1 00:00:03,753 --> 00:00:06,673 (ピート) 頼む 誰か気づいてくれ! 2 00:00:09,134 --> 00:00:10,176 ウワッ! 3 00:00:15,473 --> 00:00:17,267 誰か… 4 00:00:18,393 --> 00:00:20,645 誰かーっ! 5 00:00:24,482 --> 00:00:26,067 (レセディ)救難信号か 6 00:00:26,151 --> 00:00:28,236 (ティム)急ぐぞ レセディ (レセディ)うん 7 00:00:30,697 --> 00:00:31,948 (ステイシー)クッ… 8 00:00:32,574 --> 00:00:35,326 (カルロス)間に合って お願い! 9 00:00:35,869 --> 00:00:38,163 (シャノン)もう時間がない 10 00:00:38,788 --> 00:00:41,875 クッ… ウウッ… (沼に沈む音) 11 00:00:42,250 --> 00:00:43,752 アッ… 12 00:00:43,835 --> 00:00:46,546 クッ… アア… 13 00:00:48,590 --> 00:00:53,636 アア… 僕は こんな所で… 14 00:00:54,345 --> 00:00:57,640 会いたい あいつらに… 15 00:00:58,516 --> 00:00:59,601 あいつに… 16 00:01:04,314 --> 00:01:06,900 (オリバー)ピート… ピート! 17 00:01:06,983 --> 00:01:08,109 ハッ!? 18 00:01:08,193 --> 00:01:10,153 ハァハァ… 19 00:01:11,905 --> 00:01:14,616 オリバー みんな… 20 00:01:15,992 --> 00:01:17,410 (オリバー)ピート! 21 00:01:17,494 --> 00:01:21,873 よく頑張った 偉い… 偉いぞ ピート! 22 00:01:22,540 --> 00:01:24,209 (ピート)ウッ… ウウ… 23 00:01:25,084 --> 00:01:28,671 (泣き声) 24 00:01:29,589 --> 00:01:30,632 (ナナオ)フフッ… 25 00:01:31,758 --> 00:01:33,760 (オフィーリア)あら… (ミリガン)ハッ… 26 00:01:34,636 --> 00:01:36,387 (オフィーリア)大勢いるわね 27 00:01:36,805 --> 00:01:37,931 (一同)ンッ… 28 00:01:38,848 --> 00:01:41,226 (オフィーリア)ウフフフッ… 29 00:01:41,643 --> 00:01:46,105 (オフィーリア)これは夢? それとも 現実かしら? 30 00:01:46,439 --> 00:01:47,941 ウフッ… 31 00:01:48,441 --> 00:01:54,447 ♪~ 32 00:03:11,357 --> 00:03:16,613 ~♪ 33 00:03:20,617 --> 00:03:21,701 ンッ… 34 00:03:21,784 --> 00:03:24,704 ああ そういうこと… 35 00:03:24,787 --> 00:03:27,957 あなた 両極往来者(リバーシ) …かしら? 36 00:03:28,041 --> 00:03:29,167 アッ… 37 00:03:29,667 --> 00:03:33,171 随分 珍しい子が 交ざっていたものね 38 00:03:33,755 --> 00:03:36,925 それで 蛇眼(じゃがん) これは一体 何のつもり? 39 00:03:37,008 --> 00:03:40,762 友達を助けたいという かわいい後輩の頼みを— 40 00:03:40,845 --> 00:03:43,681 先輩としては 無下(むげ)にできないじゃないか 41 00:03:44,140 --> 00:03:48,770 ハァ… 昔から嫌いだわ あなたの そういうところ 42 00:03:48,853 --> 00:03:50,813 同じ穴のムジナのくせに 43 00:03:51,147 --> 00:03:55,026 違いない そのよしみで ひとつ相談なんだけど 44 00:03:55,109 --> 00:03:59,656 見逃してくれないかい? 君のやることをジャマする気はない 45 00:03:59,739 --> 00:04:03,409 ピートくん1人欠けたところで 差し障りはないだろう 46 00:04:03,493 --> 00:04:04,535 ここは穏便に… 47 00:04:04,619 --> 00:04:05,995 (オフィーリア)滑稽ね 48 00:04:06,079 --> 00:04:10,124 あなたたち まだ 人間と話してるつもりでいるの? 49 00:04:10,208 --> 00:04:11,459 (一同)ンッ… 50 00:04:11,876 --> 00:04:13,294 (オフィーリア)私は既に— 51 00:04:13,378 --> 00:04:16,255 サルヴァドーリの 魔道の果てにいるの 52 00:04:17,006 --> 00:04:20,385 ただ 始める場所を探していただけ 53 00:04:21,970 --> 00:04:26,849 ベスティア・アラース・ペティト・ アウィス・マヌース・インウィデト 54 00:04:26,933 --> 00:04:28,559 ピスキス・ペデース・クピト… 55 00:04:28,935 --> 00:04:30,311 あの詠唱を止めろ! 56 00:04:31,062 --> 00:04:32,897 (シェラ)トニトゥルス! (オリバー)フランマ! 57 00:04:35,358 --> 00:04:36,776 ウオーッ! 58 00:04:36,859 --> 00:04:38,361 ハアッ! ンッ! 59 00:04:39,070 --> 00:04:41,281 くそ… 近づくことすら… 60 00:04:41,364 --> 00:04:43,032 (オフィーリア)…ノーン・ハベト 61 00:04:43,116 --> 00:04:48,955 コッリゲンス・フラグメンタ・エト・ コンティヌアンス・デインケプス… 62 00:04:52,083 --> 00:04:55,128 (グウィン)始まってしまったか (シャノン)リア… 63 00:04:55,211 --> 00:04:56,879 (シェラ)アアッ! 64 00:04:57,297 --> 00:05:00,883 (オリバー)シェラ! (シェラ)大丈夫ですわ ですが… 65 00:05:00,967 --> 00:05:02,135 (オフィーリア)…クラーモリブス 66 00:05:02,218 --> 00:05:07,181 ナーティウィターティス・ ユーギテル・インプレアーリス・オー 67 00:05:07,265 --> 00:05:10,351 パラーティウム・アニマールム! 68 00:05:11,019 --> 00:05:12,312 ウフッ… 69 00:05:15,815 --> 00:05:19,110 (オリバー) 絶界(ぜっかい)詠唱 グランドアリア 70 00:05:19,193 --> 00:05:23,740 ひとつの魔道を極めた者が至る 魔法使いの到達点 71 00:05:24,115 --> 00:05:27,368 (シェラ)もはや 外界とは完全に隔絶された— 72 00:05:27,452 --> 00:05:29,871 術者の法が支配する別世界 73 00:05:29,954 --> 00:05:31,873 すばらしい! 74 00:05:31,956 --> 00:05:35,209 魔法使いが 魔に呑(の)まれる形は さまざまだが 75 00:05:35,293 --> 00:05:38,254 絶界詠唱によって至るのは 極めて稀(まれ)だ 76 00:05:38,755 --> 00:05:40,506 彼女は あの若さで— 77 00:05:40,590 --> 00:05:43,593 サルヴァドーリの 魔道を完成させたんだ 78 00:05:43,676 --> 00:05:44,719 (ステイシー)ちょっと! 79 00:05:44,802 --> 00:05:46,763 一体 どうなってるの? これ 80 00:05:46,846 --> 00:05:49,599 ステイシー! あなた どうして… 81 00:05:49,682 --> 00:05:50,725 リネット先輩まで… 82 00:05:50,808 --> 00:05:54,103 (ステイシー)決まってるでしょう フェイを助けに来たのよ 83 00:05:54,604 --> 00:05:56,230 (ミリガン)ここは恐らく— 84 00:05:56,314 --> 00:05:58,983 オフィーリア=サルヴァドーリの 子宮なんだろう 85 00:05:59,442 --> 00:06:02,570 完璧な生命という目標を 否定した先で— 86 00:06:02,653 --> 00:06:04,864 彼女は結論したんだ 87 00:06:05,114 --> 00:06:07,158 果てしないキメラの創造 88 00:06:07,241 --> 00:06:10,995 無限の試行錯誤こそ 生命の本質であると 89 00:06:12,246 --> 00:06:16,209 私たちは もう出られないし 外から助けもない 90 00:06:17,085 --> 00:06:21,214 術者本人が術式を解くか 死なないかぎりは 91 00:06:21,297 --> 00:06:24,675 やるべきことは分かるかい? 君たち 92 00:06:25,009 --> 00:06:26,928 ええ もちろんですわ 93 00:06:28,137 --> 00:06:30,306 ほう いいね 94 00:06:30,389 --> 00:06:34,394 絶望なんて贅沢(ぜいたく)は 魔法使いに許されちゃいない 95 00:06:34,811 --> 00:06:36,145 まずは陣を敷くぞ! 96 00:06:36,646 --> 00:06:38,731 フォルティス・インペトウス! 97 00:06:40,817 --> 00:06:42,610 リネット 結界を張れ! 98 00:06:42,693 --> 00:06:44,654 (リネット)気休め以下だけどね! 99 00:06:46,989 --> 00:06:49,408 いいか! 攻撃の要は— 100 00:06:49,492 --> 00:06:52,161 大火力を持つ シェラとミリガン先輩だ 101 00:06:52,245 --> 00:06:54,789 俺たちは 敵を 2人に近づけさせないようにする! 102 00:06:55,331 --> 00:06:56,374 言われなくても! 103 00:06:56,457 --> 00:06:57,959 心得たでござる! 104 00:06:58,793 --> 00:07:02,296 (レセディ)絶界が完成し この世界と隔てられた 105 00:07:02,797 --> 00:07:05,216 我々には もはや 見ることも… 106 00:07:05,299 --> 00:07:09,512 だから どうした? まだ あいつを1発ぶん殴ってねえ 107 00:07:10,805 --> 00:07:12,807 フッ… そうだな 108 00:07:13,432 --> 00:07:15,101 (2人)フォルティス・フランマ! 109 00:07:23,442 --> 00:07:26,446 フフッ… やるわね 110 00:07:26,529 --> 00:07:29,782 (ミリガン) まだ人格が残っているとは驚きだ 111 00:07:29,866 --> 00:07:32,243 魔に呑まれる気分は どうだい? 112 00:07:32,326 --> 00:07:35,163 最悪よ 思ったとおりね 113 00:07:35,246 --> 00:07:38,958 でも あなたたちの死にざまぐらい 見届けてあげるわ 114 00:07:39,041 --> 00:07:41,586 大した往生際の悪さだ 115 00:07:41,669 --> 00:07:44,297 随分と未練を残しているらしい 116 00:07:44,755 --> 00:07:46,674 まあ ムリもない 117 00:07:46,757 --> 00:07:48,926 初恋は さんざんだったようだからね 118 00:07:49,385 --> 00:07:50,761 君は 119 00:07:50,845 --> 00:07:52,972 なんですって? 120 00:07:53,055 --> 00:07:57,685 若気の至りとはいえ ゴッドフレイ統括はないだろう 121 00:07:57,768 --> 00:08:01,022 沼地の蛇が ユニコーンに恋するようなものだ 122 00:08:01,105 --> 00:08:02,565 実るはずがない 123 00:08:03,149 --> 00:08:04,525 (オフィーリア)黙りなさい… 124 00:08:04,609 --> 00:08:06,110 (ミリガン)うまくやっても— 125 00:08:06,194 --> 00:08:09,697 彼の子種を かすめ取るぐらいが関の山 126 00:08:09,780 --> 00:08:12,408 人の心を無視して結果だけ奪う 127 00:08:12,492 --> 00:08:17,538 いやはや さすがだよ 私でも そこまで卑しくはなれない 128 00:08:17,622 --> 00:08:19,123 黙れ! 129 00:08:20,041 --> 00:08:21,334 シェラくん! 130 00:08:21,709 --> 00:08:24,212 (2人)マグヌス・フラルゴ! 131 00:08:24,295 --> 00:08:26,047 (爆発音) 132 00:08:31,636 --> 00:08:32,803 ンッ… 133 00:08:33,346 --> 00:08:34,263 ハッ… 134 00:08:40,728 --> 00:08:42,104 ンンッ… 135 00:08:42,188 --> 00:08:43,523 ハッ!? 136 00:08:48,152 --> 00:08:50,321 随分 動揺したね 137 00:08:50,404 --> 00:08:52,782 この期に及んで まったく 人がましい 138 00:08:52,865 --> 00:08:54,033 アアッ! 139 00:08:55,576 --> 00:08:56,452 先輩! 140 00:08:57,078 --> 00:09:00,957 バカね とっくに克服してるわ 石化の呪いなんて 141 00:09:01,582 --> 00:09:05,127 もう一度 言ってみなさい 私が何ですって? 142 00:09:05,211 --> 00:09:08,714 (ミリガン)アアッ! ウウッ… 143 00:09:08,798 --> 00:09:11,884 ハハハハッ… 144 00:09:11,968 --> 00:09:13,427 滑稽だよ 145 00:09:13,886 --> 00:09:17,348 魔法使いとして 高みに至ろうというときに— 146 00:09:17,431 --> 00:09:21,102 君は まだ 生娘さながらの 後悔に執着している 147 00:09:21,602 --> 00:09:24,563 あのサルヴァドーリが! ハハハハッ… 148 00:09:24,647 --> 00:09:27,775 最悪の死にざまを望むのね 149 00:09:27,858 --> 00:09:29,026 (ミリガン)ウッ! 150 00:09:29,110 --> 00:09:30,236 アアッ! 151 00:09:34,073 --> 00:09:37,660 何が分かるっていうの あんたに… 152 00:09:37,743 --> 00:09:39,120 あんたたちに! 153 00:09:41,706 --> 00:09:43,541 (カルロス)リア… (ゴッドフレイ)待て 154 00:09:44,292 --> 00:09:46,669 さらった仲間は どこだ? オフィーリアくん 155 00:09:48,045 --> 00:09:48,879 フッ… 156 00:09:50,423 --> 00:09:51,841 (2人)アッ… 157 00:09:51,924 --> 00:09:53,217 (オフィーリア)どうぞ 158 00:09:53,301 --> 00:09:56,053 もう キメラの苗床にも なりませんから 159 00:09:56,596 --> 00:09:59,015 (ゴッドフレイ) 心まで迷宮の闇に染まったか 160 00:09:59,932 --> 00:10:00,975 フフッ… 161 00:10:01,058 --> 00:10:02,810 もう何も語らん 162 00:10:02,893 --> 00:10:04,520 だが ケジメはつけてもらう! 163 00:10:04,604 --> 00:10:07,064 杖(つえ)を抜け サルヴァドーリ! 164 00:10:08,983 --> 00:10:10,776 (オフィーリア)していない… 165 00:10:12,236 --> 00:10:17,491 していないわ 私は何も後悔なんて… 166 00:10:18,284 --> 00:10:20,077 (オリバー) キメラの戦意が薄れている 167 00:10:20,536 --> 00:10:22,288 動けるか? みんな! 168 00:10:22,830 --> 00:10:23,956 ええ 169 00:10:24,790 --> 00:10:26,083 やれるわ 170 00:10:26,417 --> 00:10:28,044 (ピート)ンン… 171 00:10:28,544 --> 00:10:30,129 君に懸けるぞ ナナオ! 172 00:10:30,504 --> 00:10:32,048 俺たちが囮(おとり)になる 173 00:10:32,131 --> 00:10:34,634 オフィーリア=サルヴァドーリを 君が討て! 174 00:10:35,343 --> 00:10:37,053 承知いたした! 175 00:10:47,897 --> 00:10:49,190 (オリバー)いくぞ! 176 00:10:51,650 --> 00:10:52,652 ンッ… 177 00:10:56,280 --> 00:10:57,948 ハアッ! (斬る音) 178 00:11:02,411 --> 00:11:03,454 (オリバー)フランマ! 179 00:11:05,247 --> 00:11:07,375 ハッ!? クッ… 180 00:11:11,337 --> 00:11:12,380 フラルゴ! 181 00:11:12,463 --> 00:11:13,297 アッ! 182 00:11:13,381 --> 00:11:14,590 ステイシー! 183 00:11:15,800 --> 00:11:19,387 (針の発射音) 184 00:11:19,470 --> 00:11:21,639 (針の発射音) 185 00:11:21,722 --> 00:11:22,556 アッ… 186 00:11:22,640 --> 00:11:25,768 (オリバー)クッ… まだだ まだ落ちるわけには… 187 00:11:31,565 --> 00:11:32,942 ハッ!? 188 00:11:35,903 --> 00:11:37,363 ナナオ! 189 00:11:37,697 --> 00:11:39,115 心得た! 190 00:11:52,044 --> 00:11:52,920 フランマ! 191 00:11:57,883 --> 00:11:58,926 ンッ… 192 00:11:59,593 --> 00:12:00,636 あっ… 193 00:12:00,720 --> 00:12:02,680 (ナナオ)お覚悟ーっ! 194 00:12:12,314 --> 00:12:13,566 ハッ… 195 00:12:15,526 --> 00:12:16,652 アッ! 196 00:12:19,113 --> 00:12:20,990 ナナオ! 197 00:12:21,073 --> 00:12:23,701 しくじった… ナナオが!? 198 00:12:23,784 --> 00:12:26,662 (オリバー)ナナオ! ウウッ… 199 00:12:26,745 --> 00:12:28,205 しっかりしろ! 200 00:12:31,625 --> 00:12:34,920 オリバー すまぬ… 201 00:12:35,254 --> 00:12:38,090 拙者(せっしゃ)躊躇(ちゅうちょ)を… 202 00:12:39,341 --> 00:12:43,220 あの御仁(ごじん)は 子供にござる 203 00:12:44,013 --> 00:12:48,267 拙者には 泣く子は斬れぬ… 204 00:12:49,810 --> 00:12:51,187 フフッ… 205 00:12:51,687 --> 00:12:54,315 それが君だ ナナオ 206 00:12:55,274 --> 00:12:56,442 フフッ… 207 00:12:58,861 --> 00:13:03,866 (キメラの うなり声) 208 00:13:07,536 --> 00:13:10,456 (キメラの足音) 209 00:13:13,000 --> 00:13:17,505 ピート ごめんなさい 最後まで あなたを守りきれなくて 210 00:13:18,589 --> 00:13:20,216 謝るなよ 211 00:13:24,637 --> 00:13:25,763 あっ… 212 00:13:26,096 --> 00:13:27,389 お前らは… 213 00:13:28,807 --> 00:13:30,601 助けに来ただろう! 214 00:13:31,393 --> 00:13:33,521 (泣き声) 215 00:13:33,604 --> 00:13:36,982 (オフィーリア) いつが最後だっただろう… 216 00:13:37,900 --> 00:13:41,779 あんなふうに 誰かに抱きしめられたのは… 217 00:13:42,530 --> 00:13:46,033 あんなふうに 誰かと気持ちを交わしたのは… 218 00:13:49,119 --> 00:13:52,081 名前など なければよかった 219 00:13:52,998 --> 00:13:56,252 ただ一個の子宮として 生まれていたのなら— 220 00:13:56,335 --> 00:13:58,420 恋をする恐ろしさも— 221 00:13:58,504 --> 00:14:02,383 それが破れる苦痛も 味わわずに済んだ… 222 00:14:02,883 --> 00:14:06,554 きっと 最後まで 気づかずにいられた 223 00:14:06,637 --> 00:14:09,515 自分が独りぼっちであることにも 224 00:14:09,974 --> 00:14:10,891 ♪(歌声) 225 00:14:10,975 --> 00:14:12,017 ハッ… 226 00:14:12,560 --> 00:14:16,939 ♪(歌声) 227 00:14:18,190 --> 00:14:20,401 (オリバー)えっ? (ナナオ)ハッ… これは… 228 00:14:20,484 --> 00:14:21,902 (2人)あっ… 229 00:14:25,906 --> 00:14:27,116 あっ… 230 00:14:49,638 --> 00:14:50,681 (ゴッドフレイ)間に合ったか 231 00:14:51,140 --> 00:14:52,391 あっ… 232 00:14:52,850 --> 00:14:57,104 すまない 俺は いつも 君を待たせてばかりだ 233 00:14:57,646 --> 00:14:59,398 先輩… 234 00:14:59,481 --> 00:15:00,316 あっ… 235 00:15:01,734 --> 00:15:04,028 迎えに来たわ リア 236 00:15:04,820 --> 00:15:06,280 カルロス… 237 00:15:10,034 --> 00:15:11,952 ンッ… 来ないで! 238 00:15:15,164 --> 00:15:16,874 (カルロス)アア… 239 00:15:17,333 --> 00:15:18,751 (オリバー)カルロス先輩! 240 00:15:19,251 --> 00:15:22,171 大丈夫だ あいつに任せてくれ 241 00:15:22,713 --> 00:15:24,590 慌てん坊さんね 242 00:15:24,965 --> 00:15:29,595 リア… そんなに 焦らなくても… 243 00:15:31,680 --> 00:15:33,641 全部あげるから 244 00:15:34,141 --> 00:15:35,267 ハッ… 245 00:15:44,485 --> 00:15:46,195 ♪(歌声) 246 00:15:46,278 --> 00:15:48,197 この歌声は 一体… 247 00:15:48,906 --> 00:15:52,326 彼女とカルロスの家には盟約がある 248 00:15:52,409 --> 00:15:53,744 いつか 彼女が— 249 00:15:53,827 --> 00:15:56,372 魔に呑まれたときのために 遣わされた 250 00:15:56,455 --> 00:15:57,915 それがカルロスだ 251 00:15:57,998 --> 00:16:00,876 しかし この絶界を単身で? 252 00:16:01,377 --> 00:16:03,837 (ゴッドフレイ) 可能だ あいつなら 253 00:16:03,921 --> 00:16:08,342 声変わりの手前で時を止めた この歌声ならば 254 00:16:08,425 --> 00:16:11,178 (オリバー)ハッ… まさか カストラート!? 255 00:16:11,261 --> 00:16:13,847 (ゴッドフレイ) そうだ 少年期に男性機能を— 256 00:16:13,931 --> 00:16:17,393 除去することによってのみ 成立する魔声(ませい) 257 00:16:17,726 --> 00:16:20,437 性を利用した あらゆる魔術に対して— 258 00:16:20,521 --> 00:16:22,856 等しく対抗属性となる 259 00:16:23,899 --> 00:16:28,529 ♪(カルロスの歌声) 260 00:16:32,700 --> 00:16:34,576 来ないで… 261 00:16:34,660 --> 00:16:36,578 来ないでよ! 262 00:16:47,881 --> 00:16:49,967 (オフィーリア) ねえ どっちがいい? 263 00:16:51,051 --> 00:16:53,804 (カルロス) アルの好みなら青いほうね 264 00:16:53,887 --> 00:16:55,889 彼 派手なのは好きじゃないから 265 00:16:55,973 --> 00:16:57,516 (オフィーリア)そう じゃ… 266 00:16:57,599 --> 00:17:00,644 ハッ… 先輩に見せるなんて 言ってないでしょう! 267 00:17:00,728 --> 00:17:02,521 (カルロス)あら ごめんなさい 268 00:17:02,604 --> 00:17:03,897 (オフィーリア)もう… 269 00:17:06,608 --> 00:17:08,193 な… 何よ? 270 00:17:08,277 --> 00:17:11,613 初めて会った日から 決めていることがあるの 271 00:17:11,697 --> 00:17:14,032 私 あなたを絶対に… 272 00:17:22,082 --> 00:17:25,377 ごめんね 約束したのに… 273 00:17:25,461 --> 00:17:28,547 あなたを 笑顔にしてあげられなかった 274 00:17:29,048 --> 00:17:32,760 そんなの あんたが 勝手に言ってただけでしょう 275 00:17:32,843 --> 00:17:35,971 愛してるわ 私のリア 276 00:17:36,055 --> 00:17:41,351 今までも これからも ずっと ずっと… 277 00:17:42,603 --> 00:17:46,190 大嫌いよ あんたなんて… 278 00:18:00,204 --> 00:18:03,791 さらばだ カルロス 俺の親友… 279 00:18:05,292 --> 00:18:08,754 (カルロス) ええ さようなら アル… 280 00:18:10,631 --> 00:18:13,050 行きましょう リア 281 00:18:16,637 --> 00:18:20,224 (オフィーリア) もう 離さないで… 282 00:18:45,499 --> 00:18:47,000 バカ野郎… 283 00:18:51,588 --> 00:18:54,675 (シャノン)ノル… (オリバー)従姉(ねえ)さん 従兄(にい)さん 284 00:18:55,050 --> 00:18:58,804 お前のことだから いるような気がしていた 285 00:18:58,887 --> 00:19:00,138 無事で良かった 286 00:19:01,515 --> 00:19:02,850 ノル 287 00:19:04,560 --> 00:19:07,229 帰ろう 上へ 288 00:19:08,605 --> 00:19:09,648 うん 289 00:20:12,211 --> 00:20:13,712 (オリバー) サルヴァドーリの一件が— 290 00:20:13,795 --> 00:20:18,258 生徒たちの話題に上ったのは ほんの数日の間だった 291 00:20:19,134 --> 00:20:21,470 日常に戻ったのではない 292 00:20:21,553 --> 00:20:25,307 あれこそが キンバリーの 日常のひとつだったのだ 293 00:20:27,976 --> 00:20:30,520 (カティ)じゃ マルコ 14かける3は? 294 00:20:30,938 --> 00:20:32,981 (マルコ)42… 295 00:20:33,065 --> 00:20:35,359 (カティ)正解! すっご~い! 296 00:20:35,776 --> 00:20:38,278 本当に目覚ましい進歩ですわね 297 00:20:38,362 --> 00:20:41,365 ああ カティの粘り強さのたまものだ 298 00:20:41,740 --> 00:20:43,241 (ガイ)岩陰蟹(クラッグクラブ)はな 299 00:20:43,325 --> 00:20:46,828 調理しだいで 殻まで食えるぐらい 柔らかくなるんだぜ 300 00:20:46,912 --> 00:20:49,414 へえ~ それは楽しみだな 301 00:20:49,498 --> 00:20:51,875 なんか 素直になったな ピート 302 00:20:51,959 --> 00:20:53,335 う… うるさい! 303 00:20:53,418 --> 00:20:57,798 オリバー! 夕餉(ゆうげ)まで ひととき また呪文を教えてくださらぬか? 304 00:20:58,382 --> 00:20:59,508 もちろんだ 305 00:21:00,425 --> 00:21:02,010 (オリバー)ただ 言えるのは— 306 00:21:02,094 --> 00:21:04,763 オフィーリア=サルヴァドーリの 最期は— 307 00:21:04,846 --> 00:21:09,518 魔法使いの行く末としては 救いのある部類だったということ… 308 00:21:10,769 --> 00:21:12,854 (カティ)今回も楽しかったね! 309 00:21:12,938 --> 00:21:15,899 (ピート)あそこ 不思議と 読書が はかどるんだよな 310 00:21:15,983 --> 00:21:17,734 静かでもないのに 311 00:21:17,818 --> 00:21:19,987 (オリバー)フフッ… (ナナオ)おや? あれは… 312 00:21:23,031 --> 00:21:26,952 おっかねえな あの先生たちが勢ぞろいなんて 313 00:21:27,035 --> 00:21:28,662 何かあったのでしょうか? 314 00:21:29,621 --> 00:21:32,207 (オリバー)自分は どんな最期を迎えるのか 315 00:21:32,290 --> 00:21:34,835 そんな想像に 大した意味はない 316 00:21:36,128 --> 00:21:37,337 なぜなら… 317 00:21:44,261 --> 00:21:46,763 俺の行く末は 決まっている 318 00:21:49,182 --> 00:21:50,267 ンッ… 319 00:21:50,684 --> 00:21:52,936 (ナナオ)オリバー! (オリバー)あっ… ナナオ 320 00:21:53,020 --> 00:21:54,438 どうか急がれよ! 321 00:21:54,521 --> 00:21:56,898 拙者 おなかペコペコでござる 322 00:21:57,941 --> 00:22:00,610 俺もだ 行こう ナナオ 323 00:22:00,694 --> 00:22:05,365 (一同の笑い声) 324 00:22:11,371 --> 00:22:17,377 {\an8}♪~ 325 00:23:34,496 --> 00:23:39,835 {\an8}~♪