1 00:00:02,135 --> 00:00:06,139 (ナレーション)<白狼の巣の 異変調査に赴いた ハンターたちは➡ 2 00:00:06,139 --> 00:00:10,143 その裏に 魔術結社 「アカシャの塔」の一派➡ 3 00:00:10,143 --> 00:00:14,114 ノト・コクレアたちの 暗躍があると知った> 4 00:00:16,149 --> 00:00:18,118 (ノト)フッ… 5 00:00:22,155 --> 00:00:26,159 (ノト) 我らの研究の集大成 「アカシャ」 6 00:00:26,159 --> 00:00:30,163 貴様らを滅ぼす究極兵器じゃ 7 00:00:30,163 --> 00:00:40,173 ♬~ 8 00:00:40,173 --> 00:00:43,176 (受け止める音) (ガーク)ンッ… クーッ! 9 00:00:43,176 --> 00:00:45,145 (シトリー)ガークさん! 10 00:00:47,180 --> 00:00:50,183 (ノール)フフフフッ… 11 00:00:50,183 --> 00:00:52,185 (スヴェン)チイッ… 12 00:00:52,185 --> 00:00:57,190 (ゲイン)このままじゃ ラチが明かねえ! 俺たちも前に! 13 00:00:57,190 --> 00:00:59,192 (ヘンリク)ダメです! ここには 非戦闘員もいます 14 00:00:59,192 --> 00:01:02,129 ムリをすれば 確実に被害が出る! 15 00:01:02,129 --> 00:01:05,098 (タリア)アア… (ゲイン)クソ! 16 00:01:09,136 --> 00:01:12,139 (ガーク)ンンッ… ヤーッ! 17 00:01:12,139 --> 00:01:14,107 フンッ! 18 00:01:16,143 --> 00:01:18,145 (スヴェン)チッ… 速い! 19 00:01:18,145 --> 00:01:20,147 (切り裂く音) クッ… 20 00:01:20,147 --> 00:01:24,151 (マリエッタ)スヴェン! (スヴェン)問題ない 牽制を続けろ! 21 00:01:24,151 --> 00:01:27,120 (タリア) せめて 1匹でも減らせれば… 22 00:01:29,156 --> 00:01:32,159 ハッ… (リィズ)あ~ もう 最高! 23 00:01:32,159 --> 00:01:35,162 クライちゃん ホレ直しちゃう! 24 00:01:35,162 --> 00:01:37,164 リィズ⁉ (スヴェン)絶影! 25 00:01:37,164 --> 00:01:39,166 お姉ちゃん⁉ 26 00:01:39,166 --> 00:01:41,168 (スヴェン)そうか! 27 00:01:41,168 --> 00:01:45,172 お前ら マスターからの援軍だ! 一気に つぶすぞ! 28 00:01:45,172 --> 00:01:47,174 (ハンターたち)オーッ! 29 00:01:47,174 --> 00:01:51,178 <時は今 かつてなき トレジャーハンター黄金時代!> 30 00:01:51,178 --> 00:01:54,181 <帝都ゼブルディアにきらめく あまたの才能の中に➡ 31 00:01:54,181 --> 00:01:57,184 ひときわ異彩を放つ男がいた!> 32 00:01:57,184 --> 00:02:00,187 <その名は クライ・アンドリヒ> 33 00:02:00,187 --> 00:02:04,124 <これは 幼なじみと共に結成した 最強パーティのリーダーにして➡ 34 00:02:04,124 --> 00:02:07,127 最強のクランマスターとして 名をはせる彼の➡ 35 00:02:07,127 --> 00:02:11,131 栄光と苦悩に満ちた 英雄譚である!> 36 00:02:11,131 --> 00:02:17,137 ♬~ 37 00:02:17,137 --> 00:02:36,156 ♬~ 38 00:02:36,156 --> 00:02:45,165 ♬~ 39 00:02:45,165 --> 00:03:05,118 ♬~ 40 00:03:05,118 --> 00:03:25,138 ♬~ 41 00:03:25,138 --> 00:03:29,142 (ガーク)こいつが 俺の相棒 「氷嵐戦牙」だ! 42 00:03:29,142 --> 00:03:32,112 凍りつきたいヤツは かかってこい! 43 00:03:34,481 --> 00:03:45,158 ♬~ 44 00:03:45,158 --> 00:03:52,199 ♬~ 45 00:04:04,144 --> 00:04:06,146 (ティノ) 行っちゃいましたね お姉さま 46 00:04:06,146 --> 00:04:08,148 (クライ)行っちゃったね 47 00:04:08,148 --> 00:04:11,151 (クライ)《リィズ 僕の護衛のはずなんだけど…》 48 00:04:11,151 --> 00:04:13,153 (ティノ)ハッ… ますたぁ うん? 49 00:04:13,153 --> 00:04:16,156 近くに何かいます えっ? 50 00:04:16,156 --> 00:04:19,159 生き物が複数です 51 00:04:19,159 --> 00:04:22,162 私たちに気づいているようですが 52 00:04:22,162 --> 00:04:25,165 捕まえますか? う~ん… 53 00:04:25,165 --> 00:04:29,169 スルーでいいんじゃない? えっ? いいんですか? 54 00:04:29,169 --> 00:04:33,173 ああ 森の中に動物がいるのは当然だし 55 00:04:33,173 --> 00:04:36,176 むしろ 住みかを荒らして申し訳ないよ 56 00:04:36,176 --> 00:04:38,178 ラブ・アンド・ピースだ 57 00:04:38,178 --> 00:04:41,181 さあ 行こう あっ… はい 58 00:04:41,181 --> 00:04:43,183 (フリック) 《どういうことだ? 千変万化》 59 00:04:43,183 --> 00:04:47,187 《我々に気づいていながら…》 60 00:04:47,187 --> 00:04:49,189 あっ… あ~… 61 00:04:49,189 --> 00:04:53,193 どうかしましたか? いや その… 62 00:04:53,193 --> 00:04:56,196 ここからは ティノに任せる 僕がついていくよ 63 00:04:56,196 --> 00:05:01,134 はい! ますたぁが そうおっしゃるなら! 64 00:05:01,134 --> 00:05:04,137 お任せください! うんうん 65 00:05:04,137 --> 00:05:09,142 (ソフィア)《どんな策を立てても 予想外の事象は発生する》 66 00:05:09,142 --> 00:05:12,145 《前線での 意図しない作戦の改変》 67 00:05:12,145 --> 00:05:15,148 《度重なる兄弟子たちの暴走》 68 00:05:15,148 --> 00:05:19,152 《そして マリスイーターにとって 相性最悪の援軍》 69 00:05:19,152 --> 00:05:21,154 (リィズ)オリャー! (タリア)あっ… 70 00:05:21,154 --> 00:05:24,157 (マリスイーターの うめき声) 71 00:05:24,157 --> 00:05:29,162 (リィズ)こんなのに苦戦するなんて シト ざまあ! 72 00:05:29,162 --> 00:05:31,164 お姉ちゃん なんで来たの? 73 00:05:31,164 --> 00:05:34,134 クライちゃんに おねだりしちゃった 74 00:05:37,170 --> 00:05:39,172 ンンッ! 75 00:05:39,172 --> 00:05:44,177 アハッ! ヤバイ! 硬い! すご~い! 76 00:05:44,177 --> 00:05:48,181 (蹴る音) 77 00:05:48,181 --> 00:05:50,183 (ソフィア)《やはり 兄弟子たちでは➡ 78 00:05:50,183 --> 00:05:53,186 アカシャの性能を 満足に引き出せない》 79 00:05:53,186 --> 00:05:55,188 負けてられるか! 80 00:05:55,188 --> 00:05:59,159 (ソフィア)《これでは アカシャの性能試験にならない》 81 00:06:02,128 --> 00:06:05,098 うん? (ガーク)何だ? 82 00:06:10,136 --> 00:06:12,105 (矢を射る音) 83 00:06:16,142 --> 00:06:18,111 グッ… 84 00:06:20,146 --> 00:06:23,149 ナメんじゃねえ! 85 00:06:23,149 --> 00:06:26,152 なに⁉ 86 00:06:26,152 --> 00:06:30,156 バカな⁉ (スヴェン)あの図体で… 87 00:06:30,156 --> 00:06:33,159 まるでアンセムじゃねえか! 88 00:06:33,159 --> 00:06:37,163 てか 背の高さも同じくらいだよねえ 89 00:06:37,163 --> 00:06:39,165 モデルにしてる? 90 00:06:39,165 --> 00:06:48,174 ♬~ 91 00:06:48,174 --> 00:06:51,177 (リィズ)遠距離攻撃まで⁉ 92 00:06:51,177 --> 00:06:54,147 あ~ もう! 93 00:06:56,182 --> 00:06:58,184 シトリー 何か手は? 94 00:06:58,184 --> 00:07:01,121 範囲攻撃がなくて良かったですね 95 00:07:01,121 --> 00:07:06,126 お姉ちゃんは 広範囲の攻撃に弱いので… 96 00:07:06,126 --> 00:07:08,128 相手は頑丈です 97 00:07:08,128 --> 00:07:11,131 速度優先の お姉ちゃんの攻撃では壊せない 98 00:07:11,131 --> 00:07:16,136 あのゴーレムの魔力が切れるまで 持久戦に持ち込むしか… 99 00:07:16,136 --> 00:07:20,140 ざけんな! 絶対 すぐ倒す! バ~カ! 100 00:07:20,140 --> 00:07:22,142 うらぁ! 101 00:07:22,142 --> 00:07:25,145 この~! 102 00:07:25,145 --> 00:07:27,113 オリャー! 103 00:07:29,149 --> 00:07:31,151 いける! 104 00:07:31,151 --> 00:07:33,119 デヤーッ! 105 00:07:35,155 --> 00:07:37,123 (ガーク)ンッ! 106 00:07:40,160 --> 00:07:43,163 ああっ… (スヴェン)なんてもん作ってやがる! 107 00:07:43,163 --> 00:07:45,165 (タリア)あっ… 108 00:07:45,165 --> 00:07:49,169 チッ… すぐ倒せると思ったのに! 109 00:07:49,169 --> 00:07:52,172 あ~ もう 終わり! 110 00:07:52,172 --> 00:07:54,174 ハァ… 時間切れ! 111 00:07:54,174 --> 00:07:57,177 絶影! 何が終わりなんだ? 112 00:07:57,177 --> 00:07:59,179 何やってるの? 君たち 113 00:07:59,179 --> 00:08:03,116 (スヴェン)ハッ… クライ! 114 00:08:03,116 --> 00:08:05,118 ああ スヴェン お疲れ~ 115 00:08:05,118 --> 00:08:08,121 (ゲイン)あれが千変万化… 116 00:08:08,121 --> 00:08:10,123 (リィズ)ごめ~ん 117 00:08:10,123 --> 00:08:13,126 クライちゃん来るまでに 終わらせようと思ってたんだけど 118 00:08:13,126 --> 00:08:15,128 あいつ 硬くて… 119 00:08:15,128 --> 00:08:18,131 うんうん そうだね 120 00:08:18,131 --> 00:08:22,102 なるほど もう終わりですね 121 00:08:24,137 --> 00:08:26,139 クライ 逃げろ! 122 00:08:26,139 --> 00:08:29,142 ますたぁ! えっ なに? 123 00:08:29,142 --> 00:08:32,145 あ~ ますたぁ 来ます! うんうん そうだね 124 00:08:32,145 --> 00:08:34,147 (一同)あっ! 125 00:08:34,147 --> 00:08:43,156 ♬~ 126 00:08:43,156 --> 00:08:45,158 (激突音) 127 00:08:45,158 --> 00:08:47,127 アア… 128 00:08:50,163 --> 00:08:52,165 すっごい! クライちゃん! 129 00:08:52,165 --> 00:08:56,169 何やったの? 全然 見えなかった えっ? 130 00:08:56,169 --> 00:08:59,172 (リィズ)てか ティー! なに くっついてんだ! 131 00:08:59,172 --> 00:09:01,174 ヒッ… ごめん 132 00:09:01,174 --> 00:09:03,176 暗くて ちょっと よく見えなかったんだけどさ 133 00:09:03,176 --> 00:09:05,211 何かあった? えっ⁉ 134 00:09:07,147 --> 00:09:10,150 (スヴェン) やはり アカシャの塔の連中は➡ 135 00:09:10,150 --> 00:09:12,152 逃げちまったようですね 136 00:09:12,152 --> 00:09:15,155 (ガーク)う~む… そのようだな 137 00:09:15,155 --> 00:09:17,157 ところで 最後のあれだが➡ 138 00:09:17,157 --> 00:09:20,160 クライのヤツは何やったんだ? 宝具か? 139 00:09:20,160 --> 00:09:25,165 本人いわく 「あっちが 勝手に吹っ飛んだんじゃないかな」 140 00:09:25,165 --> 00:09:28,168 「ピョ~ンって」だとか 141 00:09:28,168 --> 00:09:30,170 (ガーク)んなわけあるか! 142 00:09:30,170 --> 00:09:35,175 ハァ… まあいい 連中の機材や資料は押収できた 143 00:09:35,175 --> 00:09:39,179 あとは 遺物調査院と騎士団に任せるか 144 00:09:39,179 --> 00:09:42,182 (シトリー)クライさん 増援 ありがとうございました 145 00:09:42,182 --> 00:09:45,185 思ったより 戦力差があったみたいで 146 00:09:45,185 --> 00:09:47,187 うんうん 147 00:09:47,187 --> 00:09:51,191 《それ リィズが いいタイミングで 勝手に行っただけなんだけど…》 148 00:09:51,191 --> 00:09:55,195 (リィズ)ほら もっと気合い入れろ はい お姉さま! 149 00:09:55,195 --> 00:09:59,199 …で 魔術結社何とか塔だっけ? 150 00:09:59,199 --> 00:10:01,134 シトリーの宿敵がいるって 151 00:10:01,134 --> 00:10:04,137 アカシャの塔です あ~ それそれ 152 00:10:04,137 --> 00:10:08,141 僕も何か手伝おうか? ありがとうございます 153 00:10:08,141 --> 00:10:10,143 でも… 154 00:10:10,143 --> 00:10:15,148 まずは 自分で決着をつけようかと 155 00:10:15,148 --> 00:10:17,150 (ノト)なんじゃと⁉ 156 00:10:17,150 --> 00:10:21,154 ソフィアが千変万化のクランに 潜入しているというのか? 157 00:10:21,154 --> 00:10:24,157 (フリック)間違いありません あれはソフィアです 158 00:10:24,157 --> 00:10:26,159 (ホス)ええ (テージ)はい 159 00:10:26,159 --> 00:10:29,162 (ノト)連中は気づいておるのか? (フリック)分かりません 160 00:10:29,162 --> 00:10:33,166 あるいは 知っていて泳がせている可能性も 161 00:10:33,166 --> 00:10:37,170 (ノト)う~む… 白狼の巣の異常を たやすく見抜き➡ 162 00:10:37,170 --> 00:10:40,173 拠点の存在を知りながら見逃し➡ 163 00:10:40,173 --> 00:10:44,177 ギリギリまで手を下さず 仲間に任せ… 164 00:10:44,177 --> 00:10:47,180 逃げるお前たちまで 笑って放置するとは! 165 00:10:47,180 --> 00:10:50,183 ヤツの意図が まるで分からぬ! 166 00:10:50,183 --> 00:10:52,185 (3人)う~ん… 167 00:10:52,185 --> 00:10:55,188 (ノト)やめじゃ! (3人)えっ? 168 00:10:55,188 --> 00:10:58,191 (ノト) これ以上 ヤツとやり合うのは愚策 169 00:10:58,191 --> 00:11:00,193 すぐにゼブルディアを出る (フリック)はっ! 170 00:11:00,193 --> 00:11:05,131 (ノト)真理の探究を続ければ いずれ 再起の時も来よう 171 00:11:05,131 --> 00:11:08,134 ソフィアを呼び戻せ 172 00:11:08,134 --> 00:11:14,140 シトリースライム あれさえ見つかれば… 173 00:11:14,140 --> 00:11:18,144 (ガーク)いいかげんにしろ お前! これだけ仕組んどいて➡ 174 00:11:18,144 --> 00:11:21,147 「何にも知らねえ」で 通るわけねえだろうが! 175 00:11:21,147 --> 00:11:23,149 そう言われても… 176 00:11:23,149 --> 00:11:26,152 (アドリア) 秘密主義も大概にしろ 千変万化 177 00:11:26,152 --> 00:11:29,155 貴様の情報収集能力が➡ 178 00:11:29,155 --> 00:11:32,158 国家所属の我々を 上回ることは認める 179 00:11:32,158 --> 00:11:35,161 だが 今回は 千の試練の域を超えているぞ! 180 00:11:35,161 --> 00:11:38,164 《はぁ⁉ 単なる僕の無能采配が➡ 181 00:11:38,164 --> 00:11:41,167 国家的オフィシャルに なってんの?》 182 00:11:41,167 --> 00:11:43,169 (アドリア)ノト・コクレアの 行っていた実験は➡ 183 00:11:43,169 --> 00:11:45,171 帝国十罪に値する 184 00:11:45,171 --> 00:11:49,175 従って 臣民には協力の義務がある 分かるな? 185 00:11:49,175 --> 00:11:53,179 だったら 僕じゃなく シトリーに聞くべきだよ 186 00:11:53,179 --> 00:11:57,183 全部 彼女に任せてたし (アドリア)むっ… だが… 187 00:11:57,183 --> 00:12:00,186 (エヴァ) 彼女に公的に尋問をするのは➡ 188 00:12:00,186 --> 00:12:03,122 やはり 引け目がありますか (アドリア)ンン… 189 00:12:03,122 --> 00:12:05,124 (エヴァ)3年前の あの事件 190 00:12:05,124 --> 00:12:08,127 ガーク支部長の ご尽力がなければ➡ 191 00:12:08,127 --> 00:12:11,130 シトリーさんは ぬれぎぬを着せられたままでした 192 00:12:11,130 --> 00:12:15,134 (アドリア)あの件は 状況証拠が そろっていた 193 00:12:15,134 --> 00:12:19,138 レベルの降格も 「最低最悪」の二つ名も… 194 00:12:19,138 --> 00:12:21,140 今更 取り消しはできん 195 00:12:21,140 --> 00:12:26,145 (カイナ)サウスイストリア大監獄 集団脱獄事件 196 00:12:26,145 --> 00:12:30,149 (カイナ)逃げた凶悪犯たちは いまだに全員が所在不明 197 00:12:30,149 --> 00:12:32,151 (ガーク)バカな話だ 198 00:12:32,151 --> 00:12:37,156 そんなものに あのシトリーが 関わるわけはないのにな 199 00:12:37,156 --> 00:12:39,158 (タリア)こ… ここは どこですか? 200 00:12:39,158 --> 00:12:42,161 あなたたちは… 201 00:12:42,161 --> 00:12:45,164 (ノト)ソフィア もう演技はよい 202 00:12:45,164 --> 00:12:49,168 我らには時間がない すぐに帝都を出る 203 00:12:49,168 --> 00:12:53,172 ソフィア? 違います! 私はタリア・ウィドマンで… 204 00:12:53,172 --> 00:12:55,174 (フリック) 千変万化に見抜かれぬよう➡ 205 00:12:55,174 --> 00:12:58,177 自己暗示でも かけているのでしょうか? 206 00:12:58,177 --> 00:13:00,179 (ジョー)それとも 記憶をなくして… 207 00:13:00,179 --> 00:13:03,116 いや 待て 208 00:13:03,116 --> 00:13:06,119 ヒイッ… 209 00:13:06,119 --> 00:13:08,121 (ほえる声) (ホス・テージ)おおっ… 210 00:13:08,121 --> 00:13:10,123 (ノール)ソフィアに敵意を⁉ 211 00:13:10,123 --> 00:13:12,125 何者じゃ 貴様! 212 00:13:12,125 --> 00:13:14,127 ですから 私は タリア… 213 00:13:14,127 --> 00:13:16,095 (ソフィア)ただいま戻りました (タリア)あっ… 214 00:13:18,131 --> 00:13:22,135 (タリア)えっ? 私? (ざわめき) 215 00:13:22,135 --> 00:13:24,137 (ソフィア) 遅くなって申し訳ありません 216 00:13:24,137 --> 00:13:27,140 少し片づけがありまして 217 00:13:27,140 --> 00:13:32,145 なぜじゃ… 貴様に そっくりな この女を見ても➡ 218 00:13:32,145 --> 00:13:34,147 なぜ驚かぬ ソフィア! 219 00:13:34,147 --> 00:13:37,150 (ソフィア)師よ それは少し違います 220 00:13:37,150 --> 00:13:41,154 彼女が 私に似ているのではありません 221 00:13:41,154 --> 00:13:43,156 (タリア)アア… 222 00:13:43,156 --> 00:13:47,160 私が 彼女に似ているのです 223 00:13:47,160 --> 00:13:51,164 それに そっくりだなんて 褒めないでください 224 00:13:51,164 --> 00:13:55,168 私たちをよく見れば どうしても 消しきれない差異がある 225 00:13:55,168 --> 00:14:00,173 胸や身長は 私のほうが僅かに大きいんです 226 00:14:00,173 --> 00:14:02,108 師よ 変装のコツは➡ 227 00:14:02,108 --> 00:14:07,113 いかに特徴を見極め 要点をマネるかなのです 228 00:14:07,113 --> 00:14:12,118 人間 案外 ものを見ているようで 見ていないので 229 00:14:12,118 --> 00:14:14,120 なっ… 230 00:14:14,120 --> 00:14:17,123 お… お前は シトリー・スマート! 231 00:14:17,123 --> 00:14:19,125 えっ⁉ 232 00:14:19,125 --> 00:14:22,128 貴様 ソフィアに化けてくるとは! 233 00:14:22,128 --> 00:14:25,131 師よ それも違います 234 00:14:25,131 --> 00:14:27,133 まだ お分かりにならないのですか? 235 00:14:27,133 --> 00:14:30,136 最初から 私は私です 236 00:14:30,136 --> 00:14:33,139 あの日から ずっと 237 00:14:33,139 --> 00:14:37,143 ソフィア・ブラックは 私 シトリー・スマートです 238 00:14:37,143 --> 00:14:41,147 なな… 何を言っておる… 239 00:14:41,147 --> 00:14:43,149 何を言っておるのだ⁉ 240 00:14:43,149 --> 00:14:45,151 貴様! 初めから裏切るつもりで! 241 00:14:45,151 --> 00:14:48,154 (シトリー) やめてください フリックさん 242 00:14:48,154 --> 00:14:50,156 私が弟子入りしたのは➡ 243 00:14:50,156 --> 00:14:55,161 純粋に 大賢者 ノト・コクレアの 力に惹かれたまで 244 00:14:55,161 --> 00:14:57,163 皆さんと何も変わりません 245 00:14:57,163 --> 00:15:01,100 私は 師匠のことを尊敬しています 246 00:15:01,100 --> 00:15:06,105 飽くなき探究心も 執念も その能力も 247 00:15:06,105 --> 00:15:11,110 師匠のもとには 高価な機材も 希少な材料も➡ 248 00:15:11,110 --> 00:15:13,112 全てが そろっていました 249 00:15:13,112 --> 00:15:17,116 私が独力で 攪拌装置や アカシャを作るとしたら➡ 250 00:15:17,116 --> 00:15:21,120 一体 どれだけの時間と 資金とリスクが生じたことか 251 00:15:21,120 --> 00:15:25,124 ンッ… ンン… (シトリー)でも そろそろ潮時です 252 00:15:25,124 --> 00:15:28,127 クライさんが 皆さんを見逃し続けたのは➡ 253 00:15:28,127 --> 00:15:30,129 私への警告なんです 254 00:15:30,129 --> 00:15:34,133 「危ないから もう その辺で戻っておいで」と 255 00:15:34,133 --> 00:15:37,136 では 千変万化は➡ 256 00:15:37,136 --> 00:15:40,139 貴様が 我らの研究に 加担していると知って あえて… 257 00:15:40,139 --> 00:15:45,144 (シトリー)誤解しないでください 私は何も漏らしていません 258 00:15:45,144 --> 00:15:49,148 でも クライさんは 全部 お見通しなんです 259 00:15:49,148 --> 00:15:51,150 隠し事はできない 260 00:15:51,150 --> 00:15:54,153 クライさんは とっても優しい人です 261 00:15:54,153 --> 00:15:57,156 私が不在の間に お膳立てを整え➡ 262 00:15:57,156 --> 00:15:59,158 高レベルハンターを相手に➡ 263 00:15:59,158 --> 00:16:02,094 研究の成果を 試すチャンスをくれた 264 00:16:02,094 --> 00:16:06,098 あっ もちろん アカシャの性能は文句なしでした 265 00:16:06,098 --> 00:16:08,100 クライさんが来たので➡ 266 00:16:08,100 --> 00:16:11,103 自らピョンと跳んで 終わりにしましたが… 267 00:16:11,103 --> 00:16:15,107 あのまま戦闘を継続すれば 損傷も増えます 268 00:16:15,107 --> 00:16:17,109 今回は あれで十分です 269 00:16:17,109 --> 00:16:20,112 研究結果は 全て押収 270 00:16:20,112 --> 00:16:24,116 皆さんは 犯罪者として捕まりますが➡ 271 00:16:24,116 --> 00:16:26,118 私が引き継ぎます 272 00:16:26,118 --> 00:16:28,120 ご安心ください! 273 00:16:28,120 --> 00:16:31,123 ンンッ… くるっておる 274 00:16:31,123 --> 00:16:35,127 研究のため 目的のために手段を選ばぬとは… 275 00:16:35,127 --> 00:16:38,130 あの事件で疑われたのも ムリはないぞ 276 00:16:38,130 --> 00:16:40,132 ディープ・ブラック! 277 00:16:40,132 --> 00:16:44,136 (シトリー) その二つ名 すごく嫌いなんです 278 00:16:44,136 --> 00:16:47,139 過去の失敗の証しですから 279 00:16:47,139 --> 00:16:50,142 アア… (シトリー)そうだ 280 00:16:50,142 --> 00:16:52,144 黙ってて ごめんね タリアちゃん 281 00:16:52,144 --> 00:16:54,146 私 学んだの 282 00:16:54,146 --> 00:16:58,150 自分が前に出過ぎたら いざというとき 困るって 283 00:16:58,150 --> 00:17:01,087 (タリアの泣き声) 284 00:17:01,087 --> 00:17:04,090 あなたの髪と目は きれいで目立つから➡ 285 00:17:04,090 --> 00:17:08,094 あなたになるのが いちばん簡単だなって 286 00:17:08,094 --> 00:17:11,097 (泣き声) 287 00:17:11,097 --> 00:17:14,100 ソフィア・ブラックは 存在ごと消え去り➡ 288 00:17:14,100 --> 00:17:17,103 嫌いな二つ名も これで最後 289 00:17:17,103 --> 00:17:21,107 師匠 今日から あなたが 「最低最悪」 290 00:17:21,107 --> 00:17:24,110 ディープ・ブラックです! (ノト)クッ… ンンッ… 291 00:17:24,110 --> 00:17:26,112 貴様! 292 00:17:26,112 --> 00:17:29,115 (マリスイーターの うなり声) 293 00:17:29,115 --> 00:17:31,117 なに⁉ 294 00:17:31,117 --> 00:17:36,122 理屈だけで生き物は動かない 必要なのは愛情 295 00:17:36,122 --> 00:17:40,126 つまり ラブ・アンド・ピースですよ (ほえる声) 296 00:17:40,126 --> 00:17:43,095 (ノト)ざれ言を! 297 00:17:46,132 --> 00:17:48,134 (爆発音) 298 00:17:48,134 --> 00:17:53,139 ♬~ 299 00:17:53,139 --> 00:17:55,141 話を聞いてください 師匠 300 00:17:55,141 --> 00:17:57,143 バ… バカな⁉ 301 00:17:57,143 --> 00:18:01,147 我がカイザーフレイムを受け 無傷で済むはずが… 302 00:18:01,147 --> 00:18:05,151 もう! 最後なんだから聞いてください! 303 00:18:05,151 --> 00:18:09,155 私が無傷だったのは 理由があります 304 00:18:09,155 --> 00:18:11,157 私なりの研究成果です 305 00:18:11,157 --> 00:18:13,159 魔化幻影とは逆に➡ 306 00:18:13,159 --> 00:18:18,164 周囲のマナ・マテリアルや 魔力を吸収し成長する 307 00:18:18,164 --> 00:18:20,166 「シトリースライム」と 名付けてます 308 00:18:20,166 --> 00:18:22,168 (ノト)スライムじゃと⁉ 309 00:18:22,168 --> 00:18:26,172 マナ・マテリアルを食らって 成長するとは つまり… 310 00:18:26,172 --> 00:18:29,175 この世の全てを 食らい尽くすということじゃぞ! 311 00:18:29,175 --> 00:18:31,177 分かっておるのか⁉ 312 00:18:31,177 --> 00:18:34,180 だから 性能実験をしたいんです 313 00:18:34,180 --> 00:18:38,184 師匠や皆さんほどの魔導師で この子を試せるなんて➡ 314 00:18:38,184 --> 00:18:42,154 私は最後まで幸運ですね 315 00:18:44,190 --> 00:18:47,193 師よ お逃げください! (ジョー)ここは我らが! 316 00:18:47,193 --> 00:18:50,196 弟子たちよ 任せたぞ (ホスたち)はっ! 317 00:18:50,196 --> 00:18:53,199 いいんですか? フリックさん 318 00:18:53,199 --> 00:18:57,203 あなたたちを差し置いて 新参者の ソフィアを重用するような➡ 319 00:18:57,203 --> 00:19:00,206 あなたたちのプライドを 深く傷つけるような人を➡ 320 00:19:00,206 --> 00:19:02,141 守って死ぬなんて… 321 00:19:02,141 --> 00:19:04,143 貴様と一緒にするな! 322 00:19:04,143 --> 00:19:08,147 どんな扱いをされようと 我らは 師を尊敬している! 323 00:19:08,147 --> 00:19:10,149 (弟子)そうだ! (弟子)そのとおりだ! 324 00:19:10,149 --> 00:19:15,154 (ノト)《すまぬ お前たちの犠牲は 決して ムダには…》 325 00:19:15,154 --> 00:19:17,156 (衝撃音) グアッ! ウワーッ! 326 00:19:17,156 --> 00:19:20,126 (うめき声) 327 00:19:23,162 --> 00:19:25,164 ハッ… 328 00:19:25,164 --> 00:19:27,133 この! 329 00:19:29,168 --> 00:19:32,138 (キルキル君)きるきる… きる! 330 00:19:34,173 --> 00:19:37,176 ヌアーッ! 何者じゃ⁉ 331 00:19:37,176 --> 00:19:39,178 ウワーッ! 332 00:19:39,178 --> 00:19:42,181 (キルキル君)きるきるきる… 333 00:19:42,181 --> 00:19:47,186 (シトリー)嘆霊最弱の私には 手っとり早く 力が必要でした 334 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 ゴーレムは 時間も費用もかかる 335 00:19:49,188 --> 00:19:54,193 ならば キメラでは どうかと (ノト)キメラじゃと? 336 00:19:54,193 --> 00:19:57,196 優秀な素材が欲しかったんです 337 00:19:57,196 --> 00:20:00,199 あの監獄は 正に理想的でした 338 00:20:00,199 --> 00:20:04,136 アッ… もしや 貴様… 339 00:20:04,136 --> 00:20:06,138 あれだけ逃がしたのに➡ 340 00:20:06,138 --> 00:20:10,142 使える部分を集めたら 1体しかできなくて… 341 00:20:10,142 --> 00:20:12,144 でも すばらしい出来でしょう? (キルキル君)きるきるきる… 342 00:20:12,144 --> 00:20:15,147 (シトリー) 「キルキル君」っていうんです 343 00:20:15,147 --> 00:20:18,150 (ノト) ディープ・ブラック! 貴様は… 344 00:20:18,150 --> 00:20:21,153 (キルキル君)きるきるきる… 345 00:20:21,153 --> 00:20:24,156 (シトリー)大賢者クラスの 魔法タイプの素材なんて➡ 346 00:20:24,156 --> 00:20:27,159 貴重なんですよ 師匠 347 00:20:27,159 --> 00:20:29,161 (キルキル君)きるきる きるきる… 348 00:20:29,161 --> 00:20:33,132 アアッ… アアーッ! 349 00:20:35,167 --> 00:20:40,172 何とか塔の連中 全員 記憶をなくしたんだって 350 00:20:40,172 --> 00:20:44,176 キメラにゴーレム それに ほかにも いろいろ押収されたって 351 00:20:44,176 --> 00:20:48,180 変な実験でもして 自滅したんだろうね 352 00:20:48,180 --> 00:20:51,183 なんか ウチの子も巻き込まれてたとか… 353 00:20:51,183 --> 00:20:53,185 タリアちゃんなら無事です 354 00:20:53,185 --> 00:20:56,188 少々 記憶の欠落がありますが 心配ないかと 355 00:20:56,188 --> 00:20:59,191 ああ それなら良かった 356 00:20:59,191 --> 00:21:02,128 ノト・コクレアのことは ちょっと惜しいですけど➡ 357 00:21:02,128 --> 00:21:05,131 やはり 犯人は必要ですもんね 358 00:21:05,131 --> 00:21:07,133 素材は また今度にします 359 00:21:07,133 --> 00:21:10,136 うんうん そうだね 360 00:21:10,136 --> 00:21:15,141 《何言ってるか分からないけど いつものことだし まあいいか》 361 00:21:15,141 --> 00:21:18,144 それで 押収された研究資料が➡ 362 00:21:18,144 --> 00:21:22,148 いずれ 遺物調査院から 払い下げになると思うんですが 363 00:21:22,148 --> 00:21:25,151 できたら アカシャゴーレムと マリスイーターは➡ 364 00:21:25,151 --> 00:21:27,153 こちらで引き取りたいんです 365 00:21:27,153 --> 00:21:31,157 あっ… ゴーレムとウオーター? 366 00:21:31,157 --> 00:21:33,159 《飲み物かな?》 367 00:21:33,159 --> 00:21:36,162 分かった 交渉するよ ありがとうございます 368 00:21:36,162 --> 00:21:42,168 ああ そういえば 例の宿敵は どうなったの? 捕まった? 369 00:21:42,168 --> 00:21:45,171 いえ 彼女は… 370 00:21:45,171 --> 00:21:49,175 遠くに旅立って 二度と現れないでしょう 371 00:21:49,175 --> 00:21:51,177 色水を使ったので 372 00:21:51,177 --> 00:22:04,123 ♬~ 373 00:22:04,123 --> 00:22:24,143 ♬~ 374 00:22:24,143 --> 00:22:44,163 ♬~ 375 00:22:44,163 --> 00:23:04,116 ♬~ 376 00:23:04,116 --> 00:23:18,130 ♬~ 377 00:23:18,130 --> 00:23:21,133 (キルキル君)きる きるきる… 378 00:23:21,133 --> 00:23:23,135 (タリア)えっ… シトリーちゃん なに? この人 なに? 379 00:23:23,135 --> 00:23:25,137 (シトリー)キルキル君! (キルキル君)きるきる! 380 00:23:25,137 --> 00:23:28,140 ♪(シトリー)恐怖の脅威で強靱な 屈強すぎるぞ 狂戦士 381 00:23:28,140 --> 00:23:31,143 ♪ 辺境の国より 今日 上京! 382 00:23:31,143 --> 00:23:34,146 (タリア)あ~ なるほど… (シトリー)次回 『嘆きの亡霊は』 383 00:23:34,146 --> 00:23:37,149 (タリア)『引退したい』 「帝都で きるきる」… 384 00:23:37,149 --> 00:23:39,118 「帝都で ぶいぶい言わせたい」 385 00:23:45,157 --> 00:23:49,194 (アーノルド) ここが帝都ゼブルディアか フッ…