ)ウソつけ! 357 00:14:37,418 --> 00:14:38,377 いやあ 楽しみだねえ あしたのチョコレートパフェ 358 00:14:38,460 --> 00:14:39,837 (ティノ)あしたは オーク 359 00:14:39,920 --> 00:14:42,214 チョコレートは 血! パフェは オーク! 360 00:14:42,298 --> 00:14:44,383 つまり 血まみれオーク! 361 00:14:44,466 --> 00:14:45,467 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 362 00:14:45,467 --> 00:14:46,552 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 363 00:14:45,467 --> 00:14:46,552 (アーノルド)どうだ? エイ 364 00:14:46,552 --> 00:14:46,635 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 365 00:14:46,635 --> 00:14:47,886 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 366 00:14:46,635 --> 00:14:47,886 (エイ)間違いねえ 367 00:14:47,886 --> 00:14:47,928 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 368 00:14:47,970 --> 00:14:49,972 こりゃ 魔物寄せですよ 369 00:14:50,055 --> 00:14:50,889 (アーノルド)何? 370 00:14:50,973 --> 00:14:53,559 誰かが まきやがったな 371 00:14:53,642 --> 00:14:55,769 なんで こんな へんぴな場所に… 372 00:14:55,853 --> 00:14:56,729 でもさ さすがに もう効果は切れてるよな? 373 00:14:56,729 --> 00:14:59,690 でもさ さすがに もう効果は切れてるよな? 374 00:14:56,729 --> 00:14:59,690 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 375 00:14:59,690 --> 00:14:59,773 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 376 00:14:59,773 --> 00:15:01,734 {\an8}(モンスターたちの うめき声) 377 00:14:59,773 --> 00:15:01,734 (エイ)そう願いたいところだが… 378 00:15:01,734 --> 00:15:02,234 (エイ)そう願いたいところだが… 379 00:15:06,030 --> 00:15:07,156 (アーノルド)全員 構えろ! 380 00:15:10,242 --> 00:15:11,827 (クライ)ハァ… 381 00:15:11,910 --> 00:15:14,163 風呂上がりには アイスだな~ 382 00:15:17,583 --> 00:15:18,667 (クロエ)これは… 383 00:15:18,751 --> 00:15:20,753 手負いのオークの群れ? 384 00:15:20,836 --> 00:15:21,962 (ルーダ)どういうこと? 385 00:15:22,046 --> 00:15:23,255 (ジャスター)気 抜くなよ 386 00:15:23,339 --> 00:15:26,216 (エイ)手負いだからこそ 何してくるか分からねえ 387 00:15:26,300 --> 00:15:28,302 警戒しろ 様子が おかしい 388 00:15:32,640 --> 00:15:35,517 (ギルベルト) なあ なんかヤバくねえか? 389 00:15:35,601 --> 00:15:37,561 (クロエ) まさか さっきの魔物寄せの… 390 00:15:37,645 --> 00:15:40,648 (エイ)バカ言え! 魔物寄せに そんな効果はねえよ! 391 00:15:40,773 --> 00:15:42,191 うおーっ! 392 00:15:42,274 --> 00:15:43,692 (アーノルド)んっ… 393 00:15:43,776 --> 00:15:46,695 (アーノルドたち)うおーっ! 394 00:15:47,279 --> 00:15:50,199 (クライ) んー こいつは なかなか… 395 00:15:50,282 --> 00:15:54,453 濃厚なバニラに さっぱりしたベリーの酸味… 396 00:15:54,536 --> 00:15:55,704 ティノも どう? 397 00:15:55,788 --> 00:15:57,289 (ティノ)ううん… 398 00:15:57,373 --> 00:15:58,457 (クライ)ああ そう? 399 00:15:58,540 --> 00:16:01,669 ますたぁの 気まぐれ血まみれオーク… 400 00:16:01,752 --> 00:16:03,587 ヤツらの悲鳴を添えて 401 00:16:04,171 --> 00:16:06,799 パフェが オークで オークが パフェで… 402 00:16:06,882 --> 00:16:09,593 パフェのものは オークのもので… 403 00:16:09,677 --> 00:16:12,846 一体 どうなってんだ? こいつら 凶暴化してやがる! 404 00:16:12,930 --> 00:16:14,014 (オークのうめき声) 405 00:16:14,098 --> 00:16:15,849 クッソ キリがねえ! 406 00:16:16,433 --> 00:16:17,393 (アーノルドの力み声) 407 00:16:17,476 --> 00:16:19,853 (アーノルド) 貴様らに構っている暇などない! 408 00:16:19,937 --> 00:16:22,356 さっさと うせろ! 409 00:16:24,274 --> 00:16:24,984 フゥ… 410 00:16:24,984 --> 00:16:25,442 フゥ… 411 00:16:24,984 --> 00:16:25,442 {\an8}(ドアが開く音) 412 00:16:25,442 --> 00:16:25,526 {\an8}(ドアが開く音) 413 00:16:25,526 --> 00:16:26,151 {\an8}(ドアが開く音) 414 00:16:25,526 --> 00:16:26,151 -(リィズ)クライちゃん! -(クライ)うん? 415 00:16:26,151 --> 00:16:27,111 -(リィズ)クライちゃん! -(クライ)うん? 416 00:16:28,737 --> 00:16:30,531 -(リィズ)一緒に寝よ! -(クライ)えっ? 417 00:16:30,614 --> 00:16:31,949 (シトリー) ちょっと お姉ちゃん! 418 00:16:32,032 --> 00:16:32,866 うん? 419 00:16:33,575 --> 00:16:35,369 -(シトリー)夜ばい禁止! -(クライ)うわっ! 420 00:16:35,452 --> 00:16:38,122 シト? お前 今 風呂のはずだろ! 421 00:16:38,205 --> 00:16:39,581 そうだけど? 422 00:16:39,665 --> 00:16:41,375 (リィズ) ってか どっから出てきてんの? 423 00:16:41,458 --> 00:16:43,168 (シトリー)だから お風呂だって 424 00:16:43,252 --> 00:16:45,004 (リィズ)シトこそ 夜ばい禁止! 425 00:16:45,087 --> 00:16:48,298 いいでしょ 別に! 私の隠れ家なんだから! 426 00:16:48,382 --> 00:16:50,509 (リィズ)いいわけないだろ! 427 00:16:50,592 --> 00:16:53,721 (クライ) あしたのパフェ 楽しみだな 428 00:16:56,098 --> 00:16:57,891 うおーっ! 429 00:16:58,600 --> 00:17:00,019 何? はっ! 430 00:17:03,480 --> 00:17:04,898 危ねえ! 431 00:17:09,069 --> 00:17:09,903 (アーノルド)あれは! 432 00:17:09,987 --> 00:17:10,988 火精(かせい)か? 433 00:17:11,071 --> 00:17:12,531 (ルーダ)また エレメント? 434 00:17:16,535 --> 00:17:18,037 おのれ… 435 00:17:18,120 --> 00:17:21,039 次から次へと… 436 00:17:21,123 --> 00:17:25,044 ふざけるなー! 437 00:17:25,127 --> 00:17:26,962 (クライ)うーん! 438 00:17:28,130 --> 00:17:28,922 (ティノ) オーク… オークは どこ? 439 00:17:28,922 --> 00:17:31,049 (ティノ) オーク… オークは どこ? 440 00:17:28,922 --> 00:17:31,049 {\an8}(クライ)チョコが ずっしりだ~! 441 00:17:31,759 --> 00:17:33,427 あれも オーク? 442 00:17:33,510 --> 00:17:35,554 これも オーク? 443 00:17:35,637 --> 00:17:36,930 多分 オーク! 444 00:17:37,014 --> 00:17:37,890 きっと オーク… 445 00:17:37,973 --> 00:17:40,184 {\an8}(クライ) ティノ ティノ 446 00:17:40,726 --> 00:17:43,061 君は 十分 よくやってるよ 447 00:17:43,145 --> 00:17:46,148 確かに リィズの修行は 大変かもしれない 448 00:17:46,231 --> 00:17:47,316 けど リィズも 449 00:17:47,399 --> 00:17:50,402 別に ティノをイジメたくて やってるわけじゃないからね 450 00:17:50,486 --> 00:17:52,154 (ティノ)はい そうですね 451 00:17:52,237 --> 00:17:53,071 えっ? 452 00:17:53,155 --> 00:17:56,450 お姉様には いつも よくしていただいてます 453 00:17:56,533 --> 00:17:58,577 あっ そうなんだ 454 00:17:59,495 --> 00:18:00,662 (クライのせきばらい) 455 00:18:00,746 --> 00:18:02,414 (クライ)えっと じゃあ… 456 00:18:02,498 --> 00:18:04,583 シトリーも 悪い子じゃないんだ 457 00:18:04,666 --> 00:18:07,127 少し感性が変わってるだけで 458 00:18:07,211 --> 00:18:08,754 別に ティノをイジメたくて やっているわけじゃ… 459 00:18:08,754 --> 00:18:09,588 別に ティノをイジメたくて やっているわけじゃ… 460 00:18:08,754 --> 00:18:09,588 {\an8}(ティノ)えっと… 461 00:18:10,255 --> 00:18:14,009 シトリーお姉様も たまに スキンシップが激しいくらいで 462 00:18:14,093 --> 00:18:15,594 別に イジメられてるとは… 463 00:18:15,677 --> 00:18:17,805 そっ そっか… 464 00:18:17,888 --> 00:18:18,847 じゃあ 一体… 465 00:18:18,931 --> 00:18:20,849 (ティノ)ますたぁ あの 私… 466 00:18:20,933 --> 00:18:22,893 -(クライ)うん? -(ティノ)あの… 467 00:18:22,976 --> 00:18:24,103 (クライ)うん… 468 00:18:24,186 --> 00:18:27,064 (ティノ) ますたぁの試練なんですが… 469 00:18:27,147 --> 00:18:29,566 うん? しれ… ん? 470 00:18:29,650 --> 00:18:32,861 (ティノ)私 もう これ以上 耐えられません! 471 00:18:32,945 --> 00:18:35,405 {\an8}一体 いつオークが 出てくるんですか? 472 00:18:35,489 --> 00:18:36,323 (クライ)はあ? 473 00:18:36,406 --> 00:18:38,367 (ティノ) このパフェを食べたらですか? 474 00:18:38,450 --> 00:18:41,245 それとも 店を出たらですか? 475 00:18:41,328 --> 00:18:44,998 それとも すでに ここは オークの群れの ど真ん中? 476 00:18:45,082 --> 00:18:48,126 うわーん! 無理です ますたぁ! 477 00:18:48,210 --> 00:18:49,503 えっと… 478 00:18:49,586 --> 00:18:50,796 (ハルメシキ)ねえ 聞いた? 479 00:18:50,879 --> 00:18:51,755 (アイボゥ)何? 何? 480 00:18:51,839 --> 00:18:54,842 (ハルメシキ)オークたちが とりでを放棄して消えたらしいわ 481 00:18:54,925 --> 00:18:55,759 (アイボゥ)ホントに? 482 00:18:55,843 --> 00:18:58,762 近くで せん滅されたって 情報もある 483 00:18:58,846 --> 00:19:01,515 なんでも 全員が 燃え尽きてたらしい 484 00:19:01,598 --> 00:19:02,933 (アイボゥ)燃え尽き? 485 00:19:03,016 --> 00:19:03,851 一体 どんなヤツが やったんだろうね 486 00:19:03,851 --> 00:19:05,519 一体 どんなヤツが やったんだろうね 487 00:19:03,851 --> 00:19:05,519 {\an8}(ティノ)ますたぁ… 488 00:19:05,602 --> 00:19:06,979 すみません 489 00:19:07,062 --> 00:19:10,607 私 バカンスだって ますたぁのお言葉 490 00:19:10,691 --> 00:19:12,776 信じ切れてなかった 491 00:19:12,860 --> 00:19:16,154 パフェが オークで オークが パフェだとばかり… 492 00:19:16,238 --> 00:19:17,531 あっ うん? 493 00:19:17,614 --> 00:19:19,783 本当に ごめんなさい! 494 00:19:19,867 --> 00:19:21,535 私 決めました 495 00:19:22,786 --> 00:19:25,539 二度と ますたぁの言葉を 疑ったりしません! 496 00:19:25,622 --> 00:19:27,374 今度こそ 本気です! 497 00:19:27,457 --> 00:19:30,043 (クライ)うんうん そうだね 498 00:19:30,961 --> 00:19:33,046 (人々の歓声) 499 00:19:33,130 --> 00:19:35,549 (シチョー市長) あなた方は まさしく英雄! 500 00:19:35,632 --> 00:19:38,051 街をあげての おもてなしを! 501 00:19:38,135 --> 00:19:39,970 さあ こちらへ! 502 00:19:40,637 --> 00:19:42,806 (アーノルド) 雷精に オークの群れ 503 00:19:42,890 --> 00:19:44,683 それに 火精まで… 504 00:19:44,766 --> 00:19:47,019 千変万化を追っているだけなのに 505 00:19:47,102 --> 00:19:49,313 一体 どうなっている? 506 00:19:49,396 --> 00:19:52,316 外は なんか すげえことになってんな 507 00:19:52,399 --> 00:19:54,735 今は 出ないほうがいいですね 508 00:19:54,818 --> 00:19:56,486 とりあえず 休みましょ 509 00:19:56,570 --> 00:19:57,821 ですね 510 00:19:58,864 --> 00:20:00,824 (クライ)何か あったのかな? 511 00:20:00,908 --> 00:20:02,075 さあ? 512 00:20:02,159 --> 00:20:04,328 (オシエタル)この街の英雄だよ! 513 00:20:04,411 --> 00:20:07,581 それは もしかして オークを全滅させたという… 514 00:20:07,664 --> 00:20:09,833 (オシエタル) ああ それに どうやら 515 00:20:09,917 --> 00:20:13,086 英雄は 火のエレメントまで 追い払ってくれたそうだ! 516 00:20:13,170 --> 00:20:16,673 へえ 雷精の次は 火精まで… 517 00:20:16,757 --> 00:20:17,591 うん? 518 00:20:18,759 --> 00:20:19,593 えっ! 519 00:20:19,676 --> 00:20:21,053 ああ~! 520 00:20:21,136 --> 00:20:23,055 ああ そういうこと! 521 00:20:23,138 --> 00:20:26,767 戦わないなんて 珍しいと思ったら 道理で 522 00:20:26,850 --> 00:20:28,352 いっ 行こうか 523 00:20:28,435 --> 00:20:30,103 (リィズ)ハーイ! 524 00:20:30,187 --> 00:20:32,606 戦闘 お疲れ~ 525 00:20:32,689 --> 00:20:34,566 たかが オークだけど 526 00:20:34,650 --> 00:20:37,611 田舎者にしては よくやったんじゃない? 527 00:20:37,694 --> 00:20:39,029 ちょっと リィズ! 528 00:20:39,112 --> 00:20:40,155 (笑い声) 529 00:20:40,239 --> 00:20:41,114 まったね~! 530 00:20:41,198 --> 00:20:42,032 待てい! 531 00:20:42,115 --> 00:20:43,617 -(アーノルド)千変万化! -(エイ)あんにゃろ~! 532 00:20:43,700 --> 00:20:46,119 -(アーノルド)もう逃がさ… -(ミョーレたち)あら~ん 533 00:20:46,203 --> 00:20:48,038 (ミョーレ)近くで見ると いい男 534 00:20:48,121 --> 00:20:50,123 (マダムン) ボロボロなのが そそるわ 535 00:20:50,207 --> 00:20:52,125 (ポッチャリィ)私が マッサージしてあげましょうか 536 00:20:52,209 --> 00:20:55,671 おっ おい どけ! ヤツらが逃げる! 537 00:20:55,754 --> 00:20:57,631 うわーっ! 538 00:20:57,714 --> 00:21:01,510 クッソー! 539 00:21:04,721 --> 00:21:06,223 (クライ)追ってくるよね… 540 00:21:06,306 --> 00:21:07,140 (シロ・クロ)ああっ! 541 00:21:07,224 --> 00:21:09,768 (シトリー)ええ ですが あの様子だと… 542 00:21:09,851 --> 00:21:12,771 すぐに追いつく可能性は低いかと 543 00:21:12,854 --> 00:21:15,691 まさか アーノルドが 来ているとはな… 544 00:21:15,774 --> 00:21:18,277 せっかくのバカンスなのに 545 00:21:18,360 --> 00:21:19,528 (クライ)うーん 546 00:21:19,611 --> 00:21:23,448 このまま 街道を進むのは 避けたほうがいいかな… 547 00:21:23,532 --> 00:21:24,533 よし! 548 00:21:25,909 --> 00:21:29,246 この先 ガレスト山脈を越えて ショートカットしよう 549 00:21:29,329 --> 00:21:30,163 (2人)えっ? 550 00:21:30,247 --> 00:21:31,665 じゃあ クライちゃん 551 00:21:31,748 --> 00:21:34,167 いよいよ 本当のバカンスですね 552 00:21:34,251 --> 00:21:35,919 ああっ… 553 00:21:36,003 --> 00:21:37,754 (ティノ)そんな ますたぁ… 554 00:21:37,838 --> 00:21:41,174 ガレスト山脈には 危険な魔物がいるのに! 555 00:21:41,258 --> 00:21:42,968 やっぱりなんですか? 556 00:21:43,051 --> 00:21:45,345 やっぱり そういうことなんですか? 557 00:21:45,429 --> 00:21:47,222 ますたぁ~! 558 00:21:47,306 --> 00:21:48,348 (クライ)フフフッ… 559 00:21:48,432 --> 00:21:49,349 アーノルド 560 00:21:49,433 --> 00:21:52,978 僕の逃走スキルを 見せてやろうじゃないか 561 00:21:53,061 --> 00:21:55,814 (ナレーション)逃げるは 我らが クライ・アンドリヒ 562 00:21:55,897 --> 00:21:58,317 追うは 怒りのアーノルド 563 00:21:58,400 --> 00:22:01,570 果たして クライは バカンスを おう歌できるのか? 564 00:22:01,653 --> 00:22:03,530 ティノの運命は? 565 00:22:01,653 --> 00:22:03,530 {\an8}やっぱり… やっぱり… 566 00:22:03,530 --> 00:22:04,072 {\an8}やっぱり… やっぱり… 567 00:22:04,156 --> 00:22:06,700 本当に 試練は訪れるのか? 568 00:22:06,783 --> 00:22:08,618 全ては 次回に! 569 00:22:08,702 --> 00:22:10,162 乞う ご期待! 570 00:22:14,791 --> 00:22:19,796 ♪~ 571 00:23:18,897 --> 00:23:23,902 ~♪ 572 00:23:23,985 --> 00:23:25,320 {\an8}(リィズ)帝都 離れて 旅に出て 573 00:23:25,320 --> 00:23:26,154 {\an8}(リィズ)帝都 離れて 旅に出て (キルキル君)きる! 574 00:23:26,238 --> 00:23:27,781 {\an8}山越え 谷越え 575 00:23:27,864 --> 00:23:29,032 {\an8}ゴー イン マイ ウェイ! きる きる きる きる! 576 00:23:29,116 --> 00:23:31,326 {\an8}(クロ・シロ・ハイイロ) 行け行け クライ・アンドリヒ! 577 00:23:31,326 --> 00:23:32,160 {\an8}(クロ・シロ・ハイイロ) 行け行け クライ・アンドリヒ! 578 00:23:31,326 --> 00:23:32,160 {\an8}(ノミモノの鳴き声) 579 00:23:32,244 --> 00:23:33,078 {\an8}(シトリー) 迫るやからにゃ 580 00:23:33,161 --> 00:23:33,578 {\an8}試練を課して 581 00:23:33,578 --> 00:23:34,413 {\an8}試練を課して (キルキル君)きる! 582 00:23:34,496 --> 00:23:35,372 {\an8}ひたすら進むは 修羅の道! 583 00:23:35,372 --> 00:23:37,415 {\an8}ひたすら進むは 修羅の道! きる きる きる きる! 584 00:23:37,499 --> 00:23:38,625 {\an8}(クロ・シロ・ハイイロ) さすがさ クライ・アンドリヒ! 585 00:23:38,625 --> 00:23:39,918 {\an8}(クロ・シロ・ハイイロ) さすがさ クライ・アンドリヒ! 586 00:23:38,625 --> 00:23:39,918 {\an8}(キルキル君と ノミモノの鳴き声) 587 00:23:40,001 --> 00:23:41,920 (リィズ・シトリー) 次回「嘆きの亡霊は」 588 00:23:42,003 --> 00:23:43,672 (クロ・シロ・ハイイロ) 「引退したい!」 589 00:23:42,003 --> 00:23:43,672 {\an8}(キルキル君と ノミモノの鳴き声) 590 00:23:46,133 --> 00:23:46,967 {\an8}(クロ・シロ・ハイイロ) いよっ! 591 00:23:47,050 --> 00:23:49,052 {\an8}(リィズ・シトリー) 千変万化!