[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: [Chyuu] Nanatsu no Taizai - 10 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [iPUNISHER] Nanatsu no Taizai - 10 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [iPUNISHER] Nanatsu no Taizai - 10 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 206 Active Line: 223 Video Position: 35070 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Costa Ptf Light,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040811,&HA4000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.2,2,10,10,10,1 Style: Signs 2,Ad Hoc Bis,15.0,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,120.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,30,1 Style: Signs,Arial,17.0,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,30,1 Style: Opening - Romaji,Traditional Arabic,21.0,&H00EDF0F6,&H000000FF,&H00191717,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,2,10,10,3,1 Style: Opening - English,Fondamento,21.0,&H00EDF0F6,&H000000FF,&H00131212,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.9,0.0,5,10,10,25,1 Style: Narrator,Costa Ptf Light,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040811,&HA4000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.7,1.2,2,150,150,40,1 Style: Ending - RO,Georgia,15.0,&H00E4E2E2,&H000000FF,&H00EDE8EC,&H00000000,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,2,10,10,15,1 Style: Ending - ENG,Georgia,17.0,&H00E4E2E2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,5,10,10,20,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.2,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.28,0:00:03.91,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーション)\N<王国の実権を握る聖騎士> Dialogue: 10,0:00:01.34,0:00:06.05,Narrator,,0,0,0,,The Holy Knights, who wield \Nthe true power of the kingdom, Dialogue: 0,0:00:03.91,0:00:07.81,Default-ja,,0,0,0,,<彼らは 来るべき聖戦に向け\N力を蓄えていた> Dialogue: 10,0:00:06.05,0:00:07.43,Narrator,,0,0,0,,have begun preparing for the upcoming Holy War. Dialogue: 0,0:00:09.62,0:00:11.77,Default-ja,,0,0,0,,<聖騎士見習いたちを呼び出し➡ Dialogue: 10,0:00:09.68,0:00:13.57,Narrator,,0,0,0,,Holy Knight apprentices are summoned for hideous experiments by none other Dialogue: 0,0:00:11.77,0:00:16.17,Default-ja,,0,0,0,,おぞましい実験を行う\N聖騎士長ヘンドリクセン> Dialogue: 10,0:00:13.93,0:00:16.22,Narrator,,0,0,0,,than the Great Holy Knight, Hendriksen! Dialogue: 10,0:00:17.56,0:00:20.66,Narrator,,0,0,0,,The New Generation of Holy Knights obtained immeasurable power Dialogue: 0,0:00:17.63,0:00:21.01,Default-ja,,0,0,0,,<新世代…\N魔神族の血を飲むことで➡ Dialogue: 0,0:00:21.01,0:00:23.48,Default-ja,,0,0,0,,強大な魔力を得た者たち> Dialogue: 10,0:00:21.08,0:00:23.83,Narrator,,0,0,0,,by drinking the blood of a demon. Dialogue: 0,0:00:28.40,0:00:31.34,Default-ja,,0,0,0,,< 一方 メリオダス一行は➡ Dialogue: 10,0:00:28.45,0:00:28.87,Narrator,,0,0,0,,Meanwhile, Dialogue: 10,0:00:29.62,0:00:34.59,Narrator,,0,0,0,,Meliodas and the others enter the \NByzel Fight Festival in order to reclaim Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:34.51,Default-ja,,0,0,0,,ディアンヌの神器\Nギデオンを求め➡ Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:36.61,Default-ja,,0,0,0,,バイゼル喧嘩祭りに参戦> Dialogue: 10,0:00:34.59,0:00:36.73,Narrator,,0,0,0,,Diane's Sacred Treasure, Gideon. Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:41.78,Default-ja,,0,0,0,,<遊びか 本気か> Dialogue: 10,0:00:39.06,0:00:41.43,Narrator,,0,0,0,,Either jokingly or seriously, Dialogue: 0,0:00:41.78,0:00:44.30,Default-ja,,0,0,0,,<男たちの\Nプライドを懸けた戦いが➡ Dialogue: 10,0:00:41.88,0:00:46.55,Narrator,,0,0,0,,men will put their pride at \Nstake in the battles to come! Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:46.70,Default-ja,,0,0,0,,今 始まろうとしていた> Dialogue: 0,0:00:51.91,0:00:55.28,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)とにかく\N食べられそうなものを集めてね。➡ Dialogue: 10,0:00:52.04,0:00:55.02,Default,,0,0,0,,{\an8}For the time being, let's just gather anything that looks edible. Dialogue: 0,0:00:52.06,0:00:55.08,Signs 2,,0,0,0,,{\fad(527,533)\bord3.7\shad0\fs46\blur0.45\c&H000000&\1a&HFF&\t(435,480,\1a&H00&)\t(2440,2485,\1a&HFF&)\b0\3c&H000000&\pos(642,545)}Forest on the Outskirts of Byzel Dialogue: 0,0:00:52.06,0:00:55.08,Signs 2,,0,0,0,,{\fad(527,533)\bord0\shad0\fs46\c&HFFFFFE&\blur0.4\b0\pos(642,545)}Forest on the Outskirts of Byzel Dialogue: 10,0:00:55.02,0:00:57.13,Default,,0,0,0,,We'll figure out what we can use later. Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:58.18,Default-ja,,0,0,0,,あとで選別するから。\N(エリザベス)は~い。 Dialogue: 10,0:00:57.13,0:00:58.15,Default,,0,0,0,,Got it! Dialogue: 0,0:01:06.14,0:01:10.35,Default-ja,,0,0,0,,うわ~ きれい。 あっ。 Dialogue: 10,0:01:07.04,0:01:08.52,Default,,0,0,0,,So pretty! Dialogue: 0,0:01:10.35,0:01:12.98,Default-ja,,0,0,0,,≪きゃあ~!\Nあっ。 Dialogue: 0,0:01:12.98,0:01:16.03,Default-ja,,0,0,0,,あっ…。\Nどうしたの!? えっ? Dialogue: 10,0:01:13.75,0:01:15.01,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:01:19.94,0:01:23.78,Default-ja,,0,0,0,,食材発見~。 捕獲!\Nムィ! Dialogue: 10,0:01:20.11,0:01:22.74,Default,,0,0,0,,Hey, look, an ingredient! Gotcha! Dialogue: 0,0:01:23.78,0:01:25.94,Default-ja,,0,0,0,,ムィィ~!\N(エリザベス ディアンヌ)ああっ!➡ Dialogue: 0,0:01:25.94,0:01:27.94,Default-ja,,0,0,0,,ごほっ ごほっ ごほっ…。 Dialogue: 10,0:01:29.36,0:01:34.99,Narrator,,0,0,0,,This is a tale of humans and beings from other worlds. Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:33.02,Default-ja,,0,0,0,,< これは いまだ\N人と 人ならざるものの世界が➡ Dialogue: 0,0:01:33.02,0:01:37.46,Default-ja,,0,0,0,,分かたれてはいなかった\N古の物語> Dialogue: 10,0:01:34.99,0:01:36.51,Narrator,,0,0,0,,It is a story of ancient times. Dialogue: 0,0:01:37.46,0:01:40.22,Default-ja,,0,0,0,,<聖騎士は かつて\N他の三つの種族と共に➡ Dialogue: 10,0:01:37.53,0:01:42.48,Narrator,,0,0,0,,Long ago, the Holy Knights fought alongside three tribes to seal away the Demon Clan. Dialogue: 0,0:01:40.22,0:01:43.41,Default-ja,,0,0,0,,魔神族を闇に葬った> Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:45.68,Default-ja,,0,0,0,,<聖戦と呼ばれたその戦いは➡ Dialogue: 10,0:01:43.56,0:01:49.49,Narrator,,0,0,0,,It was known as the Holy War, and memory of it has long left the minds of the people. Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.38,Default-ja,,0,0,0,,時を経て 人々の記憶から\N消えてなくなった> Dialogue: 0,0:01:50.79,0:01:54.87,Default-ja,,0,0,0,,< だが 今再び 聖戦が叫ばれる> Dialogue: 10,0:01:51.00,0:01:54.56,Narrator,,0,0,0,,However, a new Holy War has begun. Dialogue: 0,0:01:54.87,0:01:57.37,Default-ja,,0,0,0,,<七つの大罪を葬り去れと> Dialogue: 10,0:01:54.92,0:01:57.35,Narrator,,0,0,0,,The battle to banish the Seven Deadly Sins unto oblivion. Dialogue: 10,0:02:00.05,0:02:05.47,Opening - English,,0,0,0,,I'll shout out a love that doesn't cease to resound Dialogue: 10,0:02:00.05,0:02:05.47,Opening - Romaji,,0,0,0,,nariyamanu ai o sakebu yo Dialogue: 10,0:02:00.05,0:02:05.47,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}nariyamanu ai o sakebu yo Dialogue: 10,0:02:05.47,0:02:08.64,Opening - English,,0,0,0,,I continue to take everything in my arms Dialogue: 10,0:02:05.47,0:02:08.64,Opening - Romaji,,0,0,0,,subete o daite koko ni irun da Dialogue: 10,0:02:05.47,0:02:08.64,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}subete o daite koko ni irun da Dialogue: 10,0:02:08.64,0:02:11.90,Opening - English,,0,0,0,,For that's where our light lies Dialogue: 10,0:02:08.64,0:02:11.90,Opening - Romaji,,0,0,0,,hikari wa soko ni aru yo Dialogue: 10,0:02:08.64,0:02:11.90,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}hikari wa soko ni aru yo Dialogue: 10,0:02:11.90,0:02:17.40,Opening - English,,0,0,0,,With unyielding emotions in tow, Dialogue: 10,0:02:11.90,0:02:17.40,Opening - Romaji,,0,0,0,,yuzurenai omoi o kakete Dialogue: 10,0:02:11.90,0:02:17.40,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}yuzurenai omoi o kakete Dialogue: 10,0:02:17.40,0:02:20.40,Opening - English,,0,0,0,,I'll be the one to live on the edge of my hopes Dialogue: 10,0:02:17.40,0:02:20.40,Opening - Romaji,,0,0,0,,kibou no hate o boku wa ikiru yo Dialogue: 10,0:02:17.40,0:02:20.40,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}kibou no hate o boku wa ikiru yo Dialogue: 10,0:02:20.40,0:02:25.58,Opening - English,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}A dream connects me to you Dialogue: 10,0:02:20.40,0:02:25.58,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}yume o tsunaida kimi to Dialogue: 10,0:02:20.40,0:02:25.58,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\fad(0,1000)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}yume o tsunaida kimi to Dialogue: 10,0:02:29.46,0:02:34.59,Opening - English,,0,0,0,,A beginning will someday be born from our own hands Dialogue: 10,0:02:29.46,0:02:34.59,Opening - Romaji,,0,0,0,,hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo Dialogue: 10,0:02:29.46,0:02:34.59,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo Dialogue: 10,0:02:35.50,0:02:40.50,Opening - English,,0,0,0,,And with how kind you are, I'm sure your voice will be able to change the world Dialogue: 10,0:02:35.50,0:02:40.50,Opening - Romaji,,0,0,0,,yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru Dialogue: 10,0:02:35.50,0:02:40.50,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru Dialogue: 10,0:02:41.72,0:02:47.64,Opening - English,,0,0,0,,Since people can't totally stand up all on their own, Dialogue: 10,0:02:41.72,0:02:47.64,Opening - Romaji,,0,0,0,,dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara Dialogue: 10,0:02:41.72,0:02:47.64,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara Dialogue: 10,0:02:47.64,0:02:50.68,Opening - English,,0,0,0,,we'll reach out our hands to one another Dialogue: 10,0:02:47.64,0:02:50.68,Opening - Romaji,,0,0,0,,tagai ni te o nobashite Dialogue: 10,0:02:47.64,0:02:50.68,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}tagai ni te o nobashite Dialogue: 10,0:02:50.68,0:02:55.36,Opening - English,,0,0,0,,{\fad(0,600)}and head for a tomorrow that surpasses all limits Dialogue: 10,0:02:50.68,0:02:55.36,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,600)}kagiri no koeta ashita e Dialogue: 10,0:02:50.68,0:02:55.36,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\fad(0,600)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}kagiri no koeta ashita e Dialogue: 10,0:02:57.02,0:03:02.82,Opening - English,,0,0,0,,I'll shout out a love that doesn't cease to resound Dialogue: 10,0:02:57.02,0:03:02.82,Opening - Romaji,,0,0,0,,nariyamanu ai o sakebu yo Dialogue: 10,0:02:57.02,0:03:02.82,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}nariyamanu ai o sakebu yo Dialogue: 10,0:03:02.82,0:03:05.70,Opening - English,,0,0,0,,As we begin to butt heads and get to know one another better, Dialogue: 10,0:03:02.82,0:03:05.70,Opening - Romaji,,0,0,0,,butsukariatte wakariaun da Dialogue: 10,0:03:02.82,0:03:05.70,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}butsukariatte wakariaun da Dialogue: 10,0:03:05.70,0:03:09.20,Opening - English,,0,0,0,,we'll create a path of light. Dialogue: 10,0:03:05.70,0:03:09.20,Opening - Romaji,,0,0,0,,hikari o tsukuridasu yo Dialogue: 10,0:03:05.70,0:03:09.20,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}hikari o tsukuridasu yo Dialogue: 10,0:03:09.20,0:03:14.75,Opening - English,,0,0,0,,Guided by my tenacity, Dialogue: 10,0:03:09.20,0:03:14.75,Opening - Romaji,,0,0,0,,akiramenu omoi o kakete Dialogue: 10,0:03:09.20,0:03:14.75,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}akiramenu omoi o kakete Dialogue: 10,0:03:14.75,0:03:17.54,Opening - English,,0,0,0,,I'll be the one to live on the edge of my hopes Dialogue: 10,0:03:14.75,0:03:17.54,Opening - Romaji,,0,0,0,,kibou no hate o boku wa ikiru yo Dialogue: 10,0:03:14.75,0:03:17.54,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}kibou no hate o boku wa ikiru yo Dialogue: 10,0:03:17.54,0:03:22.72,Opening - English,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}A dream connects me with you Dialogue: 10,0:03:17.54,0:03:22.72,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}yume o tsunai da kimi to Dialogue: 10,0:03:17.54,0:03:22.72,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\pos(640,717)\fad(0,1000)\bord0\blur0.3\c&HFFFFFF&}yume o tsunai da kimi to Dialogue: 0,0:03:32.32,0:03:37.14,Default-ja,,0,0,0,,よっしゃ~!\Nおい 見ろよ この筋肉。 Dialogue: 0,0:03:37.14,0:03:40.21,Default-ja,,0,0,0,,大したことねぇ。\Nよっしゃ! Dialogue: 10,0:03:39.98,0:03:41.81,Default,,0,0,0,,The Byzel Fight Festival qualifiers will soon begin! Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:42.25,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)バイゼル喧嘩祭り予選。➡ Dialogue: 10,0:03:41.81,0:03:44.41,Default,,0,0,0,,I, Love{\fnTahoma\b1}♡{\fn\b0}Helm, will be the referee! Dialogue: 0,0:03:42.25,0:03:44.43,Default-ja,,0,0,0,,審判は 俺っち ラブヘルム。 Dialogue: 10,0:03:44.41,0:03:47.27,Default,,0,0,0,,The rules for the qualifiers are simple! Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:47.74,Default-ja,,0,0,0,,予選内容は 至ってシンプル~!➡ Dialogue: 0,0:03:47.74,0:03:50.20,Default-ja,,0,0,0,,このリングから 相手を落とせ!➡ Dialogue: 10,0:03:47.78,0:03:50.24,Default,,0,0,0,,Knock your opponents out of this ring! Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.96,Default-ja,,0,0,0,,場外へ 投げ出すもよし。\N押し出すもよし。➡ Dialogue: 10,0:03:50.24,0:03:53.03,Default,,0,0,0,,Throwing! Pushing! Dialogue: 0,0:03:52.96,0:03:56.68,Default-ja,,0,0,0,,殴り飛ばすもよし。\N素手なら なんでもオッケー!➡ Dialogue: 10,0:03:53.03,0:03:54.82,Default,,0,0,0,,Sending them flying with your fists! Dialogue: 10,0:03:54.82,0:03:56.54,Default,,0,0,0,,Anything goes as long as you use your bare hands! Dialogue: 10,0:03:56.54,0:04:00.79,Default,,0,0,0,,The last eight fighters standing will advance to the next round. Dialogue: 0,0:03:56.68,0:04:01.03,Default-ja,,0,0,0,,最後まで残った8人が\N決勝トーナメントに進出だ! Dialogue: 10,0:04:00.79,0:04:02.29,Default,,0,0,0,,Now, let the qualifiers Dialogue: 0,0:04:01.03,0:04:04.24,Default-ja,,0,0,0,,では… 予選開始! Dialogue: 10,0:04:02.29,0:04:04.33,Default,,0,0,0,,begin! Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:07.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(633.533,220.644)\fs45\fscy120\fnZantroke\b1\c&H1A1E22&\blur5.5\3c&H0B2534&}Episode 10 Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:07.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(633.533,220.644)\fs45\fscy120\fnZantroke\b1\c&HFBFDFC&\blur0.5}Episode 10 Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:07.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(646.4,506.286)\fscy120\fnZantroke\b1\c&H1A1E22&\blur5.5\fs70}Byzel Fight Festival Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:07.80,Signs,,0,0,0,,{\pos(646.4,506.286)\fscy120\fnZantroke\b1\c&HFBFDFC&\blur0.55\fs70}Byzel Fight Festival Dialogue: 0,0:04:07.96,0:04:11.98,Default-ja,,0,0,0,,(一同)わあ~!\N(一同)うおぉ~! Dialogue: 10,0:04:11.96,0:04:14.06,Default,,0,0,0,,I'm definitely getting past the qualifiers this year! Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:14.03,Default-ja,,0,0,0,,今年こそ勝ち抜いてやる! Dialogue: 0,0:04:14.03,0:04:17.50,Default-ja,,0,0,0,,それは こっちのセリフだべ!\N(2人)あっ…。➡ Dialogue: 10,0:04:14.06,0:04:16.17,Default,,0,0,0,,Not with me in your way, you're not! Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:20.02,Default-ja,,0,0,0,,うわわわっ!\N(タイズー)ふん! ザコどもが。 Dialogue: 10,0:04:19.13,0:04:20.35,Default,,0,0,0,,Weaklings! Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:22.49,Default-ja,,0,0,0,,(2人)うわぁ~! Dialogue: 0,0:04:22.49,0:04:25.79,Default-ja,,0,0,0,,(タイズー)ふん! ははははっ!\N(観客)さすが タイズー! Dialogue: 10,0:04:22.93,0:04:24.82,Default,,0,0,0,,That's Taizoo for ya! Dialogue: 0,0:04:27.23,0:04:29.33,Default-ja,,0,0,0,,(メリオダス)あっ。\Nお子様は さっさと➡ Dialogue: 10,0:04:27.94,0:04:31.33,Default,,0,0,0,,Time for you to go on home to mama, little boy! Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:33.20,Default-ja,,0,0,0,,ご退場 願おうか。 ん? Dialogue: 0,0:04:33.20,0:04:35.23,Default-ja,,0,0,0,,うわぁ~! Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:40.12,Default-ja,,0,0,0,,(バン)ふぁ~…\N予選なんて かったりぃな~。 Dialogue: 10,0:04:37.04,0:04:39.75,Default,,0,0,0,,Qualifiers are so boring... Dialogue: 0,0:04:40.12,0:04:42.82,Default-ja,,0,0,0,,(キング)うわぁ~! ああ~ああ~! Dialogue: 10,0:04:44.40,0:04:47.96,Default,,0,0,0,,You should consider yourselves \Nlucky that I'm not participating. Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:49.36,Default-ja,,0,0,0,,(ホーク)俺が出なかったことを\N幸運に思うんだな。 さて…。 Dialogue: 10,0:04:48.55,0:04:49.26,Default,,0,0,0,,Now then... Dialogue: 10,0:04:49.26,0:04:52.63,Default,,0,0,0,,The Boar Hat traveling bar is here! Dialogue: 0,0:04:49.36,0:04:52.42,Default-ja,,0,0,0,,「豚の帽子」亭の出張営業だよ! Dialogue: 0,0:04:52.42,0:04:55.37,Default-ja,,0,0,0,,喧嘩見物のお供にエールはいかが。 Dialogue: 10,0:04:52.63,0:04:57.18,Default,,0,0,0,,How about some delicious ale to go along with watching the fight? One silver per glass! Dialogue: 0,0:04:55.37,0:04:57.41,Default-ja,,0,0,0,,1杯 銀貨1枚! Dialogue: 10,0:04:57.18,0:04:59.10,Default,,0,0,0,,One glass please, Mr. Pig! Dialogue: 0,0:04:57.41,0:04:59.92,Default-ja,,0,0,0,,(観客)1杯 頼むよ 豚さん。\N(観客)こっち 3杯! Dialogue: 10,0:04:59.10,0:05:00.18,Default,,0,0,0,,I'll take three! Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:02.02,Default-ja,,0,0,0,,まいど~! Dialogue: 10,0:05:00.18,0:05:01.23,Default,,0,0,0,,Thank you. Come again! Dialogue: 0,0:05:04.93,0:05:07.00,Default-ja,,0,0,0,,んんっ! おっ…。\Nおっと…。 Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.05,Default-ja,,0,0,0,,ぐはぁ~!\N(ハウザー)よっと。 Dialogue: 0,0:05:09.05,0:05:11.05,Default-ja,,0,0,0,,(一同)ぎゃあ~! Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:16.49,Default-ja,,0,0,0,,おい バン。 くれぐれも\Nほかの連中に 本気出すなよ。 Dialogue: 10,0:05:13.05,0:05:16.63,Default,,0,0,0,,Hey, Ban! Don't use your full strength on these guys, okay? Dialogue: 0,0:05:16.49,0:05:18.94,Default-ja,,0,0,0,,あたぼうよ。 殺しちまったら➡ Dialogue: 10,0:05:16.63,0:05:21.47,Default,,0,0,0,,Duh. If I killed someone,\N I'd ruin the fun of the festival! Dialogue: 0,0:05:18.94,0:05:22.01,Default-ja,,0,0,0,,祭りが楽しめねぇだろが。 あっ。 Dialogue: 10,0:05:21.91,0:05:25.33,Default,,0,0,0,,Can you keep up with my speedy moves? Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:25.73,Default-ja,,0,0,0,,この動き 果たして見きれるかな!?\Nぐおっ! Dialogue: 0,0:05:25.73,0:05:28.79,Default-ja,,0,0,0,,おっ!\N(キング)もう 団長! Dialogue: 10,0:05:27.60,0:05:30.63,Default,,0,0,0,,Jeez, Captain! You're just here for fun, aren't you? Dialogue: 0,0:05:28.79,0:05:31.72,Default-ja,,0,0,0,,完全に遊んでるんでしょ!?\Nバカ言え! Dialogue: 10,0:05:30.63,0:05:34.34,Default,,0,0,0,,Don't be stupid! Does it look like I'm just in it for the fun of it? Dialogue: 0,0:05:31.72,0:05:34.43,Default-ja,,0,0,0,,俺が 純粋に\N楽しんでいるように見えるか? Dialogue: 10,0:05:34.34,0:05:35.66,Default,,0,0,0,,Yes, it does. Dialogue: 0,0:05:34.43,0:05:37.21,Default-ja,,0,0,0,,うんうん。\Nいいか キング。 Dialogue: 10,0:05:36.00,0:05:36.85,Default,,0,0,0,,Listen, King... Dialogue: 0,0:05:37.21,0:05:41.15,Default-ja,,0,0,0,,優勝すれば ディアンヌの神器\Nギデオンが手に入るんだ。 Dialogue: 10,0:05:37.23,0:05:41.12,Default,,0,0,0,,If we win the Fight Festival, \Nwe can get Gideon back for Diane! Dialogue: 10,0:05:41.12,0:05:43.94,Default,,0,0,0,,Don't you want to see her \Nexcited face when that happens? Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:43.94,Default-ja,,0,0,0,,喜ぶディアンヌの顔が\N見たくねぇのか? Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:47.84,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう キング! Dialogue: 10,0:05:45.89,0:05:47.76,Default,,0,0,0,,Thanks, King! Dialogue: 10,0:05:49.61,0:05:51.59,Default,,0,0,0,,I'm gonna win it all! Dialogue: 0,0:05:49.79,0:05:53.09,Default-ja,,0,0,0,,(キング)おいら 優勝する!\Nその意気 その意気。 Dialogue: 10,0:05:51.59,0:05:52.87,Default,,0,0,0,,That's the spirit! Dialogue: 0,0:05:53.09,0:05:56.03,Default-ja,,0,0,0,,うひょ~!\Nたっぷり かわいがってやるぜ➡ Dialogue: 10,0:05:54.49,0:05:57.58,Default,,0,0,0,,I'll be sure to treat you right, little lady! Dialogue: 0,0:05:56.03,0:05:58.03,Default-ja,,0,0,0,,お嬢ちゃ~ん! Dialogue: 0,0:05:59.45,0:06:02.87,Default-ja,,0,0,0,,ドン!\Nうう~~…。 Dialogue: 0,0:06:02.87,0:06:06.67,Default-ja,,0,0,0,,はっ… ぐわっ!\Nあっ! ああっ! Dialogue: 0,0:06:08.73,0:06:11.15,Default-ja,,0,0,0,,どわぁ~!\N(一同)ああっ! Dialogue: 0,0:06:11.15,0:06:13.15,Default-ja,,0,0,0,,あっ!\N(一同)うわぁ~! Dialogue: 10,0:06:14.38,0:06:17.47,Default,,0,0,0,,Such incredible speed! You can't even follow it with your eyes! Dialogue: 0,0:06:14.57,0:06:17.34,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)これこそ\N目にも止まらぬ 電光石火!➡ Dialogue: 0,0:06:17.34,0:06:21.47,Default-ja,,0,0,0,,なんと\N女の子が 十数人を一気に場外へ! Dialogue: 10,0:06:17.47,0:06:21.39,Default,,0,0,0,,A female contender has knocked out over ten opponents in the blink of an eye! Dialogue: 10,0:06:21.39,0:06:23.05,Default,,0,0,0,,She's pretty good. Dialogue: 0,0:06:21.47,0:06:24.36,Default-ja,,0,0,0,,あいつ やるなぁ。\Nおお~ 怖っ。 Dialogue: 10,0:06:23.05,0:06:24.37,Default,,0,0,0,,Ooh, scary... Dialogue: 0,0:06:24.36,0:06:26.39,Default-ja,,0,0,0,,嫁のもらい手があんのかねぇ。 Dialogue: 10,0:06:24.37,0:06:26.67,Default,,0,0,0,,I wonder if she'd ever get married. Dialogue: 0,0:06:26.39,0:06:28.43,Default-ja,,0,0,0,,で お前 その服は? Dialogue: 10,0:06:26.67,0:06:28.52,Default,,0,0,0,,Wait, where'd you get those clothes? Dialogue: 0,0:06:28.43,0:06:31.48,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)さあ\N最後まで リングに残ったのは~!? Dialogue: 10,0:06:28.52,0:06:31.52,Default,,0,0,0,,Finally, the survivors still in the ring are... Dialogue: 0,0:06:31.48,0:06:34.72,Default-ja,,0,0,0,,(観客)4 5 6… 7人? Dialogue: 10,0:06:31.52,0:06:33.65,Default,,0,0,0,,Four... five... six... Dialogue: 10,0:06:33.65,0:06:34.85,Default,,0,0,0,,Seven? Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:37.42,Default-ja,,0,0,0,,どうすんだよ?\Nトーナメントになんねぇぞ。 Dialogue: 10,0:06:34.85,0:06:37.78,Default,,0,0,0,,What are they gonna do?\N There can't be a tournament like this. Dialogue: 0,0:06:37.42,0:06:40.02,Default-ja,,0,0,0,,あっ もう一人\Nリングから落ちてないぞ! Dialogue: 10,0:06:37.78,0:06:39.83,Default,,0,0,0,,There's one more who didn't fall off! Dialogue: 0,0:06:41.44,0:06:43.96,Default-ja,,0,0,0,,(キング)あ… 危なかった。 Dialogue: 10,0:06:41.47,0:06:43.79,Default,,0,0,0,,Phew... That was close! Dialogue: 10,0:06:43.79,0:06:45.82,Default,,0,0,0,,Hey! He's floating? That's cheating! Dialogue: 0,0:06:43.96,0:06:46.96,Default-ja,,0,0,0,,おい 浮かぶなんて卑怯だ!\N失格だろ! Dialogue: 10,0:06:45.82,0:06:46.92,Default,,0,0,0,,You should be disqualified! Dialogue: 0,0:06:46.96,0:06:51.04,Default-ja,,0,0,0,,う~ん 確かに卑怯だが\N武器などは使用されていない。 Dialogue: 10,0:06:47.89,0:06:51.42,Default,,0,0,0,,It's definitely cheap, but it's not considered using a weapon! Dialogue: 0,0:06:51.04,0:06:53.20,Default-ja,,0,0,0,,よって セーフ! Dialogue: 10,0:06:51.42,0:06:52.85,Default,,0,0,0,,Therefore, he's safe! Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:57.39,Default-ja,,0,0,0,,よかったな 卑怯でも勝てて。\Nナイス卑怯! Dialogue: 10,0:06:53.26,0:06:56.41,Default,,0,0,0,,Good work. Taking the cheap path to victory. Dialogue: 10,0:06:56.41,0:06:57.47,Default,,0,0,0,,Nice, coward! Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:59.44,Default-ja,,0,0,0,,(キング)そこまで言うかな…。 Dialogue: 10,0:06:57.47,0:06:59.30,Default,,0,0,0,,You don't have to put it like that. Dialogue: 10,0:06:59.30,0:07:02.62,Default,,0,0,0,,And now, we'll draw the lots for the main tournament! Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:02.50,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)それじゃあ\N決勝トーナメントの抽選だ。➡ Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:06.33,Default-ja,,0,0,0,,8人は 控えの間に集合~!\N(観客たち)わあ~! Dialogue: 10,0:07:02.62,0:07:05.19,Default,,0,0,0,,Would the eight contestants\N please come to the waiting room? Dialogue: 10,0:07:06.27,0:07:08.51,Default,,0,0,0,,Now, please draw lots. Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:08.39,Default-ja,,0,0,0,,では くじを引いてくれ。 Dialogue: 0,0:07:08.39,0:07:12.97,Default-ja,,0,0,0,,アルファベットが同じ者同士が\N初戦の相手だ。 Dialogue: 10,0:07:08.51,0:07:11.91,Default,,0,0,0,,The person with the same letter as you\N will be your opponent in the first round! Dialogue: 10,0:07:12.78,0:07:17.07,Default,,0,0,0,,Man, I'm really excited for the finals! Dialogue: 0,0:07:12.97,0:07:17.04,Default-ja,,0,0,0,,いや~\N早くも 決勝戦が楽しみですなぁ。 Dialogue: 0,0:07:17.04,0:07:19.78,Default-ja,,0,0,0,,とか言って\N途中でやられんじゃねぇぞ。 Dialogue: 10,0:07:17.07,0:07:19.92,Default,,0,0,0,,You'd better not get knocked out after saying that. Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:21.82,Default-ja,,0,0,0,,(バン)誰に言ってんだよ。 Dialogue: 10,0:07:19.92,0:07:21.97,Default,,0,0,0,,Who do you think you're talking to? Dialogue: 0,0:07:21.82,0:07:25.54,Default-ja,,0,0,0,,痛たたた… 緊張して おなかが…。 Dialogue: 10,0:07:21.97,0:07:23.18,Default,,0,0,0,,Ow, ow, ow. Dialogue: 10,0:07:23.18,0:07:25.20,Default,,0,0,0,,I'm so nervous I have a stomachache. Dialogue: 10,0:07:25.20,0:07:28.14,Default,,0,0,0,,And now, I will announce the first round match-ups! Dialogue: 0,0:07:25.54,0:07:29.89,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)それでは 対戦カードを\N発表する。 一組目は➡ Dialogue: 10,0:07:28.48,0:07:29.83,Default,,0,0,0,,First up! Dialogue: 10,0:07:29.83,0:07:32.34,Default,,0,0,0,,Griamor versus Matrona! Dialogue: 0,0:07:29.89,0:07:32.68,Default-ja,,0,0,0,,グリアモール対マトローナ! Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:35.00,Default-ja,,0,0,0,,(キング)さっきの すごい女の子だ。 Dialogue: 10,0:07:32.79,0:07:34.88,Default,,0,0,0,,It's that impressive girl from earlier. Dialogue: 10,0:07:34.88,0:07:37.84,Default,,0,0,0,,Never heard of her. The world sure is a big place. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.30,Default-ja,,0,0,0,,聞いたことねぇけど…\N世の中 広いもんだな。 Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:42.52,Default-ja,,0,0,0,,ん?\N(ラブヘルム)二組目は➡ Dialogue: 10,0:07:41.33,0:07:42.56,Default,,0,0,0,,Next up! Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:45.82,Default-ja,,0,0,0,,ハウザー対タイズー! Dialogue: 10,0:07:42.56,0:07:45.52,Default,,0,0,0,,Hauser versus Taizoo! Dialogue: 10,0:07:45.52,0:07:47.09,Default,,0,0,0,,Hauser... Dialogue: 0,0:07:45.82,0:07:48.23,Default-ja,,0,0,0,,ハウザー… あっ!➡ Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:51.55,Default-ja,,0,0,0,,(小声で)思い出したよ。\Nあの男は聖騎士だ。➡ Dialogue: 10,0:07:48.54,0:07:49.79,Default,,0,0,0,,I remember now! Dialogue: 10,0:07:49.79,0:07:51.51,Default,,0,0,0,,He's a Holy Knight! Dialogue: 10,0:07:51.51,0:07:54.01,Default,,0,0,0,,I saw him with Gilthunder a couple of times! Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:53.93,Default-ja,,0,0,0,,ギルサンダーと\N一緒にいるところを 何度か見た。 Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:56.75,Default-ja,,0,0,0,,なんで\Nこんな祭りに聖騎士がいんだよ。 Dialogue: 10,0:07:54.01,0:07:57.13,Default,,0,0,0,,What's a Holy Knight doing at a festival like this? Dialogue: 0,0:07:56.75,0:07:58.79,Default-ja,,0,0,0,,バレたら めんどくせぇな。 Dialogue: 10,0:07:57.13,0:07:58.57,Default,,0,0,0,,We'd be in trouble if our cover's blown. Dialogue: 0,0:07:58.79,0:08:02.32,Default-ja,,0,0,0,,あっ バン!\Nエントリーしたの バンだよね?➡ Dialogue: 10,0:07:59.78,0:08:02.40,Default,,0,0,0,,Ban! You're the one who registered us, right? Dialogue: 0,0:08:02.32,0:08:04.43,Default-ja,,0,0,0,,まさか\Nおいらたちの名前を そのままで➡ Dialogue: 10,0:08:02.40,0:08:06.03,Default,,0,0,0,,You didn't use our real names, did you? Dialogue: 0,0:08:04.43,0:08:07.66,Default-ja,,0,0,0,,エントリーしてないだろうね?\N(バン)安心しろって。➡ Dialogue: 10,0:08:06.03,0:08:10.26,Default,,0,0,0,,Don't worry! I wouldn't slip up on something like that. Dialogue: 0,0:08:07.66,0:08:10.18,Default-ja,,0,0,0,,その点は 抜かりないんだなぁ。 Dialogue: 0,0:08:10.18,0:08:13.07,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)\N続いて 三組目は ケイン対…。 Dialogue: 10,0:08:10.26,0:08:12.08,Default,,0,0,0,,And now, the third fight! Dialogue: 10,0:08:12.08,0:08:13.18,Default,,0,0,0,,Cain versus... Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:15.89,Default-ja,,0,0,0,,(ケイン)わしか?\N(ラブヘルム)おっさ~ん! Dialogue: 10,0:08:13.18,0:08:14.09,Default,,0,0,0,,Me? Dialogue: 10,0:08:14.09,0:08:15.73,Default,,0,0,0,,Old Fart! Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:19.79,Default-ja,,0,0,0,,くくっ! おっさんって…。\N誰? そのひどい名前は。 Dialogue: 10,0:08:16.98,0:08:19.84,Default,,0,0,0,,Old Fart? Who'd have a terrible name like that? Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:23.44,Default-ja,,0,0,0,,おたくですよ。\Nもっとマシな名前 付けてくれよ! Dialogue: 10,0:08:19.84,0:08:21.37,Default,,0,0,0,,That's you, good sir. Dialogue: 10,0:08:21.84,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,Why couldn't you pick something decent?! Dialogue: 0,0:08:23.44,0:08:25.48,Default-ja,,0,0,0,,(バン)はははっ。\N(キング)なんだよ おっさんって! Dialogue: 10,0:08:24.27,0:08:25.44,Default,,0,0,0,,What do you mean, Old Fart? Dialogue: 10,0:08:24.64,0:08:26.17,Default,,0,0,0,,{\an8}It's fine. Just go with it! Dialogue: 10,0:08:25.44,0:08:27.85,Default,,0,0,0,,Yo, you entered too, Gramps? Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:27.88,Default-ja,,0,0,0,,よう。 じいさんも出てたのか。 Dialogue: 10,0:08:26.17,0:08:30.59,Default,,0,0,0,,{\an8}I can't believe you, you idiot! You huge idiot! Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:31.00,Default-ja,,0,0,0,,うしゃしゃしゃ。 酔った勢いでな。 Dialogue: 10,0:08:29.31,0:08:30.98,Default,,0,0,0,,In a drunken spur of the moment. Dialogue: 10,0:08:30.98,0:08:34.66,Default,,0,0,0,,What the hell? My name still hasn't been called? Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.52,Default-ja,,0,0,0,,(バン)なんだよ~\Nまだ 俺の名前なしかぁ? Dialogue: 0,0:08:34.52,0:08:36.77,Default-ja,,0,0,0,,俺も。\N(2人)あっ。 Dialogue: 10,0:08:34.66,0:08:35.42,Default,,0,0,0,,Mine neither. Dialogue: 10,0:08:36.57,0:08:38.25,Default,,0,0,0,,The final set! Dialogue: 0,0:08:36.77,0:08:40.31,Default-ja,,0,0,0,,最後の組は メリオダフ対バーン! Dialogue: 10,0:08:38.25,0:08:40.96,Default,,0,0,0,,Meliodaz versus Baan! Dialogue: 10,0:08:42.03,0:08:44.32,Default,,0,0,0,,Already, in the first round? Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:45.28,Default-ja,,0,0,0,,(バン)1回戦で もう? 早っ!\N(ハウザー)ん? Dialogue: 10,0:08:44.32,0:08:45.32,Default,,0,0,0,,So early! Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:47.64,Default-ja,,0,0,0,,それより なんだ この名前は? Dialogue: 10,0:08:45.32,0:08:47.71,Default,,0,0,0,,First of all, what's with those names? Dialogue: 0,0:08:47.64,0:08:50.15,Default-ja,,0,0,0,,(キング)バレバレだよ。\N(バン)とっさに いいのが➡ Dialogue: 10,0:08:47.71,0:08:49.01,Default,,0,0,0,,They're so obvious! Dialogue: 10,0:08:49.01,0:08:52.23,Default,,0,0,0,,I couldn't think of any good names on the spot! Dialogue: 0,0:08:50.15,0:08:52.19,Default-ja,,0,0,0,,思いつかなかったんだよぉ。 Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:54.53,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)ちょっと そこのにいさん。\N(バン)あん? Dialogue: 10,0:08:52.23,0:08:54.29,Default,,0,0,0,,Hey, you over there. Dialogue: 10,0:08:54.29,0:08:57.03,Default,,0,0,0,,That huge scar on your cheek... Dialogue: 0,0:08:54.53,0:08:56.69,Default-ja,,0,0,0,,その頬の大きな傷➡ Dialogue: 0,0:08:56.69,0:08:59.75,Default-ja,,0,0,0,,まさか あの手配書の…。\Nんん…。 Dialogue: 10,0:08:57.03,0:08:59.09,Default,,0,0,0,,Are you that man on the wanted poster? Dialogue: 10,0:08:59.47,0:09:01.84,Default,,0,0,0,,And you, kid... Dialogue: 0,0:08:59.75,0:09:02.33,Default-ja,,0,0,0,,それに そっちの坊主。 Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:05.24,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー・心の声)≪確かギルが\N七つの大罪の団長は➡ Dialogue: 10,0:09:02.40,0:09:07.01,Default,,0,0,0,,If I remember correctly, Gil said\N that the captain of the Sins is a kid. Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:07.97,Default-ja,,0,0,0,,子供だと言ってたな≫ Dialogue: 10,0:09:07.97,0:09:09.09,Narrator,,0,0,0,,Could these two be... Dialogue: 0,0:09:07.97,0:09:10.01,Default-ja,,0,0,0,,≪まさか…≫ Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:18.08,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)ああ~!\Nでも 名前が違うもんな。 悪い。➡ Dialogue: 10,0:09:14.86,0:09:17.43,Default,,0,0,0,,But their names are different! Dialogue: 10,0:09:17.43,0:09:19.64,Default,,0,0,0,,My bad! It's just a mix-up! Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:21.14,Default-ja,,0,0,0,,ただの勘違い。\Nなははっ! そうだよな~。➡ Dialogue: 10,0:09:20.15,0:09:23.54,Default,,0,0,0,,That's right. Why would they \Nshow up at a festival like this? Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:23.45,Default-ja,,0,0,0,,こんな祭りに来るわけねぇか。 Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:26.09,Default-ja,,0,0,0,,(バン)助かったな。\Nバカで。 Dialogue: 10,0:09:23.54,0:09:24.80,Default,,0,0,0,,We're saved. Dialogue: 10,0:09:24.80,0:09:25.78,Default,,0,0,0,,By his stupidity. Dialogue: 10,0:09:32.43,0:09:36.52,Default,,0,0,0,,The main rounds of the Byzel Fight Tournament are about to begin! Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:36.53,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)バイゼル喧嘩祭り\N決勝トーナメントを始めるぜ!➡ Dialogue: 10,0:09:36.52,0:09:38.38,Default,,0,0,0,,Once again, the rules are very simple! Dialogue: 0,0:09:36.53,0:09:38.75,Default-ja,,0,0,0,,ルールは これまたシンプル。➡ Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:41.87,Default-ja,,0,0,0,,相手を ギブアップか\N失神させたら勝ち!➡ Dialogue: 10,0:09:38.78,0:09:41.95,Default,,0,0,0,,If your opponent gives up or you knock them out cold, you win! Dialogue: 0,0:09:41.87,0:09:44.99,Default-ja,,0,0,0,,場外に落ちたら\Nその時点で負けだ。➡ Dialogue: 10,0:09:41.95,0:09:45.09,Default,,0,0,0,,You can also win by knocking them out of the ring! Dialogue: 0,0:09:44.99,0:09:47.28,Default-ja,,0,0,0,,では 早速 一組目➡ Dialogue: 10,0:09:45.09,0:09:47.26,Default,,0,0,0,,And now, the first fight! Dialogue: 10,0:09:47.26,0:09:49.89,Default,,0,0,0,,Griamor versus Matrona! Dialogue: 0,0:09:47.28,0:09:49.98,Default-ja,,0,0,0,,グリアモール対マトローナ! Dialogue: 0,0:09:49.98,0:09:53.40,Default-ja,,0,0,0,,(観客たち)わあ~!\N≫エール うまいぜ! 最高だぜ! Dialogue: 0,0:09:53.40,0:09:57.47,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)グリアモール\Nお前も参加してたなんてなぁ。➡ Dialogue: 10,0:09:53.56,0:09:54.77,Default,,0,0,0,,Griamor. Dialogue: 10,0:09:54.77,0:09:57.51,Default,,0,0,0,,To think that you'd participate too... Dialogue: 0,0:09:57.47,0:10:00.12,Default-ja,,0,0,0,,ベロニカのお守りは どうした? Dialogue: 10,0:09:57.51,0:09:59.15,Default,,0,0,0,,Aren't you supposed to be taking care of Veronica? Dialogue: 10,0:10:00.10,0:10:02.15,Default,,0,0,0,,That's {\i1}Princess{\i0} Veronica, Hauser. Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:02.46,Default-ja,,0,0,0,,(グリアモール)「様」を付けろ ハウザー。\N無礼であろう。 Dialogue: 10,0:10:02.15,0:10:03.03,Default,,0,0,0,,Mind your manners. Dialogue: 0,0:10:02.46,0:10:05.46,Default-ja,,0,0,0,,≫早く買わないと\N売り切れちゃうよ~! Dialogue: 0,0:10:05.46,0:10:08.16,Default-ja,,0,0,0,,≫(観客)\Nあら 豚さん エール もう一杯。 Dialogue: 10,0:10:09.33,0:10:12.96,Default,,0,0,0,,At seven feet tall and 400 pounds, Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:12.95,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)身長7フィート\N体重400ポンド➡ Dialogue: 0,0:10:12.95,0:10:15.24,Default-ja,,0,0,0,,グリアモール!\N(観客たち)わあ~! Dialogue: 10,0:10:12.96,0:10:14.84,Default,,0,0,0,,Griamor! Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:17.83,Default-ja,,0,0,0,,(観客)すげぇ筋肉! Dialogue: 10,0:10:15.35,0:10:17.42,Default,,0,0,0,,Look at those muscles! Dialogue: 10,0:10:17.81,0:10:21.95,Default,,0,0,0,,Her height, five feet, four inches. Her weight, a secret! Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:21.78,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)身長5.4フィート\N体重は秘密~!➡ Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:25.38,Default-ja,,0,0,0,,マトローナ!\N(観客)スリーサイズ 教えて~! Dialogue: 10,0:10:21.95,0:10:23.40,Default,,0,0,0,,Matrona! Dialogue: 10,0:10:23.40,0:10:25.13,Default,,0,0,0,,Tell us your three sizes! Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:29.45,Default-ja,,0,0,0,,91 58 90。\Nなんの数字なの!? Dialogue: 10,0:10:25.52,0:10:28.15,Default,,0,0,0,,91, 58, 90. Dialogue: 10,0:10:28.15,0:10:29.35,Default,,0,0,0,,What are those numbers?! Dialogue: 10,0:10:29.35,0:10:33.33,Default,,0,0,0,,Excuse me, Miss! You can keep the hat, \Nbut we'll have to ask you to remove your cape! Dialogue: 0,0:10:29.45,0:10:33.17,Default-ja,,0,0,0,,おっと お嬢さん。 帽子はいいが\Nマントは脱いどくれよ。➡ Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:36.67,Default-ja,,0,0,0,,念のため 武器を隠してないか\N調べなくちゃいけねぇ。 Dialogue: 10,0:10:33.33,0:10:36.69,Default,,0,0,0,,We just have to make sure you \Ndon't have any concealed weapons. Dialogue: 0,0:10:38.35,0:10:42.30,Default-ja,,0,0,0,,(観客たち)おお~!\N(観客)ヒュ~ ヒュ~! Dialogue: 10,0:10:44.33,0:10:46.73,Default,,0,0,0,,Captain! Aren't those clothes—?! Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:46.77,Default-ja,,0,0,0,,(キング)団長 あの服 まさか…。 Dialogue: 10,0:10:46.73,0:10:50.37,Default,,0,0,0,,Yeah, no doubt about it! It's our uniform! Dialogue: 0,0:10:46.77,0:10:50.46,Default-ja,,0,0,0,,ああ 間違いねぇ。 うちの制服だ。 Dialogue: 10,0:10:50.37,0:10:53.04,Default,,0,0,0,,What?! It can't be... Elizabeth? Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:53.28,Default-ja,,0,0,0,,何!? まさか エリザベスちゃん!? Dialogue: 0,0:10:53.28,0:10:55.80,Default-ja,,0,0,0,,(キング)エリザベス様って\Nあんなに強かったの? Dialogue: 10,0:10:53.41,0:10:56.00,Default,,0,0,0,,Was Lady Elizabeth always that strong? Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:58.50,Default-ja,,0,0,0,,う~ん…\Nあれが エリザベスだとしたら➡ Dialogue: 10,0:10:57.06,0:11:00.68,Default,,0,0,0,,If that's Elizabeth, \Nthere's something strange going on here. Dialogue: 0,0:10:58.50,0:11:00.55,Default-ja,,0,0,0,,おかしな点が一つある。 Dialogue: 0,0:11:00.55,0:11:03.90,Default-ja,,0,0,0,,(キング)おかしな点? それは一体…。 Dialogue: 10,0:11:00.68,0:11:02.29,Default,,0,0,0,,Something strange? Dialogue: 10,0:11:02.29,0:11:03.76,Default,,0,0,0,,Like what? Dialogue: 10,0:11:03.76,0:11:07.52,Default,,0,0,0,,Her chest is slightly smaller, and her butt's a little bigger. Dialogue: 0,0:11:03.90,0:11:07.50,Default-ja,,0,0,0,,いつもより\N若干 胸が小さくて 尻が大きいな。 Dialogue: 10,0:11:08.72,0:11:12.66,Default,,0,0,0,,And now, you won't be able to \Ntake your eyes off this first round! Dialogue: 0,0:11:08.94,0:11:12.61,Default-ja,,0,0,0,,さあ! この一発目の喧嘩から\N目が離せない! Dialogue: 0,0:11:12.61,0:11:15.85,Default-ja,,0,0,0,,それでは 喧嘩開始! Dialogue: 10,0:11:12.66,0:11:15.27,Default,,0,0,0,,Without further ado, let the fight begin! Dialogue: 0,0:11:15.85,0:11:17.89,Default-ja,,0,0,0,,ドカッ ドカッ ドカッ ドカッ… Dialogue: 10,0:11:17.81,0:11:19.29,Default,,0,0,0,,Too fast! Dialogue: 0,0:11:17.89,0:11:21.42,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)速すぎる!\N開始早々 一気に懐に飛び込んで➡ Dialogue: 10,0:11:19.29,0:11:23.72,Default,,0,0,0,,Right from the start, she flies into his body and attacks relentlessly! Dialogue: 0,0:11:21.42,0:11:25.99,Default-ja,,0,0,0,,連打 連打 連打~!\N(マトローナ)あっ。 Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:29.23,Default-ja,,0,0,0,,(グリアモール)俺は\Nここで負けるわけにはいかない。 Dialogue: 10,0:11:26.05,0:11:28.64,Default,,0,0,0,,There's no way I can lose here. Dialogue: 10,0:11:29.20,0:11:30.95,Default,,0,0,0,,Don't hold this against me, little lady. Dialogue: 0,0:11:29.23,0:11:31.83,Default-ja,,0,0,0,,悪く思うな 娘。➡ Dialogue: 0,0:11:31.83,0:11:33.83,Default-ja,,0,0,0,,これが 俺の魔力…➡ Dialogue: 10,0:11:32.12,0:11:33.75,Default,,0,0,0,,This is my ability! Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:37.35,Default-ja,,0,0,0,,「障壁」! Dialogue: 0,0:11:35.50,0:11:37.21,Signs 2,,0,0,0,,{\fad(272,0)\fscx100\fscy100\c&H000000&\t(0,272,\c&HFFFFFF&)\bord0\blur2.8\bord4\fnGilgamesh\b0\3c&HFFFFFF&\fs90\pos(476,420)}Wall Dialogue: 0,0:11:35.50,0:11:37.21,Signs 2,,0,0,0,,{\fad(272,0)\fscx100\fscy100\\c&H000000&\t(0,272,\c&HFFFFFF&)\bord0\blur1\fnGilgamesh\b0\fs90\pos(476,420)}Wall Dialogue: 0,0:11:35.50,0:11:37.21,Signs 2,,0,0,0,,{\fad(272,0)\fscx100\fscy100\c&H040404&\bord0\blur.6\fnGilgamesh\b0\fs90\pos(476,420)}Wall Dialogue: 10,0:11:35.70,0:11:37.21,Default,,0,0,0,,{\an8}Wall! Dialogue: 10,0:11:37.21,0:11:40.37,Default,,0,0,0,,Hey, with a powerful move like that... Dialogue: 0,0:11:37.35,0:11:41.98,Default-ja,,0,0,0,,(バン)お~い この魔力の強さ…。\Nあいつも聖騎士か? Dialogue: 10,0:11:40.37,0:11:41.96,Default,,0,0,0,,He's a Holy Knight as well? Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:46.48,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)手遅れだぜ お嬢ちゃん。\Nあいつには➡ Dialogue: 10,0:11:44.13,0:11:46.00,Default,,0,0,0,,It's too late, little lady. Dialogue: 10,0:11:46.00,0:11:50.39,Default,,0,0,0,,Ordinary magic and physical\N attacks have no affect on him at all. Dialogue: 0,0:11:46.48,0:11:50.62,Default-ja,,0,0,0,,半端な魔力も 物理的な攻撃も\N全く通用しねぇ。➡ Dialogue: 10,0:11:50.39,0:11:56.37,Default,,0,0,0,,When he's in that state, all you can do is wait for him to release or lose his power. Dialogue: 0,0:11:50.62,0:11:53.39,Default-ja,,0,0,0,,ああなったが最後\Nヤツが 魔力を消すか➡ Dialogue: 0,0:11:53.39,0:11:56.86,Default-ja,,0,0,0,,魔力が尽きるのを待つしか\N術はない。➡ Dialogue: 0,0:11:56.86,0:11:59.56,Default-ja,,0,0,0,,全身を覆う前に\Nケリをつけるべきだったな。 Dialogue: 10,0:11:56.89,0:11:59.77,Default,,0,0,0,,You should've finished the fight\N before it completely covered his body. Dialogue: 0,0:11:59.56,0:12:01.66,Default-ja,,0,0,0,,ガンガン ガンガン! ガン! Dialogue: 10,0:12:03.44,0:12:07.99,Default,,0,0,0,,My Wall is the physical manifestation of my conviction to protect Princess Veronica at all costs! Dialogue: 0,0:12:03.58,0:12:07.97,Default-ja,,0,0,0,,俺の「障壁」は\Nベロニカ様を守る決意の表れ。➡ Dialogue: 0,0:12:07.97,0:12:10.65,Default-ja,,0,0,0,,このまま\N場外に押し出させてもらうぞ。 Dialogue: 10,0:12:07.99,0:12:10.63,Default,,0,0,0,,I'll have you pushed out of the ring before long. Dialogue: 0,0:12:13.66,0:12:16.31,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)おお~!\Nグリアモールの不思議な力に➡ Dialogue: 10,0:12:14.48,0:12:18.91,Default,,0,0,0,,Griamor's strange power has Matrona cornered! Dialogue: 0,0:12:16.31,0:12:18.61,Default-ja,,0,0,0,,マトローナ ピンチ! Dialogue: 0,0:12:20.26,0:12:22.78,Default-ja,,0,0,0,,(グリアモール)\N決勝に進むのは この俺だ。 Dialogue: 10,0:12:20.34,0:12:22.51,Default,,0,0,0,,I will be the one to advance to the finals! Dialogue: 10,0:12:22.51,0:12:27.92,Default,,0,0,0,,As long as Princess Veronica orders it, \Neven the Seven Deadly Sins or Meliodas Dialogue: 0,0:12:22.78,0:12:25.00,Default-ja,,0,0,0,,ベロニカ様のご命令ならば➡ Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:28.12,Default-ja,,0,0,0,,七つの大罪だろうが\Nメリオダスだろうが➡ Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:31.19,Default-ja,,0,0,0,,這いつくばらせてやる!\Nくっ!➡ Dialogue: 10,0:12:28.29,0:12:29.68,Default,,0,0,0,,will grovel at my feet! Dialogue: 10,0:12:31.16,0:12:32.85,Default,,0,0,0,,I'll never let... Dialogue: 0,0:12:31.19,0:12:34.61,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと 僕が許さないよ! Dialogue: 10,0:12:33.26,0:12:35.18,Default,,0,0,0,,something like that happen! Dialogue: 0,0:12:34.61,0:12:36.61,Default-ja,,0,0,0,,ガン! Dialogue: 0,0:12:38.05,0:12:40.05,Default-ja,,0,0,0,,パキン!\Nあっ! Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:45.19,Default-ja,,0,0,0,,バキッ!\Nうっ! ぐおぉ…。 Dialogue: 0,0:12:55.13,0:12:59.50,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)グリアモール 場外!\Nよって 勝者はマトローナ! Dialogue: 10,0:12:55.26,0:12:57.19,Default,,0,0,0,,Griamor has been knocked out of bounds! Dialogue: 10,0:12:57.19,0:12:59.79,Default,,0,0,0,,The winner is Matrona! Dialogue: 10,0:13:02.21,0:13:04.85,Default,,0,0,0,,She broke the Wall with her bare hands? Dialogue: 0,0:13:02.27,0:13:04.73,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)\N「障壁」を素手で破壊だと!?➡ Dialogue: 0,0:13:04.73,0:13:08.03,Default-ja,,0,0,0,,化け物か! ん? Dialogue: 10,0:13:04.85,0:13:06.25,Default,,0,0,0,,Is she a monster?! Dialogue: 0,0:13:08.03,0:13:12.58,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)可憐な乙女の一撃に\N屈強な大男が轟沈!➡ Dialogue: 10,0:13:08.08,0:13:12.70,Default,,0,0,0,,A gigantic, muscular man falls to an\N incredible attack by a beautiful lady! Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:15.77,Default-ja,,0,0,0,,今年の喧嘩祭りは 荒れるぞ~! Dialogue: 10,0:13:12.70,0:13:15.89,Default,,0,0,0,,This year's Fight Festival is gonna be a storm! Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:17.81,Default-ja,,0,0,0,,(バン)まさか あいつは…。 Dialogue: 10,0:13:15.89,0:13:17.89,Default,,0,0,0,,Don't tell me that's... Dialogue: 0,0:13:17.81,0:13:20.87,Default-ja,,0,0,0,,(キング)団長…\Nおいら 夢でも見てるのかな? Dialogue: 10,0:13:17.89,0:13:20.89,Default,,0,0,0,,Captain, am I dreaming or something? Dialogue: 0,0:13:20.87,0:13:26.25,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)あぁ~あ もう少し\N隠そうと思ってたのになぁ。➡ Dialogue: 10,0:13:20.89,0:13:25.95,Default,,0,0,0,,Ah, well... I wanted to keep\N it a secret for a little longer. Dialogue: 0,0:13:26.25,0:13:28.78,Default-ja,,0,0,0,,えへへっ。 バレちゃった! Dialogue: 10,0:13:27.15,0:13:28.88,Default,,0,0,0,,Busted! Dialogue: 0,0:13:28.78,0:13:31.07,Default-ja,,0,0,0,,誰だ お前? Dialogue: 10,0:13:28.88,0:13:30.05,Default,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:13:31.07,0:13:33.10,Default-ja,,0,0,0,,ドスッ!\Nおらぁ!➡ Dialogue: 10,0:13:33.03,0:13:35.86,Default,,0,0,0,,I don't care! Captain is stupid, stupid! Dialogue: 0,0:13:33.10,0:13:35.99,Default-ja,,0,0,0,,知らない! 団長のバカバ~カ! Dialogue: 0,0:13:35.99,0:13:37.98,Default-ja,,0,0,0,,俺が何を? Dialogue: 10,0:13:36.64,0:13:38.14,Default,,0,0,0,,What did I do? Dialogue: 0,0:13:37.98,0:13:39.98,Default-ja,,0,0,0,,(キング)本当に 団長 バカだな。 Dialogue: 10,0:13:38.14,0:13:39.98,Default,,0,0,0,,You really are stupid, Captain. Dialogue: 0,0:13:42.05,0:13:44.40,Default-ja,,0,0,0,,(キング)待って! ねえ 待って!➡ Dialogue: 10,0:13:42.09,0:13:43.67,Default,,0,0,0,,Wait up! Dialogue: 10,0:13:43.67,0:13:45.76,Default,,0,0,0,,I said wait, Diane! Dialogue: 0,0:13:44.40,0:13:46.43,Default-ja,,0,0,0,,ディアンヌ!\Nあっ。 Dialogue: 0,0:13:46.43,0:13:49.33,Default-ja,,0,0,0,,(キング)はぁ はぁ…。 だよね? Dialogue: 10,0:13:48.37,0:13:49.35,Default,,0,0,0,,It's you, right? Dialogue: 0,0:13:50.99,0:13:53.04,Default-ja,,0,0,0,,キング…。 Dialogue: 10,0:13:51.76,0:13:52.93,Default,,0,0,0,,King... Dialogue: 10,0:13:52.93,0:13:57.25,Default,,0,0,0,,That appearance... How did you become that size? Dialogue: 0,0:13:53.04,0:13:57.18,Default-ja,,0,0,0,,その姿は一体…。 どうして\Nそんな大きさになっちゃったの? Dialogue: 0,0:13:57.18,0:14:00.00,Default-ja,,0,0,0,,エリザベス様は?\N一緒じゃないの? Dialogue: 10,0:13:57.25,0:14:00.04,Default,,0,0,0,,Where's Princess Elizabeth? She's not with you? Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.02,Default-ja,,0,0,0,,ここにいます。\Nん? ん? Dialogue: 10,0:14:00.04,0:14:01.08,Default,,0,0,0,,I'm right here! Dialogue: 10,0:14:03.02,0:14:05.02,Default,,0,0,0,,If you're looking for me, I'm right here. Dialogue: 0,0:14:03.02,0:14:05.07,Default-ja,,0,0,0,,私なら ここにいます。 Dialogue: 0,0:14:12.36,0:14:14.36,Default-ja,,0,0,0,,驚キング! Dialogue: 10,0:14:13.43,0:14:14.95,Default,,0,0,0,,Shoc-King! Dialogue: 0,0:14:21.84,0:14:24.18,Default-ja,,0,0,0,,(キング)あっ うそ…。➡ Dialogue: 10,0:14:23.30,0:14:26.71,Default,,0,0,0,,No way... Is that really Princess Elizabeth? Dialogue: 0,0:14:24.18,0:14:26.51,Default-ja,,0,0,0,,本当に エリザベス様? Dialogue: 0,0:14:26.51,0:14:28.55,Default-ja,,0,0,0,,エッチ!\Nんん~!➡ Dialogue: 10,0:14:26.71,0:14:27.81,Default,,0,0,0,,Pervert! Dialogue: 0,0:14:28.55,0:14:31.10,Default-ja,,0,0,0,,あははっ!\Nいやいや そんなつもりじゃ…。➡ Dialogue: 10,0:14:29.63,0:14:31.63,Default,,0,0,0,,No, no! That's not what I was trying to do. Dialogue: 0,0:14:31.10,0:14:33.40,Default-ja,,0,0,0,,あっ… とにかく 団長を…。 Dialogue: 10,0:14:31.63,0:14:33.42,Default,,0,0,0,,Anyway, we should let Captain know. Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:38.49,Default-ja,,0,0,0,,キノコの怪物?\N(ディアンヌ)うん。 Dialogue: 10,0:14:35.93,0:14:37.76,Default,,0,0,0,,Mushroom monster? Dialogue: 10,0:14:37.76,0:14:38.47,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 10,0:14:38.47,0:14:41.06,Default,,0,0,0,,After you guys went into town, Dialogue: 0,0:14:38.49,0:14:40.89,Default-ja,,0,0,0,,団長たちが町に行ったあと➡ Dialogue: 0,0:14:40.89,0:14:45.57,Default-ja,,0,0,0,,僕たち 森で 夕食の材料を\N集めてたんだ。 そしたら…。 Dialogue: 10,0:14:41.06,0:14:44.81,Default,,0,0,0,,we headed into the forest to gather some ingredients for dinner. Dialogue: 10,0:14:44.81,0:14:45.44,Default,,0,0,0,,And then... Dialogue: 10,0:14:45.44,0:14:46.69,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:14:45.57,0:14:47.60,Default-ja,,0,0,0,,(回想)((どうしたの!? えっ?)) Dialogue: 0,0:14:49.65,0:14:53.42,Default-ja,,0,0,0,,((食材発見~。 捕獲!))\N((ムィ!)) Dialogue: 10,0:14:49.73,0:14:52.40,Default,,0,0,0,,Hey, look, an ingredient! Gotcha! Dialogue: 0,0:14:53.42,0:14:55.53,Default-ja,,0,0,0,,((ムィィ~!))\N(エリザベス ディアンヌ)((ああっ!➡ Dialogue: 0,0:14:55.53,0:14:57.99,Default-ja,,0,0,0,,ごほっ ごほっ ごほっ…)) Dialogue: 0,0:14:57.99,0:15:00.63,Default-ja,,0,0,0,,((うぇ~! 何これ?)) Dialogue: 10,0:14:58.32,0:15:00.37,Default,,0,0,0,,Eh?! What is this?! Dialogue: 0,0:15:00.63,0:15:04.53,Default-ja,,0,0,0,,((えっ? ええ~~!?)) Dialogue: 0,0:15:04.53,0:15:08.25,Default-ja,,0,0,0,,((いや!))\N((えっ? ええっ?)) Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:13.71,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)((僕たち\N小さくなっちゃったよ~!)) Dialogue: 10,0:15:10.34,0:15:13.76,Default,,0,0,0,,{\fad(0,650)}We've shrunk! Dialogue: 0,0:15:13.71,0:15:17.36,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 僕は\Nエリザベスの服を借りたけど…。 Dialogue: 10,0:15:13.76,0:15:17.18,Default,,0,0,0,,So I'm borrowing Elizabeth's clothes for now, but... Dialogue: 0,0:15:17.36,0:15:20.62,Default-ja,,0,0,0,,私は サイズが合う服が\N何もなかったので…。 Dialogue: 10,0:15:17.68,0:15:20.51,Default,,0,0,0,,We don't have any clothes in my size. Dialogue: 10,0:15:20.51,0:15:23.14,Default,,0,0,0,,So that's why you're between Diane's boobs. Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:23.00,Default-ja,,0,0,0,,ディアンヌのおっぱいに\N挟まっているわけだ。 Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.05,Default-ja,,0,0,0,,(キング)団長 下品だよ! Dialogue: 10,0:15:23.60,0:15:25.18,Default,,0,0,0,,Captain, how vulgar! Dialogue: 0,0:15:25.05,0:15:28.71,Default-ja,,0,0,0,,それは おそらく\Nエリンギ型のチキン・マタンゴだ。 Dialogue: 10,0:15:25.18,0:15:28.81,Default,,0,0,0,,That was probably a King Trumpet\N type mushroom, the Chicken Matango. Dialogue: 0,0:15:28.71,0:15:33.21,Default-ja,,0,0,0,,臆病な性格で めったに\N姿を現さないモンスターだけど➡ Dialogue: 10,0:15:28.81,0:15:32.78,Default,,0,0,0,,It's a timid monster, so you hardly ever see it, Dialogue: 10,0:15:33.19,0:15:37.74,Default,,0,0,0,,but when it's in danger, it releases \Nspores that shrink other living beings. Dialogue: 0,0:15:33.21,0:15:38.25,Default-ja,,0,0,0,,危険が身に及ぶと\N生物を収縮させる胞子を出すんだ。 Dialogue: 0,0:15:38.25,0:15:40.24,Default-ja,,0,0,0,,なんで 早く言わないんだよ? Dialogue: 10,0:15:38.32,0:15:40.07,Default,,0,0,0,,Why didn't you tell us sooner? Dialogue: 0,0:15:40.24,0:15:42.27,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)だって…。\N(2人)ん? Dialogue: 10,0:15:40.45,0:15:41.66,Default,,0,0,0,,Because... Dialogue: 10,0:15:42.24,0:15:45.00,Default,,0,0,0,,I wanted to surprise you, Captain! Dialogue: 0,0:15:42.27,0:15:44.82,Default-ja,,0,0,0,,団長を\Nびっくりさせたかったんだも~ん! Dialogue: 0,0:15:44.82,0:15:46.86,Default-ja,,0,0,0,,えい! うふっ ふふふっ! Dialogue: 10,0:15:46.87,0:15:48.33,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:15:49.41,0:15:52.18,Default-ja,,0,0,0,,団長に だっこされるなんて\N夢みたい。 Dialogue: 10,0:15:49.42,0:15:52.29,Default,,0,0,0,,For Captain to hold me like this is a dream come true! Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:55.30,Default-ja,,0,0,0,,僕は ずっと\Nエリザベスが羨ましかったんだ。 Dialogue: 10,0:15:52.29,0:15:55.42,Default,,0,0,0,,I was always jealous of Elizabeth! Dialogue: 0,0:15:55.30,0:15:57.82,Default-ja,,0,0,0,,お前が 体当たりしてきたんだろ。 Dialogue: 10,0:15:55.42,0:15:57.59,Default,,0,0,0,,You kinda jumped on me, though... Dialogue: 0,0:15:57.82,0:16:00.12,Default-ja,,0,0,0,,ディアンヌ 離れて! Dialogue: 10,0:15:58.01,0:16:00.14,Default,,0,0,0,,Diane, get away from him! Dialogue: 0,0:16:00.12,0:16:02.68,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)あっ そうだ!\N下ろして。 早く早く~。 Dialogue: 10,0:16:00.14,0:16:02.97,Default,,0,0,0,,Oh, that's right! Put me down! Hurry! Hurry! Dialogue: 0,0:16:02.68,0:16:06.28,Default-ja,,0,0,0,,忙しいヤツだな。\Nはぁ…。 Dialogue: 10,0:16:02.97,0:16:04.56,Default,,0,0,0,,You sure are lively today. Dialogue: 0,0:16:06.28,0:16:08.50,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)\Nはい 団長! イタズラしていいよ。 Dialogue: 10,0:16:06.35,0:16:08.94,Default,,0,0,0,,Here, Captain! Grope me all over! Dialogue: 0,0:16:08.50,0:16:11.38,Default-ja,,0,0,0,,(キング)ぶぅ~!\Nえへへっ。 Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:14.62,Default-ja,,0,0,0,,毎日 エリザベスに\Nしてるみたくしていいよ~! Dialogue: 10,0:16:11.52,0:16:14.65,Default,,0,0,0,,Just like how you do it to Elizabeth every day. Dialogue: 0,0:16:14.62,0:16:17.97,Default-ja,,0,0,0,,あのな お前\Nやれと言われてやるもんでも…。 Dialogue: 10,0:16:14.65,0:16:18.99,Default,,0,0,0,,Come on, now. Even if you tell me to do it... Dialogue: 0,0:16:17.97,0:16:22.11,Default-ja,,0,0,0,,えっ? どうして?\Nずるいよ エリザベスばっかり。➡ Dialogue: 10,0:16:18.99,0:16:21.99,Default,,0,0,0,,That's not fair! It's always Elizabeth! Dialogue: 10,0:16:21.99,0:16:24.87,Default,,0,0,0,,What am I to you, Captain? Dialogue: 0,0:16:22.11,0:16:24.81,Default-ja,,0,0,0,,団長にとって\N僕は 一体なんなの? Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:28.35,Default-ja,,0,0,0,,なんなのって…。\Nディアンヌ…。 Dialogue: 10,0:16:24.87,0:16:26.70,Default,,0,0,0,,What are you... Dialogue: 10,0:16:26.70,0:16:27.96,Default,,0,0,0,,Diane... Dialogue: 0,0:16:28.35,0:16:32.92,Default-ja,,0,0,0,,せっかく…\Nせっかく小さくなったのに。➡ Dialogue: 10,0:16:28.41,0:16:29.83,Default,,0,0,0,,Just when... Dialogue: 10,0:16:30.21,0:16:32.08,Default,,0,0,0,,Just when I finally become smaller... Dialogue: 0,0:16:32.92,0:16:35.38,Default-ja,,0,0,0,,きっと 僕は 体が大きいから➡ Dialogue: 10,0:16:33.04,0:16:35.42,Default,,0,0,0,,I always used to tell myself Dialogue: 0,0:16:35.38,0:16:39.16,Default-ja,,0,0,0,,だから 団長は\N構ってくれないんだって…。 Dialogue: 10,0:16:35.42,0:16:38.26,Default,,0,0,0,,that Captain doesn't care about me because I'm so big. Dialogue: 10,0:16:41.26,0:16:42.59,Default,,0,0,0,,There, there. Dialogue: 0,0:16:43.72,0:16:47.09,Default-ja,,0,0,0,,大事な仲間に\Nそんなこと できるわけねぇだろ。 Dialogue: 10,0:16:43.85,0:16:46.93,Default,,0,0,0,,I can't do something like that to someone so important to me. Dialogue: 10,0:16:46.93,0:16:48.43,Default,,0,0,0,,Just be content with this, okay? Dialogue: 0,0:16:47.09,0:16:51.12,Default-ja,,0,0,0,,これで我慢しろ。\Nあっ…。 Dialogue: 0,0:16:51.12,0:16:54.02,Default-ja,,0,0,0,,ふふっ うん! 我慢する。 Dialogue: 10,0:16:51.81,0:16:53.65,Default,,0,0,0,,Okay, I'm fine with this! Dialogue: 10,0:16:55.61,0:16:58.94,Default,,0,0,0,,Ah! I forgot about the most important thing. Dialogue: 0,0:16:55.85,0:16:58.85,Default-ja,,0,0,0,,あっ\Nいちばん大事なこと忘れてた。 Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:00.88,Default-ja,,0,0,0,,なんだ?\Nふふっ。 Dialogue: 10,0:16:58.94,0:16:59.82,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:04.39,Default-ja,,0,0,0,,今なら\N団長と僕の子供がつくれるよ! Dialogue: 10,0:17:00.95,0:17:04.16,Default,,0,0,0,,We can have kids together now, Captain! Dialogue: 10,0:17:04.16,0:17:06.70,Default,,0,0,0,,Were you listening to me at all? Dialogue: 0,0:17:04.39,0:17:07.09,Default-ja,,0,0,0,,話を聞いてたのかよ? あっ。 Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:12.35,Default-ja,,0,0,0,,おい キング~。 あん? Dialogue: 10,0:17:09.75,0:17:11.62,Default,,0,0,0,,Hey, King! Dialogue: 0,0:17:12.35,0:17:14.45,Default-ja,,0,0,0,,(キング)あぁ…。\N(バン)な~に死んでんだ? Dialogue: 10,0:17:12.42,0:17:14.38,Default,,0,0,0,,How come you're dead already? Dialogue: 10,0:17:14.38,0:17:16.42,Default,,0,0,0,,How's the fight going? Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:18.28,Default-ja,,0,0,0,,喧嘩 今どうなってる?\Nどうもこうも➡ Dialogue: 10,0:17:16.42,0:17:18.09,Default,,0,0,0,,There's not much to say. Dialogue: 10,0:17:18.09,0:17:20.84,Default,,0,0,0,,That geezer's way too weak. Dialogue: 0,0:17:18.28,0:17:21.34,Default-ja,,0,0,0,,あのおっさん 弱すぎな。 Dialogue: 0,0:17:21.34,0:17:24.71,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)なあ もう意地張らずに\N降参してくれよ。 Dialogue: 10,0:17:21.47,0:17:22.34,Default,,0,0,0,,Come on... Dialogue: 10,0:17:22.34,0:17:24.97,Default,,0,0,0,,Why don't you just give up and surrender now? Dialogue: 10,0:17:25.85,0:17:26.72,Default,,0,0,0,,I'm not done yet! Dialogue: 10,0:17:26.72,0:17:33.35,Default,,0,0,0,,Jeez... Unlike Griamor, I didn't want to use my powers on an ordinary person. Dialogue: 0,0:17:26.74,0:17:29.81,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)やれやれ。\Nグリアモールと違って➡ Dialogue: 0,0:17:29.81,0:17:33.53,Default-ja,,0,0,0,,素人に\Nこれは使いたくなかったが…➡ Dialogue: 10,0:17:33.35,0:17:36.61,Default,,0,0,0,,I'll make it quick so I don't feel bad for you. Dialogue: 0,0:17:33.53,0:17:36.65,Default-ja,,0,0,0,,さっさと ケリつけねぇと\Nあんたに悪いからな。 Dialogue: 10,0:17:36.61,0:17:38.11,Default,,0,0,0,,You bastard! Dialogue: 0,0:17:36.65,0:17:40.97,Default-ja,,0,0,0,,ちくしょう~~!\Nナイスファイトだったぜ。 Dialogue: 10,0:17:38.11,0:17:40.11,Default,,0,0,0,,It was a nice fight! Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:44.17,Default-ja,,0,0,0,,(タイズー)うわぁ~!\N(観客たち)おお~! Dialogue: 10,0:17:49.37,0:17:51.33,Default,,0,0,0,,The winner is Hauser! Dialogue: 0,0:17:49.37,0:17:52.49,Default-ja,,0,0,0,,勝者 ハウザー!\Nう~っし! Dialogue: 10,0:17:51.33,0:17:52.50,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:17:52.49,0:17:55.79,Default-ja,,0,0,0,,ほほ~ やりますな。\N(バン)ですなぁ。 Dialogue: 10,0:17:52.96,0:17:54.71,Default,,0,0,0,,Oh, he's not bad. Dialogue: 10,0:17:54.71,0:17:55.71,Default,,0,0,0,,Indeed. Dialogue: 10,0:17:55.71,0:17:58.96,Default,,0,0,0,,And now, the third round! Cain versus Old Fart! Dialogue: 0,0:17:55.79,0:17:59.09,Default-ja,,0,0,0,,続いて 三組目 ケイン対おっさん! Dialogue: 10,0:17:58.96,0:18:00.38,Default,,0,0,0,,Guess that's me. Dialogue: 0,0:17:59.09,0:18:01.49,Default-ja,,0,0,0,,(キング)おいらだ…。\N(ディアンヌ)このセンスのなさ➡ Dialogue: 10,0:18:00.38,0:18:04.18,Default,,0,0,0,,Who's the guy without a shred of\N naming sense that came up with that? Dialogue: 0,0:18:01.49,0:18:04.06,Default-ja,,0,0,0,,極まりない名前は 誰が付けたの? Dialogue: 0,0:18:04.06,0:18:06.50,Default-ja,,0,0,0,,(バン)俺~。\N(ディアンヌ)だと思った。 Dialogue: 10,0:18:04.18,0:18:05.22,Default,,0,0,0,,Over here. Dialogue: 10,0:18:05.22,0:18:06.47,Default,,0,0,0,,That's what I thought. Dialogue: 10,0:18:06.47,0:18:09.81,Default,,0,0,0,,What about you? You used a weird name, too. Dialogue: 0,0:18:06.50,0:18:09.65,Default-ja,,0,0,0,,(バン)お前だって 変な名前\N付けてたじゃんかよぉ。➡ Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:11.69,Default-ja,,0,0,0,,マトローナって なんだよ? Dialogue: 10,0:18:09.81,0:18:11.89,Default,,0,0,0,,Where did this "Matrona" come from? Dialogue: 0,0:18:11.69,0:18:13.86,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)ちょっとした昔の知り合い。 Dialogue: 10,0:18:11.89,0:18:13.60,Default,,0,0,0,,Someone I knew in the past. Dialogue: 10,0:18:13.60,0:18:15.94,Default,,0,0,0,,I'll hang onto Chastiefol. Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:17.88,Default-ja,,0,0,0,,シャスティフォルは預かっとくぜ。\N(キング)う… うん。 Dialogue: 0,0:18:17.88,0:18:19.91,Default-ja,,0,0,0,,頑張れよ おっさん。 Dialogue: 10,0:18:18.11,0:18:19.82,Default,,0,0,0,,Good luck, Old Fart! Dialogue: 10,0:18:19.82,0:18:22.78,Default,,0,0,0,,Kin—Old Fart, good luck! Dialogue: 0,0:18:19.91,0:18:23.63,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)\Nキ… おっさん ファイトだよ! Dialogue: 10,0:18:25.66,0:18:28.20,Default,,0,0,0,,So that's his game face. Dialogue: 0,0:18:25.67,0:18:28.14,Default-ja,,0,0,0,,(バン)やっぱ あれが決め顔なんだ。 Dialogue: 0,0:18:28.14,0:18:30.17,Default-ja,,0,0,0,,これ 枕に ちょうどいいな。 Dialogue: 10,0:18:28.20,0:18:29.87,Default,,0,0,0,,This makes a great pillow. Dialogue: 10,0:18:29.87,0:18:34.92,Default,,0,0,0,,Height, five feet, four inches. \NWeight, five pounds. It's Old Fart! Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:33.66,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)身長5.4フィート\N体重5ポンド➡ Dialogue: 0,0:18:33.66,0:18:36.00,Default-ja,,0,0,0,,おっさ~ん!\N(観客)赤ん坊か! Dialogue: 10,0:18:34.92,0:18:36.08,Default,,0,0,0,,Are you a baby? Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:38.78,Default-ja,,0,0,0,,≪バンめ 適当 書いて…≫ Dialogue: 10,0:18:36.08,0:18:38.13,Narrator,,0,0,0,,Stupid Ban. He just wrote whatever. Dialogue: 10,0:18:38.59,0:18:44.13,Default,,0,0,0,,Height, five feet, one inch. Weight, 108 pounds. Cain! Dialogue: 0,0:18:38.78,0:18:42.59,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)身長5.1フィート\N体重108ポンド➡ Dialogue: 0,0:18:42.59,0:18:46.74,Default-ja,,0,0,0,,ケイン!\Nうぃっく! ひっく…。 Dialogue: 0,0:18:46.74,0:18:49.56,Default-ja,,0,0,0,,(観客)おいおい!\Nじいさん 酔っ払ってねぇか? Dialogue: 10,0:18:46.76,0:18:49.14,Default,,0,0,0,,Hey, hey! Aren't you drunk, old man? Dialogue: 10,0:18:49.56,0:18:52.14,Default,,0,0,0,,Is this even gonna be a fight? Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:52.85,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)\N果たして 喧嘩になるのか!? Dialogue: 0,0:18:52.85,0:18:55.98,Default-ja,,0,0,0,,(ベロニカ)グリアモール!\N目を覚ましな グリアモール! Dialogue: 10,0:18:52.93,0:18:54.06,Default,,0,0,0,,Griamor! Dialogue: 10,0:18:54.06,0:18:57.15,Default,,0,0,0,,Open your eyes, Griamor. You idiot! Dialogue: 0,0:18:55.98,0:18:58.13,Default-ja,,0,0,0,,このバカ!\N(グリアモール)うっ…。 Dialogue: 0,0:18:58.13,0:19:01.94,Default-ja,,0,0,0,,はっ!\Nベロニカ様 申し訳ありません。 Dialogue: 10,0:18:59.44,0:19:01.94,Default,,0,0,0,,Princess Veronica. Please forgive me! Dialogue: 10,0:19:01.94,0:19:04.19,Default,,0,0,0,,Honestly. You let your guard down. Dialogue: 0,0:19:01.94,0:19:05.64,Default-ja,,0,0,0,,まったく… 油断したね。\Nこんなことなら ギルサンダーを➡ Dialogue: 10,0:19:04.19,0:19:07.11,Default,,0,0,0,,If I knew it'd end up like this,\N I'd have taken Gilthunder instead. Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:08.06,Default-ja,,0,0,0,,連れてくるんだった。\Nくっ…。 Dialogue: 0,0:19:08.06,0:19:10.80,Default-ja,,0,0,0,,≫(ハウザー)\Nよう! 大丈夫か? グリアモール。 Dialogue: 10,0:19:08.07,0:19:10.91,Default,,0,0,0,,Yo, you all right, Griamor? Dialogue: 0,0:19:10.80,0:19:13.38,Default-ja,,0,0,0,,ベロニカ姫も ちぃ~っす。 Dialogue: 10,0:19:10.91,0:19:13.29,Default,,0,0,0,,And hello to you too, Princess Veronica. Dialogue: 10,0:19:13.29,0:19:14.66,Default,,0,0,0,,Hauser... Dialogue: 0,0:19:13.38,0:19:17.94,Default-ja,,0,0,0,,ハウザー。\Nふん… 喧嘩の見物はいいのか? Dialogue: 10,0:19:15.83,0:19:18.00,Default,,0,0,0,,You're not going to watch the fight? Dialogue: 0,0:19:17.94,0:19:22.61,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)どうせ 消化試合だ。\N見るまでもねぇよ。 それより➡ Dialogue: 10,0:19:18.00,0:19:21.42,Default,,0,0,0,,It's an obvious throwaway match. There's no point in watching. Dialogue: 10,0:19:21.42,0:19:22.30,Default,,0,0,0,,More importantly, Dialogue: 0,0:19:22.61,0:19:25.31,Default-ja,,0,0,0,,お前が\Nベロニカと来た理由はなんだ? Dialogue: 10,0:19:22.67,0:19:24.92,Default,,0,0,0,,what are you and Veronica doing here? Dialogue: 10,0:19:26.63,0:19:28.89,Default,,0,0,0,,We're here to find Elizabeth. Dialogue: 0,0:19:26.76,0:19:28.87,Default-ja,,0,0,0,,(ベロニカ)エリザベスの捜索さ。 Dialogue: 0,0:19:28.87,0:19:33.30,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)エリザベス?\Nエリザベス姫が ここにいんのか!? Dialogue: 10,0:19:28.89,0:19:31.85,Default,,0,0,0,,Elizabeth... Princess Elizabeth? Dialogue: 10,0:19:31.85,0:19:33.27,Default,,0,0,0,,She's here? Dialogue: 10,0:19:33.27,0:19:34.64,Default,,0,0,0,,Most likely. Dialogue: 0,0:19:33.30,0:19:35.96,Default-ja,,0,0,0,,(ベロニカ)おそらくね。\N(ハウザー)あっ…。 Dialogue: 0,0:19:35.96,0:19:38.89,Default-ja,,0,0,0,,(ベロニカ)七つの大罪が来ている。 Dialogue: 10,0:19:36.06,0:19:38.02,Default,,0,0,0,,Since the Seven Sins are here... Dialogue: 0,0:19:38.89,0:19:41.04,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)それでは 喧嘩開始! Dialogue: 10,0:19:39.06,0:19:41.06,Default,,0,0,0,,Let the battle begin! Dialogue: 0,0:19:41.04,0:19:43.41,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)キングが\N武器なしで戦うところ➡ Dialogue: 10,0:19:41.06,0:19:45.40,Default,,0,0,0,,I've never seen King fight without a weapon before. Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:46.98,Default-ja,,0,0,0,,僕 初めて見るよ。\N俺は 2度目かな。 Dialogue: 10,0:19:45.40,0:19:49.24,Default,,0,0,0,,I think this is my second time. Wait 'til you see him go at it! Dialogue: 0,0:19:46.98,0:19:50.05,Default-ja,,0,0,0,,あいつの喧嘩は 半端ねぇんだ。 Dialogue: 10,0:19:50.03,0:19:52.78,Narrator,,0,0,0,,Diane, I dedicate to you... Dialogue: 0,0:19:50.05,0:19:53.22,Default-ja,,0,0,0,,≪ディアンヌ… 君に捧げよう≫ Dialogue: 0,0:19:53.22,0:19:57.31,Default-ja,,0,0,0,,≪この喧嘩祭りの勝利と\N神器ギデオンを≫ Dialogue: 10,0:19:53.29,0:19:57.00,Narrator,,0,0,0,,the Fight Festival victory, \Nand the Sacred Treasure Gideon! Dialogue: 10,0:19:57.00,0:19:58.75,Default,,0,0,0,,He's that amazing? Dialogue: 0,0:19:57.31,0:19:59.60,Default-ja,,0,0,0,,(ディアンヌ)そんなに すごいの?\Nああ。 Dialogue: 10,0:19:58.75,0:20:01.79,Default,,0,0,0,,Yeah. King without his weapon is... Dialogue: 0,0:19:59.60,0:20:01.90,Default-ja,,0,0,0,,武器なしのキングは…。\N(キング)くっ! Dialogue: 0,0:20:03.25,0:20:06.67,Default-ja,,0,0,0,,うおぉ~~! えっ? ああっ! Dialogue: 0,0:20:06.67,0:20:09.91,Default-ja,,0,0,0,,めちゃくちゃ弱い。\N(バン ディアンヌ)うっ! Dialogue: 10,0:20:06.80,0:20:08.55,Default,,0,0,0,,incredibly weak! Dialogue: 0,0:20:15.55,0:20:18.08,Default-ja,,0,0,0,,ゴツン\Nうっ!➡ Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:20.95,Default-ja,,0,0,0,,つ… 強い!\N(ディアンヌ バン)だぁ~! Dialogue: 10,0:20:18.77,0:20:19.98,Default,,0,0,0,,He's strong! Dialogue: 10,0:20:20.81,0:20:24.44,Default,,0,0,0,,Oh, wow! This is one incredibly low-level fight! Dialogue: 0,0:20:20.95,0:20:24.25,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)お~っと\Nこれは 超低レベルの戦いだ~! Dialogue: 0,0:20:24.25,0:20:27.31,Default-ja,,0,0,0,,弱いな。\N昔 自分のおやつを盗った猫と➡ Dialogue: 10,0:20:24.44,0:20:25.28,Default,,0,0,0,,So weak. Dialogue: 10,0:20:25.28,0:20:29.40,Default,,0,0,0,,Once, he even lost a fight against\N his own cat when it stole his snacks. Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:29.36,Default-ja,,0,0,0,,喧嘩して 負けたくらいだ。 Dialogue: 0,0:20:29.36,0:20:32.68,Default-ja,,0,0,0,,(ケイン)\Nうしゃしゃ。 どうじゃ 降参か? Dialogue: 10,0:20:30.61,0:20:32.16,Default,,0,0,0,,Ready to surrender? Dialogue: 10,0:20:32.57,0:20:35.79,Narrator,,0,0,0,,This is bad. I can't lose here! Dialogue: 0,0:20:32.68,0:20:36.13,Default-ja,,0,0,0,,≪まずい。 こんなところで\N負けるわけにはいかない≫ Dialogue: 0,0:20:36.13,0:20:38.17,Default-ja,,0,0,0,,≪おいらには\Nディアンヌのギデオンを➡ Dialogue: 10,0:20:36.24,0:20:40.17,Narrator,,0,0,0,,I have a duty to return Gideon to Diane! Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:40.22,Default-ja,,0,0,0,,取り戻すという使命があるんだ≫ Dialogue: 10,0:20:44.42,0:20:48.63,Narrator,,0,0,0,,It might be a bit unfair, \Nbut I'll have to use my power! Dialogue: 0,0:20:44.54,0:20:46.58,Default-ja,,0,0,0,,≪ちょっと\Nずるいかもしれないけど➡ Dialogue: 0,0:20:46.58,0:20:48.91,Default-ja,,0,0,0,,魔力を使わせてもらう≫ Dialogue: 0,0:20:48.91,0:20:53.00,Default-ja,,0,0,0,,あっ… ちょいさ~!\Nえっ?➡ Dialogue: 0,0:20:53.00,0:20:56.54,Default-ja,,0,0,0,,うわっ!\Nあっ あっ… ああっ! ぐはっ! Dialogue: 10,0:20:56.35,0:20:57.89,Default,,0,0,0,,Old Fart is out of bounds! Dialogue: 0,0:20:56.54,0:21:00.07,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)\Nおっさん 場外! 勝者 ケイン! Dialogue: 10,0:20:57.89,0:20:59.98,Default,,0,0,0,,The winner is Cain! Dialogue: 0,0:21:00.07,0:21:03.94,Default-ja,,0,0,0,,いや~ つい びっくりして\Nやってしもうた。 Dialogue: 10,0:21:01.06,0:21:03.94,Default,,0,0,0,,I was so surprised, I lost control of myself. Dialogue: 10,0:21:03.94,0:21:09.19,Default,,0,0,0,,That's cruel. I just used Disaster to trigger his rheumatism a little bit. Dialogue: 0,0:21:03.94,0:21:06.50,Default-ja,,0,0,0,,ひどいよ。 「災厄」の力で➡ Dialogue: 0,0:21:06.50,0:21:09.80,Default-ja,,0,0,0,,ほんの少し\Nリウマチを刺激しただけなのに…。 Dialogue: 0,0:21:09.80,0:21:12.80,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)続いて\N決勝トーナメント 最後の組➡ Dialogue: 10,0:21:09.82,0:21:12.91,Default,,0,0,0,,And now, the final fight for this round! Dialogue: 0,0:21:12.80,0:21:16.04,Default-ja,,0,0,0,,バーン対メリオダフ! Dialogue: 10,0:21:12.91,0:21:16.12,Default,,0,0,0,,Baan versus Meliodaz! Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:20.89,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)なんだと!? あのチビが\N七つの大罪 メリオダスなのか!?➡ Dialogue: 10,0:21:16.12,0:21:20.87,Default,,0,0,0,,What? That little kid is Meliodas of the Seven Deadly Sins?! Dialogue: 10,0:21:20.87,0:21:22.21,Default,,0,0,0,,So, they really are... Dialogue: 0,0:21:20.89,0:21:23.25,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ やっぱり…。\N(グリアモール)ああ。➡ Dialogue: 10,0:21:22.21,0:21:22.96,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 10,0:21:22.96,0:21:24.25,Default,,0,0,0,,Ban. Dialogue: 0,0:21:23.25,0:21:26.60,Default-ja,,0,0,0,,バン キングだ。 Dialogue: 10,0:21:25.25,0:21:26.59,Default,,0,0,0,,King. Dialogue: 10,0:21:26.59,0:21:28.21,Default,,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:21:26.60,0:21:31.14,Default-ja,,0,0,0,,マジかよ…。\Nくっ! こうしちゃいられねぇぜ。 Dialogue: 10,0:21:29.30,0:21:31.34,Default,,0,0,0,,I can't be dawdling around here, then! Dialogue: 0,0:21:31.14,0:21:33.21,Default-ja,,0,0,0,,お… おい!\Nエリザベスを見つけるまで➡ Dialogue: 10,0:21:31.34,0:21:34.76,Default,,0,0,0,,Hey! I absolutely forbid you from making a ruckus until we've found Elizabeth! Dialogue: 0,0:21:33.21,0:21:35.73,Default-ja,,0,0,0,,騒ぎは厳禁だ!\N(ハウザー)お前らこそ➡ Dialogue: 10,0:21:34.76,0:21:40.18,Default,,0,0,0,,That goes for you guys, too! If you make a scene before this festival is over, I won't let you off easy! Dialogue: 0,0:21:35.73,0:21:38.43,Default-ja,,0,0,0,,騒ぎ起こして\Nこの祭りを台なしにしたら➡ Dialogue: 0,0:21:38.43,0:21:41.18,Default-ja,,0,0,0,,承知しねぇからな!\N(2人)あっ…。 Dialogue: 0,0:21:41.18,0:21:44.60,Default-ja,,0,0,0,,(ハウザー)へへっ!\Nあの伝説の大罪人の実力を➡ Dialogue: 10,0:21:42.52,0:21:47.02,Default,,0,0,0,,This is my chance to see those legendary criminals and their power up close! Dialogue: 0,0:21:44.60,0:21:46.82,Default-ja,,0,0,0,,間近で見られるんだ。➡ Dialogue: 0,0:21:46.82,0:21:49.02,Default-ja,,0,0,0,,いやっほ~! Dialogue: 10,0:21:47.02,0:21:49.15,Default,,0,0,0,,Yahoo! Dialogue: 10,0:22:07.79,0:22:10.67,Ending - ENG,,0,0,0,,We're going back and forth on a dead-end street, yo Dialogue: 10,0:22:07.79,0:22:10.67,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}ittari kitari de ikidomari yo Dialogue: 10,0:22:07.79,0:22:10.67,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}ittari kitari de ikidomari yo Dialogue: 10,0:22:10.67,0:22:13.46,Ending - ENG,,0,0,0,,This abandoned dream is a bitter experience, yo Dialogue: 10,0:22:10.67,0:22:13.46,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}mihatenu yume wa kori gori kori gori yo Dialogue: 10,0:22:10.67,0:22:13.46,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}mihatenu yume wa kori gori kori gori yo Dialogue: 10,0:22:16.34,0:22:19.13,Ending - ENG,,0,0,0,,After all, this world we live in is transient, yo Dialogue: 10,0:22:16.34,0:22:19.13,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}shosen konoyo wa ukiyo no sekai Dialogue: 10,0:22:16.34,0:22:19.13,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}shosen konoyo wa ukiyo no sekai Dialogue: 10,0:22:19.13,0:22:21.97,Ending - ENG,,0,0,0,,Open up and defy them all to find high spirits, yo Dialogue: 10,0:22:19.13,0:22:21.97,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}hirakinaoreba NORINORINORINORI yo Dialogue: 10,0:22:19.13,0:22:21.97,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}hirakinaoreba NORINORINORINORI yo Dialogue: 10,0:22:23.93,0:22:26.64,Ending - ENG,,0,0,0,,High spirits, yo! Dialogue: 10,0:22:23.93,0:22:26.64,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\fad(0,500)\3c&H000000&\c&H191717&}NORINORI yo Dialogue: 10,0:22:23.93,0:22:26.64,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\fad(0,500)\blur0.3\bord0}NORINORI yo Dialogue: 10,0:22:27.39,0:22:33.15,Ending - ENG,,0,0,0,,Throw in the firewood to reignite Dialogue: 10,0:22:27.39,0:22:33.15,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}maki wo kubero tayasu na sono hi wo Dialogue: 10,0:22:27.39,0:22:33.15,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}maki wo kubero tayasu na sono hi wo Dialogue: 10,0:22:33.15,0:22:38.82,Ending - ENG,,0,0,0,,Your blazing passion before it goes out Dialogue: 10,0:22:33.15,0:22:38.82,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}tsuki ugokasu MONO wa sou kandou sa Dialogue: 10,0:22:33.15,0:22:38.82,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}tsuki ugokasu MONO wa sou kandou sa Dialogue: 10,0:22:38.82,0:22:43.78,Ending - ENG,,0,0,0,,The future will be fine as long as it shines brightly Dialogue: 10,0:22:38.82,0:22:43.78,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii’nda Dialogue: 10,0:22:38.82,0:22:43.78,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}mirai wa tada kagayaite kurete ireba ii’nda Dialogue: 10,0:22:43.78,0:22:46.41,Ending - ENG,,0,0,0,,We switched our intense rampage on Dialogue: 10,0:22:43.78,0:22:46.41,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}bokura wa Gan Gan abare MO-DO Dialogue: 10,0:22:43.78,0:22:46.41,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}bokura wa Gan Gan abare MO-DO Dialogue: 10,0:22:46.41,0:22:50.12,Ending - ENG,,0,0,0,,Making seven sounds of thunder Dialogue: 10,0:22:46.41,0:22:50.12,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}todorokasu Boom Boom nanatsu no oto Dialogue: 10,0:22:46.41,0:22:50.12,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}todorokasu Boom Boom nanatsu no oto Dialogue: 10,0:22:50.12,0:22:55.08,Ending - ENG,,0,0,0,,Heading toward an ever-bright tomorrow Dialogue: 10,0:22:50.12,0:22:55.08,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}Rin Rin hikaru ashita e to susumou Dialogue: 10,0:22:50.12,0:22:55.08,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}Rin Rin hikaru ashita e to susumou Dialogue: 10,0:22:55.08,0:22:57.75,Ending - ENG,,0,0,0,,We're ready to shoot the place up Dialogue: 10,0:22:55.08,0:22:57.75,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}bokura wa Bang Bang HAJI ke MO-DO Dialogue: 10,0:22:55.08,0:22:57.75,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}bokura wa Bang Bang HAJI ke MO-DO Dialogue: 10,0:22:57.75,0:23:01.42,Ending - ENG,,0,0,0,,Jumping here and there as we go Dialogue: 10,0:22:57.75,0:23:01.42,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\bord1.56\3c&H000000&\c&H000000&}buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo Dialogue: 10,0:22:57.75,0:23:01.42,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo Dialogue: 10,0:23:01.42,0:23:05.01,Ending - ENG,,0,0,0,,Shining through like a diamond Dialogue: 10,0:23:01.42,0:23:05.01,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\3c&H000000&\c&H191717&}Bling Bling hikaru DAIYAMONDO Dialogue: 10,0:23:01.42,0:23:05.01,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\blur0.3\bord0}Bling Bling hikaru DAIYAMONDO Dialogue: 10,0:23:05.01,0:23:08.31,Ending - ENG,,0,0,0,,{\fad(0,500)}Let's go, now we can fly high Dialogue: 10,0:23:05.01,0:23:08.31,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\fad(0,500)\3c&H000000&\c&H191717&}iku ze Now we can fly high Dialogue: 10,0:23:05.01,0:23:08.31,Ending - RO,,0,0,0,,{\pos(640,707)\fad(0,500)\blur0.3\bord0}iku ze Now we can fly high Dialogue: 10,0:23:21.66,0:23:24.45,Default,,0,0,0,,Whoa there, weapons are prohibited! Dialogue: 0,0:23:21.66,0:23:24.37,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)\Nおっと 武器の所持は禁止だぜ。 Dialogue: 0,0:23:24.37,0:23:28.02,Default-ja,,0,0,0,,ああ~ これ? ただの飾りだ。 Dialogue: 10,0:23:24.45,0:23:25.79,Default,,0,0,0,,Oh, this? Dialogue: 10,0:23:26.75,0:23:28.12,Default,,0,0,0,,It's just for decoration. Dialogue: 0,0:23:28.02,0:23:30.62,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)\Nあっ。 まあ なら よしとしよう。 Dialogue: 10,0:23:28.12,0:23:30.92,Default,,0,0,0,,W-Well... I'll allow it, then. Dialogue: 0,0:23:32.41,0:23:35.91,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)身長5フィート\N体重110ポンド➡ Dialogue: 10,0:23:32.42,0:23:37.84,Default,,0,0,0,,Height, five feet. Weight, 110 pounds. Meliodaz! Dialogue: 0,0:23:35.91,0:23:39.78,Default-ja,,0,0,0,,メリオダフ!\N(観客たち)わあ~! Dialogue: 0,0:23:39.78,0:23:43.69,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)身長6.9フィート\N体重170ポンド➡ Dialogue: 10,0:23:39.85,0:23:45.02,Default,,0,0,0,,Height, six feet, nine inches. Weight, 170 pounds. Baan! Dialogue: 0,0:23:43.69,0:23:46.87,Default-ja,,0,0,0,,バーン!\Nそんじゃ まっ➡ Dialogue: 10,0:23:45.02,0:23:46.60,Default,,0,0,0,,Well then... Dialogue: 10,0:23:46.60,0:23:48.77,Default,,0,0,0,,Let's do this! Dialogue: 0,0:23:46.87,0:23:49.63,Default-ja,,0,0,0,,いっちょやるかぁ。 Dialogue: 0,0:23:49.63,0:23:51.63,Default-ja,,0,0,0,,おうよ! Dialogue: 10,0:23:49.81,0:23:50.98,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:23:57.95,0:23:59.24,Signs 2,,0,0,0,,{\pos(646.476,608.001)\bord4.5\shad0\fnZantroke\fs65\fscy120\3c&H20201F&\c&H20201F&\blur0.4}Next Episode's Report Dialogue: 0,0:23:57.95,0:23:59.24,Signs 2,,0,0,0,,{\pos(646.476,608.001)\bord0\shad0\fnZantroke\fs65\fscy120\3c&H232626&\blur0.5\c&HFFFFFF&}Next Episode's Report Dialogue: 0,0:23:59.24,0:24:01.27,Default-ja,,0,0,0,,さあ 年に一度の 男たちの祭典➡ Dialogue: 10,0:23:59.24,0:24:04.12,Default,,0,0,0,,The Byzel Fight Festival, a manly celebration held once a year, is now reaching its climax! Dialogue: 0,0:24:01.27,0:24:03.82,Default-ja,,0,0,0,,バイゼル喧嘩祭りは早くも佳境。➡ Dialogue: 0,0:24:03.82,0:24:07.18,Default-ja,,0,0,0,,次の対戦は\Nメリオダフ対バーン!➡ Dialogue: 10,0:24:04.12,0:24:07.53,Default,,0,0,0,,The next fight is between Meliodaz and Baan! Dialogue: 0,0:24:07.18,0:24:10.18,Default-ja,,0,0,0,,しかし\N一方 期待を持たせて登場の➡ Dialogue: 10,0:24:07.53,0:24:11.96,Default,,0,0,0,,However, the Holy Knight Griamor, who the crowd expected a lot from, Dialogue: 0,0:24:10.18,0:24:14.08,Default-ja,,0,0,0,,聖騎士グリアモール\Nまさかの1回戦敗退だ~! Dialogue: 10,0:24:11.96,0:24:14.46,Default,,0,0,0,,was surprisingly eliminated in the first round! Dialogue: 0,0:24:14.08,0:24:17.92,Default-ja,,0,0,0,,(グリアモール)誠に面目ありません。\N穴があったら入りたいです。➡ Dialogue: 10,0:24:14.46,0:24:16.11,Default,,0,0,0,,I'm truly ashamed. Dialogue: 10,0:24:16.11,0:24:18.09,Default,,0,0,0,,If I could find a hole, I'd bury myself in it. Dialogue: 0,0:24:17.92,0:24:20.21,Default-ja,,0,0,0,,「障壁」! Dialogue: 10,0:24:18.09,0:24:19.65,Default,,0,0,0,,Wall! Dialogue: 0,0:24:20.21,0:24:23.26,Default-ja,,0,0,0,,次回 『七つの大罪』 「積年の想い」。 Dialogue: 10,0:24:20.49,0:24:23.71,Default,,0,0,60,,Next time, on The Seven Deadly Sins: "The Sentiment of Many Years." Dialogue: 0,0:24:23.26,0:24:25.29,Default-ja,,0,0,0,,(ラブヘルム)\N頼むから 試合会場を壊すのは➡ Dialogue: 10,0:24:23.71,0:24:27.51,Default,,0,0,60,,I beg of you, please don't\N destroy the tournament grounds! Dialogue: 0,0:24:25.01,0:24:28.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(633.533,220.644)\fs45\fscy120\fnZantroke\b1\c&H1A1E22&\blur5.5\3c&H0B2534&}Episode 11 Dialogue: 0,0:24:25.01,0:24:28.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(633.533,220.644)\fs45\fscy120\fnZantroke\b1\c&HFBFDFC&\blur0.5}Episode 11 Dialogue: 0,0:24:25.01,0:24:28.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(646.4,506.286)\fscy120\fnZantroke\b1\c&H1A1E22&\blur5.5\fs70}The Sentiment of Many Years Dialogue: 0,0:24:25.01,0:24:28.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(646.4,506.286)\fscy120\fnZantroke\b1\c&HFBFDFC&\blur0.55\fs70}The Sentiment of Many Years Dialogue: 0,0:24:25.29,0:24:27.29,Default-ja,,0,0,0,,やめてくれよ! Dialogue: 0,0:26:47.67,0:26:50.47,Default-ja,,0,0,0,,徳島県西部では雪の影響で Dialogue: 0,0:26:53.76,0:26:57.15,Default-ja,,0,0,0,,およそ700世帯1350人の孤\N立状態が続いていて、