1 00:00:05,172 --> 00:00:05,923 (アード)ハッ… 2 00:00:06,507 --> 00:00:08,175 (アード)お… おめえは… 3 00:00:08,676 --> 00:00:10,344 魔神族の村の… 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,222 (長老)ようやく分かった 5 00:00:13,305 --> 00:00:16,809 お前が こんな場所に 住み着いている訳が 6 00:00:16,892 --> 00:00:17,893 (アード)何? 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,522 ♪~ 8 00:01:46,356 --> 00:01:48,358 ~♪ 9 00:01:49,526 --> 00:01:52,446 (長老)お前は 心の傷を癒やすために 10 00:01:52,946 --> 00:01:55,240 まことしやかな うわさに すがって 11 00:01:55,324 --> 00:01:56,450 ここへ来たのか 12 00:01:57,034 --> 00:01:59,953 水晶は霊的な力を宿し 13 00:02:00,037 --> 00:02:04,374 死者の都にも 存在するといわれる鉱物 14 00:02:04,875 --> 00:02:08,295 故に占いや まじないにも 使われるのだ 15 00:02:09,046 --> 00:02:12,466 つまり この水晶の洞穴は 16 00:02:12,549 --> 00:02:15,552 最も あの世に近い場所といえよう 17 00:02:16,553 --> 00:02:21,725 死んだ自分の娘に会いたいがために お前はここにいる 18 00:02:21,809 --> 00:02:23,727 なんで 娘のことを! 19 00:02:23,811 --> 00:02:25,354 ち… 違う! 20 00:02:25,896 --> 00:02:30,734 オラは あくまで任務のために この洞穴に隠れていただけだ! 21 00:02:31,401 --> 00:02:32,986 (長老)取引といこう 22 00:02:33,487 --> 00:02:36,323 その子供たちにかけた魔力を解き 23 00:02:36,949 --> 00:02:39,952 魔神たちを封じた琥魄(こはく)を渡せ 24 00:02:40,744 --> 00:02:41,745 さすれば お前の… 25 00:02:41,829 --> 00:02:42,746 断る! 26 00:02:42,830 --> 00:02:48,252 要求をのめば それに見合うものが おめえには用意できるとでも? 27 00:02:49,419 --> 00:02:51,755 (長老) お前の娘に会わせよう 28 00:02:51,839 --> 00:02:52,756 (アード)ハッ… 29 00:02:53,340 --> 00:02:55,509 ふ… ふざけるな! 30 00:02:56,009 --> 00:02:58,762 そんなの はったりに決まってるべ! 31 00:02:58,846 --> 00:03:00,264 できるわけが… 32 00:03:00,848 --> 00:03:02,933 ここに住み着いて5年間 33 00:03:03,016 --> 00:03:06,770 一度だって 娘の幽霊も 見たことがねえんだぞ 34 00:03:07,813 --> 00:03:10,149 大体 おめえは何者なんだ? 35 00:03:10,858 --> 00:03:12,943 魔神族でもなければ 36 00:03:13,026 --> 00:03:16,947 オラの魔力にかかって 若返る気配もねえなんて 37 00:03:17,030 --> 00:03:18,782 人間でもねえべ! 38 00:03:20,367 --> 00:03:25,205 (長老)16歳の彼らが 赤ん坊に戻るまでの所要時間は 39 00:03:25,289 --> 00:03:27,124 およそ16分 40 00:03:27,624 --> 00:03:31,378 これは 1分ごとに1年若返る計算だ 41 00:03:31,879 --> 00:03:35,299 だとすると この俺を無力化するまでには 42 00:03:35,883 --> 00:03:37,885 3000と数百分 43 00:03:37,968 --> 00:03:40,304 つまり ほぼ3日を要する 44 00:03:40,387 --> 00:03:42,806 3000と数百分? 45 00:03:42,890 --> 00:03:44,975 3000歳以上だと? 46 00:03:45,058 --> 00:03:46,810 本当に何者だ? 47 00:03:47,436 --> 00:03:48,687 (長老)いいだろう 48 00:03:48,770 --> 00:03:50,147 教えてやろう 49 00:03:56,153 --> 00:03:57,070 (アード)あっ… 50 00:03:59,156 --> 00:04:00,782 (長老)キュピーン 51 00:04:01,658 --> 00:04:03,076 な… 何を… 52 00:04:03,160 --> 00:04:04,578 (ゴウセル)キュピーン 53 00:04:05,621 --> 00:04:06,622 (アンとアード)あっ… 54 00:04:07,581 --> 00:04:08,582 (アード)ううっ… 55 00:04:10,667 --> 00:04:12,586 (ゴウセル)キュピーン 56 00:04:13,086 --> 00:04:15,088 はあ? な… なんだ? 57 00:04:17,299 --> 00:04:18,091 ひい~っ! 58 00:04:18,675 --> 00:04:21,094 お… おめえは いったい? 59 00:04:21,178 --> 00:04:25,098 (ゴウセル)貴様らが言うところの アーサー王の怨敵 60 00:04:25,724 --> 00:04:27,434 “七つの大罪”が1人… 61 00:04:27,935 --> 00:04:30,103 “色欲の罪(ゴート・シン)” ゴウセルだ 62 00:04:30,771 --> 00:04:31,605 (アード)うっ… 63 00:04:32,272 --> 00:04:35,609 お… おめえが伝説の大罪人? 64 00:04:37,694 --> 00:04:39,696 だ… だとしたら 65 00:04:39,780 --> 00:04:44,409 老人の姿さ化けて 魔神族の村をつくってる目的は? 66 00:04:45,202 --> 00:04:47,204 (ゴウセル)先刻 説明したとおりだ 67 00:04:48,121 --> 00:04:50,123 彼らは争いを嫌い 68 00:04:50,666 --> 00:04:53,001 魔界での暮らしより ブリタニアでの 69 00:04:53,085 --> 00:04:55,128 平穏な暮らしを 望んでいる 70 00:04:56,088 --> 00:04:59,424 俺は その場を提供する 協力者というわけだ 71 00:04:59,967 --> 00:05:00,634 ええっ? 72 00:05:01,593 --> 00:05:03,220 ハッ… いつの間に! 73 00:05:03,804 --> 00:05:05,931 俺の姿に関して言えば… 74 00:05:06,974 --> 00:05:09,393 村の結界とは関係なしに 75 00:05:10,310 --> 00:05:12,980 俺から半径10マイル内の生物には 76 00:05:13,480 --> 00:05:17,317 俺が老人の姿に見える幻術を 施している 77 00:05:18,986 --> 00:05:22,990 七つの大罪を倒そうと 隙をうかがい続けている⸺ 78 00:05:23,073 --> 00:05:24,491 お前たちのせいでな 79 00:05:24,992 --> 00:05:27,661 (アード)ハア ハア… (ゴウセル)まったく迷惑な話だ 80 00:05:28,787 --> 00:05:29,663 (パーシバル)にい~ 81 00:05:29,746 --> 00:05:30,789 (アード)んっ… 82 00:05:30,872 --> 00:05:31,915 かはっ… 83 00:05:31,999 --> 00:05:32,916 (パーシバル)わ~ちゃ 84 00:05:32,999 --> 00:05:35,335 (アード)んんっ… うあ~っ! 85 00:05:36,712 --> 00:05:37,713 (ゴウセル)フウ… 86 00:05:37,796 --> 00:05:39,423 お前たちは ここで待て 87 00:05:39,506 --> 00:05:40,841 (ナシエンスとドニー)あう? 88 00:05:41,508 --> 00:05:42,676 (アード)ハア ハア… 89 00:05:42,759 --> 00:05:45,095 まずい… まずいべ 90 00:05:45,178 --> 00:05:47,806 とにかく 今は逃げるしかねえ 91 00:05:47,889 --> 00:05:50,559 あんな伝説級の化け物が相手じゃ 92 00:05:50,642 --> 00:05:53,645 逆立ちしたって勝ち目はねえだ! 93 00:05:54,354 --> 00:06:00,569 (アードの荒い息) 94 00:06:01,486 --> 00:06:02,487 ハア… 95 00:06:02,571 --> 00:06:04,489 (足音) (アード)ハッ! 96 00:06:16,043 --> 00:06:17,878 (鳥)こいつは驚きだね 97 00:06:17,961 --> 00:06:21,631 (鳥)突如 でかい魔力反応が 現れたと思えば… 98 00:06:21,715 --> 00:06:24,134 とんでもない大物発見だ! 99 00:06:24,217 --> 00:06:26,553 (ゴウセル) 話をしよう アードベック 100 00:06:27,054 --> 00:06:30,390 (アード)く… 来るな! 近寄るでねえ 101 00:06:31,224 --> 00:06:32,017 んんっ… 102 00:06:32,726 --> 00:06:34,144 (アード)くっ! (パーシバル)うあ~ 103 00:06:34,227 --> 00:06:37,314 (アード)それ以上 近づけば このガキを… 104 00:06:37,898 --> 00:06:39,733 谷底さ放り投げてやる 105 00:06:39,816 --> 00:06:41,818 (パーシバルのはしゃぎ声) 106 00:06:41,902 --> 00:06:44,404 (アード)んっ… うう… 107 00:06:44,488 --> 00:06:45,989 オラは本気だぞ! 108 00:06:46,073 --> 00:06:46,823 (アン)ぱ~っ 109 00:06:46,907 --> 00:06:47,908 やめておけ 110 00:06:48,909 --> 00:06:49,659 うるせっ… 111 00:06:50,660 --> 00:06:51,578 ううっ… 112 00:06:51,661 --> 00:06:53,288 (コニーの泣き声) 113 00:06:53,372 --> 00:06:56,583 自分の娘の前で そんなことができるのか? 114 00:06:56,666 --> 00:06:58,585 (アード) あっ… ああ… 115 00:06:58,668 --> 00:07:04,591 (泣き声) 116 00:07:16,937 --> 00:07:19,106 これがお前の望みだろう 117 00:07:19,189 --> 00:07:21,608 俺からの贈り物だ 118 00:07:23,401 --> 00:07:26,613 これがオラの望み… だと? 119 00:07:27,572 --> 00:07:28,406 くっ… 120 00:07:28,490 --> 00:07:30,325 コケにしやがって! 121 00:07:30,409 --> 00:07:32,619 うわさどおりの極悪人だな! 122 00:07:33,245 --> 00:07:37,165 人の心をもてあそぶ 悪魔の所業だべ 123 00:07:37,666 --> 00:07:38,416 ぱーぱ 124 00:07:38,500 --> 00:07:40,710 (アード)くうっ… うう… 125 00:07:40,794 --> 00:07:42,129 オラの娘は… 126 00:07:43,088 --> 00:07:44,631 あの時 死んだ 127 00:07:45,924 --> 00:07:47,551 こんなもん 幻だ 128 00:07:48,510 --> 00:07:50,637 全部 偽物に決まってるだ 129 00:07:52,305 --> 00:07:53,640 抱いた感触も… 130 00:07:55,058 --> 00:07:57,269 小さな手の ぬくもりも… 131 00:07:58,145 --> 00:07:59,146 匂いも… 132 00:07:59,229 --> 00:08:04,568 ああ その子は俺が お前の記憶から作った幻 133 00:08:04,651 --> 00:08:06,153 (コニーのはしゃぎ声) (アード)ハッ… 134 00:08:10,240 --> 00:08:11,658 (アードの嗚咽(おえつ)) (コニーのはしゃぎ声) 135 00:08:11,741 --> 00:08:13,160 (アード)いでえ… 136 00:08:14,035 --> 00:08:15,745 (アードの泣き声) 137 00:08:15,829 --> 00:08:18,457 (ゴウセル) お前の思い出の中にある真実だ 138 00:08:21,251 --> 00:08:26,173 (アードの泣き声) 139 00:08:29,259 --> 00:08:32,179 (ドニーのいびき) (ナシエンスの寝息) 140 00:08:34,264 --> 00:08:39,186 洞穴さ戻ってから あの子らにかけた魔力を解くだ 141 00:08:39,769 --> 00:08:42,856 服さ ある所で 元に戻してやんねえと 142 00:08:42,939 --> 00:08:45,692 アンに死ぬまで恨まれちまうからな 143 00:08:45,775 --> 00:08:47,527 妥当な判断だ 144 00:08:48,904 --> 00:08:53,742 娘を失ったショックで オラは魔力に目覚めたんだ 145 00:08:54,284 --> 00:08:58,205 肝心の娘の時間は 戻すことはできねえ⸺ 146 00:08:58,288 --> 00:09:00,707 役立たずの力によ 147 00:09:00,790 --> 00:09:02,334 (ゴウセル)自分を責めるな 148 00:09:02,959 --> 00:09:06,713 死んだ人間をよみがえらせることは 誰にもできない 149 00:09:07,380 --> 00:09:08,924 そんな時だべ 150 00:09:10,008 --> 00:09:14,763 絶望に暮れるオラの前に あの方が現れたのは… 151 00:09:16,806 --> 00:09:19,142 (アーサー) もう一度 娘に会いたくないか? 152 00:09:20,310 --> 00:09:22,812 君が望む 生きている娘に 153 00:09:23,313 --> 00:09:26,399 (アード)初めは 何を言ってるのか分からなかった 154 00:09:26,900 --> 00:09:30,403 そのうち あまりにふざけた その言動に… 155 00:09:31,112 --> 00:09:32,239 (アード)てめえ! 156 00:09:36,159 --> 00:09:40,247 (アード)だが あの目を 見たとたんに できなくなって… 157 00:09:40,330 --> 00:09:42,958 (アーサー) 君の力を我々に貸してほしい 158 00:09:47,587 --> 00:09:49,005 アーサー・ペンドラゴン 159 00:09:49,548 --> 00:09:50,882 やはり あの男か 160 00:09:51,633 --> 00:09:56,221 その言葉を縁(よすが)に オラは あの方の騎士となり 161 00:09:57,013 --> 00:10:02,435 人の世界をつくるため 魔神族の追放を企ててきたんだべ 162 00:10:03,144 --> 00:10:05,563 やっと目が覚めただよ 163 00:10:05,647 --> 00:10:07,941 死んだ人間は生き返らねえ 164 00:10:08,525 --> 00:10:12,654 あの方の力で 生きている娘に会えたとしても 165 00:10:13,196 --> 00:10:16,950 それがオラの知る娘かどうか 分からねえんだ 166 00:10:17,033 --> 00:10:20,453 だが おめえは たとえ幻でも 167 00:10:21,246 --> 00:10:22,372 オラの知る⸺ 168 00:10:22,455 --> 00:10:24,541 オラを 愛してくれる娘さ⸺ 169 00:10:24,624 --> 00:10:25,959 会わせてくれた 170 00:10:26,042 --> 00:10:27,794 感謝するだ 171 00:10:27,877 --> 00:10:29,587 七つの大罪 ゴウセル 172 00:10:30,505 --> 00:10:32,173 どういたしましてだぞ 173 00:10:32,257 --> 00:10:34,467 フッフッ… 変な奴(やつ)だっぺ 174 00:10:34,551 --> 00:10:36,469 (パーシバル)あ~ ちょちょ~ 175 00:10:36,553 --> 00:10:37,220 (ゴウセル)ハッ… 176 00:10:37,846 --> 00:10:40,015 強大な魔力攻撃の飛来を感知した 177 00:10:40,515 --> 00:10:41,224 数は2つ 178 00:10:41,308 --> 00:10:43,727 3秒後と8秒後に到着する 179 00:10:44,394 --> 00:10:45,228 (アード)なっ… 180 00:10:45,312 --> 00:10:46,479 攻撃目標は… 181 00:10:50,066 --> 00:10:51,985 (衝撃音) 182 00:10:52,068 --> 00:10:58,992 (岩が崩れる音) 183 00:10:59,075 --> 00:11:00,994 (アード)ハア… ゴウセル! 184 00:11:03,580 --> 00:11:04,998 ああ! 185 00:11:05,081 --> 00:11:06,333 もう1本 来るぞ! 186 00:11:06,833 --> 00:11:07,751 ハッ! 187 00:11:07,834 --> 00:11:08,752 (アン)あう~ 188 00:11:08,835 --> 00:11:09,502 なっ… 189 00:11:09,586 --> 00:11:11,755 (コニー)ぱーぱ ぱあっ 190 00:11:11,838 --> 00:11:13,757 (はしゃぎ声) 191 00:11:14,841 --> 00:11:18,261 (アード)んん… 少しだけ待ってろ コニー 192 00:11:18,803 --> 00:11:21,931 父ちゃん おめえの所さ すぐに行くよ 193 00:11:23,850 --> 00:11:25,018 くうっ… 194 00:11:26,269 --> 00:11:27,270 んんっ… 195 00:11:27,354 --> 00:11:28,229 (アン)ぱあ! 196 00:11:28,313 --> 00:11:30,273 (衝撃音) 197 00:11:31,858 --> 00:11:32,734 うう… 198 00:11:34,944 --> 00:11:35,779 (アード)アン… 199 00:11:36,905 --> 00:11:37,947 アードベック… 200 00:11:41,368 --> 00:11:45,038 立派な大人さ… なるんだぞ… 201 00:11:55,048 --> 00:11:55,924 (アン)ぱあ! 202 00:11:56,007 --> 00:11:57,634 (衝撃音) 203 00:11:57,717 --> 00:11:58,718 アードベック… 204 00:12:02,013 --> 00:12:05,850 立派な大人さ… なるんだぞ… 205 00:12:15,318 --> 00:12:16,236 ハアッ… 206 00:12:18,697 --> 00:12:19,781 (倒れる音) 207 00:12:19,864 --> 00:12:21,366 (アン)あ… 208 00:12:22,784 --> 00:12:24,244 あう あー… 209 00:12:24,327 --> 00:12:26,746 あらあら ウソでしょ 210 00:12:27,330 --> 00:12:30,750 アードベックが 奴らの仲間をかばっちゃったよ 211 00:12:31,543 --> 00:12:35,380 “黙示録の四騎士”と七つの大罪の 生死については 212 00:12:35,463 --> 00:12:37,298 まだ未確認だけどね 213 00:12:37,841 --> 00:12:41,219 何しろ 視界が粉じんで遮られてて… 214 00:12:41,302 --> 00:12:42,011 ドチュン! 215 00:12:44,180 --> 00:12:45,014 お見事 216 00:12:45,098 --> 00:12:48,101 (シン)あんたの使い魔じゃねえと 分かってたら 217 00:12:48,184 --> 00:12:50,019 もっと早くに しとめてたよ 218 00:12:50,603 --> 00:12:53,523 …とはいえ おっさんの魔力が 解かれてなけりゃ 219 00:12:54,023 --> 00:12:56,568 俺も うかつには 洞穴に入ってこれなかった 220 00:12:57,736 --> 00:13:00,280 今回ばかりは 頼らせてもらったぜ ゴウセル 221 00:13:00,363 --> 00:13:07,370 (泣き声) 222 00:13:21,676 --> 00:13:25,597 槍(やり)の残存思念から 攻撃を放った人物を特定 223 00:13:26,973 --> 00:13:29,517 アーサー王に仕える 混沌(こんとん)の騎士 タムドゥ 224 00:13:30,310 --> 00:13:32,520 周囲にも複数名の反応あり 225 00:13:33,229 --> 00:13:35,565 距離は ここから9.2マイル 226 00:13:39,068 --> 00:13:41,404 久しぶりだな この感情は 227 00:13:42,071 --> 00:13:44,073 やはり どうにも好きになれない 228 00:13:46,659 --> 00:13:50,079 神器 双弓(そうきゅう)ハーリット 229 00:13:53,249 --> 00:13:55,168 (バーギ)ねえ タムドゥ 230 00:13:55,251 --> 00:13:59,088 不意打ちして2本とも外すって ありえなくない? 231 00:13:59,172 --> 00:14:00,298 (タムドゥ)だけど 232 00:14:00,381 --> 00:14:03,218 邪魔したアードベックは 始末できたよ 233 00:14:03,718 --> 00:14:05,845 (ドロナック) それをカウントに入れるな 234 00:14:06,429 --> 00:14:09,098 (フィディック) こちらの存在に気づかれた以上 235 00:14:09,182 --> 00:14:11,434 向こうも警戒を強めるだろうな 236 00:14:11,935 --> 00:14:15,146 イロンシッド タリスカー アードベックが 237 00:14:15,230 --> 00:14:17,232 ことごとく任務に失敗… 238 00:14:17,941 --> 00:14:22,362 理由は いずれも 相手が子供だからとナメた点だ 239 00:14:22,862 --> 00:14:27,450 (エルギン)いや もう1つの共通点は 全員が おっさんってこと 240 00:14:27,534 --> 00:14:28,368 クヒャヒャ… 241 00:14:28,952 --> 00:14:32,080 (バーギ)タムドゥ 途切れた使い魔の所在は? 242 00:14:32,705 --> 00:14:36,459 (タムドゥ)ダルフレア山頂から 少し進んだ谷の辺りだよ 243 00:14:37,752 --> 00:14:40,380 (フィディック) やはり リオネスに向かっているな 244 00:14:40,463 --> 00:14:42,048 急いで追い込むぞ 245 00:14:42,131 --> 00:14:42,882 んっ? 246 00:14:44,467 --> 00:14:46,886 (エルギン)正体不明の魔力飛翔(ひしょう)体! 247 00:14:46,970 --> 00:14:47,887 (一同)ふうっ! 248 00:14:51,850 --> 00:14:53,601 (フィディック)狙われてるぞ タムドゥ 249 00:14:54,811 --> 00:14:57,564 (タムドゥ)なら 迎撃してやるだけさ 250 00:14:57,647 --> 00:14:58,398 ふっ! 251 00:15:01,734 --> 00:15:02,569 何っ? 252 00:15:04,320 --> 00:15:06,072 攻撃をすり抜けて… 253 00:15:06,906 --> 00:15:08,825 おいおい なんだ? 254 00:15:08,908 --> 00:15:10,827 (バーギ)大丈夫かい? タムドゥ 255 00:15:10,910 --> 00:15:12,579 (タムドゥ)ただの こけおどしだ 256 00:15:13,162 --> 00:15:16,499 いいさ もう一度 思い知らせてやるよ 257 00:15:17,083 --> 00:15:19,586 僕の魔力 “追尾(ホーミング)”を 258 00:15:19,669 --> 00:15:21,838 (ゴウセル)お前は俺を怒らせた 259 00:15:21,921 --> 00:15:22,839 (タムドゥ)たあっ! 260 00:15:22,922 --> 00:15:24,132 (衝撃音) (バーギ)うっ… 261 00:15:31,097 --> 00:15:32,849 (エルギン) なんのまねだ? タムドゥ! 262 00:15:32,932 --> 00:15:36,853 (タムドゥ)ちが… ぼ ぼ… 僕じゃない~っ! 263 00:15:37,520 --> 00:15:40,857 体が乗っ取られてるんだ~! 264 00:15:42,066 --> 00:15:44,193 (ゴウセル)“侵入(インベイジョン)” 傀儡縛り(ジャック) 265 00:15:44,944 --> 00:15:46,863 (タムドゥの悲鳴) (フィディック)恐るべき技だ 266 00:15:47,530 --> 00:15:51,868 (フィディック)これが 精神を操るという七つの大罪⸺ 267 00:15:51,951 --> 00:15:53,870 ゴウセルの魔力 268 00:15:54,704 --> 00:15:57,206 (タムドゥ) フィディック! どうにかしろ! 269 00:15:57,290 --> 00:16:00,126 感心している場合じゃない… 270 00:16:03,379 --> 00:16:04,505 (切れる音) 271 00:16:08,885 --> 00:16:09,886 (フィディック)分かったな? 272 00:16:09,969 --> 00:16:12,138 決して奴らを侮るな 273 00:16:14,182 --> 00:16:17,018 確実に 速やかに しとめよう 274 00:16:21,064 --> 00:16:21,898 (アード)アン 275 00:16:22,899 --> 00:16:23,900 (アン)アードさん… 276 00:16:26,569 --> 00:16:27,320 あっ… 277 00:16:27,987 --> 00:16:28,738 ああっ… 278 00:16:28,821 --> 00:16:32,241 (パーシバルたちの寝息) 279 00:16:32,325 --> 00:16:33,910 (アン)あっ? あっ… 280 00:16:33,993 --> 00:16:35,995 (パーシバル)んっ んあ~ 281 00:16:37,163 --> 00:16:38,915 (アン)どわあ~っ! 282 00:16:38,998 --> 00:16:40,833 ふあっ あ~ 283 00:16:40,917 --> 00:16:42,669 どうしたの? アン 284 00:16:42,752 --> 00:16:46,172 (アン)こっち見ちゃ ダメ~! 285 00:16:47,632 --> 00:16:49,133 ぶたれた… 286 00:16:49,217 --> 00:16:52,220 (ドニー)お前だって 俺らの裸 見たんだろ? 287 00:16:52,303 --> 00:16:53,054 はあ? 288 00:16:53,638 --> 00:16:55,848 見ません! そんな汚いもの 289 00:16:55,932 --> 00:16:57,100 (ナシエンス)それにしても… 290 00:16:57,183 --> 00:17:00,603 俺たちが赤ん坊になっている間に 何があったんでしょう 291 00:17:01,437 --> 00:17:03,064 (パーシバル)う~ん… あっ! 292 00:17:03,731 --> 00:17:05,483 あいつが持っていた杖(つえ)だ 293 00:17:07,902 --> 00:17:10,571 アードさん どこに行ったのかしら 294 00:17:10,655 --> 00:17:12,907 (ナシエンス) パーシバルが無事ということは 295 00:17:12,991 --> 00:17:15,076 思いとどまってくれたのでは? 296 00:17:15,159 --> 00:17:18,579 それより ドルチョモンテたちを 閉じ込めた琥魄は? 297 00:17:18,663 --> 00:17:19,789 (3人)あっ… 298 00:17:20,289 --> 00:17:21,582 (ゴウセル)問題ない 299 00:17:21,666 --> 00:17:23,084 任務は完了だ 300 00:17:23,167 --> 00:17:24,085 (パーシバル)あっ? 301 00:17:24,168 --> 00:17:26,587 詳細は俺が説明しよう 302 00:17:26,671 --> 00:17:27,797 琥魄だ! 303 00:17:28,297 --> 00:17:29,799 だ… 誰なの? 304 00:17:29,882 --> 00:17:31,259 すげえ美人… 305 00:17:31,342 --> 00:17:32,093 (ナシエンス)ハア… 306 00:17:33,302 --> 00:17:34,512 (ゴウセル)キュピーン 307 00:17:40,893 --> 00:17:44,022 (ドルチョモンテの 魔神語) 308 00:17:44,105 --> 00:17:47,442 (パーシバルの 魔神語) 309 00:17:48,526 --> 00:17:49,944 ねえ ナシエンス 310 00:17:50,027 --> 00:17:53,031 この角って いい薬の材料になるんだって 311 00:17:53,531 --> 00:17:55,867 (ナシエンス)おお 本当ですか? 312 00:17:55,950 --> 00:17:59,454 じゃあ 少しだけ 削り取らせてもらいますね フッ 313 00:17:59,537 --> 00:18:02,206 俺は お土産なら食い物がいいなあ 314 00:18:11,507 --> 00:18:13,051 (アン)つまり アードさんは… 315 00:18:13,801 --> 00:18:18,306 ゴウセル あなたの作った 娘さんの幻に満足したから 316 00:18:19,307 --> 00:18:21,726 パーシバルを殺すことを諦めて 317 00:18:22,518 --> 00:18:25,646 魔神族を封印した琥魄も 渡して去った 318 00:18:27,106 --> 00:18:28,232 そういうこと? 319 00:18:28,316 --> 00:18:30,318 ああ そうだ 320 00:18:31,819 --> 00:18:32,945 (アン)あっ… 321 00:18:34,489 --> 00:18:35,323 ウソ 322 00:18:35,823 --> 00:18:36,741 (ゴウセル)んっ? 323 00:18:36,824 --> 00:18:38,034 あなたは… 324 00:18:38,785 --> 00:18:40,536 1つだけウソをついてる 325 00:18:41,913 --> 00:18:43,122 魔力で分かるの 326 00:18:44,499 --> 00:18:47,251 ねえ… 何がウソなの? 327 00:18:50,296 --> 00:18:52,423 俺が本当のことを伝えても 328 00:18:53,382 --> 00:18:56,719 お前は アードの行動が 理解できないだろう 329 00:18:57,428 --> 00:18:58,262 えっ? 330 00:19:00,181 --> 00:19:02,683 真に納得できる答えを得るには 331 00:19:03,726 --> 00:19:06,938 俺がのぞいたアードの記憶を 見る必要がある 332 00:19:08,231 --> 00:19:10,566 とても つらい記憶だ 333 00:19:11,984 --> 00:19:13,903 (アード)オラには娘がいてな 334 00:19:14,529 --> 00:19:17,740 ちっちぇえ時に 化け物に襲われちまって… 335 00:19:19,117 --> 00:19:23,538 この仕事さ終われば また 娘に会える約束なんだ 336 00:19:24,288 --> 00:19:25,039 だから… 337 00:19:25,873 --> 00:19:27,875 これは オラのためでもある 338 00:19:29,877 --> 00:19:30,711 教えて 339 00:19:31,504 --> 00:19:33,923 アードさんが どんな人だったのか 340 00:19:43,307 --> 00:19:44,058 ハッ! 341 00:19:56,988 --> 00:20:03,995 (アンのすすり泣き) 342 00:20:46,162 --> 00:20:48,372 (ドルチョモンテの 魔神語) 343 00:20:48,456 --> 00:20:50,374 (ゴウセル)ああ 行ってしまったな 344 00:20:51,584 --> 00:20:54,128 彼らが無事 リオネスに着くことを祈ろう 345 00:20:55,254 --> 00:20:56,088 (ドルチョモンテ)ん… 346 00:20:56,672 --> 00:20:57,506 (ゴウセル)んっ? 347 00:21:01,677 --> 00:21:02,678 (ドルチョモンテ)ん~? 348 00:21:03,679 --> 00:21:05,765 たとえ追っ手が 迫っているとはいえ 349 00:21:06,515 --> 00:21:08,267 同行するわけにはいかない 350 00:21:08,976 --> 00:21:13,105 俺には お前たちを守るという 大事な仕事があるからな 351 00:21:14,190 --> 00:21:14,941 大丈夫 352 00:21:15,691 --> 00:21:19,695 お前の大好きなパーシバルは 予言の黙示録の四騎士だ 353 00:21:20,696 --> 00:21:23,366 どんな試練でも 乗り越えてみせるはずさ 354 00:21:24,242 --> 00:21:25,243 …とはいえ 355 00:21:26,452 --> 00:21:29,789 まだまだ身も心も未熟な子供たちだ 356 00:21:30,456 --> 00:21:34,961 追っ手の力量と人数 本気の殺意を考えると 357 00:21:35,461 --> 00:21:39,465 ここからの道のりは より険しいものになるだろう 358 00:21:39,966 --> 00:21:41,717 万が一の場合は… 359 00:21:42,969 --> 00:21:46,305 いや 俺も案外 心配性だな 360 00:22:12,498 --> 00:22:14,500 ♪~ 361 00:23:37,291 --> 00:23:39,293 ~♪