1 00:00:01,198 --> 00:00:03,234 (ホーク)ああ~ 効く~。 2 00:00:03,234 --> 00:00:05,403 (ナレーション)<聖騎士 ギルサンダーにより負わされた➡ 3 00:00:05,403 --> 00:00:09,423 メリオダスの傷は 思いのほか 深刻だった> 4 00:00:09,423 --> 00:00:12,810 <バステ監獄に捕らわれた 三人目の大罪➡ 5 00:00:12,810 --> 00:00:16,447 強欲の罪 強欲の罪のバンを 救い出すべく訪れた➡ 6 00:00:16,447 --> 00:00:21,118 ダルマリーの町で 献身的に 看病に当たるエリザベス> 7 00:00:21,118 --> 00:00:24,038 < だが 嫉妬の罪 嫉妬の罪のディアンヌとは➡ 8 00:00:24,038 --> 00:00:26,640 すれ違いが続く> 9 00:00:26,640 --> 00:00:29,710 <動きだす四人の聖騎士 「不気味な牙」> 10 00:00:33,781 --> 00:00:36,181 <バンは 独房から外へ> 11 00:00:39,003 --> 00:00:42,790 < そして メリオダスには…> 12 00:00:42,790 --> 00:00:45,476 (エリザベス) 誰なの!? 姿を現しなさい! 13 00:00:45,476 --> 00:00:48,429 (ゴルギウス)お初に お目にかかります。 はっ! 14 00:00:48,429 --> 00:00:53,050 (ゴルギウス)我は 「不気味な牙」の一人 聖騎士ゴルギウス。 15 00:00:53,050 --> 00:00:56,220 聖騎士…。 こいつ どっから? 16 00:00:56,220 --> 00:00:59,106 (ゴルギウス)エリザベス王女 御身を➡ 17 00:00:59,106 --> 00:01:01,706 お迎えに上がりました。 18 00:01:03,427 --> 00:01:05,463 あっ。 おっと! 19 00:01:05,463 --> 00:01:09,850 その前に 残飯処理騎士団 団長ホーク様が相手するぜ! 20 00:01:09,850 --> 00:01:12,369 プギッ! ボボボボッ…。 ホークちゃん! 21 00:01:12,369 --> 00:01:14,405 (ゴルギウス)それに…。 22 00:01:18,008 --> 00:01:20,594 (ゴルギウス) この剣は 貴殿が所持していても➡ 23 00:01:20,594 --> 00:01:24,794 無意味なものです。 お返しいただきましょう。 24 00:01:29,954 --> 00:01:33,674 < これは いまだ 人と 人ならざるものの世界が➡ 25 00:01:33,674 --> 00:01:38,229 分かたれてはいなかった 古の物語> 26 00:01:38,229 --> 00:01:42,433 <国を守る聖騎士たちは 絶大なる魔力を有し➡ 27 00:01:42,433 --> 00:01:45,736 恐れ 敬われた> 28 00:01:45,736 --> 00:01:48,372 < だが その中で 国を裏切り➡ 29 00:01:48,372 --> 00:01:51,976 全聖騎士を 敵に回した者たちがいた> 30 00:01:51,976 --> 00:01:55,976 <人々は 彼らを 七つの大罪と呼んだ> 31 00:03:33,677 --> 00:03:36,981 (バン・回想) ((なあ 団ちょ いいだろ~?➡ 32 00:03:36,981 --> 00:03:39,300 その剣 見せてくれよ~)) 33 00:03:39,300 --> 00:03:42,353 (メリオダス)((こんな刃折れの剣を見て 何が楽しいんだよ)) 34 00:03:42,353 --> 00:03:45,806 (バン)((七つの大罪の 団長ともあろう者が➡ 35 00:03:45,806 --> 00:03:48,926 な~んで そんな剣 持ち歩いてんのか➡ 36 00:03:48,926 --> 00:03:52,246 気にならない方が おかしいってぇ~の)) 37 00:03:56,333 --> 00:03:59,553 ((なあ 見せてくれって)) 38 00:03:59,553 --> 00:04:01,853 ((あっ)) ((放せ バン)) 39 00:04:03,807 --> 00:04:08,228 (ディアンヌ)((んん… 二人とも まだ起きてるの?)) 40 00:04:08,228 --> 00:04:11,165 ((放せ バン。 俺を怒らせるな)) 41 00:04:11,165 --> 00:04:14,051 ((怒る? 団ちょが?)) 42 00:04:14,051 --> 00:04:17,104 ((あんたと つるんで もう何年にもなるけど➡ 43 00:04:17,104 --> 00:04:20,474 一度でも 怒ったとこ見たことないぜ?)) 44 00:04:20,474 --> 00:04:22,926 ((放せ)) (バン)((つぅか➡ 45 00:04:22,926 --> 00:04:26,046 そもそも 団ちょが 憤怒の罪って呼ばれる理由にも➡ 46 00:04:26,046 --> 00:04:28,032 興味あるんだよな~)) 47 00:04:28,032 --> 00:04:30,734 (ディアンヌ) ((バン 団長に 何してるの?)) 48 00:04:30,734 --> 00:04:33,904 ((団ちょの怒るとこが 見られるっていうなら➡ 49 00:04:33,904 --> 00:04:37,741 ますます 剣が見たく… いや 奪いたくなった)) 50 00:04:43,097 --> 00:04:48,185 ((へえ~ 団ちょの隠れた一面 新発見)) 51 00:04:48,185 --> 00:04:50,954 ((悪いな バン。 この剣は…)) 52 00:04:50,954 --> 00:04:53,824 やめて! メリオダス様に何をするの!? 53 00:04:53,824 --> 00:04:58,212 (ゴルギウス) ふん! なるほど この剣ですか。➡ 54 00:04:58,212 --> 00:05:01,148 ん!? (ダナ)バ… バカな! 55 00:05:01,148 --> 00:05:03,434 猛毒を あれほど飲ませたのに。 56 00:05:03,434 --> 00:05:05,719 (ゴルギウス)死に損ないが…。➡ 57 00:05:05,719 --> 00:05:09,073 剣から 手を放しなさい! 58 00:05:09,073 --> 00:05:13,394 この剣は 死んでも離すわけにはいかねぇ。 59 00:05:13,394 --> 00:05:17,297 それが 俺にできる 唯一の償いなんだ。 60 00:05:17,297 --> 00:05:20,084 メリオダス様? (ゴルギウス)イヒヒヒ!➡ 61 00:05:20,084 --> 00:05:24,784 どんな戯言を言おうと 王女と この剣は頂きますよ。 62 00:05:28,759 --> 00:05:30,794 パリーン! 63 00:05:34,148 --> 00:05:36,200 逃げやがった。 64 00:05:36,200 --> 00:05:40,700 あの… メリオダス様… ですよね? 65 00:05:42,740 --> 00:05:45,259 よう。 エリザベスに豚野郎。 66 00:05:45,259 --> 00:05:48,379 よかった いつものメリオダス様だ。 67 00:05:48,379 --> 00:05:51,432 でも こいつ 豚野郎って言ったぜ。 68 00:05:51,432 --> 00:05:53,834 なあ ここどこ? 69 00:05:53,834 --> 00:05:57,438 ダルマリーの町です。 バステ監獄手前の。 70 00:05:57,438 --> 00:05:59,473 さっきの変なヤツは? 71 00:05:59,473 --> 00:06:01,525 ゴルギウスとかいう聖騎士だ。 72 00:06:01,525 --> 00:06:03,977 どうも エリザベスちゃんと お前の刃折れの剣を➡ 73 00:06:03,977 --> 00:06:06,146 狙ってるみてぇだったぜ。 74 00:06:06,146 --> 00:06:08,565 そこのクソ医者が グルになって…。 75 00:06:08,565 --> 00:06:11,301 あら? バックレやがったか! 追うぜ! 76 00:06:11,301 --> 00:06:14,772 待って! メリオダス様の傷は まだ癒えていないのよ。 77 00:06:14,772 --> 00:06:17,672 エリザベスちゃん 痛いっす…。 ん? 78 00:06:20,811 --> 00:06:22,846 なんか治ってる。 79 00:06:22,846 --> 00:06:27,084 そっ そんな…。 うそ!? どうしたんだ? 80 00:06:27,084 --> 00:06:29,787 今日は やけに積極的だな。 えっ? 81 00:06:29,787 --> 00:06:32,306 いや あっ… そういう意味じゃ…。 82 00:06:32,306 --> 00:06:36,026 どんどん触っていいぞ。 ほれ ほ~れ。 83 00:06:36,026 --> 00:06:40,347 でも そんな…。 いいから 早く服着ろや。 84 00:06:40,347 --> 00:06:42,749 (ゴルギウス)いやはや危機一髪。➡ 85 00:06:42,749 --> 00:06:45,686 あれが憤怒の罪のメリオダスか。➡ 86 00:06:45,686 --> 00:06:49,289 あと一瞬 あそこから 撤退するのが遅れていたら…。➡ 87 00:06:49,289 --> 00:06:53,177 イヒヒヒ… うん 面白い。 88 00:06:53,177 --> 00:06:55,879 いた。 (ゴルギウス)おっと。➡ 89 00:06:55,879 --> 00:06:58,048 見つかっちゃいましたか? 1マイル先の➡ 90 00:06:58,048 --> 00:07:01,101 残飯の匂いを嗅ぎ分ける 俺様の鼻をなめんなよ! 91 00:07:01,101 --> 00:07:03,137 それ 本当? うん! 92 00:07:03,137 --> 00:07:05,722 えっ ひいた? この剣と王女を➡ 93 00:07:05,722 --> 00:07:09,326 奪うように命令したのは誰か 教えてもらうぞ。 94 00:07:09,326 --> 00:07:11,361 でなきゃ お前を 今すぐボコボコに…。 95 00:07:11,361 --> 00:07:14,698 (ゴルギウス)はい! 降参でございます。 えっ? 96 00:07:14,698 --> 00:07:17,968 (ゴルギウス)このゴルギウス 生来 臆病なたちでして➡ 97 00:07:17,968 --> 00:07:20,487 戦いは好みません。 ましてや➡ 98 00:07:20,487 --> 00:07:24,441 相手が 七つの大罪の団長であれば なおのこと。 99 00:07:24,441 --> 00:07:26,493 ガキン! ガキン! (2人)えっ? 100 00:07:26,493 --> 00:07:30,080 (ゴルギウス)手を上げた瞬間に放った 暗器ですが➡ 101 00:07:30,080 --> 00:07:32,182 やっぱり見破られちゃいました? 102 00:07:32,182 --> 00:07:34,234 1マイル先の パンチラを見逃さない➡ 103 00:07:34,234 --> 00:07:37,955 俺の眼力をなめんな。 ほ… 本当ですか? 104 00:07:37,955 --> 00:07:39,990 うそ。 ゴルギウス様! 105 00:07:39,990 --> 00:07:42,993 そこにおられましたか。 あっ あのクソ医者! 106 00:07:42,993 --> 00:07:45,863 少年を殺すことには 失敗しましたが➡ 107 00:07:45,863 --> 00:07:48,215 言われたとおり 毒は飲ませました。 108 00:07:48,215 --> 00:07:52,019 約束どおり 娘を返してください! 109 00:07:52,019 --> 00:07:54,204 消えた。 ど… どこ行った? 110 00:07:54,204 --> 00:07:56,790 エリザベス 離れんなよ。 はい。 111 00:07:56,790 --> 00:08:00,744 そういや さっきも 何もない所から 急に現れやがったんだ。 112 00:08:00,744 --> 00:08:04,531 (ゴルギウス)声を荒げるな。 娘は お前のもとへ返してやろう。 113 00:08:04,531 --> 00:08:06,517 あ… ありがとうございます! 114 00:08:06,517 --> 00:08:09,386 あっ おい! そこから逃げろ! 115 00:08:09,386 --> 00:08:11,738 (ゴルギウス) あの世へ逝く お前のもとへね。 116 00:08:11,738 --> 00:08:13,774 ドスッ! ぐおっ! 117 00:08:13,774 --> 00:08:16,560 あっ! やりやがった。 118 00:08:16,560 --> 00:08:20,013 (ゴルギウス)聖騎士が 子供1人に毒殺を命じたなどと➡ 119 00:08:20,013 --> 00:08:24,368 無駄な悪評を立てられるのは 困るんだよね。 120 00:08:24,368 --> 00:08:26,403 ダナ先生! エリザベス! 121 00:08:26,403 --> 00:08:28,839 んなヤツは ほっとけって! 122 00:08:28,839 --> 00:08:30,991 ダナ先生 しっかり! 123 00:08:30,991 --> 00:08:35,195 ここは危険だ。 あいつが また いつどこから現れるか分からねぇ。 124 00:08:35,195 --> 00:08:37,781 でも ダナ先生を見殺しには…。 125 00:08:37,781 --> 00:08:39,816 あっ! (ゴルギウス)そ~~れっ! 126 00:08:39,816 --> 00:08:42,402 っと… と! んんっ! 127 00:08:42,402 --> 00:08:44,922 メリオダス様! また消えた! 128 00:08:44,922 --> 00:08:47,491 これって瞬間移動ってやつじゃね!? 129 00:08:47,491 --> 00:08:50,827 (ゴルギウス)イヒヒヒ! 利口な豚さんですねぇ。➡ 130 00:08:50,827 --> 00:08:53,647 そう 私の瞬間移動の前には➡ 131 00:08:53,647 --> 00:08:56,650 どんな力も役に立ちません。 132 00:08:56,650 --> 00:09:00,187 えっ!? うわっ! きゃあ! 133 00:09:00,187 --> 00:09:03,073 ひとまず走るぞ! あっ。 134 00:09:03,073 --> 00:09:05,108 トンドコドコドコ トンドコドコドコ トンドコ…。 135 00:09:05,108 --> 00:09:07,394 あっ… きゃあ! うっ! 136 00:09:07,394 --> 00:09:11,531 くっそ~! こいつの 鉄臭ぇ臭いの筋は感じるんだが。 137 00:09:11,531 --> 00:09:14,885 くんくん…。 こう忙しいと たどってる暇がねぇ。 138 00:09:14,885 --> 00:09:17,588 臭いの筋? ガキン! 139 00:09:17,588 --> 00:09:20,357 ぐっ! ドカッ! 140 00:09:20,357 --> 00:09:23,827 (ゴルギウス)イヒヒ! どこに逃げ隠れしようと➡ 141 00:09:23,827 --> 00:09:26,413 必ず 追い詰めますよ。 142 00:09:26,413 --> 00:09:29,049 トンドコドンドン…。 はぁ はぁ はぁ…。 143 00:09:29,049 --> 00:09:31,935 こっちだ! トンドコドンドン…。 144 00:09:31,935 --> 00:09:34,938 なんで こんな荒家に 逃げ込んじまうんだよ? 145 00:09:34,938 --> 00:09:38,475 ホーク お前 町の人間 巻き込むつもりか? 146 00:09:38,475 --> 00:09:41,178 そ… そりゃまあ そうだけど。 147 00:09:41,178 --> 00:09:43,697 ここで しばらく ヤツをやり過ごすか。 148 00:09:43,697 --> 00:09:47,597 しっかし ボロもいいとこだぜ。 ああ~ カビ臭ぇ。 149 00:09:49,186 --> 00:09:51,488 何してんだ? ん? 150 00:09:51,488 --> 00:09:53,774 あいつを ここに入れない まじない。 151 00:09:53,774 --> 00:09:57,344 何が まじないだよ。 んなもん できもしねぇくせに。 152 00:09:57,344 --> 00:09:59,379 果たして そうかな? 153 00:09:59,379 --> 00:10:01,999 でも いいのか? こんな狭い荒家の➡ 154 00:10:01,999 --> 00:10:05,052 最上階って…。 逃げ場はねぇぜ? 155 00:10:05,052 --> 00:10:07,537 せめて 扉くらい閉めとけよ。 156 00:10:07,537 --> 00:10:09,973 瞬間移動に 扉は関係ねぇだろ。 157 00:10:09,973 --> 00:10:13,327 いきなり 俺たちの真ん中に 出てくるかもしんねぇんだぜ。 158 00:10:13,327 --> 00:10:15,612 うっ… 怖っ! 159 00:10:15,612 --> 00:10:19,433 (ゴルギウス) 残念 後ろですよ。 イヒヒ…。 160 00:10:19,433 --> 00:10:23,003 残念 足元ですよ。 にししっ! 161 00:10:23,003 --> 00:10:25,088 バキン! (ゴルギウス)ああっ!? ぐわっ!➡ 162 00:10:25,088 --> 00:10:27,858 あっ! どわぁ…。 あぁ~あ➡ 163 00:10:27,858 --> 00:10:30,744 荒家だけに 真下まで行ったな。 164 00:10:30,744 --> 00:10:32,779 さっきの まじないって…。 165 00:10:32,779 --> 00:10:37,634 (ゴルギウス) ぐっ… 入り口の床に切り込みが。 166 00:10:37,634 --> 00:10:40,337 透明化だろ? お前の魔力。 167 00:10:40,337 --> 00:10:44,291 お前が 姿を消してから 次の場所に現れるまでの間が➡ 168 00:10:44,291 --> 00:10:46,943 な~んか気になってたんだよなぁ。 169 00:10:46,943 --> 00:10:50,364 瞬間移動で 臭いの筋が出来るのも変だし。 170 00:10:50,364 --> 00:10:54,501 つまり お前は 俺たちと同じく 歩いて移動してたわけだ。 171 00:10:54,501 --> 00:10:56,787 ってことは 当然 1つしかない扉から➡ 172 00:10:56,787 --> 00:10:59,423 部屋に入ってくる。 ついでに ここなら➡ 173 00:10:59,423 --> 00:11:02,843 俺も エリザベスに気を遣う必要がない。 174 00:11:02,843 --> 00:11:05,962 (ゴルギウス)ひぃ! キン! 175 00:11:05,962 --> 00:11:10,033 ドーン! (ゴルギウス)ぐわぁ~~!➡ 176 00:11:10,033 --> 00:11:12,085 ぐはっ…。 177 00:11:12,085 --> 00:11:14,604 さてさてさ~て 答えてもらおうかな➡ 178 00:11:14,604 --> 00:11:16,640 ゴルギウスちゃん。 179 00:11:16,640 --> 00:11:20,060 お前が 俺の剣と エリザベスを狙う理由と➡ 180 00:11:20,060 --> 00:11:24,648 それを 誰が命令したのか。 メリオダス様! 181 00:11:24,648 --> 00:11:28,101 一時は どうなることかと思ったぜ。 あっ! 182 00:11:28,101 --> 00:11:30,203 ありゃま 逃げちゃった。 183 00:11:30,203 --> 00:11:32,189 ≫ヒヒーン!(馬の鳴き声) ひぃ! 184 00:11:32,189 --> 00:11:34,408 な… なんだ 馬かよ。 185 00:11:34,408 --> 00:11:36,860 さっきの轟音に ビビったんだな。 186 00:11:36,860 --> 00:11:38,912 臆病な動物だぜ。 187 00:11:38,912 --> 00:11:42,449 あそこだな。 えっ? うわっ! 188 00:11:42,449 --> 00:11:45,202 (ゴルギウス) ひぃ… ああ~ 怖い 怖い。➡ 189 00:11:45,202 --> 00:11:48,688 上も とんだ任務を 与えてくれたものです。 190 00:11:48,688 --> 00:11:52,759 馬が向かう先は バステ監獄だな。 よっしゃ 行こうぜ! 191 00:11:52,759 --> 00:11:55,045 あっ おい エリザベス? 192 00:11:55,045 --> 00:11:57,845 そっちは バステ監獄じゃねぇぞ! 193 00:11:59,483 --> 00:12:01,651 先生! ダナ先生! 194 00:12:01,651 --> 00:12:05,151 しっかりしてください。 どうして こんな…。 195 00:12:08,909 --> 00:12:12,509 なぜ… 君が泣くのだね?➡ 196 00:12:13,947 --> 00:12:16,533 すまな… かった。➡ 197 00:12:16,533 --> 00:12:21,905 娘を… 助けたいばかりに 私は…。 198 00:12:21,905 --> 00:12:25,075 セネット… お前を➡ 199 00:12:25,075 --> 00:12:27,975 守ってあげたかった…。 200 00:12:33,366 --> 00:12:38,255 うぅ… 私のせいで…。 何言ってんだよ。 201 00:12:38,255 --> 00:12:41,458 先生を殺したのは ゴルギウスだろ。 202 00:12:41,458 --> 00:12:46,446 私たちが この町に来なければ ダナ先生は 死ぬことも➡ 203 00:12:46,446 --> 00:12:49,149 聖騎士に お嬢さんを 人質に取られることも➡ 204 00:12:49,149 --> 00:12:53,103 なかったんですよね? エリザベスちゃん…。 205 00:12:53,103 --> 00:12:56,406 そもそも 私が 七つの大罪を捜して➡ 206 00:12:56,406 --> 00:12:58,742 メリオダス様と会わなければ➡ 207 00:12:58,742 --> 00:13:01,261 メリオダス様が ギルサンダーとの戦いで➡ 208 00:13:01,261 --> 00:13:04,297 大ケガを負うことも ゴルギウスの策略で➡ 209 00:13:04,297 --> 00:13:06,697 殺されそうになることも なかったんです。 210 00:13:08,051 --> 00:13:11,288 泣きたい気持ちぐらいは分かるさ。 211 00:13:11,288 --> 00:13:14,074 でも お前が 王国と人々を➡ 212 00:13:14,074 --> 00:13:16,927 聖騎士から守りてぇって思いは➡ 213 00:13:16,927 --> 00:13:20,127 涙1つや2つで 折れちまう程度のもんなのか? 214 00:13:21,898 --> 00:13:24,718 俺は エリザベスと 七つの大罪を捜し➡ 215 00:13:24,718 --> 00:13:28,021 聖騎士を食い止めると決めた。 216 00:13:28,021 --> 00:13:33,310 たとえ お前が死んでも 俺は お前との約束を果たす。 217 00:13:33,310 --> 00:13:35,310 メリオダス… 様…。 218 00:13:39,366 --> 00:13:41,366 人は いつか死ぬ。 219 00:13:42,819 --> 00:13:46,890 でも その思いを 誰かが守り続けるかぎり➡ 220 00:13:46,890 --> 00:13:49,442 思いは死なねぇ。 221 00:13:49,442 --> 00:13:51,661 思いを守ると決めたら➡ 222 00:13:51,661 --> 00:13:55,565 どれだけ血を流そうと 涙の1滴まで からそうと➡ 223 00:13:55,565 --> 00:13:57,565 貫き通す。 224 00:13:58,935 --> 00:14:01,035 それが騎士だ。 225 00:14:05,292 --> 00:14:07,994 (ゴルギウス)いや~ 参った 参った。➡ 226 00:14:07,994 --> 00:14:11,298 あそこまでやるとは 思わなかったなぁ。➡ 227 00:14:11,298 --> 00:14:16,036 って… こっちも お出迎えの準備は 出来てるみたいね。 228 00:14:27,980 --> 00:14:30,616 そんじゃ ぼちぼち バステに向かうか。 229 00:14:30,616 --> 00:14:33,319 なあ エリザベスちゃんを 置いていく気か? 230 00:14:33,319 --> 00:14:36,655 あのダメ医者を診療所に 運んだきり 出てこねぇぜ。 231 00:14:36,655 --> 00:14:40,226 バ~カ いいんだよ この町で じっとしてた方が。 232 00:14:40,226 --> 00:14:43,095 バステにゃ エリザベスを狙う聖騎士もいるんだぞ。 233 00:14:43,095 --> 00:14:46,699 ったく バカだな お前。 バカって 2回言ったな! 234 00:14:46,699 --> 00:14:49,051 バカって言うヤツが バカ野郎なんだぞ! 235 00:14:49,051 --> 00:14:53,122 悪かった 豚野郎。 豚野郎だって同じだ この野郎! 236 00:14:53,122 --> 00:14:55,341 痛ててっ! 皮が伸びる~…。 237 00:14:55,341 --> 00:14:58,527 メリオダス様~! はぁ はぁ はぁ…。 238 00:14:58,527 --> 00:15:01,464 なんだよ? 息 切らして。 これ。 239 00:15:01,464 --> 00:15:04,550 メリオダス様が眠ってる間に 直しときました。 240 00:15:04,550 --> 00:15:06,602 あんまり上手じゃないですけど。 241 00:15:06,602 --> 00:15:08,602 ええ子やん。 242 00:15:10,022 --> 00:15:13,142 サンキュー エリザベス。 よかった。 243 00:15:13,142 --> 00:15:15,177 では さあ 出発! 244 00:15:19,165 --> 00:15:22,501 私は騎士じゃありません。 けど➡ 245 00:15:22,501 --> 00:15:26,522 私も 王国と人々を守るために 戦い続けます。 246 00:15:26,522 --> 00:15:30,476 たとえ メリオダス様が 今 死んでしまったとしても。 247 00:15:30,476 --> 00:15:33,112 今すぐ殺すなよ。 す… すみません! 248 00:15:33,112 --> 00:15:36,515 エリザベスちゃん! 俺が死んだら? 俺が死んだら? 249 00:15:36,515 --> 00:15:39,085 あっ え~っと… 頑張るね。 250 00:15:39,085 --> 00:15:41,971 エリザベスちゃん その対応の差は あんまりだぜ。 251 00:15:41,971 --> 00:15:45,991 ご… ごめんなさい ホークちゃん。 安心しろ ホーク。 252 00:15:45,991 --> 00:15:48,928 お前が死んでも その肉は無駄にしねぇ。 253 00:15:48,928 --> 00:15:51,030 なっ? エリザベス。 はい! 254 00:15:51,030 --> 00:15:53,065 俺の思いは どうなるよ!? 255 00:15:53,065 --> 00:15:56,619 じゃ 行くか。 は… はい! バン様を助けに。 256 00:15:56,619 --> 00:15:58,654 違うだろ? えっ? 257 00:15:58,654 --> 00:16:03,454 まずは セネットだっけ? ダナ先生の娘を助け出さねぇとな。 258 00:16:04,794 --> 00:16:07,029 メリオダス様! 259 00:16:07,029 --> 00:16:09,298 あっ でも バン様は? 260 00:16:09,298 --> 00:16:11,884 俺たちが 向かっていることさえ分かりゃ➡ 261 00:16:11,884 --> 00:16:15,304 一人で 勝手に出てくるから。 そうなんですか? 262 00:16:15,304 --> 00:16:18,604 ドスン! て… 敵襲か!? えっ? 263 00:16:20,676 --> 00:16:24,076 ディアンヌ! こんな所で 何してんだ? 264 00:16:25,481 --> 00:16:27,867 (ディアンヌ)団長? 団長!➡ 265 00:16:27,867 --> 00:16:31,537 まだ寝てなきゃダメだよ! もう~ 何やってんの!? 266 00:16:31,537 --> 00:16:34,173 俺のことよか お前こそ大丈夫か? 267 00:16:34,173 --> 00:16:36,809 (ディアンヌ)大丈夫って… 僕が? 268 00:16:36,809 --> 00:16:39,628 てめぇ ダルマリーで 虫をぶっ潰したあと➡ 269 00:16:39,628 --> 00:16:42,515 バステ監獄に 突進していったんじゃねぇのか? 270 00:16:42,515 --> 00:16:44,550 (ディアンヌ)はあ? そうだっけ? 271 00:16:44,550 --> 00:16:46,602 ディアンヌ様? 272 00:16:46,602 --> 00:16:49,889 こりゃ 厄介な相手がいるみてぇだなぁ。 273 00:16:49,889 --> 00:16:51,941 ほんとに大丈夫か? ディアンヌ。 274 00:16:51,941 --> 00:16:56,679 (ディアンヌ)う… うん。 ちょっと ぼんやりしてるだけ…。 275 00:16:56,679 --> 00:16:58,779 チリーン(鈴の音) あっ。 276 00:17:00,166 --> 00:17:04,170 (ルイン)わしは 聖騎士ルイン。 「不気味な牙」にして➡ 277 00:17:04,170 --> 00:17:07,990 七つの大罪に滅びを与える者。 278 00:17:07,990 --> 00:17:11,043 聖騎士! 団長! 王女さんを守って…➡ 279 00:17:11,043 --> 00:17:14,647 あっ 団長? みんな? どこに行ったの!? 280 00:17:14,647 --> 00:17:19,084 (ルイン)ファファファ… もはや ヤツらは わしの手中じゃ。 281 00:17:19,084 --> 00:17:21,587 団長を返せ! ドスン! 282 00:17:24,340 --> 00:17:26,859 メリオダス様! ひょええ~! 283 00:17:26,859 --> 00:17:30,880 メリオダス様~! よっ! ふぅ~。 284 00:17:30,880 --> 00:17:34,066 ディアンヌ いきなり お前 なんのまねだ? 285 00:17:34,066 --> 00:17:36,702 ディアンヌ様 メリオダス様は ここです! 286 00:17:36,702 --> 00:17:38,988 何 寝ぼけてんだよ デカ女! 287 00:17:38,988 --> 00:17:42,558 言っとくけど 聖騎士なんかに 僕は負けない! 288 00:17:42,558 --> 00:17:44,593 う~ん あの目…➡ 289 00:17:44,593 --> 00:17:46,845 完全に 俺たちが見えてねぇな。 290 00:17:46,845 --> 00:17:50,082 どっ どど… どうするよ? きゃあ! 291 00:17:50,082 --> 00:17:53,269 逃げるか ひとまず。 やっぱり そうなんのかよ! 292 00:17:53,269 --> 00:17:56,469 (ディアンヌ)はあっ! ふん! はあ~! 293 00:17:58,490 --> 00:18:00,759 トンドコドコドコ トンドコ…。 ん? 294 00:18:00,759 --> 00:18:03,712 やっべぇぞ 通行人だ! お~い! 295 00:18:03,712 --> 00:18:06,232 死にたくなけりゃ あんたらも逃げろ! 296 00:18:06,232 --> 00:18:09,051 (子供)えっ? トンドコドコドコ…。 297 00:18:09,051 --> 00:18:12,151 うわっ… うわぁ~! ドスン! 298 00:18:14,139 --> 00:18:18,110 どこに隠れた!? 聖騎士! あんたみたいなチビは➡ 299 00:18:18,110 --> 00:18:21,530 鎧ごとねじって ちぎって すり潰してやる! 300 00:18:21,530 --> 00:18:24,500 お助け~! メリオダス様➡ 301 00:18:24,500 --> 00:18:27,586 ディアンヌ様は 一体 どうしてしまったんでしょうか? 302 00:18:27,586 --> 00:18:31,123 んん~ どうかしちゃったのは確かだなぁ。 303 00:18:31,123 --> 00:18:33,709 ちょっと このチビ頼むわ。 はっ はい。 304 00:18:33,709 --> 00:18:36,946 っと! あなたたちは こんな所で何を? 305 00:18:36,946 --> 00:18:40,366 ううっ… 僕たち 羊飼いで➡ 306 00:18:40,366 --> 00:18:43,135 牧場からの帰りなんだ。 307 00:18:43,135 --> 00:18:46,121 ねえ 僕たち どうなっちゃうの? 308 00:18:46,121 --> 00:18:48,590 心配しなくても大丈夫。 309 00:18:48,590 --> 00:18:50,590 あの人が きっと…。 310 00:18:52,044 --> 00:18:54,296 チリーン あっ。 311 00:18:54,296 --> 00:18:58,183 お前は…。 (ルイン)わしは 聖騎士ルイン。➡ 312 00:18:58,183 --> 00:19:03,055 「不気味な牙」にして 七つの大罪に滅びを与える者。 313 00:19:03,055 --> 00:19:05,157 おい でかブツ! お前か? 314 00:19:05,157 --> 00:19:07,309 ディアンヌに 妙な技をかけたのは。 315 00:19:07,309 --> 00:19:09,712 っていうか ディアンヌじゃん。 316 00:19:09,712 --> 00:19:12,648 (ルイン)ふん! ドゴン! 317 00:19:12,648 --> 00:19:15,768 ディアンヌを 元に戻せ! 318 00:19:17,820 --> 00:19:20,806 まっ まさか メリオダスまで ディアンヌと同じように➡ 319 00:19:20,806 --> 00:19:23,575 幻 見ちまってるんじゃね!? 320 00:19:26,695 --> 00:19:29,331 んんっ! ドカッ! 321 00:19:29,331 --> 00:19:31,367 (ディアンヌ)はあっ! ドゴン! 322 00:19:34,553 --> 00:19:36,553 キン! んんっ! 323 00:19:37,973 --> 00:19:40,009 ふん! 324 00:19:40,009 --> 00:19:42,444 うわぁ~! 来た 来た 来た 来た~! 325 00:19:47,583 --> 00:19:50,083 キン! はあっ! 326 00:19:52,254 --> 00:19:54,690 (フリージア)ドゥフフフ! ルインのおっさんってば➡ 327 00:19:54,690 --> 00:19:56,725 張り切っちゃって まあ。➡ 328 00:19:56,725 --> 00:20:01,830 ドゥフフフ! それじゃあ 私も お仕事しないとね~。 329 00:20:01,830 --> 00:20:03,866 どうする? エリザベスちゃん。 330 00:20:03,866 --> 00:20:07,953 ど… どうしましょう? このままじゃ みんな…。 331 00:20:07,953 --> 00:20:11,006 一体 どうしたらいいの? 332 00:20:11,006 --> 00:20:13,776 (騎士)ジェリコ様! (ジェリコ)七つの大罪➡ 333 00:20:13,776 --> 00:20:15,928 強欲の罪のバンを捜せ! 334 00:20:15,928 --> 00:20:20,015 し… しかし ジェリコ様…。 (騎士)そ… そのお姿は? 335 00:20:20,015 --> 00:20:24,353 (ジェリコ)いいから! 俺の 替えの服と鎧を持ってこい! 336 00:20:28,957 --> 00:20:32,194 (ジェリコ)早く行け~! (一同)は… はい~! 337 00:20:32,194 --> 00:20:36,098 (騎士)おおっ! ぐっ… おのれ~! 338 00:20:39,451 --> 00:20:42,337 ((殺せ… すぐに殺せ!)) 339 00:20:42,337 --> 00:20:44,373 (バン)((散髪屋)) 340 00:20:44,373 --> 00:20:46,408 ((ごほっ ごほっ)) 341 00:20:48,811 --> 00:20:52,865 ((うっ)) ((お前には似合わねぇ)) 342 00:20:52,865 --> 00:20:57,753 バン… この恨み 必ずや晴らしてみせるぞ! 343 00:20:57,753 --> 00:21:00,906 (バン)ああ~ やっぱ小さすぎか。➡ 344 00:21:00,906 --> 00:21:03,542 せっかく気に入ったのに。 ≫(衛兵)出口付近を捜せ! 345 00:21:03,542 --> 00:21:05,577 ≫(騎士) 通風孔に隠れてるかもしれんぞ! 346 00:21:05,577 --> 00:21:11,016 さっきから うるせぇな~。 誰か脱獄でもしたのか? 347 00:21:11,016 --> 00:21:13,752 (ジュド)どこへ行くつもりだ?➡ 348 00:21:13,752 --> 00:21:17,523 七つの大罪 バン。 349 00:21:17,523 --> 00:21:20,826 よ~う 聖騎士ジュド。 350 00:22:51,817 --> 00:22:56,188 (ジュド)貴様は ここで死ぬのだ バン。 私が殺す。 351 00:22:56,188 --> 00:23:00,092 (バン)俺を殺す? 今更 なぜだ? 352 00:23:00,092 --> 00:23:04,713 (ジュド)用済みということだな。 貴様は 七つの大罪団長を➡ 353 00:23:04,713 --> 00:23:09,184 おびき寄せる餌の役目を 十分に果たしてくれた。➡ 354 00:23:09,184 --> 00:23:14,289 今頃 我ら「不気味な牙」の手で 七つの大罪の二人➡ 355 00:23:14,289 --> 00:23:17,976 憤怒の罪のメリオダスと 嫉妬の罪のディアンヌは➡ 356 00:23:17,976 --> 00:23:20,145 始末されているだろう。➡ 357 00:23:20,145 --> 00:23:24,583 そして 貴様を殺せば すでに死亡している者も含め➡ 358 00:23:24,583 --> 00:23:28,420 四人の大罪人が この世から消えるのだ。 359 00:23:28,420 --> 00:23:32,858 くくくっ その夢がかなうといいなぁ。 360 00:23:32,858 --> 00:23:38,146 (ジュド)5年前 貴様を捕らえ 拷問にかけたのが誰か➡ 361 00:23:38,146 --> 00:23:41,433 忘れたわけではあるまい? 362 00:23:41,433 --> 00:23:43,785 じゃ 行くわ。 363 00:23:43,785 --> 00:23:45,785 ドスッ! ああっ…。 364 00:23:47,322 --> 00:23:49,358 ぐはっ! 365 00:24:00,327 --> 00:24:04,698 <七つの大罪 強欲の罪 強欲の罪のバンが脱獄した!> 366 00:24:04,698 --> 00:24:07,401 (バン)団ちょ~。➡ 367 00:24:07,401 --> 00:24:10,938 団ちょ どこだよ~?➡ 368 00:24:10,938 --> 00:24:13,224 ねえ 団ちょってばぁ。➡ 369 00:24:13,224 --> 00:24:15,509 返事してくれよ~。 370 00:24:15,509 --> 00:24:17,545 <メリオダスたちと バンとの再会は➡ 371 00:24:17,545 --> 00:24:19,580 まだまだ先のようである> 372 00:24:19,580 --> 00:24:23,000 次回 『七つの大罪』 「はじまりの詩」。 373 00:24:23,000 --> 00:24:27,200 (バン)団ちょ~! お~い! 374 00:26:50,114 --> 00:26:53,167 原子力発電所での重大事故を想定 した 375 00:26:54,234 --> 00:26:56,787 国の原子力総合防災訓練が始まり、