1 00:00:02,918 --> 00:00:05,380 ‎(遠雷) 2 00:00:06,714 --> 00:00:10,676 ‎(雷鳴) 3 00:00:28,111 --> 00:00:32,115 ‎(エレイン)北の大地では ‎荒れ狂う大気に動物たちが‎怯(おび)‎え⸺ 4 00:00:32,615 --> 00:00:35,160 ‎南の森では 大地が裂け⸺ 5 00:00:35,535 --> 00:00:39,497 ‎その奥底で たぎる怒りに ‎木々が悲鳴を上げている 6 00:00:42,542 --> 00:00:44,585 ‎西では… ううん 7 00:00:44,877 --> 00:00:49,132 ‎西も東も まるでブリタニア中が ‎何かに反応しているみたい 8 00:00:50,341 --> 00:00:53,553 ‎それも ここ ‎王都リオネスを囲むように 9 00:00:54,804 --> 00:00:57,057 ‎ねえ バン 本当なの? 10 00:00:57,348 --> 00:00:59,809 ‎メリオダスが この世界から ‎いなくなるって 11 00:01:00,185 --> 00:01:01,186 ‎(バン)ああ 12 00:01:01,769 --> 00:01:07,358 ‎団ちょは 王女さんを救うために ‎てめえの意思で魔神王になった 13 00:01:08,068 --> 00:01:10,445 ‎その力は あまりにデカすぎて⸺ 14 00:01:11,362 --> 00:01:15,825 ‎この世界はバランスを保つために ‎団ちょを排除しようとしている 15 00:01:18,703 --> 00:01:21,247 ‎(エレイン) ‎じゃあ これは その前触れなのね? 16 00:01:23,458 --> 00:01:26,794 ‎どうにかして 彼がいなくなるのを ‎止められないの? 17 00:01:27,545 --> 00:01:31,924 ‎(バン) ‎止められねえよ いや 止めたくねえ 18 00:01:33,426 --> 00:01:34,385 ‎(エレイン)バン… 19 00:01:35,010 --> 00:01:37,430 ‎(バン)俺が お前のことで ‎ムチャをやったとき⸺ 20 00:01:38,473 --> 00:01:42,143 ‎あいつは いつだって ‎黙って見届けてくれた 21 00:01:43,102 --> 00:01:44,270 ‎だから 俺も⸺ 22 00:01:44,645 --> 00:01:49,775 ‎あいつが自分で選んだ選択なら ‎思うとおりにさせてやりてえんだ 23 00:01:50,610 --> 00:01:51,986 ‎(エレインの泣き声) 24 00:01:52,112 --> 00:01:54,322 ‎あ… おい 泣いてんのか? 25 00:01:54,614 --> 00:01:57,950 ‎だって エリザベスは ‎突然 愛する人と⸺ 26 00:01:58,118 --> 00:01:59,785 ‎別れなければいけないのよ? 27 00:02:01,954 --> 00:02:05,416 ‎メリオダスや バンの気持ちが ‎分からないとは言わないわ 28 00:02:06,667 --> 00:02:10,380 ‎それでも ほかのみんなに ‎伝えるわけにはいかないの? 29 00:02:12,132 --> 00:02:14,800 ‎(バン) ‎団ちょは 誰にも話す気はねえ 30 00:02:16,552 --> 00:02:17,595 ‎ただ… 31 00:02:19,013 --> 00:02:24,977 ♪~ 32 00:03:42,930 --> 00:03:48,894 ~♪ 33 00:03:53,065 --> 00:03:54,108 ‎(メリオダス)フフ 34 00:03:54,359 --> 00:03:57,528 ‎バ~ン お前ら遅刻だぞ~! 35 00:03:57,903 --> 00:03:59,196 ‎(エレイン)遅刻って何? 36 00:03:59,322 --> 00:04:00,698 ‎(バン)気にすんな 37 00:04:01,115 --> 00:04:03,743 ‎おめえらが早すぎんだよ! 38 00:04:04,494 --> 00:04:07,580 ‎(メリオダス) ‎今日は 酒と備品と食材の仕入れだ 39 00:04:08,038 --> 00:04:09,249 ‎気合い入れろよ! 40 00:04:09,582 --> 00:04:10,708 ‎(一同)おお~! 41 00:04:11,376 --> 00:04:14,044 ‎(エリザベス)久々の仕事で ‎みんな張り切ってるみたい 42 00:04:14,587 --> 00:04:17,214 ‎あ… 私もスゴく楽しみよ 43 00:04:17,923 --> 00:04:18,883 ‎ん… 44 00:04:19,967 --> 00:04:21,886 ‎(ディアンヌ) ‎今日は 僕らも張り切ろう! 45 00:04:22,345 --> 00:04:25,306 ‎(キング)バン ちゃんと ‎エレインをエスコートしろよ 46 00:04:29,644 --> 00:04:31,521 ‎お前 誰? 47 00:04:32,938 --> 00:04:33,939 ‎わざとだろ 48 00:04:56,379 --> 00:04:57,297 ‎(ギルサンダー)ん… 49 00:04:58,172 --> 00:05:01,258 ‎(ミード)ほらほら そんなんじゃ ‎日が暮れちまうぜ! 50 00:05:01,717 --> 00:05:06,347 ‎ちゃ~んと雑草は抜いとかねえと ‎いいグルートが育たねえんだからな 51 00:05:06,722 --> 00:05:10,393 ‎ああ~! それはグルートだから ‎抜いちゃダメだよ! 52 00:05:10,726 --> 00:05:13,771 ‎え? ウソ ああ ごめん 53 00:05:13,896 --> 00:05:14,897 ‎まったく… 54 00:05:15,315 --> 00:05:19,193 ‎(村人)あんたも 聖騎士さまに ‎偉そうにしてないで手伝いな 55 00:05:19,360 --> 00:05:20,778 ‎(ギルサンダー)ア… アハハハ 56 00:05:20,945 --> 00:05:23,823 ‎(メリオダス) ‎よう ギル坊 こき使われてんな 57 00:05:23,948 --> 00:05:25,991 ‎(ミードたち)ん? ‎(メリオダス)ご苦労 ご苦労 58 00:05:26,158 --> 00:05:27,201 ‎あ… 59 00:05:28,911 --> 00:05:31,914 ‎まずいメシを作る ‎村の恩人のにいちゃん! 60 00:05:32,081 --> 00:05:34,500 ‎まずいメシとは失敬だね 61 00:05:34,792 --> 00:05:36,544 ‎お久しぶり ミードちゃん 62 00:05:44,510 --> 00:05:45,928 ‎(ディアンヌ)おお~ 63 00:05:47,012 --> 00:05:48,013 ‎(エスカノール)ふ~む 64 00:05:48,973 --> 00:05:51,851 ‎ハア にいちゃんたちも ‎ひょっとして⸺ 65 00:05:52,017 --> 00:05:53,603 ‎バーニャエールの仕入れかい? 66 00:05:53,978 --> 00:05:57,022 ‎うん ひょっとしなくても ‎エールの仕入れだ 67 00:05:57,398 --> 00:05:58,899 ‎(ミード)ニヒヒヒヒヒヒ 68 00:05:59,066 --> 00:06:01,819 ‎それにしても ‎見せつけてくれるねえ 69 00:06:01,944 --> 00:06:02,903 ‎何を? 70 00:06:03,153 --> 00:06:04,238 ‎(ミード)ヒュ~ 71 00:06:04,697 --> 00:06:06,949 ‎結婚は いつですか? 72 00:06:07,116 --> 00:06:08,325 ‎(ミード)あだっ ‎(メリオダス)マセガキめ 73 00:06:08,576 --> 00:06:12,788 ‎フフ ミードちゃんが ‎結婚するよりは早いかもね 74 00:06:13,080 --> 00:06:15,374 ‎おお~! おお~! 75 00:06:15,500 --> 00:06:17,877 ‎熱い熱い ヒュ~ヒュ~! 76 00:06:18,002 --> 00:06:19,837 ‎ねえ 本当? 本当? 77 00:06:21,506 --> 00:06:23,674 ‎(ベロニカ) ‎へえ~ エリーから父さんに? 78 00:06:23,966 --> 00:06:28,053 ‎(バルトラ)うむ しかも ‎手作りじゃぞ スゴいだろ 79 00:06:28,846 --> 00:06:32,933 ‎わしの誕生日プレゼントにと言って ‎今朝 突然な 80 00:06:33,225 --> 00:06:37,605 ‎(マーガレット)あら 父上の ‎誕生日までは まだ日があるのに 81 00:06:38,063 --> 00:06:41,025 ‎しっかし ‎相変わらずの匠っぷりだね 82 00:06:41,776 --> 00:06:46,030 そうそう 今日は例の件を 発表しようと思ってな 83 00:06:46,321 --> 00:06:48,783 ‎フフ 反応が楽しみじゃ 84 00:06:49,074 --> 00:06:50,367 ‎ああ あれね 85 00:06:50,493 --> 00:06:52,327 ‎父上ったら うれしそう 86 00:06:52,828 --> 00:06:55,706 ‎さあ エリザベスたちが ‎戻ってくるまでに⸺ 87 00:06:56,081 --> 00:06:58,375 ‎ささやかな宴の準備といくぞ 88 00:07:01,504 --> 00:07:03,673 ‎私たちは お茶の準備をしてるわ 89 00:07:03,839 --> 00:07:07,301 ‎男性陣 食材調達 頑張ってきてね~ 90 00:07:09,470 --> 00:07:11,221 ‎(メリオダス) ‎メインディッシュ ゲット! 91 00:07:13,223 --> 00:07:15,685 ‎(バン)ダシもいるよな~ 92 00:07:17,437 --> 00:07:18,395 ‎フッ 93 00:07:19,063 --> 00:07:21,816 ‎(エスカノール)ひええ~! 94 00:07:21,941 --> 00:07:23,025 ‎(ホーク)ったく~ 95 00:07:23,233 --> 00:07:24,569 ‎ホ… ホークさん! 96 00:07:24,777 --> 00:07:26,946 ‎(ホーク) ‎ローリング・ハム・アタ~ック! 97 00:07:27,071 --> 00:07:28,531 ‎(黄昏牛(ダスクバイソン))ウ… ウウ… 98 00:07:29,031 --> 00:07:32,284 ‎(エスカノール)ひい~! ‎(ホーク)トントコトントン… 99 00:07:32,409 --> 00:07:33,410 ‎(ゴウセル)仕方ないな 100 00:07:38,332 --> 00:07:41,919 ‎巨人の女王さま ‎おいらと手を取り⸺ 101 00:07:42,377 --> 00:07:45,130 ‎巨人と妖精の ‎新たな時代の幕開けを… 102 00:07:47,883 --> 00:07:49,760 ‎いや… ディアンヌ⸺ 103 00:07:50,427 --> 00:07:52,638 ‎おいらたちの今後について ‎話がある 104 00:07:54,181 --> 00:07:56,100 ‎違うな スマートじゃない 105 00:07:57,184 --> 00:07:58,644 ‎(メリオダス)キング~! 106 00:07:59,520 --> 00:08:00,646 ‎すぐ行くよ 107 00:08:02,356 --> 00:08:06,193 ‎(ホーク) ‎大自然の中の連れション いいね! 108 00:08:06,736 --> 00:08:09,404 ‎ホークさん 僕の足にかかってます 109 00:08:09,697 --> 00:08:11,699 ‎妖精王の おいらがなんで… 110 00:08:12,449 --> 00:08:15,661 ‎男は黙って連れションだろうが 111 00:08:18,288 --> 00:08:23,043 ‎さてさてさ~て ‎スッキリしたとこで店に戻るかね 112 00:08:25,921 --> 00:08:28,591 ‎ま… まだ スッキリしてません 113 00:08:32,928 --> 00:08:34,346 ‎残尿感か? 114 00:08:35,014 --> 00:08:36,223 ‎違います~! 115 00:08:38,726 --> 00:08:39,644 ‎団長 116 00:08:40,477 --> 00:08:44,273 ‎また この全員で 七つの大罪を⸺ 117 00:08:44,899 --> 00:08:46,734 ‎続けていけるんですよね? 118 00:08:49,529 --> 00:08:50,320 ‎はい? 119 00:08:52,447 --> 00:08:53,490 ‎団ちょ 120 00:08:55,535 --> 00:08:59,830 ‎お前が考えるほど ‎こいつら鈍かねえぞ 121 00:09:02,708 --> 00:09:05,210 ‎(バン) ‎団ちょは 誰にも話す気はねえ 122 00:09:07,963 --> 00:09:11,466 ‎ただ 全員 薄々は気付いてる 123 00:09:15,095 --> 00:09:18,015 ‎だけど 必死に ‎気付かねえフリをしてるんだ 124 00:09:19,600 --> 00:09:20,851 ‎口に出せば⸺ 125 00:09:21,226 --> 00:09:24,354 ‎それが現実に ‎なっちまうんじゃねえかってな 126 00:09:24,980 --> 00:09:25,940 ‎は… 127 00:09:26,148 --> 00:09:29,068 ‎(ディアンヌ)ねえねえ いつか ‎みんなの子供たちも⸺ 128 00:09:29,193 --> 00:09:31,946 ‎僕らみたく 仲良く集まるのかな? 129 00:09:32,237 --> 00:09:34,406 ‎ディアンヌ 気が早い 130 00:09:35,240 --> 00:09:39,119 ‎(ディアンヌ)エリザベスと ‎団長の子は かわいいだろうね~ 131 00:09:39,286 --> 00:09:41,872 ‎もし エリザベス ‎そっくりだったら⸺ 132 00:09:42,039 --> 00:09:44,333 ‎団長は 親バカ決定だよ 133 00:09:44,709 --> 00:09:47,169 ‎そ… それより バンたちは まだ… 134 00:09:47,502 --> 00:09:50,339 ‎あっ エリザベスは ‎第三王女だから⸺ 135 00:09:50,590 --> 00:09:53,550 ‎団長が王さまになることは ‎ないのかな? 136 00:09:54,009 --> 00:09:56,511 ‎でもでも 団長は やっぱり⸺ 137 00:09:56,637 --> 00:10:00,390 ‎団長や店長が似合ってると… ‎思わない? 138 00:10:01,266 --> 00:10:05,395 ‎僕らも気軽に会いに… ‎行ける… もん 139 00:10:05,896 --> 00:10:06,772 ‎あ… 140 00:10:07,522 --> 00:10:10,484 ‎だから う… 団長⸺ 141 00:10:11,611 --> 00:10:14,780 ‎いなくなったりしない… よね 142 00:10:16,198 --> 00:10:17,241 ‎ディアンヌ 143 00:10:18,325 --> 00:10:22,496 ‎うう… 僕 なんだか スゴく⸺ 144 00:10:24,414 --> 00:10:25,625 ‎不安なの… 145 00:10:26,834 --> 00:10:30,630 ‎(マーリン) ‎姉々(ねえねえ)‎ 実は団長殿のことで話が… 146 00:10:30,755 --> 00:10:32,422 ‎(エリザベス)うん 分かってる ‎(マーリン)あ… 147 00:10:33,382 --> 00:10:35,509 ‎メリオダスは この世界から消える 148 00:10:37,261 --> 00:10:38,387 ‎でも 大丈夫 149 00:10:39,889 --> 00:10:40,806 ‎ん… 150 00:10:41,306 --> 00:10:43,100 ‎(エレイン)え… ‎(ディアンヌ)え… 151 00:10:44,226 --> 00:10:48,188 ‎エリザベス 団長がいなくなるって ‎知ってたの? 152 00:10:49,023 --> 00:10:51,651 ‎メリオダスの口から ‎聞いたわけじゃないけど⸺ 153 00:10:52,526 --> 00:10:53,694 ‎予感はしてたわ 154 00:10:53,861 --> 00:10:58,658 ‎は… それなのに 大丈夫だなんて ‎どうして言えるの? 155 00:10:59,408 --> 00:11:02,828 ‎大好きな人が ‎この世界から消えちゃうんだよ? 156 00:11:03,203 --> 00:11:05,831 ‎どうして そんなに ‎平然としていられるの? 157 00:11:07,041 --> 00:11:10,252 ‎僕なら そんなの ‎絶対に耐えられない 158 00:11:10,544 --> 00:11:12,337 ‎何か手を考えなきゃ! 159 00:11:13,255 --> 00:11:15,299 ‎メリオダスが無理にとどまれば⸺ 160 00:11:15,758 --> 00:11:18,635 ‎この世界は 大変なことになる 161 00:11:20,054 --> 00:11:21,555 ‎仕方がないことだわ 162 00:11:22,181 --> 00:11:23,140 ‎(2人)ん… 163 00:11:24,099 --> 00:11:27,269 ‎エリザベスは 冷たいよ 164 00:11:28,228 --> 00:11:29,063 ‎うん 165 00:11:30,773 --> 00:11:32,191 ‎(ホーク)なんだよ それ 166 00:11:33,067 --> 00:11:34,526 ‎お前が消える? 167 00:11:35,069 --> 00:11:37,654 ‎消えて 一体 ‎どこに行っちまうんだよ! 168 00:11:38,864 --> 00:11:41,616 ‎十中八九 魔界だろうな 169 00:11:41,951 --> 00:11:43,493 ‎(ホーク)ま… 魔界? 170 00:11:43,953 --> 00:11:46,872 ‎(メリオダス)まあ 元々 ‎生まれ故郷なわけだし⸺ 171 00:11:47,122 --> 00:11:51,043 ‎戻ったら 魔界初の ‎酒場のマスターでもやってみっかな 172 00:11:51,335 --> 00:11:52,502 ふざけんな! 173 00:11:52,711 --> 00:11:55,339 エリザベスちゃんのこと 置き去りにする気かよ! 174 00:11:55,547 --> 00:11:57,674 てか このこと 伝えてあんのか!? 175 00:11:58,050 --> 00:11:59,051 ‎(エスカノール)ああ… 176 00:12:01,720 --> 00:12:03,305 ‎伝えようとしたさ 177 00:12:03,472 --> 00:12:06,809 ‎でも 伝えたときの ‎あいつの顔を想像したら⸺ 178 00:12:08,560 --> 00:12:09,979 ‎やっぱ無理だったわ 179 00:12:11,105 --> 00:12:12,272 ‎メリオダス… 180 00:12:14,942 --> 00:12:18,028 ‎お前は… バカだ 181 00:12:30,499 --> 00:12:32,751 ‎(メリオダス) ‎ゼルは もう この世には… 182 00:12:33,836 --> 00:12:37,214 ‎(ゲルダ) ‎関係ないわ 私は 彼のもとへ行く 183 00:12:38,173 --> 00:12:41,760 ‎どこにいようと ‎たとえ それが この世でなくとも… 184 00:12:42,719 --> 00:12:45,597 ‎この気持ち ‎あなたなら分かるでしょ? 185 00:12:46,348 --> 00:12:47,391 ‎エリザベス 186 00:12:48,683 --> 00:12:49,684 ‎(エリザベス)ええ 187 00:12:54,564 --> 00:12:58,402 ‎(バルトラ)皆 急な呼びかけに ‎集まってくれたことを⸺ 188 00:12:58,986 --> 00:13:00,279 ‎礼を言うぞ 189 00:13:00,905 --> 00:13:03,115 ‎なんだよ バルトラ 改まって 190 00:13:04,116 --> 00:13:04,909 ‎(バルトラ)オホン 191 00:13:05,534 --> 00:13:09,246 ‎七つの大罪 団長 ‎憤怒の罪(ドラゴン・シン)‎ メリオダスよ 192 00:13:09,914 --> 00:13:12,291 ‎あえて皆の前で お前に頼みたい 193 00:13:13,375 --> 00:13:14,168 ‎ん? 194 00:13:14,584 --> 00:13:18,255 ‎(バルトラ) ‎国王として 1人の父親として⸺ 195 00:13:20,465 --> 00:13:23,886 エリザベスをめとり どうか わしに代わって⸺ 196 00:13:25,637 --> 00:13:27,306 国王になってくれ 197 00:13:27,556 --> 00:13:29,099 ‎ブ~! 198 00:13:29,266 --> 00:13:32,227 ‎う… うう… んん… 199 00:13:33,603 --> 00:13:35,147 ‎わしも もう歳(とし)じゃ 200 00:13:35,439 --> 00:13:39,985 ‎実は 最初はマーガレットと ‎ギルサンダーに打診したのだが⸺ 201 00:13:40,444 --> 00:13:43,197 ‎その器ではないと断わられたのだ 202 00:13:43,822 --> 00:13:46,909 ‎グリアモールとベロニカでは ‎心許ないしな 203 00:13:47,659 --> 00:13:51,788 ‎お前が王になるというなら ‎皆が納得しよう 204 00:13:53,123 --> 00:13:57,169 ‎それだけの功績と人望が ‎お前にはある 205 00:13:58,921 --> 00:14:02,549 ‎なあ エリザベス ‎お前も依存あるまい 206 00:14:04,759 --> 00:14:07,179 ‎父上 ごめんなさい 207 00:14:08,513 --> 00:14:10,474 ‎その話は お受けできません 208 00:14:11,058 --> 00:14:12,809 ‎(バルトラ)え? ‎(メリオダス)ん… 209 00:14:14,519 --> 00:14:15,729 ‎だって 私⸺ 210 00:14:19,816 --> 00:14:22,069 ‎メリオダスと一緒に魔界へ行くから 211 00:14:22,569 --> 00:14:27,074 ‎(一同)ええ~! 212 00:14:27,199 --> 00:14:28,283 ‎ああ… 213 00:14:31,161 --> 00:14:35,124 ‎(雷鳴) 214 00:14:37,501 --> 00:14:40,837 ‎(エレイン)本当に こんな ‎カバン一つで行くつもりなの? 215 00:14:41,463 --> 00:14:42,631 ‎うん いいの 216 00:14:42,923 --> 00:14:45,050 ‎これから先は魔界で暮らすのよ? 217 00:14:45,300 --> 00:14:48,137 ‎入り用な物は なんでも ‎向こうで間に合わせなきゃ 218 00:14:48,470 --> 00:14:52,975 ‎ねえ 魔界よ? 不安や恐怖は… 219 00:14:53,642 --> 00:14:56,436 ‎ある… と言えばウソになるかしら 220 00:14:57,771 --> 00:14:59,189 ‎呪いが解けた 今⸺ 221 00:14:59,731 --> 00:15:01,942 ‎エリザベスとしての ‎最後の人生を⸺ 222 00:15:02,192 --> 00:15:04,319 ‎メリオダスと一緒に ‎過ごせるんだもの 223 00:15:05,988 --> 00:15:08,657 ‎あなたって ‎おっとりしてるようで… 224 00:15:09,366 --> 00:15:12,786 ‎でも きっと そこが ‎エリザベスらしさなんでしょうね 225 00:15:14,746 --> 00:15:16,873 ‎みんなと別れるのは辛いわ 226 00:15:19,418 --> 00:15:21,170 ‎父上や ねえさまたち 227 00:15:22,879 --> 00:15:26,008 ‎七つの大罪の みんなに ‎ホークちゃん 228 00:15:28,677 --> 00:15:29,719 ‎エレイン 229 00:15:30,762 --> 00:15:34,266 ‎あなたや ディアンヌのような ‎友達もできたのに 230 00:15:36,310 --> 00:15:39,646 ‎けど 今は それ以上に あ… 231 00:15:41,273 --> 00:15:44,401 ‎いいの 言わなくても ‎伝わってるから 232 00:15:44,944 --> 00:15:46,903 ‎それにね 私は⸺ 233 00:15:47,071 --> 00:15:50,324 ‎あなたが この道を選択したことに ‎ほっとしてる 234 00:15:51,575 --> 00:15:52,617 ‎フフ 235 00:15:54,161 --> 00:15:57,289 ‎エリザベスと別れるのは ‎正直 寂しいけど⸺ 236 00:15:59,624 --> 00:16:02,919 ‎私たちが友達であることに ‎変わりはないわ 237 00:16:07,924 --> 00:16:10,177 ‎(ディアンヌ)ねえ マーリン 238 00:16:11,011 --> 00:16:14,139 ‎魔界って どんなところなの~? 239 00:16:15,765 --> 00:16:17,934 ‎危険な生物がさまよい⸺ 240 00:16:18,268 --> 00:16:22,647 ‎他種族の肉体を腐らせる ‎暗黒の瘴(しょう)気に満ちた国 241 00:16:25,567 --> 00:16:30,364 ‎だが 姉々の魔力をもってすれば ‎問題はあるまい 242 00:16:32,407 --> 00:16:35,035 ‎(エスカノール) ‎でも 僕は驚きました 243 00:16:35,285 --> 00:16:39,164 ‎(ゴウセル)そうだね 王女が ‎あんなことを考えてたなんて 244 00:16:41,500 --> 00:16:42,417 ‎ん… 245 00:16:43,752 --> 00:16:46,296 ‎(メリオダス) ‎な… 俺と魔界に行く!? 246 00:16:46,546 --> 00:16:48,673 ‎(エリザベス) ‎うん ずっと考えていたの 247 00:16:49,174 --> 00:16:52,136 ‎ダメだ! 行けば必ず後悔するぞ! 248 00:16:53,012 --> 00:16:54,679 ‎(エリザベス) ‎後悔なんてするわけない 249 00:16:55,055 --> 00:16:57,016 ‎(メリオダス)あ… ‎(エリザベス)もう 私は決めたの 250 00:17:00,060 --> 00:17:03,730 ‎(ディアンヌ) ‎あんな顔されたら止められないよ 251 00:17:06,191 --> 00:17:07,234 ‎そうだね 252 00:17:08,318 --> 00:17:11,155 ‎(マーリン)あれこそが本来の姉々 253 00:17:11,780 --> 00:17:16,368 ‎さすがは 魔神への ‎憎悪に満ち満ちた光の聖痕(スティグマ)に⸺ 254 00:17:16,618 --> 00:17:18,412 ‎次代 魔神王を連れ込み⸺ 255 00:17:18,703 --> 00:17:22,166 ‎恋人だとのたまう 豪胆の強者だ 256 00:17:23,833 --> 00:17:27,962 ‎(ゴウセル)ねえ 団長こそ ‎この世界に なんの未練もないの? 257 00:17:28,088 --> 00:17:29,964 ‎ん? そうだな~ 258 00:17:30,299 --> 00:17:34,428 ‎俺のガキと バンのガキで ‎ケンカでもさせてみたかったかな 259 00:17:35,262 --> 00:17:37,306 ‎(ディアンヌ)え? 僕の子供は? ‎(キング)ん? おいらの子供は? 260 00:17:38,973 --> 00:17:40,850 ‎(2人)あ… う… 261 00:17:41,476 --> 00:17:44,938 ‎フ… ほかにも 山ほど未練はあるさ 262 00:17:46,481 --> 00:17:48,942 ‎争いが ‎一時的に止まったとはいえ⸺ 263 00:17:49,484 --> 00:17:52,571 ‎魔人族と 四種族の溝が ‎埋まったわけじゃねえ 264 00:17:54,864 --> 00:17:58,743 ‎何より ‎この争いで大勢の犠牲を出した 265 00:17:59,786 --> 00:18:00,870 ‎アーサーもそうだ 266 00:18:01,621 --> 00:18:04,083 ‎きっと いい王さまに ‎なっただろうにな 267 00:18:05,667 --> 00:18:08,170 ‎責任は 全部 俺にある 268 00:18:09,213 --> 00:18:10,797 ‎俺は ヒデえ男だよ 269 00:18:12,466 --> 00:18:13,925 ‎この3000年間⸺ 270 00:18:14,551 --> 00:18:18,305 ‎自分とエリザベスの呪いを ‎解くことしか頭になかったんだ 271 00:18:20,140 --> 00:18:24,811 ‎そのせいで たった1人の弟を ‎二度も見殺しにしちまった 272 00:18:27,063 --> 00:18:28,773 ‎俺には 地獄が相応しい 273 00:18:29,983 --> 00:18:32,944 ‎そんなことない! ‎団長は優しいよ! 274 00:18:33,320 --> 00:18:37,657 ‎ぜ… 全部 自分のせいだなんて ‎おこがましいです 275 00:18:38,450 --> 00:18:42,704 ‎私も含め ‎お前に救われた連中も大勢いる 276 00:18:43,622 --> 00:18:46,583 ‎ああ 俺も その1人だ 277 00:18:47,376 --> 00:18:51,004 ‎でなきゃ エリザベスが ‎好きになるはずないよ! 278 00:18:51,713 --> 00:18:56,635 ‎誰もが 愛する人を守るために ‎必死になるのは当然のことさ 279 00:19:01,723 --> 00:19:05,727 ‎(メリオダス)お前らが ‎いてくれたから 今の俺があるんだ 280 00:19:07,687 --> 00:19:08,605 ‎ありがとう 281 00:19:10,315 --> 00:19:11,275 ‎うん 282 00:19:11,941 --> 00:19:14,236 ‎ううう~ く… 283 00:19:14,736 --> 00:19:17,030 ‎う… うううう… 284 00:19:17,531 --> 00:19:18,448 ‎フ… 285 00:19:20,284 --> 00:19:21,160 ‎フ… 286 00:19:23,453 --> 00:19:24,329 ‎フッ… 287 00:19:33,755 --> 00:19:37,217 ‎(メリオダス)七つの大罪は ‎今日をもって解散する 288 00:19:38,260 --> 00:19:43,390 ‎エリザベス ‎必ず幸せになるんじゃぞ 289 00:19:43,848 --> 00:19:45,434 ‎はい 父上 290 00:19:46,726 --> 00:19:49,438 ‎だいぶ へんぴなところに ‎門を出したな 291 00:19:49,854 --> 00:19:50,897 ‎マーリンさん 292 00:19:51,565 --> 00:19:54,901 ‎ここが魔界に一番近い ‎接点だっただけだ 293 00:19:55,860 --> 00:19:56,861 ‎なあ ホーク 294 00:19:57,279 --> 00:20:01,074 ‎一緒に来るか? ‎お前なら魔界でも平気だろうし 295 00:20:01,908 --> 00:20:05,036 んにゃ 俺は 煉(れん)獄に行ってみる 296 00:20:05,204 --> 00:20:08,290 自分が生まれた場所を 見たいってのもあるけど… 297 00:20:09,333 --> 00:20:11,876 にいちゃんのお墓を 作ってやりてえんだ 298 00:20:13,086 --> 00:20:14,045 そっか 299 00:20:15,630 --> 00:20:18,925 そんなわけだから ごめんな エリザベスちゃん 300 00:20:20,427 --> 00:20:22,136 ‎ホークちゃん 元気でね 301 00:20:22,262 --> 00:20:23,179 ‎(ホーク)プゴ 302 00:20:24,639 --> 00:20:26,099 ‎(足音) 303 00:20:26,850 --> 00:20:27,642 ‎(エリザベスたち)あ… 304 00:20:27,976 --> 00:20:32,647 ‎君のこと 冷たいだなんて言って ‎ごめん 305 00:20:33,565 --> 00:20:35,775 ‎だから… だから⸺ 306 00:20:36,276 --> 00:20:39,404 ‎僕のこと嫌わないで う… 307 00:20:42,824 --> 00:20:43,617 ‎うっ… 308 00:20:43,742 --> 00:20:44,951 ‎当たり前じゃない 309 00:20:45,577 --> 00:20:48,037 ‎ディアンヌは 私の一生の友達よ 310 00:20:48,830 --> 00:20:52,083 ‎それから キングさまと ‎ずっと仲良くね 311 00:20:56,463 --> 00:20:58,507 ‎あ… エリザベス… 312 00:21:01,385 --> 00:21:02,761 ‎(エリザベス) ‎行きましょう メリオダス 313 00:21:03,595 --> 00:21:07,098 ‎エリザベス! エリザベス~! 314 00:21:10,226 --> 00:21:11,270 ‎(エリザベス)さようなら 315 00:21:13,313 --> 00:21:15,649 ‎もう 私は後ろを振り返らない 316 00:21:16,441 --> 00:21:18,234 ‎それが 私の覚悟だから 317 00:21:19,861 --> 00:21:23,156 ‎私は 今までのこと ‎自分で決めたこと⸺ 318 00:21:23,740 --> 00:21:25,575 ‎何一つ 後悔していない 319 00:21:29,371 --> 00:21:32,165 ‎だから 前だけ向いて歩いていく 320 00:21:35,669 --> 00:21:37,128 ‎メリオダスと一緒に 321 00:21:39,923 --> 00:21:41,425 ‎じゃあな みんな! 322 00:21:43,343 --> 00:21:45,970 ‎(衝撃音) ‎(一同)ああ… 323 00:21:46,179 --> 00:21:47,263 ‎(ベロニカたち)ああ… 324 00:21:48,014 --> 00:21:49,349 ‎ああ… 325 00:21:50,309 --> 00:21:51,518 ‎ああ… 326 00:21:59,318 --> 00:22:01,194 ‎な… あ… 327 00:22:05,407 --> 00:22:07,784 ‎エリザベ~ス! 328 00:22:10,995 --> 00:22:16,960 ♪~ 329 00:23:34,913 --> 00:23:40,877 ~♪ 330 00:23:41,878 --> 00:23:44,338 ‎(ブザー) 331 00:23:45,089 --> 00:23:46,382 ‎(バルトラ)フッフフ~ン♪ 332 00:23:46,716 --> 00:23:49,343 ‎エリザベス お手製の指輪 ‎いいじゃろ~ 333 00:23:49,511 --> 00:23:51,638 甘いな 俺は エリザベスちゃんに⸺ 334 00:23:51,763 --> 00:23:53,890 こんなものまで 作ってもらったぜ 335 00:23:54,140 --> 00:23:57,477 ‎指輪 髪飾り ティーカップ ‎それに知恵の輪なんてものも! 336 00:23:57,727 --> 00:23:59,854 ‎(バルトラ)な… 何!? ‎(ベロニカ)さっすが匠 337 00:24:00,188 --> 00:24:01,314 ‎(マーガレット) ‎でも ホークちゃんは⸺ 338 00:24:01,439 --> 00:24:03,525 ‎それ 全部使えないんじゃ… 339 00:24:03,650 --> 00:24:04,901 ‎ブ~! 340 00:24:05,777 --> 00:24:08,321 ‎(バルトラ) ‎次回「七つの大罪 憤怒の審判」 341 00:24:08,446 --> 00:24:09,614 ‎“宿命の兄弟”